← Back to 明史

卷一百八十九 列傳第七十七 李文祥 孫磐 胡爟 羅僑 葉釗 戴冠 黃鞏 陸震 夏良勝 何遵

Volume 189 Biographies 77: Li Wenxiang, Sun Pan, Hu Guan, Luo Qiao, Ye Zhao, Dai Guan, Huang Gong, Lu Zhen, Xia Liangsheng, He Zun

Chapter 189 of 明史 · History of Ming
← Previous Chapter
Chapter 189
Next Chapter →
1
···············
Biographies 77: Li Wenxiang, Sun Pan, Xu Gui, Hu Guan, Zhou Shicong, Wang Xiong, Luo Qiao, Ye Zhao, Liu Tianqi, Dai Guan, Huang Gong, Lu Zhen, Xia Liangsheng, Wan Chao and others, He Zun, Liu Xiao and others So it was.
2
西使 西
Li Wenxiang, styled Tianrui, was a native of Macheng. His grandfather Zhengfang served as Provincial Administration Commissioner of Shanxi. His father served as Vice Commissioner of Shaanxi. Wenxiang was precocious and outstanding from childhood. At age twenty he passed the provincial examination, and at the end of the Chenghua reign he became a jinshi. When Wan An held power, he valued Wenxiang's talent. Because Sun Hongbi had passed the jinshi examination in the same year, Wan entertained him at home, and Wenxiang was displeased. When assigned to inscribe a painting of turtledoves, his words carried satire, and Wan deeply resented it. Before long, when Emperor Xiaozong succeeded to the throne, he immediately submitted a sealed memorial, in summary saying:
3
使
The ancestors established the Grand Secretariat and the Six Ministries to assist in the myriad duties of state and manage common affairs—a responsibility of the utmost weight. Recently, many unworthy men have held office, and power has shifted to inner eunuchs. Rewards and punishments follow their caprice; fortune and disaster depend on their whim. They treat remonstrating officials as enemies and openly accept bribes. Those who flatter them are rapidly promoted in succession, while those who oppose them are slandered by artifice and banished to distant posts. The court and the countryside are chilled with fear, and people on the roads avert their eyes. I hope Your Majesty will secretly investigate the ringleaders, clearly enforce the national statutes, and choose prudent and honest men to serve as attendants. Further, broadly select senior ministers, consult them on governance, and entrust them with open hearts free of suspicion—then the institutional order will be restored and close associates will no longer act wantonly.
4
The ancestors established laws with punishments appropriately graded in severity. Recently the judicial offices have exclusively pursued private interest, heedless of the national code. The powerful, though guilty of serious crimes, are invariably treated leniently, while the poor and weak, though guilty of minor offenses, are invariably punished. Evildoers are favored, and lax customs are cultivated. Moreover, customs have turned extravagant and ritual systems have collapsed. Overbearing commoners build dwellings fit for kings, and wealthy households dress like dukes and marquises. Strange skills and licentious crafts flow unchecked from top to bottom. I hope Your Majesty will clarify the old regulations, require legal officials to follow statutes and orders, and require ministers and commoners each to observe their proper rank—then ritual and law will be clear and no one will dare treat them lightly.
5
Yet if the state lacks such men, with whom shall we govern together? Retired Ministers Wang Su and Wang Hong, steadfast in solitary loyalty, are still vigorous in age and strength; Lin Jun, a section chief in Nanjing, and Wang Chun, assistant prefect of Sinan, are upright in character and of abundant talent and integrity. I hope Your Majesty will summon them to court and rely on their counsel—they will surely be of benefit and can assist this enlightened age. Moreover, worthy talent is hard to obtain—as it has been since ancient times. Custom shifts people; even heroes cannot escape its influence. Yet among these officials and commoners, not all are mediocre and foolish. Those who can feel shame belong among the distinguished; Those who rejoice in others' misfortune are base in character. I wish Your Majesty to examine all ranks clearly, dismiss those who deceive their superiors, seek private gain, oppose Heaven, and harm the commonwealth, and urge the rest to reform themselves. Once the path of repentance is opened, many will surely turn toward goodness.
6
Your servant notes that the accession edict forbids remonstrance based on hearsay. Ancient sage kings hung drums and set up posts, actively seeking criticism and slander. Even if what is said does not match the facts, the listener can still take it as a warning—what harm does it do the state that you hasten to punish it? Formerly Li Linfu used this policy to bring calamity upon Tang; Wang Anshi used it to bring calamity upon Song. Near and far, all who heard it were startled and alarmed. I wish Your Majesty to issue a clear edict again, broadly seeking frank remonstrance—you will not fall into treacherous schemes and will fully display sage virtue. Generally speaking, the words of gentlemen certainly do not serve the interests of petty men; if consultation reaches them, they will surely launch slander at the center. If there is doubt, please try confronting them face to face.
7
西
When the memorial was submitted, eunuchs and the ruling ministers Wan An, Liu Ji, Yin Zhi, and others all hated it, and for several days it was not forwarded. Suddenly he was summoned by edict to the Left Shun Gate; because the memorial contained the phrase 'restoring the state and rebuilding,' an imperial order was issued to question and rebuke him. Wenxiang calmly analyzed and argued his case and was released. He was demoted and appointed assistant magistrate of Xianning in Shaanxi. Xia Chongwen, a section chief in Nanjing, remonstrated in his defense, but the appeal was not accepted. Lin Yi, a works section chief from Putian, again requested that Wenxiang and Tang Nai be summoned, that Chongwen's appeal be accepted, and that Chen Xianzhang, Xie Duo, and others also be summoned. By then Wan An had already departed; Liu Ji and Yin Zhi incited the emperor's anger and issued stern orders sharply rebuking them. Many court ministers recommended Wenxiang, but their efforts were mostly obstructed by Liu Ji and Yin Zhi.
8
In Hongzhi year 2 (1489), on Wang Su's recommendation he was summoned to serve as a section chief in the Ministry of War; he refused all gifts from supervising officials and below. Less than a month after taking office, he was again imprisoned on Liu Ji's account and demoted to administrator of Xinglong Guard in Guizhou. Censor-in-Chief Deng Tingzan, campaigning against the Miao, consulted him on military affairs, greatly admired him, and wished to recommend him as a supervising official. Wenxiang said, 'Formerly I left office for remonstrance; now to advance on military merit—that cannot be done.' He firmly declined but could not succeed; then he requested permission to carry the memorial of tribute to the capital and firmly begged leave to return home. He submitted his request again, but it was not granted. On the return journey he passed through Shangcheng; crossing ice he fell through and drowned, aged only thirty.
9
滿
Sun Pan was a native of Liaoyang. In Hongzhi year 9 (1496) he became a jinshi. While observing governance in the ministry, Criminal Section Clerk Xu Gui impeached the inner official Yang Peng over the Mancang'er affair and was punished; Pan submitted a memorial saying, 'Recently remonstrating officials treat speech as taboo, yet those who oppose favored minions and touch powerful villains are found among clerks—your servant is privately ashamed. I request that remonstrators be classified in four grades. The highest grade: those who do not avoid calamity and harm and who resist and impeach the powerful and noble. The next grade: those who promote the pure and stir the turbid, able to supplement omissions and gather what was lost. Again the next: those who propose timely policies beneficial to military affairs and the state. All should be separately promoted and ranked. But those who adorn themselves with empty documents and remain silent should be dismissed. Then remonstrating officials will know to be alert and will not stand vacant like magpies on a gate.' At the time it was not adopted.
10
滿紿 歿 使 滿
Xu Gui was a native of Yingcheng. Earlier, Battalion Commander Wu Neng gave his daughter Mancang'er to a matchmaker to sell to the procuress Zhang, falsely claiming, 'She is from the household of the Zhou imperial relative.' Later she was resold to the musician Yuan Lin. After Neng died, his wife Nie traced her whereabouts and found her. The daughter, resenting her mother for selling her, falsely claimed that Nie was not her mother. Nie and her son seized the daughter and took her back by force. Lin sued at the Ministry of Justice; Bureau Director Ding Zhe and Vice Bureau Director Wang Jue examined the case and established the facts. Lin's words were insolent; Zhe beat him with the bamboo, and within days he died. Censor Chen Yu and Section Chief Kong Qi examined Lin's corpse and had it buried. Yang Peng, an inner official of the Eastern Depot, had a nephew who had once fornicated with the girl; he instructed Lin's wife to plead injustice to Peng, had Zhang identify the girl as a younger sister, and also had Guard Captain Jia instruct the girl to speak as Zhang had. The matchmaker then claimed that Nie's daughter had previously been sold to the Zhou imperial relative. The case was sent down to the Brocade Guard Office, and Zhe, Jue, and others were convicted. The case was again sent down to the judicial offices and the Brocade Guard for judgment; they searched the household of the Zhou imperial relative Zhou Yu and found no such person. The emperor again ordered ministers of the prefectures and ministries together with supervising secretaries and censors to examine the case at court; only then did Zhang and the girl begin to tell the truth. The Censorate memorialized that Zhe, for beating a man to death in the course of official duty, should be punished with penal servitude. Jue, Yu, Qi, and Nie and her daughter should be beaten with the bamboo. When the verdict was submitted, Gui, indignant, submitted a defiant memorial saying, 'In the case of Nie's daughter, Zhe judged it with thoroughness. Peng tortured Nie to make her falsely confess, and the Brocade Guard Office together deceived and covered it up. Your Majesty ordered the judicial offices and the Brocade Guard to examine the case jointly, but fearing the Eastern Depot none dared speak clearly; only at the court examination could the truth not be hidden. The daughter who falsely accused her mother was only proposed for bamboo beating, while Zhe and the others, though innocent, were instead sentenced to penal servitude. Light and heavy thus inverted—all caused by the coercive power of the Eastern Depot. Your servant served in the Ministry of Justice for three years and saw interrogations of thieves and bandits—mostly cases captured by the Eastern Depot Brocade Guard Office; some said the guard captain had falsely entrapped them, some said the guard captain had avenged others, some said the guard captain had received bribes from the chief villain and made accomplices while having bystanders bear guilt. The criminal officials saw through the facts but dared not change a single word on their own authority. Above, it disturbs Heaven's harmony; calamities and anomalies appear in successio. Your servant wishes Your Majesty to abolish the Eastern Depot, execute Peng and his nephew together with Guard Captain Jia and this girl in the marketplace, banish the Brocade Guard officials to the farthest border, and advance Zhe, Jue, Qi, and Yu each one rank—to clear their injustice; then Heaven's intent can be turned back and great peace can be attained. If the Eastern Depot is not abolished, prudent and honest inner officials such as Chen Kuan and Wei Tai should be selected to preside, and a senior minister should still be chosen to govern jointly. The Brocade Guard Office's administration of criminal cases should also not rely exclusively on Brocade Guard officials. I beg that one or two men from each guard in the capital together with one section chief from the Ministry of Justice be selected to jointly preside over the matter. If rotated every three or six years, then the patrol-capture guard captains who commit fraud, abuse punishment, and falsely implicate the innocent would be exposed. Your servant is a single insignificant man; to left and right, before and behind, all are men of the Eastern Depot Brocade Guard Office—calamity cannot be avoided. Rather than die at the hands of such men, how much better to die at the hands of the court. I wish to be beheaded so that my words may be carried out. Grant my wife and children permission to send my bones home; though I die, I will have no regre.' The emperor was angry and sent the case down to the Censorate for examination and interrogation. Censor-in-Chief Min Gui and others charged him with memorializing on matters not factual; he redeemed penal servitude and returned to dut. This emperor ordered detailed statements; all submitted memorials admitting guilt, and salaries were reduced by varying degrees. When Gui finished redeeming penal servitude, he was dismissed to commoner status. Soon after, Supervising Secretary Pang Yang and others said, 'In the case of Zhe and others, the review of the prison testimony has already exceeded three months; those held in prison total thirty-eight persons—I beg that they be released soon.' Then Mancang'er was beaten with the bamboo and sent to the Laundry Bureau. Zhe provided funds for Lin's burial and was dismissed to commoner status. Jue, Qi, and Yu all redeemed bamboo beating and returned to their posts. It was the twelfth month of Hongzhi year 9 (1496).
11
On Criminal Section Chief Chen Fengwu's recommendation, Gui was appointed assistant magistrate of Tongxiang. During the Zhengde reign he served successively as assistant prefect of Ganzhou. Then he induced the bandit chieftain He Jiyu to surrender. Later Jiyu rebelled again; Gui was imprisoned and soon release. Later, on merit in suppressing bandits, he was promoted to prefect.
12
Hu Guan, styled Zhongguang, was a native of Wuhu. In Hongzhi year 6 (1493) he became a jinshi. Transferred to a Hanlin bachelor, he was appointed section chief in the Ministry of Revenue. In the third month of the tenth year, calamities and anomalies prompted a call for remonstranc. Guan responded to the edict and memorialized saying, 'Inner officials Li Guang and Yang Peng brought in heterodox practitioners such as Liu Liangfu to bewilder the sage ear, wantonly establishing fasting and sacrifices, wasting and harming the national treasury. Yet unworthy grand secretaries at dusk beg for pity at their gates, exchanging communications and seeking favors. Yin flourishes and yang is weak; how can calamities be extinguished?' Thereupon he exhaustively set forth the harms of imperial in-laws, alchemists, and supernumerary transmitted appointees. The memorial was retained at court. Soon Guang died, and so Guan escaped punishment.
13
In the autumn of the thirteenth year, Datong had an alarm; the emperor ordered Defender of the State Duke Zhu Hui to defend i. Imperial Envoy Wang Xiong of Yongqing strongly stated that Hui was unfit for the task, and also requested abolishing palace eunuch supervision to strengthen the generals' authority. Miao Kui was then supervising Hui's army and said Xiong was obstructing the army; he was imprisoned by edict and demoted to assistant magistrate of Langqi in Yunnan.
14
Luo Qiao, styled Weisheng, was a native of Jishui. By nature he was pure and quiet, with few desire. Then he studied under Zhang Yuanzhen and lectured on learning in the village. Selected as a jinshi in Hongzhi year 12 (1499), he was appointed magistrate of Xinhui, where he showed benevolence and kindness.
15
退 輿
At the beginning of the Zhengde reign he entered service as right reviewing censor of the Court of Judicial Review. In the fourth month of the fifth year, the capital suffered drought and haze; he submitted a memorial saying, 'Your servant has heard that when human affairs accord with principle, yin and yang are harmonious; when government affairs fail, calamities and anomalies arise. Recently, because the capital had long suffered drought, the emperor specially issued a benevolent edict, releasing prisoners with overdue sentences and relaxing punishments of collective guilt, yet after fasting and prayer for ten days rain still lagged. Your servant privately believes that Heaven's heart of benevolent love has not yet ceased. Your Majesty holds court, sometimes until the sun slants west; you dally with petty men and shout and clamor until dawn—how can you receive Heaven's heart and establish the great enterprise? This net of literary punishments grows daily tighter; exactions and demands are severe and urgent. Bandits kill people in broad daylight; the common people flee and migrate, filling the roads; vital energy is utterly deplete. The censorate and remonstrance officials know this but dare not speak; the Grand Secretariat speaks but dare not speak fully—this is the great evil of obstruction. In antiquity, when advancing or dismissing great ministers there was always proper ceremony; tattooing and nose-cutting punishments did not reach grand secretarie. Recently grand secretaries and ministers have departed without ceremon. Formerly loyal and steadfast men of the previous reign such as Liu Daxia were banished to the farthest border for nearly three years; the emperor has left them unattended—this is not how to treat elders and respect great ministers. This statutes and precedents of this dynasty, drawn from past and present, are sufficient to punish the wicked and cover crimes. Recently the judicial offices have followed the wind of intent and artfully struck good me. The Classic says, 'If rewards are excessive, they reach licentious men; if punishments are excessive, they reach good men.' If one must err, better excessive reward than excessive punishmen. Today's punishments—what excess could be greater? I wish the emperor to be careful of idle wandering, to put aside amusements, to abandon petty men, to recall old virtue, together with ministers at court to toil day and night in seeking good governance, and also to order the judicial offices carefully to keep the established statutes. Even if the statute is light and the circumstances heavy, it must also be submitted for imperial decision—do not on your own authority vary the severity. Then above you can extinguish Heaven's changes and below gather people's heart.' At the time court gentlemen had long treated speech as taboo. When Qiao's memorial was submitted, he reckoned he would surely die and carried a coffin awaiting order. Liu Jin was greatly angered and forged an imperial order rebuking him in hundreds of words, ordering court ministers to deliberate on punishmen. Grand Secretary Li Dongyang exerted himself to save him, and he was reassigned to an educational post in his native place. That autumn Jin fell; Qiao was soon summoned to restore his office and cited illness to depar. When the Prince of Ning rebelled, Wang Shouren raised troops at Ji'an; Qiao was first to respond to the righteous cause.
16
使調
When Emperor Shizong succeeded, he was appointed prefect of Taizhou while at home. Then he built a Shrine of Loyalty and Integrity and sacrificed to Fang Xiaoru. Then he invited the commoner Zhang Chi and inquired about the people's hardships. At the seasons he walked the field paths, supervised agriculture and sericulture, and explained the rites of capping, marriage, mourning, and sacrifice; within the jurisdiction great order prevaile. In Jiajing year 2 (1523) he was cited for outstanding merit. Censor-in-Chief Yao E submitted a memorial pleading for Qiao saying, 'For ministers to risk their lives in remonstrance has since ancient times been difficult. Formerly the 'Eight Factions' wielded power; the traitor Jin disturbed government; court ministers sealed their tongues and preserved themselves whol. Yet Supervising Secretary Liu Shan and Reviewing Censor Luo Qiao sacrificed the state and forgot themselves, exposing the ills of the time, and by fortune survive. Encountering the sage reign, one would say they should clearly be rewarded and promoted to encourage capable minister. Yet Qiao is prefect of Taizhou and Shan is prefect of Changsha, making men who cherish loyalty and exhaust their integrity sink in ordinary appointments—your servant privately regrets this for the court.' The emperor accepted his words and promoted Qiao to left vice commissioner of Guangdong; Qiao declined. This ministry sent repeated orders urging him; he had no choice but to take office. After a year he then submitted illness and returned hom.
17
Qiao honored conduct and righteousness and in action modeled the ancient. Luo Hongxian during mourning did not cease lecturing on learning; Qiao considered this contrary to ritual and sent a letter rebuking hi. Then he was stern and upright to this degree.
18
Ye Zhao, styled Shimian, was a native of Fengcheng. In Hongzhi year 15 (1502) he became a jinshi. He was appointed section chief in the Nanjing Ministry of Justice. Prisoners long detained, he all released according to la. The defending palace eunuch encroached on Luzhou; he judged it returned to the people. When the prefectures of Yingtian suffered calamity, he submitted four matters on famine administratio. Soon he was promoted to vice bureau director.
19
輿 詿 西
When Emperor Wuzong succeeded, he responded to the edict and set forth eight matters, among them saying, 'Xuan and Da were raided; soldiers killed numbered nearly a thousand. Supervising palace official Miao Kui falsely reported first merit; he should be recalled to await investigation. Eunuchs commanding armies; in antiquity this was never seen. Tang first used them, and the altars of state became ruins; So it was. Our Zhengtong reign used them, and the imperial carriage went north on campaig. From now on in military affairs do not dispatch supervisors; those on frontier defense should also be withdraw. Moreover, at the founding of the dynasty all eunuchs were subordinate to the ministry of Rites; rank did not exceed fourth grade, duties did not exceed sweeping. Now I request they again be subordinate to that ministry, replacing the Directorate of Ceremonial, to supply miscellaneous servic. Abolish the Eastern Depot and move it to another office. Then those at the emperor's side cannot usurp power, and afterward the realm can be at peac.' He also begged to recall Liu Daxia and pardon remonstrance officials such as Dai Xian. Liu Jin was angry and convicted him of error in judging cases; he was arrested and imprisoned by edict, stripped of registry and sent hom. Then he lectured on learning on the West River. When Jin was executed, he was raised to vice bureau director in the Ministry of Rites; before hearing the order he died. Scholars sacrificed to him at the Shigu Academ.
20
At the time there was also Works Section Chief Liu Tianqi, a native of Lingui, a fellow jinshi of the same year as Zhao. Then he served in the Lüliang branch office. When eunuchs passed by he did not show courtesy; he complained to Jin, was arrested and imprisoned by edict, and was demoted to assistant postmaster of Anzhuang Station in Guizhou, where he died. At the beginning of the Jiajing reign his office was restored and he was granted sacrificial rites.
21
祿 宿 調
Dai Guan was a native of Xinyang. In Zhengde year 3 (1508) he became a jinshi. He served as section chief in the Ministry of Revenue. Seeing favored minions daily increase and official salaries greatly wasted, he submitted a memorial strongly remonstrating, in summary saying, 'The ancients in managing finances strove to remove redundant consumption. Recently the sons and servants of powerful families in the capital have frivolously stolen ranks and rewards; the Brocade Guard officials number more than ten thousand, and next come registered warriors and those who enter service in supervisory bureaus and artisan corvée—beyond counting—all parasites on the state. Annual grain transport is four million piculs, with surplus stored from of ol. Recently drought and flood have reduced income below former levels, yet annual expenditure exceeds it; it is calculated that these people consume one-thir. Your Majesty, how can you bear to nourish useless parasites with the lifeblood of the people? Armies value quality, not quantity. So it was. Frontier soldiers grow up on the frontier soil, accustomed to battle formations, sufficient to defen. Now when alarms arise Beijing troops are dispatched, while the Xuanfu troops transferred to Beijing for training have repeatedly been discussed by subordinates who firmly refuse to send them bac. I does not know what pleasure Your Majesty finds in frontier troops and why you do not consider the frontier passes. This Son of Heaven stores wealth throughout the realm; striving to gather and hoard as treasury stores is the calculation of a common merchant. After the traitor Jin fell, confiscated property did not return to the responsible offices but was stored in the Leopard House, and a new treasury was create. Objects for imperial use have inner supervisory bureaus and outer ministry offices; what is this treasury for?' When the memorial entered, the emperor was greatly angered and demoted him to assistant postmaster of Wushi Station in Guangdong.
22
使
At the beginning of the Jiajing reign he was raised to office and served successively as education vice commissioner of Shandong, known for integrity.
23
Huang Gong, styled Zhonggu, was a native of Putian. In Hongzhi year 18 (1505) he became a jinshi. During the Zhengde reign, from push official of De'an he entered service as section chief in the Ministry of Justice, managing memorials of all bureaus. He served successively as bureau director for military selection in the Ministry of War. In the third month of the fourteenth year there was an edict for a southern tour; Gong submitted a memorial stating:
24
Since the emperor ascended the throne, the statutes and laws of the ancestors were once ruined by the traitor Jin, again ruined by flatterers, and again ruined by frontier commanders—almost utterly swept away. This realm knows powerful ministers, not the Son of Heaven; the root of disorder is already formed and calamity is about to arise. I will set forth what is most urgent today.
25
First, honor correct learning. So it was. I has heard that the sage ruler is still and the gentleman is careful in action. Your Majesty roams without bounds and lingers without return—your conduct also exceeds all measure. I wishes Your Majesty to sit high in the Ninefold Palace, concentrate spirit and fix thought, put aside splendor, reject heterodoxy, keep flatterers far, extend to old elders, and consult the loyal and good. Thus you can nourish temperament and cultivate virtue, and sage learning will be renewed and sage government will arise of itsel.
26
使
Second, open the path of speech. So it was. This path of speech is the lifeblood of the state. In antiquity enlightened kings guided people with words, using their words to display themselve. Now it is not so. So it was. When ministers speak of current government, those at the emperor's side conceal it and do not report i. If matters concern powerful ministers, the memorial is retained and not issued, and slander is launched on other ground. They are made to be punished not for their words but for other matter. Therefore, even if there are policies to pacify the people and plans of utmost benefit to the state, there is no way to reach you of themselve. Even matters that must lead to disorder and unorthodox ministers—how would the emperor know? I wishes broadly to open the path of speech, not to punish overstepping rank, not to charge with seeking fame—then loyal words will daily advance, wisdom daily broaden, and treacherous ministers and wicked sons will also have something to fear and not dare act wantonly.
27
Third, correct titles and designations. So it was. Your Majesty without reason assumed the titles of Great General, Grand Preceptor, and Defender of the State; near and far, all who heard it were startled and dismayed. In this way, who is the Son of Heaven? So it was. The realm does not serve the emperor as Son of Heaven but as general; the realm all become the general's ministers. Now if you do not cut away these titles and designations and clarify the distinction of above and below, then the institutional order is not correct and the court is not honore. In antiquity even the Son of Heaven had the title 'Lone Man'; some sought to be commoners and could not—your servant privately fears for the emperor.
28
使 使
Fourth, guard against touring. So it was. When the emperor first played, you did not leave the great hall; racing and chasing stopped at the Southern Inner Palace—discussants still said it was impermissible. Then you favored Xuanfu, favored Datong, favored Taiyuan and Yuli. Wherever you arrived you wasted wealth and moved crowds; prefectures and counties were disturbed, until husbands and wives among the people could not protect each othe. Your Majesty is father and mother to the people—how can you bear to bring them to this extreme? Recently there was again an order for a southern tou. People of the south competed to take wives and children and flee; wandering in exile and falling prostrate, resentment and curses arose in abundanc. Now the Yangzi and Huai regions suffer great famine; fathers and sons and brothers eat one anothe. Heaven's season and human affairs being thus, the emperor again heavily presses them—how will they not turn into bandits? Treacherous heroes watch and wait, awaiting the moment to ac. If change arises within, then you wish to return but there is no way; So it was. If disaster arises outside, you will hope for rescue but none can arrive in time. At that time, the emperor, it will be too late for regret. Those great ministers in office, inner eunuchs in power, and intimate petty men—do they have even a hair's worth of love for the emperor? All wish the emperor to go far out so that afterward they can usurp power at will and seize opportunity for profit. If not, they fold their arms and watch from the side, like men of Qin and Yue who do not share each other's joy and sorro. Your Majesty should repent at once and issue an edict of sorrowful self-reproach confessing guilt. Cancel the southern tour, withdraw the Xuanfu detached palace, and show you will not go out agai. Release inner treasury funds to relieve the Yangzi and Huai, and disperse frontier troops to return to the rank. Clear away past mistaken actions and recover lost popular heart. If so, then there is still hope. So it was.
29
使 使
Fifth, remove petty men. So it was. Since antiquity there has never been petty men in power without ruining the state and losing one's lif. Today's petty men who manipulate authority and greedily drown in wealth and honor are indeed man. As for first opening frontier affairs and treating war as play, making the emperor toil the realm's strength, exhaust the four seas' wealth, and wound the people's hearts—that was Jiang Bin's doing. Bin is a common soldier of low origin, fierce and arrogant beyond measure, without the rites of a ministe. I only sees crimes deserving execution, not merit deserving reward. Now he is granted the imperial surname, enfeoffed as earl, entrusted as confidant, and given the heavy charge of the Capital Garriso. Making him outwardly hold military power and inwardly harbor treacherous designs to form the situation of riding a tiger; this is the way that must lead to disorder. This realm grinds teeth in anger and curses, all wishing to eat Bin's flesh. Your Majesty, why spare one Bin and not apologize to the realm?
30
耀 滿
Sixth, establish the heir apparent. So it was. Your Majesty's years gradually advance; the heir apparent has not yet shone; the trust of the ancestors' altars and state hangs unsettled with nowhere to rest. Yet you far pursue sightseeing and repeatedly venture into the unknown; So it was. You adopt foster sons and spread them throughout those at your side. Alone you cannot beforehand establish a close and worthy heir to inherit the great enterprise—your servant considers that the emperor has almost inverted priorities. I humbly hopes to report above to the ancestral temple, request orders from the empress dowager, consult widely with great ministers, choose one close and worthy member of the imperial clan to nurture in the palace to bind the hope of the four seas. If another day a prince is born, still let him go out to the fief; it is truly boundless fortune for the altars and state.
31
稿 滿 使沿
Vice Bureau Director Lu Zhen had drafted a memorial to remonstrate; seeing Gong's memorial he praised it, destroyed his own draft, and joined Gong in submittin. This emperor was greatly angered and sent both men to prison by edict; they again knelt at the Meridian Gate. The crowd said the Son of Heaven would come out; Gong said, 'When the Son of Heaven comes out, I shall seize his robe and die. They knelt five days; when the term expired they were still imprisone. After more than twenty days they received beating with the club fifty times and dismissed as commoners. Bin sent men to assassinate Gong along the route; section chief Hong of Zhihong knew and hid him; traveling by side paths he escaped.
32
After returning he devoted himself to writin. Sometimes when rice was exhausted, at midday he had not yet cooked, yet he was cal. He once sighed, 'In life one reaches grand secretaries and wealth and honor—but that is only three or four decades. Only establishing oneself and practicing the Way lasts a thousand ages without deca. Worldly people often exchange this for that; why?'
33
When Emperor Shizong succeeded he was summoned as assistant director of the Nanjing Court of Judicial Review. Then he memorialized requesting to examine antiquity and correct learning, revere Heaven and toil for the people, take Yao and Shun as models, preserve gentlemen and distinguish petty men. This next year he entered to offer congratulations and died in the capital. Imperial Envoy Zhang Yue pleaded his upright integrity; he was posthumously granted vice director of the Court of Judicial Review and granted sacrificial burial. At the beginning of the Tianqi reign he was posthumously granted the posthumous name Zhongyu.
34
使
Lu Zhen, styled Ruting, was a native of Lanxi. Then he studied under Zhang Mao of the same county and was known for learning and conduct. In Zhengde year 3 (1508) he became a jinshi. He was appointed magistrate of Taihe. At that time Liu Jin monopolized government. Because of overdue salt tax several hundred county people were charged to repay; Zhen forcefully explained to superiors and they were exempte. The defending palace eunuch annually levied tribute silk; he reduced the quota. Then he expanded the schoolhouse to house students and destroyed licentious shrines to sacrifice to loyalty and integrity. Floating grain burdened the people; he examined tax registers and found concealed and hidden registrations of fifteen thousand shi to supplement the. Then he built granaries to the left of the county and stored grain awaiting relief. Then he personally walked the villages and urged agriculture and sericulture. Then he established the mutual-responsibility law to make the people guard against bandits. Then he tiled the city wall for seven li and surrounded it outside with an earthen wall of ten li. At that time wolf troops were dispatched to suppress bandits and wherever they arrived they disturbed the people. Zhen spoke to the governor-general, ordering them not to moor boats; officials supplied grain and rations and food was supplied in succession; the troops marched in order. Supervising the capture of bandits in Yongfeng and Xingan, he received reward for meri. The governor and censor jointly recommended him; he was summoned as section chief in the Ministry of War. This people of Taihe built a living shrine to him.
35
使
In the ministry he managed memorials of all bureaus; he clashed with inner eunuchs and was changed to inspect the Cercis Passe. Again because he argued that Censor-in-Chief Peng Ze and Vice Commissioner Hu Shining were innocent, he clashed with Ministers Wang Qiong and Lu Wa.
36
When Empress Xiaozhen died, Emperor Wuzong returned from Xuanf. Having departed mourning for several days, he again wished to go nort. Zhen submitted a defiant memorial saying, 'Recently, Heaven did not pity us and sent down great sorrow. This imperial carriage was on the hunt; popular sentiment was anxious. Your Majesty rode alone through snow back to the palace; officials and ministers were all moved, thinking that Your Majesty had been blind but was now clear-sighted. Yet now the imperial coffin lies in mourning and you suddenly plan to tour—your servant knows the emperor's heart must have unease. Moreover the emperor has reigned twelve years; ten is the end of the Qian trigram, twelve the end of the Zhi trigram. When the cycle of qi converges, it is precisely the time to cultivate virtue and renew; yet you plan Xuanfu as residence and indulge in mounted archery as pleasure; this your servant deeply fears. Ancient rulers' love of chariots, horses, roaming, and hunting; though sometimes present; yet to take the outside as master and the home as guest, entrusting the great vessel of the realm and the great handle of rewards and punishments to others with indifference and no concern in mind; this is absolutely without precedent in past and present. I humbly hopes you will finish mourning and deeply guard against roaming.' There was no reply.
37
He was promoted to vice bureau director for military selection. Later, together with Huang Gong he remonstrated against the southern tour and was imprisoned by edic. In prison he and Gong lectured on the nine hexagrams of the Changes, clarifying the Way of worry and calamit. Those imprisoned together mostly settled their affairs afterward; Zhen alone said not a wor. After the beating, his wounds were severe; he wrote to his sons, 'Though I die, you should strive to be loyal and filial. 'My brush is disordered but my spirit is not disordered'; and then he died. When Emperor Shizong succeeded he was posthumously granted vice director of the Court of Imperial Sacrifices. Sacrificial rites were granted.
38
When Zhen and others were imprisoned, Jiang Bin necessarily wished to cause their death and cut off their food and drin. Zhen's youngest son Tirén, aged fifteen, changed clothes to pose as another prisoner's relative and regularly brought foo. Later an edict recorded one son for office; the elder brothers yielded to Tirén, who became assistant prefect of Zhangzhou with a reputation for good governance. Sun Kejiao, by jinshi examination, served successively as vice minister of the Nanjing Ministry of Rites.
39
使 調
Xia Liangsheng, styled Yuzhong, was a native of Nancheng. In youth he was known to Education Vice Commissioner Cai Qing, who said 'You will someday surely be a good minister; there should be none surpassing you'; and so he was named Liangsheng. In Zhengde year 2 (1507) he placed first in the provincial examination. The next year he became a jinshi, was appointed section chief in the Ministry of Justice, transferred to the Ministry of Personnel, and was promoted to vice bureau director for merit evaluation.
40
西 調
When the southern tour edict was issued, Liangsheng prepared a memorial and, together with Ritual Section Chief Wan Chao and Court of Imperial Sacrifices Doctor Chen Jiuchuan, jointly submitted it, saying, 'Today's calamity in the southeast is not only the Yangzi and Huai; worry in the northwest is close at the imperial carriag. The spirit tablet at temple sacrifice cannot long stand empty; So it was. The empress dowager's filial nurture cannot long be neglected. Auspicious pregnancy in the inner palace can still be planned early; So it was. The weight of state affairs cannot entirely be delegated. The title 'Defender of the State' is heard throughout the realm; I fear it will give rise to steps of covetous watching; Frontier generals brought into the forbidden proximity; how can one forget the danger at the armpit? If touring does not cease, your servants will not know where to die.' So it was. At that time memorials by Shu Fen, Huang Gong, and Lu Zhen had already entered first. Bureau Director Zhang Yanrui and fourteen others of the ministry of Personnel, Bureau Director Lu Feng and fifty-three others of the ministry of Justice followed; Ritual Bureau Director Jiang Long and sixteen others, War Bureau Director Sun Feng and sixteen others followed again. Physician Xu Ao also remonstrated with his art, in summary saying, 'The Way of nurturing the body is like setting a candle alight—if the room is closed it burns steadily; if wind storms it, it weeps. Your Majesty treats the imperial chariot lightly, indulges in amusement, leaps on horses and draws bows, catches fish and plays with beasts. Recently again you do not fear distant travel, braving cold and heat, crossing passes and rivers, with irregular meals and undisciplined food; this is truly not the Way of nurturing life. Furthermore, the south is low and damp, especially easy to cause illness. I beg you to consider the weight of the ancestral temple and altars, not to busy yourself with saddle and horse, not to exceed drunkenness and fullness, let joy not harm the heart, anger not harm the liver, desire not harm the kidneys, labor not harm the spleen, keep to the peace of a closed room and avoid the calamity of violent win. I cannot exceed this utmost wish. When the memorials had all entered, the emperor and all favored ministers were greatly angered; Liangsheng, Chao, Jiuchuan, Gong, Zhen, and Ao were sent to prison by edict; Fen and Yanrui and one hundred seven others were punished to kneel outside the Meridian Gate five day. Court of Judicial Review Director Zhou Xu and ten others, Imperial Envoy Vice Commissioner Yu Tingzan and twenty others, Works section chiefs Lin Dalu, He Zun, and Jiang Shanqing submitted memorials in succession with joint names. This emperor grew angrier and sent them all to prison by edict. Soon Xu, Tingzan, Dalu, and others together with Liangsheng and the six others were all ordered to kneel five days at the palace gate, with cangue and manacles adde. By evening they were still imprisoned. So it was. This ministers entered in the morning and left in the evening, piled up like heavy prisoners; spectators on the roads all wept. Among court ministers, apart from grand secretary Yang Tinghe and Revenue Minister Shi Jie memorializing rescue, none spoke. Gentry and commoners were all indignant and competed to throw tiles and stones and revile the. This great ministers were all afraid; entering court before distinguishing color they requested an edict forbidding remonstrance; the Transmission Office then rejected and did not accept memorials.
41
滿
At this time heaven was continuously overcast and daylight dim; in the forbidden park the South Sea Park waters surged more than four feet; under the bridge seven iron pillars all broke as if cu. Metropolitan Guard Command Assistant Commander Zhang Ying said, 'This is a sign of change; if the carriage goes out it will surely be unlucky. Then he bared his torso, placed a halberd blade against his chest, bagged several sheng of earth, held a remonstrance memorial and knelt crying in the path of the imperial procession, then stabbed his own chest; blood flowed covering the ground. Guards seized his blade and bound him and sent him to prison by edic. Asked why he bagged earth? So it was. He said, 'Fearing to defile the imperial court, I sprinkled earth to cover the blood. An edict ordered him beaten eighty times; he then die.
42
Fen and one hundred seven others, when kneeling was finished, were each beaten thirty time. Fen, Yanrui, Feng, Long, and Feng as ringleaders were banished abroa. This rest had half a year's salary taken. Liangsheng and the six others and Xu, Tingzan, and Dalu were each beaten fifty times; the rest thirty or fort. Gong, Zhen, Liangsheng, Chao, and Jiuchuan were struck from the registr. Others were demoted and dismissed with varying degree. Ao was banished to the frontier. And the imperial carriage also did not go out agai.
43
稿
After Liangsheng returned he lectured to student. After Emperor Shizong succeeded he was summoned to restore his former office. Minister Qiao Yu considered him worthy and memorialized him as bureau director for personnel selection, publicly honest and raising many men. When the 'Great Rites' controversy arose, he repeatedly joined bureau chiefs in forceful argumen. When Xi Shu, Zhang Cong, Gui E, and Fang Xianfu were promoted by imperial order, he again held it impermissibl. Accordingly he was gnashed at by those arguing the rites. Because of long tenure he was transferred to vice director of the Nanjing Court of Imperial Sacrifices; before arriving he was transferred outward. Supervising Secretary Chen Guang submitted a memorial, aligning with Zhang Cong and others' argument, denouncing Liangsheng and Minister Yu and others for forming factions and willfully squeezing out rival. Liangsheng was then demoted to prefect of Chaling. When the Minglun Dadian was completed, an edict rebuked former Bureau Director Liangsheng for coercing common officials and brewing deep calamity; he was dismissed as commone. Initially Liangsheng compiled memorials of his bureau, titled Records of the Selection Bureau, with all memorials on the rites controversy include. Exposed by an enemy family, he was again imprisone. Judgment was bamboo beating redeemable by fine; a special order banished him to guard Sanwan Guard in Liaodon. After more than five years he died at the guard pos. When Emperor Muzong succeeded he was posthumously granted vice director of the Court of Imperial Sacrifices. Shu Fen and others have their own biographie.
44
西 使 調西 西使
Wan Chao, styled Ruxin, was a native of Jinxian. In Zhengde year 6 (1511) he became a jinshi. From push official of Ningguo he entered service as section chief for ritual regulations, and with Fen, Liangsheng, and Jiuchuan was called the 'Four Remonstrators of Jiangxi.' When Emperor Shizong succeeded he was raised to his former office and served successively as education vice commissioner of Zhejiang. After long service he was transferred to vice commissioner, and because he clashed with powerful nobles was transferred to Guangxi. Repeatedly transferred, he became left administration commissioner of Shaanxi and right vice censor-in-chief supervising Yan-sui, renowned wherever he served.
45
使
Chen Jiuchuan, styled Weijun, was a native of Linchuan. In Zhengde year 9 (1514) he became a jinshi. Then he followed Wang Shouren in study. Soon he was appointed doctor of the Court of Imperial Sacrifices. After being struck from the registry he again followed Shouren to complete his studie. When Emperor Shizong succeeded he was summoned to restore his former office and was again promoted to bureau director for foreign tribute. For regular tribute of famous objects, consolation gifts for tribute envoys numbered tens of thousand. When the Tianfang state presented jade, Jiuchuan selected out what was unfi. This python robes requested were not submitted for reply; he again angrily cursed the interpreter Hu Shin and others. Shin resented this and, using false words of foreigners, impeached Jiuchuan and section chief Chen Bangcheng of the Reception Office. This emperor was angry and sent both men to prison by edict. At this time Zhang Cong and Gui E wished to overthrow Fei Hong and seize his position; they had Shin again impeach Jiuchuan for stealing tribute jade to present to Hong for making a belt, implicating War Bureau Director Zhang, the Brocade Guard Commander Zhang Chao, and others. This emperor grew angrier and sent them all to prison by edict. Commander Luo An requested taking Shin into custody for interrogation; Supervising Secretary Xie Yiguan and others also spoke thus; the emperor did not permit it. When the case was concluded, Jiuchuan was banished to guard Zhenhai Guard; Bangcheng and others were struck from the registry with varying degree. After long time, encountering amnesty he was released and returned, and die.
46
Zhang Yanrui, styled Yuancheng, was a native of Ji. In Hongzhi year 18 (1505) he became a jinshi. He served as magistrate of Qingfeng. Because of enforcing the law he clashed with Liu Jin, was arrested and imprisoned by edict, and nearly die. When Jin was executed he was released and served as bureau director for personnel selection in the Ministry of Personnel. After the beating he was banished to assistant prefect of Pingyang. At the beginning of the Jiajing reign he was summoned back and promoted to vice director of the Court of Imperial Sacrifices. Soon he died and was posthumously granted vice minister of the Court of the Imperial Stud.
47
使西
Jiang Long, a native of Taicang, is seen in his father Ang's biography. Sun Feng, a native of Luoyang. Lu Feng, a native of Wu County. Zhou Xu, a native of Jiuxi Guard. Lin Dalu, a native of Putian. Jiang Shanqing, a native of Yizhen. All became jinshi by examination. Shanqing studied under Gu Lin's gate and was known for poetry at the tim. After the beating, Feng and Lu Feng were both banished to assistant prefects; Xu to assistant magistrate; Dalu to vice prefect; Shanqing to former prefecture assistant. After Emperor Shizong succeeded all were summoned to restore former offices. Sun Feng ended as vice commissioner; Lu Feng as prefect; Xu as works minister; Dalu as right vice censor-in-chief supervising Huguang; Shanqing as vice commissioner of Guangxi.
48
殿 調
Xu Ao, a native of Jiading, was originally a son of the Gao family. Orphaned in youth, he relied on his maternal uncle in the capital, took the Xu surname, followed his trade as physician, and served in the inner palac. After the beating he was banished to guard Wus. When Emperor Shizong succeeded he was summoned back and soon promoted to imperial physician. Ao was upright by nature; at the time many court gentlemen were newly honored and did not know Ao, and Ao also did not speak of past matter. One office for nearly thirty years without transfe. At age seventy he requested retirement. So it was. When fellow townsman Xu Xuemo was ritual bureau director, he was introduced to Minister Wu Shan. Shan read the file and saw the matter of remonstrating against the southern tour; he started and said, 'This is Mr. Xu of the Wuzong reign? Why so long submerged! Both vice ministers disliked his age; Xuemo spoke forcefully, 'Though Ao is old, in youth he shared hardship with Scholar Shu—he is worthy of respect.' After another long time he was finally transferred to court physician. Then he cited illness and returned; he died aged eighty-three.
49
At the time those who likewise received beating: in the ministry of Personnel Yao Jiyan; among imperial envoys Tao Zi, Ba Siming, Li Xi, Gu Kejiu, Deng Xianqi, Xiong Rong, Yang Qin, Wang Mao, Huang Guoyong, Li Yan, Pan Rui, Liu Fu, Zhang Yue; in the Court of Judicial Review Director Jin Lei, Vice Directors Meng Tingke, Zhang Shihong, Hao Fengsheng, Fu Shangwen, Guo Wuchang, Reviewing Censors Yao Rugao and Cai Shi—all were banished. After Emperor Shizong succeeded they were summoned back. Zhang Ying also received posthumous office and sacrificial rites; his younger brother Xiong was granted assistant commander of the Metropolitan Guard.
50
Yao Jiyan, a native of Nantong Prefecture, was a fellow birth-year student of Zhang Yanrui. When about to be transferred to bureau director for personnel selection, he yielded to Yanrui. At the beginning of the Jiajing reign he served successively as vice director of the Court of Imperial Sacrifices and knelt at the palace gate arguing the 'Great Rites.' Willingly poor and abstemious, he kept far from power and influenc. When he died he could not complete mournin.
51
使
He Zun, styled Mengxun, was a native of Jiangning. This family was poor; his father ordered him to trade but he was unwilling and left to become a scholar. Selected as jinshi in Zhengde year 9 (1514). Minister Lu Wan heard his name and had his sons and younger brothers study with hi. When selecting censorate and remonstrance officials, Zun cited illness saying, 'One cannot advance because of connections. He was appointed works section chief and levied timber at Jingzhou. Then he ordered that tax from one hundred taels of gold downward be reduced by one-third; those whose goods were lost in wind and waves were not counted. Those entering calculation personally verified the numbers and marked them themselves, stored in the prefectural treasury, and met every few days on receipt. When he departed he did not keep a single coin privatel.
52
使
This emperor was about to tour south, using offering incense at the Eastern Peak as pretext. Zun argued forcefully, 'Licentious shrines bring no blessing. If by chance among the imperial clans someone uses the pretext of welcoming and secretly harbors unorthodox designs, then blessing has not descended but calamity already follow. This pointed at the Prince of Ning. So it was. This powerful favorites saw the memorial and blocked it from advancing. At that time Huang Gong and others had already been punished; Zun again with fellow officials Lin Dalu and Jiang Shanqing submitted a memorial begging to cancel the southern tour, strongly stating Jiang Bin's reliance on power and incitement of disorder. Gong and others were innocent; your servant wishes special leniency, lest later ages have the name of killing remonstrating minister. This emperor was angry, sent him to prison by edict, and beat him at court forty times. His wounds were severe; limbs all split; after two days he then died, aged thirty-fou. This family was poor; colleagues and friends helped bury him.
53
When Zun was drafting the memorial, a household servant came forward, held him and wept saying, 'Master, though you do not consider yourself, do you not think of your aged parents and young children? Zun held the brush calmly and said, 'Tell my elder for me: let my son not neglect his studies—that is enough.' On the day he died his father was just returning from offering sacrifice at the tomb with the family; a bird cried mournfully and he felt strang. Someone transmitted that in the Works Ministry someone was punished for words; the father wailed long, 'Zun is dead! Soon it was indeed so. So it was.
54
At the time before Zun received beating and died, Criminal section chief Liu Xiao of Yancheng and Record Keeper Liu Jue of Ji. Those who likewise died under the club besides Zun: apart from Lu Zhen, Court of Judicial Review Reviewing Censor Lin Gongfu of Changle, Imperial Envoy Vice Commissioner Yu Tingzan of Poyang, Imperial Envoys Li Shaoxian of Xuyi, Meng Yang of Zezhou, Zhan Shi of Yushan, Liu Gai of Anlu, and Li Hui of Xiangf.
55
Liu Xiao, styled Zongdao. So it was. By nature he was extremely filial. Mother Hu taught her son strictly; if occasionally displeased he would kneel long begging forgiveness and only when she was pleased would he ris. In Zhengde year 6 (1511) he together with Zhan Shi and Liu Gai became jinshi and was appointed section chief in the Ministry of Justice. Welcoming his father to live with him, his father died on the journe. Xiao rushed to the scene, embraced the corpse and wept nearly to deat. There was dust on the face; he licked and wiped it with his tongu. When raising to former office, the Son of Heaven was about to tour south; the Criminal Bureau remonstrance memorial was drafted by Xiao. About to die from beating, he cried loudly, 'Xiao has no regret—only regret not seeing my old mother! His son Yuanlou, aged eleven, wept at his sid. Xiao said, 'You have not read much—do you alone not know the righteousness of serving the ruler and giving one's body? Serve your grandmother and mother well; do not shame your father. And then he expired. Liu Jue was by tribute student. So it was.
56
Lin Gongfu, styled Zhifu. So it was. When parents died he ate vegetables and gruel for three years and did not enter the inner quarter. In Zhengde year 12 (1517) he together with Li Shaoxian and Li Hui became jinshi. Those remonstrating against the southern tour in all bureaus were all punished to kneel before the palace gate; the villains again daily used dire words to intimidate; hearers were fearfu. Thus the Revenue Bureau dared not issue a memorial; the Works Bureau had only three remonstrators. Only the Court of Judicial Review as a whole remonstrated; therefore the emperor's anger was especially sever. Gongfu drafted a memorial at night; at the time he heard weeping and sighing in the dark but paid no hee. After entering prison he spoke with Huang Gong and sighed, 'I take friends throughout the realm yet nearly missed Zhifu. The ancients said entering danger without alarm; perhaps this man! Gongfu's body was frail; in the end he could not withstand the club and die.
57
Yu Tingzan, styled Boxian. So it was. He and Meng Yang both became jinshi in Zhengde year 9 (1514). When the Ritual and War bureaus advanced remonstrance, Tingzan also led his colleagues to set forth ten impermissible matters of touring; the Transmission Office alone retained i. After several days, when all bureaus had already been punished to kneel, the memorial was finally submitte. This emperor grew angrier and punished especially severely.
58
使使
Li Shaoxian, styled Chongde. So it was. He once issued an edict to Xuzhou; the supervising granary palace eunuch sat at the head of the banquet; Shaoxian immediately ordered his seat removed—the palace eunuch departed startled. When arrested and imprisoned, seeing inner eunuchs he still treated them as servant.
59
Meng Yang, styled Ziqian. So it was. Son of Vice Minister of Personnel Chun. So it was. As imperial envoy he long went without promotion; some urged him to see those in power; Yang would not. At this time he told his colleagues, 'This act concerns the safety of the altars and state; even men of one appointment all share worry—must remonstrance officials alone effect death? His father Chun, formerly governor of Xuanfu, had military merit and clashed with palace eunuch Zhang Yong and was dismissed home. Hearing his son died remonstrating, he wept in verse; the words were very mournful and strong; people competed to transmit the.
60
Zhan Shi, styled Jingzhi. So it was. By nature he was open, bright, and upright, good at discussio. His uncle Han, styled Ruoyue, together with Gongfu became jinsh. At the time serving as section chief in the Ministry of Justice, he also received beating for remonstrance. When Shi died, Han arranged his mourning and returned him hom. During the Jiajing reign, Han argued the 'Great Rites' and again received beating twice. Whenever rainy days his wounds ached he said, 'I have no shame before Jingzhi underground—that is enough. He accumulated office to vice minister of justice.
61
Liu Gai, styled Pingfu. So it was. Li Hui, styled Deqing, son of Minister Yu. When Emperor Shizong succeeded he posthumously granted Zun and Xiao court chamberlains, Jue section chief in the Ministry of Justice, Gongfu and Tingzan vice directors of the Court of Imperial Sacrifices, and Shaoxian censor. Each was granted sacrificial rites and one son recorded in the National Universit.
62
Those who died from wounds slightly later: Ritual Vice Bureau Director Feng Jing of Cixi, Seal Verification Bureau Director Wang Luan of Wujiang, and Imperial Envoy Wang Han of Changl.
63
Feng Jing, styled Boqing—he and Han both became jinshi in Zhengde year 9 (1514). Jing was known for filial friendship. So it was. After death the family was poor and could not return the coffi. When Emperor Shizong succeeded the ministry of Personnel reported the facts; twenty shi of rice were granted and officials ordered to generously relieve the family.
64
Wang Luan, styled Ruhe. So it was. In Zhengde year 6 (1511) he became a jinshi. Observing governance in the Ministry of Personnel, he was known to Minister Yang Yiqing and was promoted to section chief for personnel selection. Morning and evening he bolted his door; people rarely saw hi. Again promoted to seal verification bureau director. Wounded, after more than a year he died. So it was. Wang Han also died earlier. So it was. When Emperor Shizong succeeded he was posthumously granted censor and granted sacrificial rites.
65
When all bureaus submitted memorials in succession remonstrating, Jiang Bin was greatly angere. Secretly he had those in charge of the edict prison make the beating heavy; therefore many ministers die. Crying sounds reached the forbidden inner palace; the emperor also was moved and finally canceled the southern tour; it was the ministers' power.
66
便
At the beginning of the Jiajing reign, Section Chief Wu Yu submitted a memorial saying, 'During the Zhengde period, supervising secretaries and censors relied on power to bully people and sought power choosing convenience; for every great lapse of the court and great villainy among ministers, they sealed their mouths and did not speak. At one time those who risked their lives in forceful remonstrance, viewing death as returning home, some were beaten to death at the court gate, some were exiled to the frontier; all bureau directors, vice directors, section chiefs, reviewing censors, imperial envoys, record keepers, and Hanlin bachelors, not those with the duty of speech. Zhang Ying was originally a military man who argued forcefully and accepted death; travelers on the road were sorrowful. Now fortunately the sage emperor has ascended; loyal and good are rewarded and comforted; what face have supervising secretaries and censors to stand again in a clear and bright court? I request additional dismissal and punishment to show warning and chastisement.' So it was.' The memorial was sent down to the Ministry of Personnel. Yu later died from beating arguing the 'Great Rites' and has his own biograph.
67
輿
The commentator says: Li Wenxiang and Sun Pan had just left the robe and observed governance, not yet holding common office; So it was. From Hu Guan downward they led bureau chiefs and ministers of various departments, or held redundant and humble posts. They did not supervise censorate discipline or hold the path of speech, yet took remonstrance as fulfilling dut. Arguing forcefully to the extreme, banishment and demotion followed in succession, yet those who came were ever more numerous; So it was. The dead lay pillow to pillow, yet those who rushed to follow feared to be last. Their clashing with powerful favorites, pointing at and rebuking the imperial carriage, all cut to the utmost plans of safety and dange. If Zhang Ying pierced his chest to awaken his lord, and Xu Ao relied on his art to admonish by indirection; their sincere hearts arose from loyal love, and these were especially what others find hard to accomplish.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →