← Back to 後漢書

卷十一 劉玄劉盆子列傳

Volume 11: Biographies of Liu Xuan; Liu Penzi

Chapter 14 of 後漢書 ✓ Translated
← Previous Chapter
Chapter 14
Next Chapter →
1
使
Liu Xuan, courtesy name Shenggong, was a kinsman of Liu Xiu, the future Emperor Guangwu. When his brother was murdered, he gathered swordsmen to take revenge. His men ran afoul of the law, and he fled official pursuit to Pinglin. The authorities arrested his father Liu Zizhang and held him. He staged his own death and sent a mock funeral cortege to Chunling; when the jailers released his father, he slipped away into hiding.
2
Late in Wang Mang’s reign famine drove the southern populace into the wetlands to dig arrowhead tubers, and they fought one another for food. Wang Kuang and Wang Feng of Xinshi settled disputes among the refugees and were chosen as leaders of several hundred men. Outlaws such as Ma Wu, Wang Chang, and Cheng Dan rallied to them; together they raided country settlements and took refuge in the Lulin marshes until their strength grew to seven or eight thousand within a few months. In 21 the Jingzhou governor mobilized twenty thousand emergency troops; Wang Kuang met them at Yundu, shattered the government force, killed thousands, seized the baggage train, and went on to capture Jingling. They struck Yundu and Anlu, carried off many women, and withdrew again to Lulin until their host exceeded fifty thousand—beyond the power of local officials to restrain.
3
西
The next year plague killed nearly half of them, and the bands broke up and dispersed. Wang Chang and Cheng Dan marched west into Nan commandery as the “Lower Yang” column; Wang Kuang, Wang Feng, Ma Wu, Zhu Wei, Zhang Ang, and others went north into Nanyang as the “Xinshi” band, each styling himself general. In the seventh month they besieged Sui but could not reduce the town. Chen Mu and Liao Zhan of Pinglin raised another thousand men, the “Pinglin” force, to join the rebellion. Liu Xuan then joined Chen Mu’s band as clerk for pacification and muster.
4
祿 使 西
Emperor Gengshi, jealous of Liu Yan’s renown, had him killed and appointed Liu Ci grand minister over the masses. Liu Wang, former marquis of Zhongwu, rebelled and overran Runan. Yan You and Chen Cang, Wang Mang’s generals who had lost at Kunyang, fled to Liu Wang’s camp. In August Liu Wang declared himself emperor, named Yan You grand marshal and Chen Mao chancellor. Wang Mang sent Wang Kuang and Ai Zhang to hold Luoyang. Gengshi ordered Wang Kuang to take Luoyang and Shentu Jian and Li Song to storm Wu Pass; the capital region shook. Bold men everywhere rose at once, slew their governors, styled themselves generals, and adopted Han reign years while awaiting Gengshi’s orders—within weeks the movement covered the realm.
5
便 使 輿 西
Rebels in Chang’an stormed the Weiyang Palace. In September Gongbin Jiu cut down Wang Mang on the terrace by the imperial pool, seized the imperial seals, and sent his head to Wan. Gengshi was in the side hall when the head arrived; he gloated that had Wang Mang not come to this, he might have rivaled Huo Guang. His favorite, Lady Han, laughed and asked how else he could have gained the throne. Pleased, he had Wang Mang’s head displayed in the marketplace at Wan. The same month Luoyang fell; Wang Kuang and Ai Zhang were taken alive and executed on arrival. In October he sent Liu Xin to destroy Liu Wang at Runan and put Yan You and Chen Mao to death as well. Gengshi then moved his capital north to Luoyang and made Liu Ci chancellor. Shentu Jian and Li Song sent the imperial carriages and regalia from Chang’an, and eunuch attendants were dispatched to escort the court to its new seat. In the second month of the second year of his reign he traveled west from Luoyang. As the procession set out, Li Song led the team; the horses bolted into the iron gate of the North Palace and all three were killed.
6
輿 殿
When Wang Mang fell, only the Weiyang Palace had burned; every other hall stood intact. Thousands of palace ladies still waited in the harem; bells, hangings, chariots, wardrobes, the imperial granary and armory, offices, and market wards—all unchanged from Wang Mang’s day. Gengshi took up residence in the Changle Palace, mounted the front hall, and court gentlemen lined the courtyard in order. Overcome with embarrassment, he kept his head down and traced the matting with his finger, unable to meet their eyes. When latecomers among the generals arrived, he asked how much loot they had seized; the veteran chamberlains exchanged shocked glances.
7
西 使
Li Song and Zhao Meng of Jiyang urged Gengshi to enfeoff all his chief followers as kings. Zhu Wei objected, citing Gaozu’s oath that only Liu clansmen might receive the title of king. Gengshi first created kings among Liu kinsmen—Liu Zhi of Dingtao, Liu Ci of Wan, Liu Qing of Yan, Liu Xi of Yuanshi, Liu Jia of Hanzhong, and Liu Xin of Ruyin—then enfeoffed his generals: Wang Kuang at Biyang, Wang Feng at Yicheng, Zhu Wei in Jiaodong, Zhang Ang in Huaiyang, Wang Chang in Deng, Liao Zhan at Rang, Shentu Jian at Pingshi, Hu Yin at Sui, Li Tong at Xiping, Li Yi at Wuyin, Cheng Dan at Xiangyi, Chen Mu at Yinping, Song Tiao at Yingyin, and Yin Zun at Yan. Zhu Wei alone demurred that he was not of the Liu house and could not break the statute. He refused the title. Zhu Wei was made left grand marshal instead, Liu Ci front grand marshal, and they were sent east of the passes with Li Yi, Li Tong, and Wang Chang to hold the region. Li Song was named chancellor and Zhao Meng right grand marshal to manage affairs at the capital.
8
忿 宿 西
He took Zhao Meng’s daughter as consort, doted on her, and left government to her father while he feasted with women in the harem day and night. Ministers who sought audience found him too drunk to receive them; when business could not wait, a palace attendant spoke from behind a curtain in his stead. The generals knew the voice was not the emperor’s; leaving court they grumbled that the issue of victory was still open and he had no business debauching himself so soon. Lady Han was a drunkard: whenever a eunuch tried to present papers during their revels she would shout that the emperor was drinking with her and demand to know why they picked that moment for state business. She would smash the document stand; Zhao Meng ruled unchecked and wielded reward and punishment as he pleased. A court gentleman who criticized Zhao Meng’s excesses drew the emperor’s sword across his body in fury. After that no one dared remonstrate. Zhao Meng had a private grudge against a palace attendant, dragged him out and executed him, and ignored Gengshi’s pleas for mercy. Li Yi and Zhu Wei did as they pleased east of the passes while Wang Kuang and Zhang Ang terrorized the capital region. Their appointees were peddlers and cooks tricked out in embroidered jackets, brocade trousers, and long gowns who swore in the streets. Chang’an joked that promoting the stove-tender made a commander of the gentlemen of the household. Give him a rotten sheep’s stomach—he’s colonel of attendant cavalry. Give him a rotten sheep’s head and he was marquis within the passes. Army marshal Li Shu of Yuzhang memorialized: the rebels were barely crushed, civil government not yet restored, and every office needed worthy appointees. The three excellencies mirror the constellations of the Three Terraces; the nine ministers, like the nine provinces, carry Heaven’s mandate for the ruler. Your majesty seized power with the Lower Yang and Pinglin bands—that was a wartime expedient, not a model for peacetime rule. Reform the institutions, summon able men, and match rank to talent so the dynasty may be governed. Today’s ministers are camp followers, senior clerks are plucked from the ranks of petty officers fit only to be village headmen or constables, yet they are asked to uphold the state. Titles and insignia are what the sage treats as sacred. To heap those honors on unworthy men and expect even a fraction of good government is like fishing in a tree or hunting pearls on a mountaintop. The empire watches and takes the measure of Han’s fate from this. I do not speak from spite or ambition, only grief for the course Your Majesty has chosen. Bad timber spoils fine brocade—this deserves your deepest thought. Renounce the reckless mistakes already made and aspire to the stately order of King Wen of Zhou. Gengshi flew into a rage and threw Li Shu into the imperial prison. After that the capital region lost heart and the provinces turned mutinous. Generals on campaign appointed their own governors until jurisdictions overlapped and no one knew whom to obey. In the twelfth month the Red Eyebrows marched west into the passes.
9
使
In the first month of the third year of Gengshi’s reign, Fang Wang of Pingling set up Liu Ying, the former child emperor, as sovereign. Fang Wang saw Gengshi’s rule collapsing and told Gong Lin of Anling that Liu Ying, though set aside by Wang Mang, had once been Han sovereign. Men said the house of Liu still held Heaven’s mandate—why not join in a great enterprise? Gong Lin agreed; they found Liu Ying in Chang’an and escorted him toward Linjing to enthrone him. Several thousand rallied to them; Fang Wang took the title chancellor and Gong Lin grand marshal. Gengshi sent Li Song and Su Mao to crush the rising and executed the leaders. Su Mao was then sent to block the Red Eyebrows at Hongnong but lost a thousand men in defeat.
10
In March Li Song joined Zhu Wei against the Red Eyebrows at Maoxiang, suffered a crushing defeat, fled the field, and lost more than thirty thousand men.
11
使
Wang Kuang and Zhang Ang, holding Hedong, were routed by Deng Yu and fled back to Chang’an. Zhang Ang urged his fellow generals: the Red Eyebrows were between Zheng and Huayin and would reach Chang’an at any hour. Chang’an alone could not long survive; better to loot the capital, strike out where they could, fall back east to Nanyang, and rally Liu Ci of Wan and other forces. If the plan failed they could always return to the marshes as outlaws. Shentu Jian and Liao Zhan agreed and went in a body to urge Gengshi. Gengshi refused angrily and no one dared press the point. When the Red Eyebrows enthroned Liu Penzi, Gengshi posted Wang Kuang, Chen Mu, Cheng Dan, and Zhao Meng at Xinfeng and Li Song at Zou to hold them off.
12
使 西
Zhang Ang, Liao Zhan, Hu Yin, and Shentu Jian conspired with Imperial Counsellor Wei Xiao to kidnap Gengshi at the autumn chu-lü rite and carry out their scheme to abandon Chang’an. Palace attendant Liu Nengqing learned of the plot and warned the emperor. Gengshi pleaded illness, stayed in the palace, and summoned Zhang Ang and his confederates. They came as ordered, and he meant to kill them all—but Wei Xiao failed to appear. Uncertain, he told the four to wait in an outer chamber. Zhang Ang, Liao Zhan, and Hu Yin sensed a trap and bolted; Shentu Jian alone remained and was cut down. Zhang Ang, Liao Zhan, and Hu Yin then marched on the eastern and western markets and looted them. At dusk they burned the gate, fought into the palace, and routed Gengshi’s guard. At dawn he fled east to Xinfeng with his family and a hundred horsemen to join Zhao Meng’s camp.
13
使 使使
Suspecting Wang Kuang, Chen Mu, and Cheng Dan of collusion with Zhang Ang, he summoned them as well. Chen Mu and Cheng Dan arrived first and were executed on the spot. Wang Kuang, in fear, marched into Chang’an and united with Zhang Ang. Li Song sided again with Gengshi and, with Zhao Meng, fought Wang Kuang and Zhang Ang inside the walls. After more than a month of fighting Wang Kuang fled, and Gengshi withdrew to the Changxin Palace. When the Red Eyebrows reached Gaoling, Wang Kuang surrendered and marched with them against Chang’an. Gengshi sent Li Song to give battle; he lost two thousand men and was taken alive. Li Song’s brother Li Fan commanded the gates; the Red Eyebrows promised to spare Li Song if he opened them. Li Fan opened the gates. In September the Red Eyebrows entered Chang’an. Gengshi fled alone through the Kitchen Gate while women behind him cried that he must dismount and bow to the city wall. He dismounted, made obeisance toward the walls, remounted, and rode on.
14
使祿
Palace attendant Liu Gong had imprisoned himself when the Red Eyebrows made his brother Penzi emperor; on news of Gengshi’s fall he walked to Gaoling and lodged at a post station. Yan Ben, right-adjunct commandant, kept troops around Gengshi under pretense of guarding him but actually held him prisoner, fearing the rebels would kill him if he escaped. The Red Eyebrows offered to enfeoff Liu Xuan as king of Changsha if he surrendered. The offer would lapse after twenty days. Liu Gong sued for surrender on his behalf, and Xie Lu was sent to accept.
15
祿 祿 祿
In October Liu Xuan went bare-chested to the Changle Palace with Xie Lu and surrendered the imperial seals to Liu Penzi. They seated him in the courtyard and prepared to execute him. Liu Gong and Xie Lu begged for his life without success and led him away. Liu Gong cried out that his strength was spent and begged to die first. He drew his sword to kill himself; Fan Chong and the chiefs restrained him; Gengshi was spared and created marquis who fears might. Liu Gong pressed again until his brother was given the title king of Changsha. Liu Xuan lived under Xie Lu’s protection while Liu Gong watched over him.
16
祿 祿使
The capital people pitied Liu Xuan, but Zhang Ang and his faction warned Xie Lu that many camp chiefs meant to kill him and seize power. If Liu Xuan escaped their hands, they would turn their combined strength on Xie Lu—a path to ruin. Xie Lu took Liu Xuan outside the city under pretense of grazing horses and had him strangled. Liu Gong went by night to recover the body. Emperor Guangwu grieved when he heard the news. He ordered Deng Yu to bury Liu Xuan at Baling.
17
He had three sons: Liu Qiu, Liu Xin, and Liu Li. The next summer the brothers and their mother came east to Luoyang; the emperor made Liu Qiu marquis of Xiangyi to maintain Liu Xuan’s ancestral rites; Liu Xin was made marquis of Gushu and Liu Li marquis of Shouguang. Liu Qiu was later transferred to the Chengyang marquisate. When Liu Qiu died, his son Liu Xun inherited and was later moved to the Ze marquisate. Liu Xun was succeeded by his son Liu Yao.
18
退
The historian remarks: King Wu of Zhou paraded at Meng Ford but turned back because the moment to strike Shang had not yet come. Han began with a rabble that was not one part in ten thousand of the realm, yet wherever its standards passed and its writ ran, enemies cast down arms and begged for posts. This owed not only to lingering loyalty to Han but to the turning of Heaven’s wheel. Those who seize the lead in a crisis seldom escape the reckoning. Chen Sheng and Xiang Yu had not yet appeared—what hope for a mediocrity like Liu Xuan?
19
Liu Penzi
20
Liu Penzi came from Shi in Taishan and was a descendant of Prince Zhang of Chengyang, son of Emperor Jing of Han. His grandfather Liu Xian had been marquis of Shi under Emperor Yuan; his father Liu Meng inherited the title. Wang Mang abolished the fief, and the family became commoners of Shi.
21
In 14, in Haiqu in Langye, a woman surnamed Lü had a son who was a county clerk; for a petty offense the magistrate had him executed. Mother Lü nursed a grudge and secretly gathered followers to plot revenge. She was wealthy; she brewed fine wine and bought swords and clothes. Young men who came for wine were never charged; she lent clothes to any in need without stint. After some years her funds ran low and the young men offered to repay her. Weeping, she told them she had not sought profit but only redress: the magistrate had murdered her son without cause. Would they not pity her and help? Moved by her cause and her past kindness, they swore to help. Bold spirits styled themselves the Fierce Tigers; hundreds gathered and followed her to the coast to recruit outlaws until she commanded thousands. She styled herself general, stormed Haiqu, and seized the magistrate. His subordinates kowtowed and begged for his life. She said her son’s fault did not deserve death yet the magistrate had killed him. A murderer must die—why should she spare him? She beheaded him, offered his head at her son’s grave, and returned to her base on the coast.
22
祿
Some years later Fan Chong of Langye raised a band of a hundred men at Ju, moved into Taishan, and styled himself elder. Famine in Qing and Xu brought a swarm of bandits who rallied to Fan Chong’s courage until he had ten thousand men within a year. Pang An of his commandery and Xu Xuan, Xie Lu, and Yang Yin of Donghai each raised bands that merged into tens of thousands under Fan Chong. They failed to take Ju, raided as far as Gumu, shattered Tian Kuang’s army, killed ten thousand, and swept north through Qingzhou, looting as they went. They withdrew to Taishan and camped at the southern city. At first they were starving outlaws with no plan to conquer cities or territory. As their numbers grew they swore a code: death for murder, restitution for wounding. They relied on word of mouth—no written orders, standards, formal units, or bugle calls. Their highest rank was elder, then clerk, then sergeant; they loosely called one another “giant.” Wang Mang sent Lian Dan and Wang Kuang against them. Fearing their men would mingle with government troops in battle, they dyed their eyebrows red for recognition—hence the name Red Eyebrows. They shattered Lian Dan and Wang Kuang, killed ten thousand, pursued them to Wuyan, where Lian Dan fell and Wang Kuang escaped. Fan Chong brought more than a hundred thousand men back to besiege Ju for months. Someone urged him that Ju was their homeland and should not be attacked. He lifted the siege. When Mother Lü died her followers split among the Red Eyebrows, Green Calves, and Bronze Horse bands. They raided Donghai, lost thousands to Wang Mang’s local commander, withdrew, plundered through Chu, Pei, Runan, and Yingchuan, doubled back through Chenliu, took Lu, and moved on to Puyang.
23
使 使 祿 祿 西
When Gengshi established his capital at Luoyang he sent envoys to accept Fan Chong’s submission. Learning that Han had revived, Fan Chong left his army in camp and brought more than twenty chiefs to Luoyang to surrender; all were enfeoffed as marquises. They had received no fiefs, and their men in camp began to drift away, so they fled back to their army, marched into Yingchuan, and split into two columns under Fan Chong and Pang An on one side and Xu Xuan, Xie Lu, and Yang Yin on the other. Fan Chong and Pang An took Changshe, struck south to Wan, and beheaded the magistrate; while Xu Xuan and Xie Lu took Yangzhai, advanced into Liang, and killed the governor of Henan. Though often victorious, the men were worn out and homesick, weeping day and night to go home to the east. Fan Chong reasoned that a march east would dissolve the host, whereas a drive on Chang’an might hold them together. In the winter of the second year of Gengshi they invaded in two columns, Fan Chong and Pang An through Wu Pass and Xu Xuan’s group through Luhun Pass. They joined at Hongnong in the first month of the third year, defeated Gengshi’s generals in a series of fights, and their strength swelled. They organized thirty camps of ten thousand men each, every camp headed by an elder and a clerk. They advanced to Huayin.
24
西
When the Red Eyebrows passed through Shi they carried off Liu Penzi and his brothers Liu Gong and Liu Mao into the ranks. Liu Gong had studied the Book of Documents in youth and knew its main themes. When he surrendered with Fan Chong he was enfeoffed marquis of Shi. His classical learning won him repeated audiences; he was made palace attendant and accompanied Gengshi at Chang’an. Liu Penzi and Liu Mao stayed in camp under Sergeant Liu Xiaqing as herd boys, nicknamed the ox clerks. When Fan Chong sought a descendant of Prince Jing of Chengyang among the soldiers he found more than seventy, but only Liu Penzi, Liu Mao, and the former marquis of Xi’an, Liu Xiao, were close agnates. They agreed that ancient emperors who took the field had styled themselves supreme general. They wrote “supreme general” on one lot and left two blanks, sealed them in a box, built an altar north of Zheng, and sacrificed to Prince Zhang of Chengyang. The elders and clerks assembled at the site, stood Penzi and the other two candidates in the center, and had them draw lots in order of age. Penzi, the youngest, drew last—and pulled the marked lot; the chiefs hailed him as emperor and bowed. Fifteen years old, disheveled and barefoot in rags stained with sweat, he faced the kneeling host in terror and nearly wept. Liu Mao whispered to hide the lot safely. Penzi bit the slip in two, threw it away, and fled back to Liu Xiaqing’s herd camp. Liu Xiaqing dressed him in crimson court dress, a red kerchief, straw sandals, a carriage with red mudguards and crimson trappings—yet he still roamed with the herd boys.
25
祿
Fan Chong was a fighting man whom the host followed but he could neither read nor reckon accounts. Xu Xuan had been a county jailer and understood the Book of Changes. They made Xu Xuan chancellor, Fan Chong imperial counsellor, Pang An and Xie Lu left and right grand marshals, and Yang Yin and the rest senior ministers.
26
They reached Gaoling, allied with Zhang Ang and other mutinous officers, stormed the eastern capital gate, took Chang’an, and received Gengshi’s surrender.
27
使 殿殿
Penzi lived in the Changle East Palace while the chiefs met daily to wrangle over rewards, shouting and striking pillars with their swords, unable to agree. When local leaders across the Three Assistants sent tribute, the troops seized it before it ever reached the court. They repeatedly raided officials and townsfolk, so the people fled behind stockades and everywhere dug in again. On the year-end la festival Fan Chong staged a banquet with music. Penzi took the throne while armed eunuchs stood behind him and the whole court sat ranked on the dais. Before the wine had made a round, one man drafted a congratulatory memorial with his clerk’s brush; those who could not write pressed him to stand and read it, while factions huddled apart and glared past one another’s shoulders. Grand Minister of Agriculture Yang Yin gripped his sword and cursed, “You lot are nothing but hired rustics! Today we arranged the rites of ruler and minister, yet you have made a worse shambles than a children’s game—every one of you deserves summary execution!” They hurled abuse and blows at one another, bands of soldiers swarmed over palace walls and through the gates, looted wine and meat, and hacked one another down in the corridors. Commandant of the Guards Zhuge Zhi heard the uproar, led his guard in, cut down more than a hundred rioters, and restored order. Penzi was terrified and wept day and night; he slept and woke only with a few eunuchs and could climb the belvedere but heard nothing of what happened outside.
28
殿 使
Hundreds of palace women were still shut in the rear halls after Gengshi’s fall; they dug turnips from the courtyards, caught fish from the pools, and when one died the rest buried her inside the compound. Some former musicians of the Ganquan shrine still drummed and danced in bright costumes; when they saw Penzi they kowtowed and begged for food. Penzi sent eunuchs to give them a few pecks of grain each. After Penzi left the capital, none of them ever emerged; they starved inside the palace.
29
退 滿
Liu Gong saw the Red Eyebrows sliding into chaos and knew they would fall; fearing for his own kin, he secretly coached Penzi to surrender the imperial seals and rehearse a speech of abdication. At the new year of Jianwu 2 Fan Chong called a great council. Liu Gong rose first and said, “You raised my younger brother to the throne; your kindness has been profound. A year has passed and disorder grows worse by the day—we are no fit support for him. If he dies it will profit no one. Let him step down as a commoner while you seek a worthier man—I beg you to consider it.” Fan Chong and the others bowed and said, “The fault is ours alone. ” Liu Gong pressed his plea again. Someone snapped, “Since when is that the Marquis of Ningshi’s business!” Liu Gong paled, rose, and withdrew in alarm. Penzi stepped from the dais, unfastened the seals and cords, and kowtowed. “We have installed a government, yet we still behave like robbers. Whenever officials brought tribute your men seized it; word spread to every corner of the realm, and no one trusts or looks to us any longer. This is what comes of crowning the wrong man. I beg leave to resign my bones and yield the throne to the wise.” If you mean to kill me to answer for it, I cannot flee death anyway. I only hope you will pity me instead!” He broke down sobbing and could not catch his breath. Fan Chong and the hundreds at the meeting were moved to pity; they left their mats and kowtowed. “We have behaved shamefully and failed Your Majesty. From this day we dare not run wild again.” They crowded around Penzi, lifted him up, and fastened the seals on him again. Penzi wailed and struggled but could not refuse. When the meeting broke up each chief sealed his camp. Across the Three Assistants people said in one voice that the emperor was wise. Common folk rushed back to Chang’an until the wards were crowded again.
30
西 滿
Some twenty days later the Red Eyebrows’ greed for loot drove them out to pillage the capital once more. When the granaries were empty they loaded treasure onto carts, torched the palaces, and marched the army westward. They sacrificed at the southern suburban altar; chariots, mail, and horse columns stretched farther than ever, and they boasted a million men. Penzi rode in the imperial coach behind a three-horse team with hundreds of horsemen at his heels. Swinging down from the southern hills they raided towns, defeated and killed Gengshi’s general Yan Chun at Mei, then pushed into Anding and Beidi. Caught in a blizzard between Yangcheng and Fanxu, they filled ravines with frozen corpses, turned back, and opened the imperial tombs for their gold. They violated the body of Empress Lü; wherever robbers pried open a jade burial suit the corpse looked still alive, so the Red Eyebrows committed every outrage. Grand Minister Deng Yu was still in Chang’an; he sent troops against them at Yuyi but was beaten and withdrew to Yunyang. In the ninth month the Red Eyebrows reoccupied Chang’an and camped in the Cassia Palace.
31
祿 使
Meanwhile the Hanzhong rebel Yan Cen came through Sanguan and camped at Duling; Pang An marched well over a hundred thousand men against him. Deng Yu judged that Pang An’s veterans were away and only Penzi and a garrison of invalids remained, so he attacked the city himself. Xie Lu’s relief column arrived and a night fight erupted in Gaojie; Deng Yu’s army broke and fled. Yan Cen and Gengshi’s general Li Bao united tens of thousands of men and offered battle to Pang An at Duling. Yan Cen was routed with over ten thousand dead; Li Bao went over to Pang An, while Yan Cen rallied the survivors and slipped away. Li Bao secretly sent word to Yan Cen: “Fight your way back in earnest; I will turn the camp from within. Together we can crush them.” Yan Cen wheeled about and offered battle; Pang An led the host out to meet him while Li Bao tore down every Red Eyebrows standard from the rear and raised his own. Weary from battle, Pang An’s men saw unfamiliar white banners over their tents, panicked, and stampeded into gorges—more than a hundred thousand died. Pang An escaped to Chang’an with only a few thousand. The Three Assistants descended into chaos: men ate one another, towns stood empty, and bones whitened the fields. Survivors clustered in stockades and refused every summons. Unable to squeeze more loot from the land, in the twelfth month they turned eastward. Two hundred thousand still marched, but the column melted away along the road.
32
西
Emperor Guangwu posted Bandit-Smashing General Hou Jin at Xin’an and Establishing Might Grand General Geng Yan at Yiyang in two cordons to cut off their retreat. He instructed his commanders: “If the bandits strike east, bring the Yiyang column to join Xin’an; if they veer south, march the Xin’an troops to Yiyang.” The next first month Deng Yu crossed from the north and attacked the Red Eyebrows at Hu but was routed again; the rebels broke out of the pass and drove south. Campaign West Grand General Feng Yi shattered them at the foot of the Xiao Mountains. When the emperor heard the news he led the host in person to Yiyang and massed an army across their line of retreat.
33
西
The Red Eyebrows blundered into the imperial host, froze in terror, and sent Liu Gong to sue for peace. “Penzi brings a million men to yield,” he asked. “How will Your Majesty treat us?” The emperor answered, “You have my word: I will spare your lives.” Fan Chong then brought Penzi, Chancellor Xu Xuan, and more than thirty followers, stripped to the waist, to surrender. They surrendered the Heirloom Seal with its cords, Gengshi’s seven-foot imperial burial shroud, and a single ceremonial jade disc. Captured arms were heaped west of Yiyang until the pile rose level with Bear Ear Mountain. The emperor told the county kitchens to feed them; well over a hundred thousand half-starved men ate their fill at last. At dawn the next day he drew up horse and foot along the Luo and made Penzi and his ministers stand in ranks to watch. He asked Penzi, “Do you know you deserve death?” Penzi replied, “My guilt merits death, yet I hope Your Majesty will pity and spare me.” The emperor laughed. “Sharp boy—we have no dullards left in the imperial house.” Turning to Fan Chong and the rest he asked, “Do you regret yielding?” I could send you back to camp, beat the drums, and let you fight it out—I need not force your submission.” Xu Xuan and his companions kowtowed. “When we left the eastern capital gate of Chang’an, lord and ministers had already resolved to throw ourselves on Your Majesty’s grace.” The common people will share a triumph but not a risky beginning, so we dared not announce it to the ranks.” To surrender today is like stepping from a tiger’s jaws into a mother’s arms—we are glad beyond measure and harbor no regret.” The emperor said, “You are what men mean by the true steel among iron and the brightest spark among the common run.” He went on: “You have behaved monstrously—wherever you marched you slaughtered the helpless, cast down the state altars, and fouled hearth and well.” Yet you have three redeeming deeds: though you stormed towns across the empire, you never put aside the wives you married before—that is the first.” You raised a sovereign from the imperial bloodline—the second.” Other rebels, when cornered, chop off their puppet’s head and claim the credit; you alone delivered your emperor whole—the third.” He bade them settle in Luoyang with their families, granting each a house and two qing of land.
34
祿
That summer Fan Chong and Pang An plotted revolt and were put to death. Yang Yin had once done a kindness to Prince Liu Liang of Zhao and was ennobled as a marquis within the passes; he retired to his home district with Xu Xuan and died there. Liu Gong avenged Gengshi by killing Xie Lu, then gave himself up; the emperor pardoned him.
35
使
The emperor took pity on Penzi, heaped gifts on him, and appointed him gentleman-of-the-palace to the Prince of Zhao. Later he went blind; the court granted him land at the Xingyang equal-distribution office for market stalls and let him live on the rents for life.
36
Appraisal
37
The appraisal runs: Shengong rose from obscurity on borrowed wind and cloud; he first bowed to the calendar of fate, then fell apart in ruin. The Red Eyebrows seized a season of turmoil; Penzi drew the lot that made him emperor. They stole the throne, yet in the end Penzi lived on the income of a tax office.
38
Collation notes
39
殿
Page 467, line 10, “jointly attacked Lixiangju”: Wan Chengcang in the Dian edition’s research argues that Lixiangju is a placename and Prince Zhanghuai’s gloss is mistaken. Punctuation has been added on this basis.
40
Page 468, line 13, on Zhu Wei, Zhang Ang, and allies entering Nanyang as the Xinshi force: the collation supplement cites Zhang Reng, who notes that Wang Chang’s biography classifies Ang with Wang Chang and Cheng Dan as Lower Yang troops, which disagrees with the annals.
41
Page 469, line 10, “former Marquis of Zhongwu Liu Wang raised troops”: the collected gloss cites the Zizhi tongjian kao yi, which records the Former Han Wang Mang biography as reading “Liu Sheng” instead of “Liu Wang.”
42
殿
Page 470, line 6, “struck the iron pillar gate of the Northern Palace”: the character “gate” is supplied from the Ji and Dian editions. Note: the Xu Han zhi includes the word “gate.”
43
Page 470, line 11, on bowing and scraping the mat without daring to look up: Huidong’s supplemented commentary inserts the character for “lift the gaze” before “look.”
44
Page 471, line 4, naming Song Tiao as Prince of Yingyin: the collected gloss cites Huidong—the Guangwu annals and Zizhi tongjian both read the surname as Zong, not Song.
45
Page 471, line 8, “Yinping county under Guanghan”: the collation supplement notes that in Former Han Yinping was a state in Donghai commandery and was later demoted to a county under the same administration. Former Han’s Yinping circuit lay in Guanghan commandery; Later Han placed it in the Guanghan dependent state. The gloss follows the old name of the circuit—‘county’ is tolerable—but for Former Han one should not call it a ‘state,’ and for Later Han one should say ‘dependent state,’ not merely ‘state.’
46
Page 472, line 5, “army-commander general”: the errata substitutes the first character of the compound so it reads “army-master general,” matching widespread usage of that title and Deng Yu’s biography.
47
Page 472, line 15, “bandit-catching clerk”: the errata argues the Former Han text transposes the first two graphs so the office reads “bandit-catching clerk” in that order.
48
殿
Page 472, line 16: “Mencius replied” (citation fragment). Parenthetical restoration: (King Hui of Liang). Emended to “[King Xuan of] Qi said,” following the Dian edition.
49
Page 473, line 12, “battle at Maoxiang”: the Xu Han zhi writes the place name with a different homophone character (the wu graph instead of the mao graph).
50
Page 473, line 14: the pronoun qi (fragment of a collation string). Parenthetical restoration: the mao syllable in the place name. The gloss supplies “ground” or “site”: the location probably lay between modern Guozhou and Hucheng. Wang’s supplement notes that Hu Sanxing’s Zizhi tongjian commentary reads “its territory” instead of echoing the place name, which is correct. The text has been emended accordingly.
51
Page 476, line 3: “again transferred the fief” (citation fragment). Parenthetical restoration: the element Guan (wrong graph in the fief name; read as part of Huoze). Emended to “Marquis of Huoze,” per Qian Daxin in the collected gloss; the commentary is adjusted to match.
52
Page 478, line 6: “next … clerk” (citation fragment). Parenthetical reading: the graph for clerk or underling. The errata changes the office title graph from clerk to scribe. The text has been emended accordingly.
53
Page 478, line 6: “they generally addressed one another as …” (citation fragment). Parenthetical reading: the graph for minister or subject. The errata restores “great”: the Former Han text has rebels styling themselves “great men”; the graph for minister here is a copyist’s error for great. It should read the graph meaning great. The text has been emended accordingly.
54
Page 480, line 10: “attached to the right camp …” (citation fragment). Parenthetical reading: the graph for clerk or underling. Emended to “scribe Liu Xiaqing,” per the errata.
55
西西西
Page 480, line 11: Shen Jiaben observes that the Former Han table places the Xi’an marquis under the line of the Prince of Dongping posthumously titled Si, while no Chengyang kinsman held a Xi’an fief and none bore the personal name Xiao—so the “closest kin” line is problematic.
56
殿
Page 482, line 3: the personal name Zhi was miscopied as Shi and is corrected from the Ji and Dian editions.
57
殿 殿
Page 482, line 9, gloss on the word for confusion: the Dian edition writes an alternate graph with the same sense of mingled disorder. The collation supplement notes that the Dian commentary uses that alternate graph to align with the main text. Below, the main text consistently uses one graph in “disorder grew worse”; the other graph in this line is a reprint error, while the commentary’s form was probably right all along.
58
殿
Page 482, line 11: the Ji edition reads gate for inside in the phrase about being shut within the halls. Taiping yulan 980 quotes pull up for dig. Note: the graph for shut was miscopied as the graph for idle and has been corrected.
59
Collation locator: page 483, lines 1–2. Parenthetical reading: the graph de meaning obtain—an erroneous reading here. Wang’s supplement restores the word after: both the Yuan ji and Zizhi tongjian read “some twenty days later,” which is adopted here. The text has been emended accordingly.
60
殿
Page 484, line 4, “one and a half inches wide”: the Dian edition reads “two inches” instead of “one inch.”
61
Page 485, line 15: the errata prefers the phrase order attack cities and break settlements over the transmitted wording attack-break cities.
62
Page 486, line 7: the gloss that the Shuowen defines ringing metal is doubtful—the Shuowen defines the word as the sound of metal, not metal itself.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →