← Back to 舊唐書

卷一百四十三 列傳第九十三: 李懷仙 朱滔 劉怦 程日華 李全略

Volume 143 Biographies 93: Li Huaixian, Zhu Tao, Liu Peng, Cheng Rihua, Li Quanlue

Chapter 147 of 舊唐書 · Old Book of Tang
← Previous Chapter
Chapter 147
Next Chapter →
1
== 婿
Du Huangchang, styled Zunsu, came from Duling in the capital district of Jingzhao. He earned degrees in the jinshi and hongci examinations, and Du Hongjian held him in high esteem. He became an aide on Guo Ziyi's Shuofang staff; when Guo Ziyi proceeded to the capital, he left Huangchang in charge of affairs at Shuofang. The Binzhou commander Li Huai'guang conspired with the army supervisor to supplant Guo Ziyi and forged an edict calling for the execution of senior generals such as Wen Ruya. Huangchang at once recognized the forgery and confronted Huai'guang, who broke into a sweat and confessed his guilt. For unruly officers he issued transfers in Guo Ziyi's name and removed them from post; for months no mutiny followed. He later served in the central censorial and secretariat offices but was detested by Pei Yanling and went ten years without advancement. Late in the Zhenyuan reign he was appointed Director of Ritual. During Wang Shuwen's seizure of power, Huangchang never set foot at his house. He once urged his son-in-law Wei Zhiyi to lead the officials in asking the Crown Prince to take charge of government; Wei Zhiyi snapped back, "You have only just won an appointment — must you speak again of palace affairs?" Du Huangchang erupted: "I have served three emperors — you cannot buy my silence with one post!" He turned on his heel and left. He was soon made Grand Councillor.
2
使 使 使 使 使
Han Quanyi of Binzhou had led a punitive campaign to no effect; Huangchang had him removed from command. When Liu Pi rose in rebellion, court opinion held that the rugged Sichuan basin made war inadvisable; only Huangchang pressed for a punitive campaign, and Emperor Xianzong agreed. He further urged that no eunuch supervise the army and that Gao Chongwen alone command the expedition. From the planning of the Sichuan campaign through its success, every directive Huangchang gave Gao Chongwen proved exactly right. Gao Chongwen had long feared rival Liu Yong; Huangchang sent word: "Unless you throw yourself into the fight, Liu Yong will take your place." That secured Gao Chongwen's full commitment. When Liu Pi was subdued, the chief ministers came to congratulate the throne; the emperor turned to Huangchang and said, "This victory is yours." Later, discussing frontier appointments with Xianzong, Huangchang said, "After the crises of Dezong's reign, policy grew indulgent toward the regions. Under Zhenyuan, whenever a commissioner died, eunuch agents were sent first to gauge the army's mood; deputies with standing bribed court favorites for the post, and the emperor appointed whoever they praised — so that special imperial choices for frontier commands became rare. Your Majesty should study the Zhenyuan precedent and begin disciplining the regional lords by law — then the empire will need no further fear of disorder." The emperor accepted his counsel. After the campaigns against Sichuan and Xia, the court would brook no arrogant governors; the Two He were recovered and imperial prestige restored — largely because Huangchang had set the policy in motion. Huangchang was a gifted strategist skilled at expedients, but he lacked a reputation for personal integrity and therefore did not long remain at the summit of power. In the first month of year two he was named acting Minister of Works and Grand Councillor, and concurrently took charge of Hezhong as governor and regional commissioner. In the eighth month he was created Duke of Bin. He died at Hezhong in the ninth month of year three, at seventy-one; the court posthumously honored him as Minister of Education with the temple name Xuan.
3
Huangchang was refined and forbearing by nature; he inclined toward the right in private but rarely spoke against anyone in public. When he first rose among the nobility, his daughter married Wei Zhiyi, who thought little of him; when Wei Zhiyi was banished, Huangchang still protected him; after he died in the far south, Huangchang had his remains brought home for burial. When he fell ill, a doctor gave him the wrong medicine; though his condition worsened, he showed no anger. As chancellor, however, he made appointments without regard to rank and sometimes sold offices for bribes, to the regret of his contemporaries.
4
歿 使 使
After Huangchang's death, his bribery scandal surfaced. In the fourth month of year eight the Censorate reported that former Yongle magistrate Wu Ping, acting for the monk Jianxu, had channeled forty-five thousand strings in bribes from the late Gao Chongwen to Du Huangchang's son Du Zai, and that all parties confessed under interrogation." The edict read: "Wu Ping once served on a military staff and ought to have respected the law; how dare he broker illicit payments! The offense warrants punishment; he is banished to Zhaozhou. The funds paid to Du Zai: as chief minister Du Huangchang had enjoyed exceptional trust; unable to refuse such gifts, he accepted them — all are now to be recovered, yet in honor of his lifelong service the court will show magnanimity. The sums he took shall be remitted, and Du Zai and the others freed."
5
使
Du Zai served as Master of the Crown Prince's Stables; under Changqing he became Vice Minister of the Imperial Stud and Censor-in-Chief and led an embassy to Tibet.
6
His younger brother Sheng took the jinshi degree and under Dazhong served as Supervising Secretary. Sheng's son Tingjian likewise earned the jinshi degree.
7
==
Gao Ye
8
Gao Ye, styled Gongchu, came from a Bohai family originally of Tiao. At nine he had mastered the Spring and Autumn Annals and could write essays. When rebels seized the capital at the end of Tianbao, his father Bo Xiang, formerly magistrate of Haozhi, violated rebel law and faced execution. Ye was fifteen; he tore his hair and stripped his upper garment, begging to die in his father's place — moved, the rebels freed them both. He later took the jinshi degree, entered the palace examination, passed the category for outstanding talent and conduct, and was made magistrate of Huayin. Arguing that Lu had wrongly assumed royal ritual and music, he cited the Gongyang Commentary in his Discourse on Lu and won contemporary praise, which led to his appointment at Xianyang.
9
西 忿 西 西 使
Guo Ziyi, commanding Shuofang, took him on as chief secretary. Guo Ziyi once sought to execute his aide Zhang Tan in anger; Gao Ye pleaded fiercely for Zhang Tan's life, defying Guo Ziyi and earning demotion to assistant magistrate of Yishi. Li Huai'guang of Binning took him as aide; he rose to deputy commander staff judge and acting Director in the Ministry of Rites. When Huai'guang rebelled and prepared to withdraw to Hezhong, Ye said, "To march west and welcome the emperor — is that not loyalty?" Huai'guang refused in anger. Back in his command, he again planned to march west with his full army. Hun Jian's force stood alone while other commanders had not yet gathered; Gao Ye and Li Yong swore to hold the line even unto death. When Huai'guang's eldest son Wei called on him, Gao Ye lectured him on loyalty and rebellion: "A subject's duty is obedience. Since Tianbao, which warlord who defied the throne still lives? The dynasty holds the Mandate of Heaven by right, not by force alone. If you trust in numbers and march west, you cut yourself off from Heaven; even a village of ten houses holds loyal men — how can you be sure your whole army will not break and run?" Li Wei trembled, wept, and could barely breathe. The following spring Gao Ye, together with Lü Mingyue and Zhang Yan'ying, smuggled a memorial to the throne; when a secret edict arrived the plot was exposed and both generals were executed at once. Huai'guang mustered his officers with blades drawn across the courtyard and summoned Gao Ye for interrogation. Gao Ye answered uprightly without evasion; his righteous anger moved onlookers to tears, and Huai'guang, abashed, desisted. When Dezong returned to Chang'an, he sent Kong Chaofu and the eunuch Tan Shouying to Hezhong to reassure Huai'guang and named him Grand Mentor; but Huai'guang roused his guards to abuse them and had both men killed. When Kong Chaofu fell, Gao Ye went to his body and tended him. After Huai'guang was put to death, Ma Sui took Gao Ye as chief secretary.
10
祿
Soon he was called to court as Vice Director of Foreign Guests, then Director in the Ministry of Justice, and finally Secretariat Drafter. After nine years he was made Vice Minister of Rites. Candidates for the jinshi degree then spent their time in cliques and chasing fame; each winter, after provincial nomination, they attended feasts rather than studying. Gao Ye was stern and upright and detested the custom; once in office he refused all solicitations, and even close colleagues dared not intercede. He focused on the classics and examined candidates strictly by the rules. Over three years heading the examinations he promoted serious scholars, curbed display, and the clique culture changed overnight. He was appointed Director of Ritual. In the winter of Zhenyuan nineteen he was promoted to Silver-Gleaming Grand Master and made acting Vice Director of the Secretariat and Grand Councillor. When Emperor Shunzong took the throne, he became Minister of Justice, whom Wei Zhiyi and his faction feared. He was soon removed from the council and assigned to oversee the Ministry of Personnel. The following year he was sent to govern Huazhou.
11
In the winter of Yuanhe one he returned as Director of Ritual and soon became Censor-in-Chief. A few months later he became Minister of War. Within a month he memorialized again to retire; the request was denied. He submitted again: "I have heard that to toil in youth and rest in age is nature's law; crawling things and flying birds all cease at sunset. Unless one were Gong Yu clinging to the classics, Zhao Xi upright without slackness, Han Ji of lofty integrity, or Shan Tao a moral exemplar, to linger past one's term would be mere greed. When duty calls one should not refuse; in urgent need one forgets self — that is not only the sovereign's command but what one should volunteer for oneself. Your servant Ye is without talent and has long occupied high office undeservedly; I have no excuse not to speak my heart plainly." He was granted retirement as Right Vice Director of the Department of State Affairs. He died in the seventh month of year six, at seventy-two. The court posthumously honored him as Grand Mentor of the Heir Apparent with the temple name Zhen.
12
宿 使
Gao Ye was respectful, cautious, and incorruptible, rarely socializing; diligent in office, he drafted edicts for years yet kept no copies at home. Someone asked him, "Earlier drafters all kept collections of edicts — why do you burn yours?" He replied, "Imperial words must not be kept in private homes." Contemporaries admired his discretion. He was appointed to the council on the same edict as Zheng Xunyu; Before long, Emperor Dezong died. They served together on the council; Du You, as the senior figure, took precedence, while Wei Zhiyi monopolized power through his faction. Emperor Shunzong was gravely ill and did not handle affairs, while Wang Shuwen, as Hanlin scholar and Vice Minister of Revenue, served as deputy fiscal commissioner. Government then ran through Wang Shuwen's planning, Wang Pi's coordination, Li Zhongyan's pronouncements, and Wei Zhiyi's execution. Zheng Xunyu had looked troubled from the day he took office; now, seeing power beyond recovery, he pleaded illness and stayed away. Gao Ye drifted along, achieved nothing, and was eventually dismissed. Public opinion judged which conduct was superior. His son Ding carried on the line.
13
Ding was extraordinarily precocious; at seven, reading the Tang Oath in the Documents, he asked his father, "How can a subject attack his ruler?" Gao Ye answered, "To follow Heaven and win the people is not wrongdoing." He pressed on: "The oath rewards obedience at the ancestral shrine and punishes defiance at the land altar—how does that win the people?" His father had no answer. He served as staff officer under the metropolitan magistrate of the capital. Known from childhood as Dong Er, he was so famed for precocity that people commonly called him by that nickname. He mastered Wang Bi's "Book of Changes" and devised an "Diagram of the Changes" that mapped the Eight Trigrams from cosmic ingress and egress—round heaven above, square earth below, layers that multiplied when stacked and permutations that unfolded when rotated—so that seven revolutions yielded all sixty-four hexagrams together with the cycles of the six jia and the eight seasonal divisions. He wrote the "Supplementary Transmission of the Changes" in twenty-two volumes.
14
==
Du You
15
西 西 西使 使 使使 使 使
Du You (Junqing) came from Wannian County in the capital region. His great-grandfather Du Xingmin was chief administrator under the Jing and Yi military governors and held the title Duke of Nanyang. His grandfather Du Que was a vice director in the Ministry of Justice and an examiner in the Office of Detailed Review. His father Du Xiwang had been director of the Court of Diplomatic Reception, governor of Hengzhou, and prefect of Xihe, and was posthumously honored as Right Vice Director of the Department of State Affairs. Du You entered government by hereditary privilege, first as staff officer for Ji'nan commandery and then as assistant magistrate of Shan county. Runzhou prefect Wei Yuanfu had once been indebted to Du Xiwang; when Du You paid his respects, Yuanfu did not recognize him and treated him merely as an old friend's son. On another day, while Yuanfu was holding court, he could not resolve a doubtful criminal case. Du You happened to be nearby, and Yuanfu tried questioning him; Du You answered fluently and hit every essential point. Yuanfu was impressed and recommended him for appointment as judicial aide. Whenever Yuanfu served as Zhexi surveillance commissioner or Huainan military commissioner, he recruited Du You as a staff officer and trusted him completely. He rose step by step to acting vice director of the Bureau of Receptions, entered the capital as bureau director in the Ministry of Works, served as green-grain commissioner for Jiangxi, and was transferred to prefect of Fuzhou. He was promoted to censor-in-chief and appointed military commissioner of Rongguan. After Yang Yan became chief minister, Du You was recalled to the capital, served successively as bureau director in the Ministries of Works and Revenue, headed water and land transport, then became director of the revenue bureau while also overseeing equitable purchase and related fiscal offices. With war just underway, all supply and transport duties were placed in his hands; He was promoted to vice minister of revenue and put in charge of the revenue bureau. Lu Qi turned against him and had him posted out as prefect of Suzhou. Du You's mother was still alive; Qi gave him Suzhou precisely because the post would soon fall vacant for mourning. Du You refused to take up the post and was soon reassigned as prefect of Raozhou instead. Shortly afterward he was made chief censor and military commissioner of Lingnan. The emperor was then at Xingyuan. Court routine often let those in charge skip formalities; Traditionally the Lingnan commissioner also oversaw the five frontier circuits, but Du You alone was not given that concurrent post. From his appointment onward the five circuits were no longer subordinate to Lingnan.
16
使使 使使 使
In 787 he was recalled as left vice director of the Department of State Affairs, then posted as Shaanzhou surveillance commissioner, and soon promoted to acting minister of rites and chief administrator of Yangzhou while serving as Huainan military commissioner. After his mother's death he was recalled from mourning by special edict and rose to minister of justice and acting right vice director. In 800 Zhang Jianfeng, commissioner of Xuzhou, died and the army installed his son Zhang Yin; Du You was ordered, under Huainan authority, to become acting left vice director and councilor while also commanding Xu-Si and leading the punitive campaign. Du You massed a large fleet and sent General Meng Zhun ahead as vanguard. Meng Zhun crossed the Huai and was defeated; Du You had him flogged, and the force held its positions without pressing forward. When an edict recognized Zhang Yin's control of Xuzhou and added Hao, Si, and neighboring prefectures to Du You's surveillance portfolio, he built more than thirty fortified camps around Yangzhou and kept troops and horses in good repair. Yet he was indecisive with his staff, and judicial aides Nangong Pu, Li Ya, and Zheng Yuanjun fought for power and badly disrupted military affairs; when Dezong learned of it he exiled all three beyond the Lingnan frontier.
17
使 使 使 使
In 803 he came to court and was made acting minister of works, councilor, and commissioner of the Grand Pure Palace. When Dezong died, Du You served as chief funeral director; he was soon promoted to acting minister of works, put in charge of revenue, salt iron, and related fiscal offices, and continued as councilor. He was soon also made grand academician of the Hongwen Hall. Wang Shuwen was then deputy commissioner; though Du You nominally headed the office, real power lay with Wang Shuwen. After Wang Shuwen's fall he recommended Li Xun as deputy and carried out several useful reforms. When Shunzong died he again directed the funeral rites, then soon handed fiscal affairs to Li Xun and stepped aside. Earlier the revenue bureau, trying to cut costs, had gradually absorbed duties from other agencies, swelling its staff until the bureaucracy became unwieldy; Du You first proposed returning construction to the Directorate of Imperial Works, charcoal to the Directorate of Imperial Granaries, and dyeing to the Court of the Imperial Treasury; the lines of authority became much clearer, public opinion strongly favored the change, and the court approved it.
18
西
In 806 he was formally invested as minister of works and councilor and enfeoffed as Duke of Qi. Tangut tribes in the Hexi corridor were secretly guiding Tibetan raids, and frontier generals eager for glory kept urging attacks. Du You submitted a memorial arguing against this, writing:
19
西
I have seen that the Tangut are in secret contact with western tribes, and deserters have repeatedly reported the facts, yet the ministers in court argue that we must tighten defenses, guard against raids, and send more armored troops to intercept them. That view fails to grasp the real situation—it is the reflex of ordinary men.
20
西 西
Barbarian trouble for China dates back even to Yao and Shun. At King Xuan's restoration the Xianyun were a menace, yet he only sent Nan Zhong to fortify Shuofang, pursued them to Taiyuan, and stopped at the border—he did not wish to exhaust the realm and provoke distant tribes. After Qin unified the six states it relied on force, built the Long Wall to the north against the Xiongnu, and drove the Qiang west beyond the frontier. The labor burdened the people, bred resentment, and led to chaos; the interior was not yet settled when unarmed mobs rose everywhere and the realm fell into turmoil—the very source of the conscript frontier garrisons. Emperor Wu, drawing on the prosperity of Wen and Jing, launched campaigns until the population was halved, and finally issued his repentant edict abandoning the fields at Lun Terrace. The histories still praise him for erring first and correcting himself afterward. The sage ruler governs the realm by calming the people—west to the shifting sands, east to the sea, north and south alike—through civilizing influence rather than force. He does not prize exotic goods or demand distant tribute; why exhaust the interior for the frontier and end with more loss than gain? That is why loyal ministers of past dynasties all offered counsel to steer their rulers right. The Prince of Huainan urged halting war against Minyue; Jia Juanzhi argued for abandoning Zhuya—the lessons of safety and danger stand clear in the histories.
21
西 使
Long ago Feng Fengshi forged an imperial order, attacked Shache, and sent the king's head to the capital, his fame shaking the Western Regions. Emperor Xuan was delighted and considered granting him rank and fief. Xiao Wangzhi alone argued that forging orders and defying command, however successful, must not become precedent; lest future envoys compete to raise troops and create trouble for the state; his reasoning was clear and his view prevailed. Since Empress Wu's reign the Turk qaghan Mo-chuo had been strong and bold, raiding the frontier repeatedly with great damage. Early in Kaiyuan the frontier general Hao Lingqian captured and killed him and sent the head to the capital; he thought his achievement unmatched and waited for lavish reward. Chancellor Song Jing, fearing that rewarding martial ambition would stir trouble, gave him only a commandant's rank. From then through Kaiyuan's golden age no one again urged frontier campaigns; the interior grew peaceful and the outer tribes calm. These are lessons of success and failure close at hand, not distant warnings.
22
便 使西使 使 使
The Tangut are a small people living among us; they once embraced our virtue and should be shown gentle rule. Lately frontier officers have been corrupt, repeatedly extorting them—seizing fine horses, taking sons and daughters, demanding local goods, and conscripting labor. As hardship mounted, flight and rebellion followed; some deal with northern tribes, others guide western raiders—where causes exist, reform is surely needed. The "Commentary" says: "When distant peoples do not submit, cultivate civil virtue to win them." The "Guanzi" says: "Do not station fierce men on the frontier." That is the far-sighted policy of sages who see the small sign and grasp what follows. The Rong are strong and frontier defenses weak; we should choose good commanders, order them to repair defenses, keep faith, stop extortion, and show forbearance. Punish them when they come, guard when they leave, and they will submit of themselves and abandon intrigue—why rush to war and waste treasure idle?
23
Your Majesty is a sage sovereign who nurtures all beings, takes antiquity as your guide in every act, and whose plans are always sound. I beg you to hold fast to this long-term design and keep arms folded on the mat—the realm would be greatly blessed! My grasp of statecraft is shallow and my learning meager, yet I hold the highest trust and am an old minister of the court; your grace is beyond measure and my will is bent on repayment. Having weighed right and wrong I offer this humble counsel; if I have offended the throne I prostrate myself in deepest fear.
24
The emperor warmly approved the memorial.
25
After more than a year he asked to retire; the throne refused but allowed him to attend the Secretariat every few days to deliberate on policy. Whenever he came to report, Xianzong treated him with special courtesy; he was never called by name but always addressed as Minister of Works. South of the city at Fanchuan Du You had a fine grove pavilion amid deep-shaded trees; he often entertained grandees there with music and dancers. All his sons held court office; at the time no family matched their eminence. In 812 he fell ill and in the sixth month again petitioned to retire. He submitted four petitions of such force and pathos that Xianzong could refuse no longer and granted his request. The edict read:
26
To exert one's strength for the age is the finest duty of a minister; To decline honor and announce one's retirement is the noblest conduct. Moreover, you have borne the weight of the highest offices, your righteousness has deeply aided the throne, you hold to modesty, and your sincerity is firm as metal and stone. Since repeated entreaties have failed and your resolve grows firmer, we shall grant your heartfelt request and advance you with exalted honors. To honor the aged and esteem the worthy is the foundation of sage rule.
27
祿使 姿 沿
Du You—Grand Minister of the Gold Seal and Purple Ribbon, Acting Minister of Works, Chancellor, Grand Academician of the Hongwen Hall, Commissioner of the Grand Pure Palace, Supreme Pillar of State, Duke of Qi with a fief of three thousand households—a towering talent of the court and a treasure of the state; His learning penetrates the classics; his bearing is warm and generous; magnanimity is native to him and his counsel has marked every office he held. Widely learned, he understands what each age required in institutional change; In government he has served the people, discerning what harms or helps the masses. Twice he directed national finance and served repeatedly in the provinces; whether commanding armies or harmonizing the central government he bore the throne's weightiest trust, served the previous emperor, and attended the present sovereign night and day without slackening. By imperial decree he was raised to Grand Excellency; white-haired, he stands in court with reverent dignity. He is truly the state's elder statesman and a man all look up to.
28
退 祿
Having inherited the great enterprise I seek to broaden our glorious age, honoring worn veterans in hope of universal peace—yet just as I meant to lean upon you further, you urgently plead to hang up your carriage and retire. You again insist on illness and beg for leisure; time and again you have returned only to withdraw as the seasons turn, and what cannot be denied finally moves us to sorrow. Reflecting on the ancient sages in the relation of ruler and subject, the minister in his age seeks release and the ruler in kindness grants his wish; we pause the active duties you once bore like Deng Yu, yet grant you the honored rank of a Wang Xiang, that you may nourish your spirit in dignified repose, find ease in body and mind, and enjoy lasting fortune. We further raise your rank to seal this honor: you are appointed Grand Minister of the Gold Seal, Acting Grand Mentor with retirement status, and shall attend court on the first and fifteenth of each month.
29
使
That same day the emperor sent an imperial envoy to Du You's house with five hundred bolts of silk and five hundred thousand cash. He died that November at seventy-eight; court mourning lasted three days; he was posthumously enfeoffed Grand Tutor with the title Anjian.
30
便 使
Du You was sincere, forceful, and especially skilled at bureaucratic administration; though he appeared mild, he governed himself with shrewd discipline. His government was broad and easy rather than finicky; in finance and civil administration he made things work efficiently, but command of troops and crisis response were not his strengths. He loved learning, ranged widely through history, and made enriching the state and comforting the people his life's work. Near the end of the Kaiyuan era Liu Zhi assembled classical and historical learning, drew on the six ministries of the "Rites of Zhou," and compiled thirty-five classified volumes called the "Administrative Canon," which the learned greatly admired; Fang Guan judged him superior to Liu Xin. Du You studied the work, found its categories incomplete, expanded it with Kaiyuan ritual and music codes, and produced two hundred volumes titled the "Comprehensive Institutions." In 801, from his post in Huainan he sent an envoy to the capital to present it, saying:
31
I have heard that the highest attainments establish virtue beyond reach; next, establishing deeds that shape the age; next, establishing words to guide posterity. Thus sages through the ages transmitted their learning so that policy might order state and clan. I entered office by family privilege, not by literary fame; my talent was no match for others', yet I strove to improve myself and pored over the classics. Though fortune raised me to heavy offices, I never lightly squandered an hour of study. The "Classic of Filial Piety," "Documents," "Mao Odes," "Changes," and the Three Commentaries all teach the duties of ruler and subject, father and son; they are the great fabric of human relations, bright as sun and moon, vast as heaven and earth; every ruler has taken them as model through all time. Yet they chiefly record teachings and seldom set forth institutional law. My narrow vision cannot plumb their depths; what I dare present is presumptuous guesswork beyond count. Conscious of my ignorance of statecraft, I read the treatises of past worthies, most of which expose disorders without offering remedies. I am too shallow to weigh every gain and loss from origin to end. Still we have the Zhou rituals, not wholly destroyed by the First Emperor of Qin; cumbersome though they are, they serve as a standard. Past successes and failures can mirror the future; spread through the archives, I have studied them as well as I could. In compiling this work more than thirty years have passed; my mind is dull and my prose rough. The sources are vast and the topics countless; when the task is done I cannot escape flaws, for I have no grand design, only the exhaustion of a fool's effort. The book has nine sections and two hundred volumes; I dare not withhold it and hope it shows my humble purpose, though I tremble at troubling your sacred ear.
32
The throne praised it and ordered it deposited in the imperial library. The work spread widely; for a millennium the roots of ritual, music, punishment, and government lay in the hand like the lines of a palm, and scholars everywhere praised it.
33
Du You was tireless in study; though he reached the summit of power he never put down a book. At dawn he handled affairs and received guests; by lamp at night he read on without slackening. In debate with staff he intimidated by argument yet won them by learning; when they erred he corrected them plainly. His conduct was otherwise without blemish, save that in Huainan, after Lady Liang died, he made his concubine Lady Li principal wife and enfeoffed her Dame of Mi—a step his kin urged against and public opinion condemned.
34
西使簿 使
He had three sons; Shisun succeeded him and rose no higher than Vice Minister of Revenue. His son Du Shifang, styled Kaoyuan. By hereditary privilege he became an aide in Yangzhou and later Jinling subprefect in Changzhou. Wang Wei, commissioner of Huai-Si, took him as aide; he then entered as Crown Prince Communications Attendant and became a director in the Grand Harmony Office. Skilled in pitch and measure, he made revisions in music that Gao Ying greatly admired. While his father governed Yangzhou the family wealth ran to millions; their mansion in Anren Lane and country villa beyond the walls were the grandest estates south of Chang'an. His brothers all held court office and moved among leading scholars with pleasure but without excess. Soon after Du You entered the Secretariat, Shifang was posted magistrate of Zhaoying. After mourning his father he was promoted to Vice Minister of Revenue, given the gold seal and purple, and named Regular Grandee and Grand Coachman. When his youngest brother Cong was chosen to marry a princess, Shifang pleaded illness and withdrew from office rather than serve amid such nepotism. Long afterward, when Muzong ascended, he was made Censor-in-chief and commissioner of Guizhou with full defensive powers. He died in office in March 822 and was posthumously made Minister of Rites.
35
調
Shifang was filial and deeply devoted to his brothers. His youngest brother Congyu was often ill; Shifang personally prepared every medicine, meal, and drink, and nothing passed Congyu's lips unless Shifang had touched it. After Congyu's early death he mourned aloud for a year, grief nearly beyond bearing, and friends greatly admired him.
36
殿 祿殿
His sons were Yun, Hui, Cong, and Xun. Yun succeeded him as subprefect of Fuping; Hui served as subprefect of Xingping. Du Shifang's son Du Cong entered office by privilege and after three steps became Crown Prince Ceremonial Reviewer. In 814 he was chosen to marry a princess and summoned before the throne in Qilin Hall. He soon wed Princess Qiyang, becoming Grand Minister of the Silver Seal, Palace Vice Director, and Chief Commandant for Imperial Sons-in-law. Qiyang was Xianzong's eldest daughter by Consort Guo.
37
輿婿輿 輿婿 使使
For some time princesses had been married chiefly into noble houses or families of generals. The Hanlin scholar Dugu Yu was son-in-law to Quan Deyu; when Deyu became chancellor Yu resigned his inner post to avoid suspicion. The emperor valued his scholars and reluctantly assented, praising Deyu's son-in-law and directing his ministers to choose among cultivated gentlemen of good families for the marriage. They first offered it to promising scholars of letters, all of whom pleaded illness, until only Cong accepted. He rose step by step to Minister of Revenue. In 832 he became magistrate of Jingzhao. In 833 he was made Acting Minister of Punishments and posted as magistrate and military commissioner of Fengxiang in Longyou. After mourning within the clan he was recalled in 838 as commissioner of Zhongwu and Chen-Xu-Cai, with concurrent appointment as Minister of War. At the start of Kaicheng he entered as Minister of Works with charge of revenue. When Princess Qiyang died he long delayed reporting back for duty. Wenzong wondered at this and asked his attendants. Vice Minister of Revenue Li Jue answered: "Of late sons-in-law have worn the deepest mourning for a princess for three years—that is why eminent families shun marriage to the throne, and this is half the reason. Du Cong has not reported back because he is held by this mourning rule. The emperor exclaimed in surprise: "I never knew. He then issued an edict: "The weight of mourning must follow canonical rites. I learn that sons-in-law have lately mourned princesses three years—a kindness beyond precedent and a breach of the classics, which I knew nothing of until now. Let them observe only a week's mourning hereafter, and let this be the permanent rule. In the third year he was made Minister of Revenue with concurrent charge of the ministry's revenue accounts. During Huichang he became Vice Director and Associate Director of the Secretariat, soon added Left Vice Director of the Department of State Affairs.
38
西 西西 西 使 西 殿 便
Early in Dazhong he was sent to govern Sichuan and accepted the surrender of Weizhou, long held by Tibet. The prefecture was ancient western borderland; south it bordered Jiangyang and westward the Min ranges stretched beyond sight; northward Long Mountains rose white with snow; eastward Chengdu seemed to lie at the bottom of a well. It adjoins Stone Knob Mountain, said to be where Yu of Xia was born. The city stood on a solitary Min peak with river on three sides. After Tianbao the Hexi and Longyou regions fell one by one, yet this prefecture alone held. Tibet prized its terrain; within twenty years they schemed and took it, named it "Carefree City," and no longer feared armies from Qiong and Shu. Earlier, while Li Deyu governed Sichuan, the Tibetan leader of Weizhou, Xin Dangnu, offered the city in surrender and Deyu reported it to court; The men in power were at odds with Li Deyu and quickly ordered Weizhou handed back. Now it was taken again, yet without a blow struck; the people themselves had turned toward the court. Before long he was back in the council, made Minister of Works and then Minister of Education, and served in turn at major frontier posts. At this point he was made Grand Tutor and Duke of Bin. Cong had no other gifts; he merely welcomed poor scholars, ate well, and held a post he did not deserve—that was all. Shifang's youngest brother Cong Yu entered office by privilege and, late in Zhenyuan, was again promoted to Crown Prince Ceremonial Reviewer. Early in Yuanhe he became Left Remonstrance Councillor. The remonstrance officials Cui Qun, Wei Guanzhi, and Dugu Yu argued that as a chancellor's son Cong Yu should not sit in the remonstrance ranks, and he was demoted to Left Collector of Lost Writings. Qun and his colleagues pressed again: "Collector and Remonstrance Councillor differ in rank, yet both belong to the remonstrance roster. When the father is chancellor and the son a remonstrance officer, the son cannot be allowed to judge his father's policies. He was then made Secretariat Assistant and ended his career as Vice Director of the Imperial Transport Office. Cong Yu's sons Yan and Mu both passed the jinshi examination. Yan later went blind and died. Cong Yu's son Du Mu, styled Muzhi, won the jinshi and also placed second in the special examination; he left private life as collator at the Hongwen Institute and served provisionally as military staff officer of the Left Martial Guard. When Shen Chuanshi inspected Jiangxi and Xuanzhou he took Mu on as aide and acting Grand Court Evaluator. He later served on the Huainan staff as acting investigating censor and then chief secretary. Soon he was formally made investigating censor with a detached post at the eastern capital, but quit when his brother Yan went blind. He was appointed judge on the Xuanzhou training commission, palace attending censor, and inner attendant. He rose to Left Remonstrance Councillor and historiography compiler, then vice director of provisions and of accounts, keeping his historiographical duties throughout. He governed Huang, Chi, and Mu in turn, then returned as vice director of merits and historiography compiler and finally vice director of personnel. Again he resigned and went home when his brother fell ill. He was made prefect of Huzhou, then summoned as director of evaluations with charge of edicts, and within the year promoted to secretariat drafter. Mu loved books, excelled at poetry and prose, and prided himself on statecraft and strategy. During Wuzong's campaign against the Kunyi and Xianbei, Mu wrote the chancellor on military affairs, arguing that barbarian raids came in autumn and winter, that they were unready in midsummer, and that the fifth or sixth month was the best time to strike. Li Deyu praised him for it. His commentary on Cao Cao's recension of Sunzi's Thirteen Chapters circulated widely.
39
His cousin Du Cong was at the height of power while Mu languished in lesser posts, and the contrast rankled him. Approaching fifty he fell ill and wrote his own epitaph and funeral ode. He once dreamed a man telling him, "Your renaming is complete. A month later a servant from home reported, "The rice was nearly done when the steamer split. Mu said, "All of these are ill omens. Soon he dreamed words written on drifting paper: "Bright, bright the white colt, there in the empty valley. Waking, he sighed, "This is life's brief gap. I was born under the Horn; Fire returns to the Horn in the eighth palace—my gravest misfortune. From Huzhou prefect to secretariat drafter, Wood returns to the Horn—that is enough for me. That year he died of illness at Anren Lane, aged fifty. He left a twenty-scroll collection called the Du Clan Fanchuan Collection, which circulated widely. His son Dexiang rose to a vice-ministerial post.
40
==
The Historian's Comment
41
The historian writes: Huangchang guided his ruler by the Way and served him with whole-hearted loyalty; he exposed Li Huai'guang's treachery and stopped the campaign against Quanyi; he crushed the rebel Zebi without a plan left unused; and he buried Liu Zhuyi's remains—who would call that inhumane? Ying was gifted by nature; as a child he took his father's place at the execution block—filial piety; in Huai'guang's revolt, when the throne's servants were struck down, he comforted Chao Fu in the rebel camp—righteousness; he curbed the tide of mediocrity, tested men of letters, sought out the overlooked, and changed the temper of the age—uprightness; he kept the name of knowing when enough was enough, turned from honor and shame, stood above worldly gain, and walked in the steps of sages of old—wisdom. Loyalty and filial piety were whole, benevolence and wisdom complete! Both men, when tested at the great hinge of fate, could not be turned aside. You entered office by privilege, won notice in judging cases, mastered antiquity and the present age alike, and served with loyal effect; he rose to the highest rank and his glory reached his sons—was that not a fitting reward for a life well lived? Yet when his staff bent the law, his concubines received fiefs, and affairs dragged on by habit, how could one still call him upright? Mu had literature, Cong had steady kindness; their gifts differed, their talents and posts did not match—such is fate!
42
Appraisal: Duke Zhen's firm integrity blazed forth in hardship. Words and deeds without stain—that is true wisdom. They quelled disorder and enriched the realm; in peaceful times they rose to eminence. Among the state's great ministers stand the Duke of Zheng and the Duke of Qi.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →