← Back to 明史

卷一百七十六 列傳第六十四 李賢 呂原 岳正 彭時 商輅 劉定之

Volume 176 Biographies 64: Li Xian, Lu Yuan, Yue Zheng, Peng Shi, Shang Lu, Liu Dingzhi

Chapter 176 of 明史 · History of Ming
← Previous Chapter
Chapter 176
Next Chapter →
1
Li Xian and Lu Yuan. (style name Zi Chang)⟩〉 Yue Zheng, Peng Shi, Shang Lu, and Liu Dingzhi.
2
Li Xian, styled Yuande, was from Deng. He ranked first in the provincial examinations and passed the palace examination as a jinshi in the eighth year of the Xuande reign (1433). When sent to inspect locust damage at Hejin, he was appointed principal secretary in the Yanfeng department. The Senior Preceptor Yang Shiqi wished to meet him, but Xian declined to call on him.
3
使 滿 便
At the start of the Zhengtong reign he memorialized: More than ten thousand people who had surrendered from beyond the border were living in the capital. A commander nominally drew thirty-five shi of grain per month but actually received only one, whereas a surrendered tribesman actually received seventeen shi and five dou — so one surrendered person consumed as much as seventeen and a half capital officials. They ought gradually to be resettled outside the capital, both to cut waste and to snuff out trouble before it could take root. The emperor did not accept his proposal. An edict then stipulated that civil and military officials would not receive patent letters of appointment until they had served nine years. Xian argued: With a nine-year requirement, some officials never complete a full term of office, and others have elderly parents who cannot wait that long — eight or nine out of ten never receive their patents, so there is no incentive for officials to serve diligently. He asked that the three-year interval be restored. The emperor agreed. He was promoted to director in the Bureau of Appointments and then transferred to the Bureau of Civil Office. He accompanied the emperor on the northern campaign; when the army was annihilated, he escaped and made his way back.
4
In the second month of the second year of Jingtai (1451), he presented ten fundamental policies: cultivate the emperor's learning, heed admonitions and warnings, guard against indulgence, renounce frivolous pursuits, act with care, uphold frugality, revere heavenly portents, encourage the nobility and those close to the throne, revive scholarly standards, and bind the people's hearts. The emperor approved them and had the Hanlin Academy copy them out to keep at his side for regular consultation. He soon followed with a memorial on the advantages of chariot warfare and firearms, and the emperor largely accepted his recommendations. That winter he was promoted to Vice Minister of War and then moved to the Ministry of Revenue. When Esen repeatedly sent tribute horses, Xian argued that shipping gold and silk to enrich a powerful enemy was self-defeating and no strategy at all. He also described how frontier defenses had fallen into neglect, and Yu Qian asked that his memorial be distributed to spur the generals to action. After his transfer to the Ministry of Personnel, he compiled the exemplary deeds of twenty-two ancient rulers. He titled the work Mirror of Antiquity and presented it to the throne.
5
When Emperor Yingzong was restored to the throne, Xian was appointed concurrent Hanlin Academician, took up duty in the Wenyuan Pavilion, and joined Xu Youzhen in managing state affairs. Before long he was promoted to ministerial rank. Xian carried himself with dignified composure; his memorials and replies always struck the right note, and the emperor held him in deep regard. When famine struck Shandong and treasury funds for relief proved insufficient, the emperor summoned Xu Youzhen and Xian to discuss the matter. Youzhen argued that distributing relief grain invited widespread embezzlement along the way. Xian replied: To fear embezzlement and withhold relief while watching the people starve is like refusing to eat for fear of choking. The emperor then ordered additional silver to be disbursed.
6
Shi Heng and Cao Jixiang were locked in a power struggle with Xu Youzhen, and they all resented Xian as well. When censors impeached Heng and Jixiang, the two men suspected the move had been instigated by Youzhen and Xian. They appealed to the emperor, and both Youzhen and Xian were thrown into prison. When wind and thunder portents appeared, they were released, but Xian was demoted to administrative commissioner of Fujian. Before he could leave, Wang Ao memorialized that Xian was fit for greater responsibility, and he was kept on as Left Vice Minister of Personnel. Within a month he was restored to ministerial rank and resumed his duties in the Grand Secretariat as before. Heng knew the emperor favored Xian and was furious, but could do nothing about it, so he pretended to be on friendly terms. Xian likewise kept a low profile, entering the palace only when summoned, yet the emperor drew even closer to him and sought his counsel nearly every day.
7
Bolai came to hunt near the border. Heng reported that the dynastic seal was in Bolai's camp and could be seized in a surprise attack; the emperor's expression changed at once. Xian argued that provocation must not be invited and that the seal was not worth the risk; the plan was abandoned. Heng came to hate Xian even more. The emperor had also grown weary of Heng and Jixiang's arrogance. Sending attendants away, he said to Xian: "These men meddle in government affairs — petitioners from every province reach their doors before mine. What can be done about this? Xian replied: "If Your Majesty decides matters on your own authority, the rush to curry favor will die down of itself." The emperor said: "Whenever I have rejected their advice, they show open displeasure in word and expression." Xian said: "I hope Your Majesty will restrain them step by step." While Heng and Jixiang held power, Xian held back and did not speak as freely as he wished, yet in each measured exchange he managed to check their influence considerably. After Heng fell from power, the emperor again questioned Xian about the "Seizing the Gate" affair. Xian said: "'Welcoming the Imperial Carriage' would have been acceptable — but how could 'Seizing the Gate' be held up as an example for posterity? The throne was inherently yours, Your Majesty — to "seize" it was not the proper course. Moreover, though the plot succeeded by good fortune at the time, had it been exposed beforehand, Heng and his followers would have been expendable — but where would that have left Your Majesty! The emperor saw the point and said: "True enough." Xian continued: "If the Prince of Cheng had truly not recovered, the officials would simply have petitioned for Your Majesty's restoration — why was all that turmoil necessary? How then could these men have claimed promotions and rewards, or how could the abuse of power and acceptance of bribes have taken root? Experienced elders would still have held their posts — how could there have been killings and demotions that provoked portents in the heavens? The Book of Changes says, "In founding a state and sustaining a household, petty men must not be employed" — it speaks precisely to this." The emperor said: "True." An edict declared that from then on memorials must not use the term "Seizing the Gate," and more than four thousand men who had falsely claimed merit were marked for removal. At the start of the Chenghua reign, those who had been stripped of honors petitioned for restoration. Again heeding Xian's counsel, the titles of Marquis of Taiping Zhang Jin and Earl of Xingji Yang Zong were also revoked, to widespread public approval.
8
退
Once the emperor entrusted affairs to Xian, his counsel was invariably heeded. Yu Qian had once dispatched surrendered tribesmen on southern campaigns, but Chen Ruyan, currying favor with the eunuchs, recalled them all. Xian strongly argued against it. The emperor said: "I regret it too. They are already on the march; hereafter those who wish to leave should be permitted to do so. The emperor worried that military officers' salaries consumed too much and that annual revenue could not cover the expense. Xian proposed weeding out the aged and infirm on the frontiers, so costs would be cut without anyone feeling the loss. The emperor accepted the proposal wholeheartedly. At the time frontier alarms came every year, and great floods swept the empire, with the region south of the Yangzi hit hardest. Xian devised frontier strategy while pressing within for relief for the people and the abolition of all exactions. The emperor adopted his counsel, and the realm found respite. In the second month of the seventh year, strange sounds were heard in the sky; the emperor wished to perform expiatory rites and ordered Xian to compose the ceremonial prayer text. Xian argued that when a ruler neglects the people, the realm turns resentful and rebellious, and portents such as these arise. He therefore pressed for lenient and compassionate policies, and also asked to abolish the Jiangnan weaving offices, clear cases in the Embroidered Uniform Guard prison, halt tribute offerings from frontier officials, and stop procurement inside and outside the palace. The emperor balked at these proposals. Xian pressed his case four times over; his colleagues were all alarmed. On leaving, Xian said: "A grand minister should speak without holding back — can one hold one's tongue and cling to office? Throughout the Tianshun reign, Xian served as chief minister, assisted by Lu Yuan and Peng Shi, but he held the broadest authority of the three.
9
Early on, Censor Liu Jun impeached Liu Pu for military defeat, provoking the emperor's wrath. Xian argued that censors serve as the court's eyes and ears and should not be punished for doing their duty. Shi Heng slandered Xian for showing partiality. The emperor gradually grew cool toward Xian, but soon saw his error and treated him as before. Whenever they met in private audience, the sessions ran long before Xian withdrew. Whenever affairs arose, the emperor summoned Xian to ask his opinion, or sent a eunuch to consult him. Xian held fast to the larger principles, above all cherishing talent and keeping channels of candid speech open. Those he recommended and advanced — Nian Fu, Xuan Ni, Geng Jiuchou, Wang Hong, Li Bing, Cheng Xin, Yao Kui, Cui Gong, Li Shao, and others — all became celebrated ministers. He often urged the emperor to receive ministers in audience, and whenever he made a recommendation, he first settled the matter with the Ministries of Personnel and War. When entering audience, if the emperor asked about civil officials, Xian would consult Wang Ao; for military officials, he would consult Ma Ang. With these two men supporting him, his recommendations were invariably adopted, yet no one faulted him for overreach — only petty men made trouble with him.
10
When Cao Qin rebelled, his men stormed Xian's chamber in the Eastern Court, seized him intending to kill him, and forced him to draft a memorial absolving Qin of guilt. Wang Ao rescued him, and he was spared. Xian sent a secret memorial urging the capture of the rebel faction. At the height of the turmoil, no one knew where Xian was. When the memorial reached him, the emperor was greatly relieved. Bandaged, he came before the emperor, who consoled and commended him and specially granted him the title Grand Preceptor of the Heir Apparent. Xian then urged that once the rebels were executed, an urgent edict should announce the suspension of nonessential affairs throughout the realm and invite forthright speech to unblock stifled channels of communication. The emperor agreed.
11
Men Da was then in power, and the rampant abuse of authority by Embroidered Uniform Guard officers had become a grave affliction. Xian repeatedly petitioned for a ban on such abuses; the emperor summoned Da and admonished him. Da, emboldened by imperial favor, grew still more arrogant; Xian seized an opportunity to lay out Da's crimes in full, and the emperor summoned and warned him again. Da nursed a grudge to the bone; through the Yuan Bin case he framed Xian, who nearly perished — the full account appears in Da's biography.
12
殿
When the emperor fell ill, he took to his bed in the Wenhua Hall. Someone sowed discord about the crown prince with the emperor; the emperor was somewhat swayed and confided in Xian in secret. Xian kowtowed and prostrated himself, saying: "This is a grave matter — I beg Your Majesty to think it through carefully. The emperor said: "Then must the throne be passed to the crown prince?" Xian kowtowed again and said: "The altars of state would be greatly blessed." The emperor rose at once and summoned the crown prince. Xian steadied the crown prince and had him offer thanks. The crown prince gave thanks, clung to the emperor's feet and wept; the emperor wept as well, and the slander came to nothing.
13
宿 使
After Men Da fled into exile, many of his followers submitted anonymous letters to frame Xian. Xian asked to resign; an edict consoled him and kept him in office. When Empress Wu was deposed, censors called for the execution of Niu Yu in language that impugned Xian as well, and others spread slander to frame him. The emperor ordered guards to lodge at Xian's home to protect him when he went out and returned. In the third month of the second year of Chenghua (1466), he suffered his father's death; an edict ordered him recalled from mourning. He declined three times but was not permitted; a eunuch was dispatched to escort him and oversee the burial. On returning to the capital, he declined again. An envoy was sent to convey the emperor's wishes, and he resumed his duties. He died that winter at the age of fifty-nine. The emperor was deeply shaken and grieved; Xian was posthumously granted the title Grand Preceptor and given the posthumous name Wendá.
14
便
Xian considered himself known and trusted by his sovereign, and held nothing back in his counsel. When Emperor Jing died, Empress Wang was to be buried alive with him; on Xian's advice the practice was halted. The youngest son of Emperor Hui had been confined for sixty years; Emperor Yingzong pitied him and wished to pardon him, and consulted Xian. Xian kowtowed and said: "This is the heart of Yao and Shun! Heaven, earth, and the imperial ancestors will truly approve. The emperor's mind was made up. The emperor once was to sacrifice at the altars of mountains and rivers; because going out at night was inconvenient, he wished to send an official to perform the rites in his stead. Xian cited the ancestral injunctions and argued against it; in the end the emperor completed the rites himself and returned. He once argued that surplus funds in the inner treasury, if not used to relieve famine and support the army, would surely breed extravagance in the ruler and divert spending toward construction projects, prayer shrines, and sensual indulgence. Time and again he petitioned for treasury disbursements for famine relief, loans, and frontier aid — too many to count. By precedent, appointments to provincial posts required recommendation by capital officials of the third rank. Xian worried about the scramble for favor; he ordered the Ministry of Personnel to nominate two candidates for each vacancy and asked the emperor to choose between them. The practice of joint nomination began with this reform.
15
Since the era of the Three Yangs, no minister had won the sovereign's trust like Xian. Yet from a lowly secretariat post he had won Emperor Jing's favor and been abruptly promoted to vice minister, while in his writings he nevertheless called Emperor Jing dissolute. His suppression of Ye Sheng, his squeezing out of Yue Zheng, and his failure to save Luo Lun were especially regretted by contemporaries.
16
Lu Yuan, styled Fengyuan, was from Xiushui. His father Sifang served as instructor at Wanquan. His elder brother Ben served as assistant instructor at Jingzhou. When Sifang grew old, he went to Jingzhou to live with Ben and died there; Ben followed him in death soon after. Too poor to return them home for burial, he placed them in temporary interment at Jing; Yuan often visited the graves and wept in grief. After a long interval he escorted his mother south to return home, and the family grew still poorer. Prefect Huang Maoqi admired Yuan, enrolled him as a student and sent him to study; Yuan ranked first in the provincial examinations.
17
殿
In the seventh year of Zhengtong (1442), he passed the palace examination as a jinshi and was appointed a compiler in the Hanlin Academy. In the twelfth year (1447), he and ten others including Reader-in-Waiting Pei Lun were selected to study in the Eastern Pavilion and attend the Classics Lectern. At the start of the Jingtai reign he was promoted to Reader-in-Waiting and, with his colleague Ni Qian, taught young inner eunuchs to write in the eastern corridor of the Wenhua Hall. When the emperor arrived, he ordered Qian to lecture on the "Airs of the States" from the Book of Songs. Yuan lectured on the "Canon of Yao"; both lectures pleased the emperor. When asked what offices they held, both replied that they were Right and Left Secretaries concurrently serving as Readers-in-Waiting. The emperor said: "Their ranks are the same — why hold both offices? Both were promoted to Reader-in-Waiting Academicians, concurrently serving as Secretaries. Soon afterward he was promoted to Grand Academician of the Left Eastern Palace.
18
便殿
At the start of the Tianshun reign he was transferred to Right Assistant Commissioner of the Transmission Office, concurrently serving as Reader-in-Waiting. The day after Xu Youzhen and Li Xian were imprisoned, he was ordered into the Grand Secretariat to share in state affairs. Shi Heng and Cao Jixiang held power, proud and overbearing; only Yuan was treated with respect. At court assemblies Yuan wore a green robe; Heng laughed and said: "Before long we shall change that for you, sir. Yuan did not reply. Soon afterward he and Yue Zheng listed the crimes of Heng and Jixiang in a memorial that was kept at court. The two men were furious; they picked out phrases from an edict and accused the Grand Secretariat ministers of slander. The emperor was furious; seated in the side hall, he summoned them and said in a harsh voice: "Zheng is bold to dare such a thing! Yuan has always been respectful and cautious — why do you side with Zheng? Zheng was dismissed; Yuan was allowed to remain. After Li Xian was restored to office and entered the Grand Secretariat to wield power, Yuan assisted him. Before long Peng Shi also joined them; the three men worked together in great harmony. Xian was broad-minded and decisive in handling affairs. Yuan complemented him with steadiness, and general administration was well ordered. That winter he was promoted to Hanlin Academician.
19
漿
In the sixth year he suffered his mother's death and took no food or drink for three days. An edict ordered him to resume office as soon as the burial was complete. Yuan asked to complete the full mourning period. This was not granted. He then went to Jingzhou, opened the temporary coffins of his father and brother and returned them home for burial; aboard the boat he slept on straw mats and mourned in grief. He had always been robust of build; by now he was emaciated. On reaching home he had just completed the funeral rites when he died, at the age of forty-five. He was posthumously granted Left Vice Minister of Rites and given the posthumous name Wenyi.
20
祿
Yuan was firm within and gentle without, and contended with no one. By nature he was frugal and wore no silk finery. His returning baggage held only a few suits of granted clothing; he divided his salary to support kinsmen and in-laws.
21
使 貿貿
His son Zichang, styled Bingzhi. By hereditary privilege he entered the Imperial Academy, served in the Hanlin Academy, and was transferred to Secretariat Drafter. He memorialized requesting permission to sit for the examinations; the responsible office held to precedent and refused. Emperor Xianzong specially permitted it, and he then passed the Shuntian provincial examination. The permission for drafters to sit for examinations began with Zichang. He rose through the ranks to Director in the Ministry of Rites; he loved learning, wrote well, and knew institutional precedents thoroughly. When Ryukyu requested annual tribute missions, and Muslim tribute envoys asked to return home by way of Guangdong, he rejected both as contrary to regulations. On recommendation he was promoted to Vice Director of the Nanjing Imperial Stud. By precedent, the number of horses in the Imperial Stud was not to be known by other offices. Because of this the records had worn away and additions and losses could not be verified. Zichang said: "That other offices should not be informed is correct; but can those who hold the office be so heedless? He proposed a triennial audit and had it established as precedent. He rose to Director of Ceremonies at Nanjing and compiled several volumes of Changes in Institutional Precedents. At the start of the Zhengde reign he retired and returned home.
22
Yue Zheng, styled Jifang, was from Huo County. In the thirteenth year of Zhengtong (1448), he ranked first in the metropolitan examination, passed the palace examination as a jinshi, was appointed a compiler, and promoted to Left Tutor.
23
殿
At the start of the Tianshun reign he was transferred to Drafting Compiler and taught young inner eunuchs to write. After Grand Secretariat ministers Xu Youzhen and Li Xian were imprisoned, the emperor had already brought Lu Yuan into state affairs; soon afterward Xue Xuan retired, and the emperor sought a replacement. Wang Ao recommended Zheng, and he was summoned to audience in the Wenhua Hall. Zheng was tall with a fine beard; seeing him from afar, the emperor's expression brightened with pleasure. Once he ascended the steps, the emperor repeatedly praised him. Asked his age, where his family lived, and in what year he had become a jinshi, Zheng answered in full. Greatly pleased again, he said, "You are just entering your prime; I am a northerner, and you are moreover a scholar I myself selected. Now that I am putting you in the Grand Secretariat, give me your full support. Zheng kowtowed and accepted the appointment. He hurried out, and Shi Heng and Zhang Yu ran into him at the Left Gate of Compliance. Astonished, they asked, "What brings you here? When they went in, the emperor said, "Today I chose a Grand Secretariat minister myself." Asked who it was, the emperor said, "Yue Zheng." The two men offered hollow congratulations. The emperor said, "His rank is only low; he should be made Left Vice Minister of Personnel with concurrent status as a Hanlin Bachelor. The two said, "Your Majesty has already found the right man. Wait until he proves himself in office; there will be time enough to raise his rank." The emperor said nothing and ordered Zheng to enter the Grand Secretariat at his existing rank.
24
使 使
Zheng had always been bold and outspoken, proud in spirit and unafraid to speak his mind. Once the emperor had elevated him, he was all the more grateful and eager to prove his worth. Tang Xu, the Vice Director in charge of the Directorate of Astronomy, was one of Heng's allies. He had once memorialized about portents and calamities, asking that all treacherous ministers be removed. The emperor asked Zheng, who replied, "No treacherous ministers are named. If you pursue the charge, everyone will feel threatened. Besides, Xu's learning is shallow — why should he be believed? The emperor thereupon dropped the matter. A monk spread seditious talk; a brocade-clad guard named Bian Luo caught him and had him convicted of treason. The inner eunuch Niu Yu asked that the informer be given an official post. Zheng said, "Even if the case were proved, at most it would fall under the statute on seditious talk; the informer should receive a reward, nothing more. He should not be given office. Several dozen people associated with the monk were all spared. Someone wrote an anonymous letter listing Cao Jixiang's crimes. Jixiang was furious and asked that a public notice be posted offering a reward for the writer. The emperor had Zheng draft the notice. Zheng and Lu Yuan came before him and said, "Government has its proper form: bandits are the Ministry of War's responsibility, and criminals the judiciary's. How can the Son of Heaven himself post notices offering rewards? Besides, if a matter is handled slowly it will come to light on its own; if pressed, it will only be hidden all the more. That is human nature. The emperor agreed and let the matter drop. Heng's nephew Biao, commanding at Datong, reported a victory, and the report was sent to the Grand Secretariat to verify the details. The envoy said the number captured and beheaded was beyond counting and could not all be brought in; the heads had all been displayed on poles among the trees. Zheng studied the map and pressed him, saying, "From here to here it is all desert. Where did you display them on poles? The man had no answer.
25
使
By then Heng and Jixiang had become extremely overbearing, and the emperor had grown weary of them. Zheng said calmly, "Those two have too much power. Your subject asks leave to use a stratagem to set them against each other. The emperor agreed. Zheng went out and saw Jixiang. "Why does the Duke of Zhongguo keep sending Du Qing here?" he asked. Jixiang said, "Out of Lord Shi's kindness — just to show sincere regard." Zheng said, "Not at all. He sends him to watch what you do." Then he urged Jixiang to give up his military authority. He then went to Heng and told him to restrain himself. Heng and Jixiang saw through Zheng's plan and were furious. Jixiang went to the emperor, removed his cap, and weeping asked to die. The emperor felt ashamed, comforted Jixiang, and summoned Zheng to rebuke him for letting the plan slip.
26
調 涿宿 涿
When the Chengtian Gate burned, Zheng spoke bluntly that Heng was about to rebel. He also said, "Chen Ruyan is a petty man. Now that he is a minister, Lu Bin should be made vice minister. Both are cunning and fierce. If they serve together they will surely tear at each other. Your Majesty can seize the opening and remove them both. Xu Youzhen had again been imprisoned. Zheng also said, "If Youzhen is restored to office, the heavenly portent can be stilled." The emperor rejected all of it. When an edict was to be issued instructing the court, the emperor ordered Zheng to draft it. Zheng drafted the edict: "Recently the Chengtian Gate was destroyed by fire. My heart was shaken with alarm, and I do not know what to do. Have I failed in reverence for Heaven and service to the spirits? Have I failed to follow the established statutes of the ancestral founders? Have good and evil gone undistinguished, and appointments and dismissals gone wrong? Have right and wrong gone unjudged, and punishments and imprisonments been unjust? Have levies and requisitions been imposed from too many quarters, wearing the armies with toil? Have rewards and gifts been dispensed without limit, emptying the treasuries? Have private petitions never ceased, and offices and ranks been handed out recklessly? Have bribes been traded openly, and government affairs neglected? Have corrupt factions deceived and misled, clinging to power and influence? Have officials manipulated the law and arrogated authority and favor to themselves? Have exactions and corvée labor been too heavy, leaving households without peace? Have slanderers and flatterers scrambling for advancement prospered, while loyal counsel and upright men have gone unused? Or have subordinate officials been incompetent, cruel, and violent, greedy without limit, so that soldiers and civilians have been left without their proper place? These are all causes that disturb harmony and bring disaster — yet there are things here I do not understand. Now I examine my faults and reflect on my errors, keeping fear and caution ever in mind. You ministers share my weal and woe alike. Cleanse your hearts, reform your ways, do not repeat past failings, and where action is needed speak frankly without concealment. When the edict was issued, the whole court passed it around and read it aloud. But Heng and Jixiang spread malicious rumors, saying Zheng was parading his integrity and making slanderous remarks. The emperor was angry and ordered him back to teaching the young inner eunuchs to write. The next day he was demoted to subprefect of Qinzhou. On the road at Huo, he stayed ten days because his mother was old. Chen Ruyan had roaming guards report what had happened, and also claimed that Zheng had once seized a princess's land. He was then arrested and held in the imperial prison, beaten one hundred strokes, and exiled to garrison duty at Suzhou. When he reached Zhuo, he spent the night at a relay station. His hand shackles were too tight; he was gasping and near death. A Zhuo man named Yang Si, drunk on wine, removed Zheng's shackles, carved out their insides to loosen them, and bribed the escort guards heavily — only then did Zheng reach his place of exile. After Heng and Jixiang were executed, the emperor said to Li Xian, "Yue Zheng had indeed said as much before. Li Xian said, "Zheng has an aged mother. If he could be released to return home to his fields, it would be a great mercy." Zheng was then released and restored to commoner status.
27
When Emperor Xianzong ascended the throne, Censor Lu Hong and others asked that Zheng and Yang Xuan be restored to office. An edict ordered Zheng back to his original post to attend the imperial lectures and compile the Veritable Records of Emperor Yingzong. When Zheng had first been condemned, Regional Commander Ji Duo had asked for his house; now an edict returned it to Zheng. Zheng returned to court expecting a major appointment, but Xian wanted to make him Chancellor of the Nanjing Imperial Academy, and Zheng was displeased. Envious men forged a draft memorial in Zheng's name impeaching Xian, and Xian resented him for it.
28
婿
In the fourth month of the first year of Chenghua, the court jointly recommended candidates for Vice Minister of War to clear pending memorial endorsements. Both Zheng's name and that of Supervising Secretary Zhang Ning were put forward. An edict ruled the recommendation improper. Zheng was sent out as prefect of Xinghua, and Ning was also assigned to an outer post. Once in office, Zheng built dikes to irrigate several thousand qing of fields, cut unnecessary expenses, reorganized the reserve granaries, and sought to institute reforms. Local gentry and officials who disliked his work spread malicious rumors. Zheng also grew weary of office. After five years he came to court for audience and then retired. Five years later he died, at the age of fifty-five. He had no sons. Grand Secretary Li Dongyang and Censor Li Jing were his sons-in-law.
29
便殿
Zheng was broadly learned and a strong writer. He set his sights high and carried himself with such unyielding pride that he would not defer to others. He served in the Grand Secretariat for only twenty-eight days, yet was bold in action and fearless in speech. Debating in the informal hall, he even splashed saliva on the emperor's robes. When someone cautioned him to "establish trust first, then remonstrate," he said with feeling, "The sovereign treats me generously, and I fear I cannot repay his kindness — yet you would treat me like a remonstrating official? Emperor Yingzong also knew his loyalty. While Zheng was in exile, he once recalled him, saying, "Yue Zheng is really quite good — only too bold." When he heard this, Zheng wrote an inscription for his own portrait, quoting the emperor's words, and at the end added, "Your subject once heard the ancients say that one may approach death without regret." Such was his unshakable self-confidence. Yet his ambitions outran his abilities. Hoping to use divide-and-rule stratagems to break up the power faction, he was instead destroyed by them. People regarded him as impractical and regretted it. In the Jiajing reign he was posthumously ennobled as Director of Ceremonies and given the posthumous title Wensu.
30
Peng Shi, styled Chundao, was from Anfu. In the thirteenth year of Zhengtong (1448) he ranked first among the jinshi and was appointed Drafting Compiler. The next year, when the Prince of Cheng was regent, he was ordered together with Shang Lu to enter the Grand Secretariat and take part in confidential affairs. When he learned of his stepmother's death, he tried hard to decline, but was not allowed to do so and accepted the appointment. To take part in major government within a year of first entering office was unprecedented. Soon afterward he was promoted to Reader-in-Waiting.
31
In the first year of Jingtai (1450), as military affairs had eased somewhat, he obtained permission to complete his mourning rites. Yet in doing so he fell out of favor with the emperor. When his mourning period ended, he was assigned to the Hanlin Academy and was no longer involved in Grand Secretariat business. When the heir apparent was changed, he was transferred to Left Chancellor of the Eastern Palace. After the Comprehensive Gazetteer of the Realm was completed, he was promoted to Vice Minister of the Court of Imperial Sacrifices. He held both posts concurrently as Reader-in-Waiting.
32
殿 退 退
In the first year of Tianshun (1457), after Xu Youzhen had fallen from grace, Yue Zheng and Xu Bin were dismissed one after another. Seated in the Wenhua Hall, the emperor summoned Shi and asked, "Are you not the top graduate I personally chose? Shi kowtowed in reply. The next day the emperor again ordered him into the Grand Secretariat, with concurrent appointment as Hanlin Academician. Since the era of the Three Yangs, little ceremony had attended the appointment and dismissal of Grand Secretariat ministers. Only Shi and Zheng had been personally elevated by the emperor. But the emperor was turning to Li Xian and repeatedly summoned him for private consultations. Xian always respected Shi highly and unfailingly sought his counsel after leaving the emperor's presence. Shi would appeal to principle in debating each point, at times to the point of losing composure. Xian was initially a little offended, but over time he came to admire Shi's honesty and forthrightness, saying, "Lord Peng is a true gentleman. When Empress Dowager Cishou was given an honorific title, an edict proclaimed it throughout the realm. Shi wished to extend imperial grace, but Xian argued that it was inadvisable to issue another general amnesty within the same year. Shi said, "This is not an amnesty — we should instead put into practice the rites honoring the elderly. Court officials whose parents had reached seventy would receive letters of commendation, and commoners of eighty would be given ceremonial caps and sashes — embodying the principle of honoring one's own elders and extending that care to the elders of others. Xian approved, and immediately submitted a memorial to enact the proposal.
33
The emperor admired Shi's bearing and put him in charge of selecting junior Hanlin scholars. He instructed Xian to appoint northerners exclusively; southerners could be selected only if they were men of Shi's caliber. Xian related this to Shi. Before long the eunuch Niu Yu announced the imperial instruction. Shi said to him, "There are many southern scholars who surpass even Shi — how can they be held back? In the end fifteen were selected, six of them southerners.
34
Men Da slandered Xian, and the emperor was taken in, saying, "Remove Xian, and I will rely on Shi alone. When word of this reached him, Shi was startled and said, "Lord Li has real ability in statecraft — he cannot be dismissed." He thereupon vigorously defended Xian. He added, "If Xian goes, I cannot remain by myself. When the emperor heard this, his suspicions were dispelled.
35
As the emperor's condition worsened, he dictated his dying instructions — settling the titles of consorts, forbidding the burial of concubines in live sacrifice, four matters in all — and handed them to the Grand Secretariat ministers to draft in proper form. When Shi had finished reading, he wept, overcome with grief. When the eunuch reported back, the emperor wept as well.
36
退 便
When Emperor Xianzong ascended the throne, the court deliberated on honorific titles for the two empress dowagers. The eunuch Xia Shi, acting on Noble Consort Zhou's wishes, argued that Empress Qian had long been ill and should not be granted the title Empress Dowager. The Noble Consort, the emperor's biological mother, should alone receive the honorific title. Xian said, "The dying edict has already settled this — why raise it again? Shi said, "Lord Li is right. The court earns the loyalty of the realm by upholding proper moral order. Otherwise the damage to the emperor's moral standing would be considerable." Before long the eunuch relayed the Noble Consort's message again: "The son is emperor, so his mother should be empress dowager — can a woman without a son bear that title? There was a precedent from the Xuande reign." Xian's expression changed, and he looked to Shi for a response. Shi said, "Today's situation is not the same as in the Xuande reign. Empress Hu had formally petitioned to yield her position and retired to a separate palace, which is why no honorific was granted her at the start of the Zhengtong reign. Empress Qian's status is already established — the cases cannot be equated. The eunuch said, "In that case, why not draft a petition for her to yield her title?" Shi replied, "The late emperor never permitted this while he lived — who would dare draft such a document now? If we ministers simply flatter and comply, we will be condemned through the ages." The eunuch raised his voice and tried to intimidate them with threats. Shi clasped his hands toward heaven and declared, "The spirits of Taizu and Taizong are watching — who would dare be disloyal! Empress Qian has no son — what personal gain could she possibly seek in pressing this claim? I speak out because, as a subject, I cannot in good conscience stay silent — I mean only to safeguard the emperor's moral reputation. If we act from the deepest filial devotion, it is right that both empresses be honored equally. Xian also pressed the point forcefully, and the matter was settled. As the presentation of the imperial honors was about to proceed, Shi said, "If both bear the same title there will be no way to tell them apart — two additional characters should be added to Empress Dowager Qian's title for ease of address. Empress Qian was honored as Empress Dowager Ciyi, and the Noble Consort as Empress Dowager. A few days later the eunuch Tan Bao came to the Grand Secretariat and said, "The emperor's intention was always as you argued. But constrained by the empress dowager, he dared not decide on his own — had the two of you not pressed so hard, a grave mistake would nearly have been made. The Grand Secretariat minister Chen Wen had said nothing throughout; when he heard Bao's words, he was deeply ashamed. After the ceremonies were completed, he was promoted to Right Vice Minister of Personnel, with concurrent appointment as Academician and Associate Director of the Imperial Lectures.
37
When the reign title was changed to Chenghua, he was promoted to Minister of War while keeping his concurrent appointments unchanged. The following autumn he asked for leave to visit his family at home. In the second month of the third year an edict recalled him to court; when the Veritable Records of Emperor Yingzong were completed, he was made Junior Guardian of the Heir Apparent. He was also appointed Grand Secretary of the Wenyuan Pavilion.
38
In the fourth year Empress Dowager Ciyi died, and the court was ordered to deliberate on her burial arrangements. Shi, along with Shang Lu and Liu Dingzhi, said, "The empress dowager was the late emperor's rightful consort in the central palace; Your Majesty honored her as empress dowager and proclaimed it throughout the realm. The late emperor fulfilled the bond between husband and wife, and Your Majesty has shown complete filial devotion — both obligations are properly met. Her coffin should be interred alongside the late emperor at Yuling, and her spirit tablet placed in the ancestral temple — this is established ritual that should not be changed. We have recently heard that a separate burial site may be chosen, and we are deeply troubled by the prospect. We suspect Your Majesty hesitates because, after the present empress dowager's death, she too will deserve equal honor with the late emperor — and you may worry that having two empresses share the consort's place violates ancestral precedent. History provides precedent: Emperor Wen of Han honored his birth mother Empress Dowager Bo, yet Empress Lü's spirit tablet remained at Changling. Emperor Renzong of Song posthumously honored his birth mother Consort Li, yet Empress Liu's tablet remained in the Grand Temple. If the arrangements for tomb and temple deviate even slightly from proper form, we will fall short of past exemplars and invite censure from future ages. Senior ministers spoke up one after another in support. The emperor still dreaded defying the empress dowager's wishes, so Shi and other officials knelt and wept in petition at the Wenhua Gate. Both the emperor and the empress dowager were moved, and the emperor finally accepted Shi's recommendation.
39
使
When a comet appeared in the Three Terraces asterism, Shi and others said, "Outer-court affairs must naturally come first, but the foundation of the inner palace is even more urgent. As the saying goes, 'Many mothers, yet still no son.' The inner palace is filled with consorts, yet there is no sign of pregnancy. This must be because Your Majesty's affection is concentrated on one woman who is already past childbearing age. We urge Your Majesty to share your affection more broadly, for the sake of the dynasty's future. The emperor was devoted exclusively to Consort Wan, who was already nearly forty — which is why Shi said what he did. He also said, "The promotion and dismissal of senior ministers should be decided by Your Majesty personally, or through collective deliberation among the ministers. Authority must not be entirely delegated to subordinates, lest supreme power pass into other hands. The emperor could not follow this advice, but he admired Shi's loyalty.
40
滿 退 退 忿 退
Censor-in-Chief Xiang Zhong's campaign against the rebel Man Si was going poorly. The court decided to send the Marquis of Zoning Zhu Yong at the head of capital troops to reinforce him. Zhu Yong deliberately delayed his departure, making numerous demands. Shi resented Zhu Yong's arrogance and judged that the troops need not be sent at all; he merely ordered them to stand ready. Just then Xiang Zhong sent an urgent report that he had already besieged the rebels at Shicheng. The emperor sent the eunuchs Huai En and Huang Ci, together with the Minister of War Bai Gui, Cheng Xin, and others, to the Grand Secretariat to deliberate. Shi said, "The rebels have been raiding in every direction — their momentum is truly formidable. Now they have withdrawn into Shicheng for safety, and our encirclement is tight — cornered beasts like these are easily taken. Cheng Xin said, "How can we be sure Xiang Zhong won't pull his forces back?" Shi replied, "His deployments are already set — why would he withdraw on his own initiative? And if we dispatch troops now, when would they even arrive?" Cheng Xin said, "Not until next spring." Shi said, "In that case we would only arrive too late to matter. The outcome will be decided this winter." Cheng Xin, furious, spoke bluntly: "If Xiang Zhong fails, someone will have to lose his head before we send troops." The others were alarmed and asked Peng Shi what he saw in the situation. He replied, "Reading the detail in Xiang Zhong's memorial, I can see he knows what he is doing. If he learns that the capital is sending a separate force, he will pull back and refuse to commit himself — and the rebels' fate will become impossible to predict. Only Shang Lu agreed with Peng Shi. By winter the rebels had indeed been suppressed, and people came to admire him greatly. He was transferred to the post of Minister of Personnel.
41
祿
In the fifth year he fell ill and went on sick leave. After more than three months the emperor pressed him to return to the Grand Secretariat and resume work, exempting him from daily court attendance. That winter brought no snow. He memorialized: "The Court of Imperial Entertainments' procurement agents, with their levies at every city gate, squeeze the people past endurance. Those who offered pearls and gems had their prices doubled and inflated, draining the treasury dry. I ask that these abuses be abolished for the benefit of the common people. The emperor responded with a gracious edict of praise and acceptance. When drought struck the capital region, Shandong, and Henan, he asked that summer taxes and salt certificates be remitted and that the Court of Imperial Stud's levies for compensation horses be waived. With grain prices soaring in the capital, he asked that five hundred thousand shi be released from the granaries for relief sale at fair prices. All these requests were granted. As a senior minister in whom the emperor placed great trust, Shi argued his points without flinching. Yet the emperor had grown negligent in government, and senior ministers rarely obtained an audience. Wan An served alongside him in the Grand Secretariat, cultivating ties with powerful eunuchs and imperial in-laws; with communication between throne and ministers choked off, Shi grew deeply worried.
42
退
In the seventh year his illness returned, and he asked to retire. The emperor comforted him and kept him at his post; he was not permitted to leave. That winter a comet appeared again, and Shi set forth seven foundations of good government: first, do not be led astray by Buddhist rites that squander gold and silver; second, confide the transmission of imperial orders exclusively to the Directorate of Ceremonial and to no one else, to guard against forgery; third, summon senior ministers to audience to deliberate on state affairs; fourth, favorites receive excessive gifts; artisans falsely claim official rank without restraint; yet for serious offenders condemned to death or exile, the law fails to reach them; the court should guard against excessive punishments and improper rewards; fifth, receive remonstrance with an open mind and do not resent blunt speech; sixth, warn court ministers against equivocation — whenever a policy is wrong, speak out plainly in memorials; seventh, restore pasture lands used for horse herding and roll back the estate holdings of the powerful. Every point went straight to the abuses of the day.
43
The Marquis of Ningjin, Liu Ju, petitioned on behalf of his uncle, the eunuch Yongcheng, for a noble title and posthumous honors, and also asked for an inscribed plaque for a shrine; the Ministry of Rites held to precedent and refused. The emperor personally granted a plaque bearing the words "Honoring Merit" and ordered the Grand Secretariat to draft titles of ennoblement and posthumous honor. Shi and the others said, "If Yongcheng is granted this, every eunuch who guards the frontier hereafter will cite this precedent in petition — the ancestral institutions would be altered from this day forward. Someone cited how Tong Guan of the Song had been ennobled as a king; Shi replied, "Tong Guan received a royal title only in the last years of Emperor Huizong — is that the sort of thing that happens in an age of good government?" The proposal was dropped.
44
滿
Whenever natural disasters struck, Shi would submit memorials; some were kept in the palace, others were passed to the relevant offices — but much was blocked, and he grew dejected, unable to carry out his aims. After the fifth year he went on sick leave seven times in all; each time the emperor sent physicians to attend him and repeatedly dispatched eunuchs bearing gifts. In the first month of the eleventh year, upon completing his term of service, he was promoted to Junior Guardian. A month later he died at the age of sixty. He was posthumously ennobled as Grand Preceptor and given the posthumous title Wenxian.
45
退 使
Shi served at court for thirty years, devoting himself tirelessly to the state, upholding integrity and the larger principles of governance; after leaving office he never discussed state affairs with his sons and nephews. When he recommended someone, he never let that person know. In private life he never showed a slack bearing; his dress was plain and frugal; he kept no musicians for amusement; he accepted nothing that was not right — he had the bearing of the great ministers of antiquity.
46
使
In the third year the commander of the Embroidered Uniform Guard, Lu Zhong, had a guard submit an urgent report accusing the Retired Emperor, Junior Supervisor Ruan Lang, and the inner attendant Wang Yao of plotting a restoration. The emperor was furious; the two men were arrested and sent to the imperial prison for exhaustive investigation. Zhong consulted the diviner Tong Yin; Yin rebuked him on grounds of moral principle and said, "This is a terrible omen — death would not be enough to atone for it. Terrified, Zhong feigned madness in the hope of escaping punishment. Shang Lu and the eunuch Wang Cheng told the emperor, "Zhong suffers from wind sickness and is not to be believed; wild talk like this should not be heeded, lest it damage the fundamental bonds of kinship. The emperor's anger eased somewhat. Zhong was then sent to prison as well; convicted on other charges, he was demoted to bondservant status to earn merit through military service. Wang Yao was executed; Ruan Lang was imprisoned; and the affair was not pursued to its conclusion.
47
After the heir apparent was changed, he was promoted to Left Vice Minister of War, continuing as before as Grand Secretary of the Left Eastern Pavilion, and was granted a residence in Nanxun Lane. The fertile fields along the frontier had largely been seized by powerful families; Lu requested that they be verified and returned to military use. Starving people from Kaifeng, Fengyang, and other prefectures drifted between Jining and Linqing, only to be driven off by local officials. Fearing this would spark unrest, Lu asked that settlers be recruited to reclaim idle land in the eight prefectures around the capital, with grain and seed provided, so that the people would have somewhere to settle. When Zhong Tong and Zhang Lun were imprisoned, Lu worked strenuously to save them from execution. When the Comprehensive Gazetteer of the Realm was completed, he was additionally appointed Vice Director of Ceremonies.
48
便殿
When Emperor Jing fell ill, the ministers petitioned to establish an heir apparent; he refused. As they were about to continue the memorial, Lu took up the brush and wrote, "Your Majesty is a son of the Xuande Emperor; the heir ought to be chosen from among the Xuande Emperor's descendants. All who heard it were deeply moved. It was already late in the day and the memorial had not yet been submitted, but that very night Shi Heng and his allies had already restored the Retired Emperor to the throne. The next day Wang Wen, Yu Qian, and others were arrested; Shang Lu and Gao Gu were summoned to the informal palace hall, addressed with gracious words, and ordered to draft the restoration edict. Shi Heng spoke privately to Lu, telling him the amnesty edict should not separately enumerate its provisions. Lu replied, "That is the established practice; I dare not alter it. Heng and his allies were displeased; they had censors impeach Lu for factional collusion, and he was thrown into prison. Lu submitted a memorial in his own defense, noting that his "Memorial on Restoring the Heir Apparent" was on file at the Ministry of Rites and could be checked — but the emperor paid no attention. The eunuch Xing'an tried mildly to intercede for him, but the emperor only grew angrier. Xing'an said, "These men were the ones who first proposed moving the capital south — they gave no thought to where Your Majesty would be left. The emperor's anger gradually subsided, and Lu was reduced to commoner status. Yet the emperor often thought to himself, "Lu is a jinshi I personally chose; he once served the Eastern Palace together with Yao Kui" — and could not bear to cast him aside entirely. But because of those who envied him, he was never reemployed.
49
殿
The following year a comet appeared; the supervising secretary Dong Min, the censor Hu Shen, and others impeached negligent senior ministers, Shang Lu among them. The censor Lin Cheng attacked Lu for having once supported a change of heir and argued he should not be employed; the emperor would not hear of it. Lu therefore asked to be dismissed. The emperor was angry and ordered a court trial of those who had spoken out, intending to impose heavier punishment. Lu said, "Your subject once asked that those who speak out be treated with forbearance; now because of accusations against me You would punish them — what becomes of public opinion? The emperor was pleased; Dong Min and the others each received a beating with the rod and were restored to office. Before long he was promoted to Minister of War. After some time he was transferred to the Ministry of Revenue. When the Outline and Details of the Comprehensive Mirror from Song and Yuan was completed, he was made Grand Secretary of the Wenyuan Pavilion. When the crown prince was established, he was additionally made Junior Guardian of the Heir Apparent and promoted to Minister of Personnel. In the thirteenth year he was promoted to Grand Secretary of the Jinshen Hall.
50
Shang Lu was even-tempered, upright, and dignified, generous and forbearing; yet when great affairs arose and weighty questions had to be decided, he was resolute and could not be moved.
51
When Empress Dowager Renshou's estate disputed land with commoners, the emperor wished to relocate the people beyond the frontier. Lu said, "The Son of Heaven takes all under Heaven as his home — what need is there for imperial estates? The proposal was dropped. When fire destroyed the gate of the Qianqing Palace, the Ministry of Works requested timber from Sichuan and Huguang. Lu argued that the work should be delayed somewhat, to preserve a sense of vigilance and awe; the emperor agreed.
52
殿
When Crown Prince Daogong died, the emperor was deeply troubled about the succession. Consort Ji had borne a prince who was now six years old, but those around the emperor feared Consort Wan and no one dared speak of it. Only after a long time did the emperor finally learn of it. The emperor was overjoyed and wished to announce it to the outer court; he sent a eunuch to the Grand Secretariat to convey his intent. Lu asked that an edict be issued ordering the Ministry of Rites to draft a name for the prince; thereupon the court ministers one after another offered congratulations. The emperor immediately ordered the prince brought out to meet the court ministers. Several days later the emperor again held audience at the Wenhua Hall with the prince in attendance and summoned Shang Lu and the other grand secretaries. Lu kowtowed and said, "Your Majesty has reigned ten years without establishing an heir apparent; the whole realm has long waited in eager anticipation. He should be established as crown prince at once, to reassure the court and the realm. The emperor nodded in assent. That winter the prince was duly established as crown prince.
53
西
At first the emperor summoned the prince, kept him in the palace, and Consort Ji remained in the Western Inner Palace. Lu feared some other trouble and could not speak openly; he joined his colleagues in a memorial: "The prince is bright and precocious, and the succession of the realm hangs upon him. Moreover, under the imperial consort's care, the kindness shown him surpasses even that owed to one's own son. Yet public talk holds that the prince's mother, ill and living apart, has long been unable to see him. She should be moved nearby so mother and son may meet daily, while the prince continues to be raised under the imperial consort's care — a great blessing for the dynasty. Accordingly Consort Ji was moved to the Palace of Eternal Longevity. After more than a month the consort's illness turned critical. Lu petitioned: "Should the worst come to pass, the funeral rites ought to be conducted with full honor. He also asked that the Directorate of Ceremonial escort the prince to the consort's quarters to inquire after her, and that mourning garments be prepared so he could perform the proper rites. The emperor approved every request.
54
使 沿
The emperor intended to restore the Prince of Cheng's title and submitted the matter for court deliberation. Lu argued forcefully that the prince had served the realm and deserved restoration of his title, and the emperor's mind was made up. The emperor built the Jade Emperor Pavilion north of the palace, put eunuchs in charge, and planned rites on a par with the suburban sacrifice; Lu and his colleagues protested until the project was abandoned. When a dark omen appeared, he submitted eight proposals to avert calamity: do not lavish seals on Tibetan monks, national preceptors, and dharma kings; apart from regular tribute from the four directions, accept no curios or luxuries; permit officials to speak plainly; send out ministers in turn to review prisoners and reduce wrongful convictions; suspend nonessential construction and fill the grain stores on the three frontiers; hold the frontier passes and barriers; establish a grand coordinator for Yunnan. The emperor responded with a gracious edict of praise and acceptance.
55
西 西 西
While the eunuch Wang Zhi oversaw the Western Depot, he repeatedly launched major prosecutions. Lu led his colleagues in listing eleven crimes against Zhi, saying: "Your Majesty has entrusted judgment to Zhi, and Zhi in turn relies on petty men such as Wei Ying for his eyes and ears. They all claim secret edicts, wield exclusive power over life and death, abuse their authority for private gain, and prey upon the innocent. If Your Majesty holds that uncovering treachery and suppressing disorder leave no choice but harsh law, then why were the preceding years so tranquil and untroubled? Moreover, Cao Qin's uprising was provoked by Lu Gao's secret investigations — a lesson that should not be forgotten. Since Zhi took power, officials cannot perform their duties in peace, merchants cannot travel in peace, and common people cannot work in peace; if he is not removed at once, the realm's safety is impossible to foresee. The emperor said in anger: "Because I employ one palace eunuch, how could the realm suddenly be endangered? Who drafted this memorial?" He ordered the eunuch Huai'en to deliver the imperial message and rebuke them with unusual severity. Lu answered sternly: "Court officials great and small, when guilty, are all arrested only by imperial order — yet Zhi on his own authority raids and seizes third-rank capital officials and above. Datong and Xuanfu are vital frontier strongholds whose garrisons cannot stand empty even for a moment. In a single day Zhi puts several men in fetters. Nanjing is the dynasty's ancestral foundation, yet Zhi on his own authority arrests the grand ministers left to guard it. The attendants at the emperor's side — Zhi replaces them at will. If Zhi is not removed, how can the realm remain safe? Wan An, Liu Yu, and Liu Ji also spoke up, invoking principle with passionate force, and Huai'en and the others were forced to yield. Lu turned to his colleagues and said with gratitude: "You gentlemen have all served the state like this — what more need Lu worry about? At the same time the nine ministers, led by Xiang Zhong, also impeached Zhi, and that day the Western Depot was abolished. Although Zhi no longer oversaw the depot, his favor at court remained undiminished. He slandered Lu, claiming he had once taken a bribe from the commander Yang Ye to secure his acquittal. Lu grew uneasy, and when Censor Dai Jin again praised Zhi's achievements and petitioned to restore the Western Depot, Lu pressed hard to resign. An edict promoted him to Junior Guardian and granted him an imperial letter to return home by express relay. After Lu left, officials bowed even lower before Zhi, and none dared stand against him.
56
禿 使
Qian Pu, passed over for promotion, once wrote "Biography of the Bald Wife" to mock Lu. Gao Yao petitioned to restore Emperor Jing's title; Li Chun submitted a rebuttal that fiercely denounced Lu. Lu never took offense and treated them as he always had. Consort Wan respected Lu's reputation, produced her father's portrait, and asked him to compose an encomium, sending a lavish gift of gold and silks. Lu firmly declined; the envoy relayed the consort's wishes. Lu said: "Without an imperial command, I dare not accept. The consort was displeased, but Lu never yielded. Such was his manner — conciliatory, yet firm when it mattered.
57
使
After he retired, Liu Ji visited him and, seeing sons and grandsons standing about in ranks, sighed: "I have served with you for years and never saw you, by your own hand, put an innocent person to death — no wonder Heaven has rewarded you so richly. Lu said: "It is precisely because I never dared let the court put an innocent person to death." He lived ten years in retirement and died at seventy-three. He was posthumously honored as Grand Preceptor with the posthumous name Wenyì.
58
His son Liangchen, a jinshi in the early Chenghua reign, served as a Hanlin reader-in-waiting.
59
殿
Liu Dingzhi, styled Zhujing, was a native of Yongxin. Even as a child he showed unusual gifts. When his father taught him to read, he could recite several thousand characters a day. He had not yet been taught to write essays when one day his father happened upon a "Stove God Text" he had composed. His father was astonished. He placed first in the metropolitan examination of the first year of Zhengtong, passed the palace examination, and was appointed a compiler.
60
退 使 仿 滿
When the capital was struck by severe flooding, he responded to an imperial edict with ten proposals: "Edicts should proceed from the broad public good, trimmed to what is right, and must not be changed lightly and often. Dukes, ministers, and attendants should be summoned often, their ability and character assessed, and they should be promoted or dismissed accordingly. Surrendered peoples scattered about the capital region should gradually be resettled in the south. Prefectural and county posts should be filled by capital officials in rotation, so that service alternates between court and provinces without either side overweighted. The rules of recommendation should not be restricted to officials of fifth rank and above. The Tang practice may be revived: when a court minister is transferred, he should recommend one successor, and the Ministry of Personnel should keep a register of names and select from it. The sons and grandsons of military officers should be trained in strategy and tactics. Prefects and magistrates should put nurturing the people first, not merely prize administrative efficiency. When ministers suffer a parent's death, permanently abolish the practice of resuming office from mourning, so as to teach filial piety. Monks and nuns who drain the state should be strictly suppressed. Wealthy men who buy office by submitting grain should have their appointments revoked if they commit offenses. The memorial was received and retained at court. In the thirteenth year his younger brother Yinzhi quarreled with a fellow townsman, and the case implicated Dingzhi. He was imprisoned but later cleared. When his term expired he was promoted to reader-in-waiting.
61
When Emperor Jing took the throne, he again submitted ten proposals:
62
Since antiquity, emperors such as Jin Huai and Min, and Song Hui and Qin, all fell because the outer frontier collapsed, inner garrisons rebelled, relief failed to arrive, and they were driven step by step into exile. Never before has a realm so vast, with an army of hundreds of thousands, held the former emperor captive in the northern wastes and handed him over to the enemy. When Jin and Song met calamity, they abandoned their old lands and clung to a corner of the realm, yet even in decline they could still rouse themselves to resist enemies on the rise. Never before has an enemy such as Esen, riding victory, pressed straight to the capital as today. With so vast an army of martial officers, they could neither fight boldly to break the enemy nor negotiate peace to welcome the emperor home. They simply let the enemy come and go as he pleased. The realm's weakness cannot be remedied overnight, yet how can we fail to devise methods of self-strengthening and put them earnestly into practice? Your humble servant dares briefly set forth what he has observed.
63
仿 祿 便
In recent battles the capital armies knew only to hold fast behind walls, and could not use stratagem to win. When the vanguard was beaten the rear did not rescue it; when the left wing advanced the right did not follow. They should adopt the triple-array formation of the Song generals Wu Jie and Wu Lin, relying on one another in layered support and rescue. Against charging iron cavalry, halberds and axes are essential to check them. Guo Ziyi broke An Lushan's eighty thousand horsemen by advancing a thousand men with long sabers like a moving wall. Han Shizhong broke Wuzhu's linked-cavalry formation with five hundred men wielding long axes, thrusting upward at riders' chests and cutting downward at horses' legs. Halberds and axes, wielded swiftly at close range, are more effective than fire lances.
64
The Zijing and Juyong passes are called frontier barriers, but in truth they are open roads. Soldiers should be increased, watchtowers and barriers repaired, and hidden paths sealed off. On land, trenches should be dug in crisscross patterns, called "earth nets." In waterways, pools should be deepened, called "water caskets." Plant elms and willows to check sudden charges, or recruit local militia to assist the regular army. All these measures were used in antiquity and have proven effective.
65
使 使
In the past, tribute envoys were staffed with relay runners and grooms, provoking incidents and inviting war — this was the root of the trouble. Now is the time to choose envoys who are inwardly loyal and outwardly skilled in diplomatic discourse—men in the mold of Lu Jia or Fu Bi—to fill the ranks of chief ambassadors, so the realm is not shamed by words unworthy of the occasion.
66
使 便
During the Retired Emperor's reign I petitioned to relocate the surrendered peoples of the northern steppe. My plan was too shallow to win acceptance, and it was not adopted. Lately they have seized on national turmoil to flee home, and we have received repeated reports of their raiding the capital districts. They should be moved south while the main forces are gathered. Intermingle them with Chinese troops and commoners so they can be controlled and gradually assimilated. It would also save salary outlays and reduce grain-transport burdens—a highly practical measure.
67
退
Across the realm, farmers grow grain and women weave cloth to sustain the army. Soldiers draw grain from the granaries and cloth from the storehouses in order to defend the state. In the past soldiers collected their grain and cloth at the public gate, then paid monthly fees in private quarters. Their hands never learned the arts of thrust and parry; their feet never learned the proper drill of advance and retreat. They simply traded as merchants or worked as craftsmen, using their commercial and artisan earnings to meet the monthly payments. The people's lifeblood and the soldiers' strength were converted into gold and silver that enriched scoundrels and criminals. If such men were led into battle, it would be like driving sheep against wolves—how could defeat not follow? These abuses must be ruthlessly uprooted and military training wholly reformed; any commander who persists in the old corrupt ways should be executed without pardon. Do this, and military power will surely be restored—there has never been a case where it failed.
68
When prefects and magistrates squeeze the people, it is no different from generals stripping their own troops. Corruption inquiries should be rigorous, and appointments and dismissals should be made with care. When an embezzler is punished, his patron should share the penalty. Then the corrupt would be fewer, recommenders more cautious, the people secure, and the state's foundation firm.
69
In antiquity, men who sold silk or butchered dogs were quite capable of helping build an empire. Today, neither Yu Qian nor Yang Shan came from military families. Yet a general knows a general when he sees one; each commander should be ordered to recommend men he knows, without regard to family pedigree. Grand ministers and court attendants should likewise be ordered to recommend men of courage, strength, and strategic mind, to build a pool of commanders. Cast the net wide enough, and there will always be men ready to repel the enemy.
70
退
When Han sought to restore itself, it relied on Zhuge Liang. When the Southern Song resisted the Jin, it relied on Zhang Jun. Both were long famed for loyalty and righteousness, with achievements established over many years. Yet after a single defeat at Jieting, Zhuge Liang stepped down as Chancellor. When Fuli had not yet been taken, Zhang Jun was stripped of supreme command—why? When rewards and punishments are clear, officers and soldiers fight with spirit. In the recent battle below Desheng Gate, no one crushed the enemy; the fighting merely seesawed back and forth, with casualties on both sides. It warranted neither punishment nor reward. Yet Shi Heng was promoted from earl to marquis, and Yu Qian advanced from the second to the first rank. The realm has heard nothing of their achievements, only of their rewards—does this not discourage loyal ministers and righteous men? Let them keep their former ranks and not leap to new grades; when their merit is truly established, titles and rewards can follow—and it will not be too late. To grant rewards yet be unwilling to withdraw them is a policy of indulgence; to advance yet refuse to step down is the mind of one who fears losing what he has gained. If indulgence is banished above and fear of loss below, good order and peace can be counted on within days.
71
便殿使
Earlier a censor proposed that senior ministers enter the palace to deliberate on policy, but the memorial was shelved and never carried out. The sovereign should hold all authority in his own hands and personally decide matters of state. When morning court leaves business unresolved, the Emperor should hold daily sessions in the informal hall and have senior ministers present their views. Censorial officials should scrutinize what is upright and what is corrupt and impeach accordingly; historiographers should record events plainly in the annals, to serve as warning and encouragement. These are precedents of former dynasties and established laws of our ancestors; I pray Your Majesty will follow and enforce them. If governance consists only of sealed memorials submitted inward and private edicts transmitted outward, I fear partial listening and unchecked authority will breed treachery and disorder, and good rule will be hard to achieve.
72
A ruler's virtue should be bright as sun and moon to distinguish right from wrong, benevolent as Heaven and Earth to shelter all living things, and bold as thunder to reclaim sovereign authority. When Sima Guang counseled his ruler, he spoke of benevolence, clarity, and martial resolve—the very wisdom, benevolence, and courage described in the Doctrine of the Mean. Can wisdom, benevolence, and courage be acquired without study? Among the classics, none are more essential than the Documents and the Spring and Autumn Annals; among histories, none are more authoritative than the Comprehensive Mirror and its Outlines. Your Majesty should devote attention to reading them. As a ruler, knowing why Yu, Tang, Wen, and Wu rose—and why Jie, Zhou, You, and Li fell—Your Majesty would know precisely what to pursue and what to avoid. In managing inner eunuchs, knowing the loyalty of Lü Qiang and Zhang Chengye as well as the wickedness of Qiu Shiliang and Chen Hongzhi; in managing court ministers, knowing the worth of Xiao He, Cao Shen, Fang Xuanling, and Du Ruhui as well as the treachery of Li Linfu and Yang Guozhong—then appointments and dismissals would be rightly made. Would this not greatly strengthen the virtues of wisdom, benevolence, and courage? If Confucian lecturers merely recite the good and shun the evil, as in the past, it is like closing one's eyes for fear of traps on the road—how could one avoid stumbling blindly?
73
Though the realm has suffered a grievous wound, it is still like a golden vessel not yet cracked. If sage learning truly guided government, I see that national strength could be restored, national humiliation avenged, fraternal bonds preserved, and ancestral institutions revived—what is there to fear in acting? When the memorial was submitted, the Emperor replied with a gracious edict.
74
使使 調
In the third year he was promoted to Palace Attendant. Esen's envoy requested that a return envoy be dispatched, but the Emperor firmly refused. Dingzhi memorialized citing precedent in support, but though the Emperor referred the matter to court discussion, no envoy was ultimately sent. After some time he was promoted to Right Sub-Reader. When the Tianshun reign was proclaimed, he was transferred to Left Assistant Commissioner in the Office of Transmission while retaining his post as Reader-in-Waiting. Soon afterward he was promoted to Hanlin Academician. When Emperor Xianzong acceded, he was promoted to Vice Minister of the Court of Imperial Sacrifices, concurrently Reader-in-Waiting, and attended the imperial Lectures.
75
西
In the twelfth month of the second year of Chenghua, he entered regular duty at the Hall of Literary Deepness, was promoted to Vice Minister of the Right in the Ministry of Works, and retained his post as Hanlin Academician. When Jiangxi and Huguang were stricken by disaster, local authorities were still levying taxes on the people. Dingzhi observed that the state granaries were overflowing and the storehouses could hold no more. Yet these starving people were still being charged rent and levies—hardly the compassionate policy of a sage ruler toward his subjects. Moved by his words, the Emperor immediately ordered the levies suspended. In the fourth year he was promoted to Vice Minister of the Left in the Ministry of Rites. Consort Wan monopolized the Emperor's favor; the Empress was rarely granted audience; and no heir had yet been designated. The Prince of Chu's daughter had come of age but had not yet been given in marriage. On the occasion of prolonged drought, Dingzhi addressed all these matters together in a memorial. He also asked that the imperial Lectures include the Hongwu Emperor's personally composed works, repudiate heterodox cults, and prevent them from harming government and draining the treasury. The Emperor kept the memorial and issued no response. In the fifth year he died in office. He was posthumously honored as Minister of Rites with the posthumous name Wen'an.
76
使
Dingzhi was modest, respectful, and plain-spoken, and was famed in his day for literary accomplishment. Once an imperial order commanded him to compose Lantern Festival poems, and a eunuch stood aside waiting. He spread paper on the desk and on the spot completed a hundred seven-character quatrains. On another occasion he drafted nine imperial edicts in a single day, his brush never pausing. When someone tested him on Song-dynasty names, he immediately listed their generations in order like a genealogical chart, and people marveled at his quickness and erudition.
77
The commentary says: When Emperor Yingzong restored the throne, the realm was still reeling from war and famine; popular morale had not recovered; powerful traitors feuded within; the pillars of state had been shaken; court and countryside were beset with troubles—the times were exceedingly perilous. Li Xian alone bore up affairs in that crisis, with strength to spare. He encouraged talent and restored order to law and custom. By the reigns of Xianzong and Xiaozong, renowned ministers succeeded one another—many of them men he had recognized and promoted. What grand talent for a prime minister! Peng Shi and Shang Lu spoke forthrightly and upheld righteousness, devoted in loyalty and frank in counsel, wholly grounded in the upright path. In the ritual affairs of Empresses Dowager Ci and Yi, were they not precisely the sort of ministers who help complete a ruler's virtue? Lu's examination standing rivaled that of Song Wangzeng and Song Qi, and in virtue and reputation he had nothing to be ashamed of. Though Lu Yuan, Yue Zheng, and Liu Dingzhi did not rank among the greatest prime ministers, Yuan's conduct, Zheng's character, and Dingzhi's memorial proposals all had much to commend; therefore they are listed together here in chronological order.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →