← Back to 宋史

卷三百三十一 列傳第九十 孫長卿 周沆 李中師 羅拯 馬仲甫 王居卿 孫構 張詵 蘇宷 馬從先 沈遘 李大臨 呂夏卿 祖無擇 程師孟 張問 陳舜俞 樂京 劉蒙 苗時中 韓贄 楚建中 張頡 盧革

Volume 331 Biographies 90: Sun Zhangqing, Zhou Hang, Li Zhongshi, Luo Zheng, Ma Zhongfu, Wang Juqing, Sun Gou, Zhang Shen, Su Shen, Ma Congxian, Shen Gou, Li Dalin, Lu Xiaqing, Zu Wuzhai, Cheng Shimeng, Zhang Wen, Chen Shun Yu, Le Jing, Liu Meng, Miao Shizhong, Han Zhi, Chu Jianzhong, Zhang Xie, Lu Ge

Chapter 331 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 331
Next Chapter →
1
Sun Zhangqing
2
Sun Zhangqing, whose courtesy name was Cigong, came from Yangzhou. He entered service as a collator in the Secretariat through the influence of his maternal grandfather, Zhu Xun. During the Tianxi reign period, while Zhu Xun was prefect of Yong, he had Sun bring a Buddhist image he had acquired to present at court. Renzong was then regent of the realm. He admired the young man's quick wit in conversation and wished to keep him at the crown prince's side, but Sun begged off, pleading his mother's illness. An imperial edict promoted him and appointed him supervisor of the grain provisions office at Chuzhou. The prefectural storehouse held five hundred thousand bushels of rice that had rotted beyond use. The warehouse clerks feared prosecution and dared not discard any of it. Zhangqing arranged to blend the spoiled grain with fresh stock and draw it off evenly, sparing the clerks from punishment.
3
宿 使
He served as vice-prefect of Henan Prefecture. That autumn, torrential rains wrecked the army camps. Rumors spread that certain units were about to mutiny, and panic swept Luoyang. Zhangqing galloped to the scene and rallied the men: "The rains have ruined our barracks before we could repair them. Do you truly mean to rebel? Or is someone trying to use this crisis to stir unrest in the ranks?" He arrested and executed the principal instigator, spent the night among the troops, and the army calmed at once. When an edict called for cutting the guard detachments at the Three Imperial Mausoleums, the men facing discharge raised a tumult at the prefectural gate. Zhangqing issued orders under emergency authority to send them back, laid out why the cutback would not work, and the court abandoned the plan. While prefect of He Prefecture, a man came forward claiming someone had murdered his younger brother. Zhangqing found the story implausible and asked the man's household rank. "First grade," the man replied." How many people live in your household?" Only this younger brother," he said." Then you must be the one who killed him," Zhangqing said. Under questioning the man confessed, and the people of the commandery hailed Zhangqing's judgment as inspired.
4
使使 調 便 便
He served as regional inspector of legal affairs in the Yizhou circuit, then as salt and iron commissariat judge at Kaifeng, transport commissioner for Jiangdong, Huainan, and Hebei, and grain-shipment commissioner for Jiangsu, Zhejiang, Jing, and Huai. When annual shipments of grain reached eight million bushels, some questioned whether the figure was inflated. Zhangqing replied, "I am not padding the accounts for profit. This is a reserve against years of famine." Some argued that the Chu water route was too prone to storms and petitioned to open the Xuyi River, running from the Huai directly toward Gaoyou. Zhangqing objected that the land was broken by winding mountain barriers and that the project would demand enormous labor with little hope of success. The proposal went to the Directorate of Waterways, which deployed labor on a scale of millions. In the end the work could not be finished and was dropped. The court was also weighing a loosening of the tea monopoly, retaining only its tax levy. Zhangqing was called in to advise. "Our founders imposed the tea monopoly," he said, "precisely to fund grain purchases for the northern and western frontiers without drawing on the capital treasury—an arrangement both public and private interests found useful. What you propose now," he said, "would barely supply one tenth of frontier grain needs. The state coffers would be drained instead." He submitted a list of fifteen objections. The court did not heed him.
5
西使 使
He was transferred to the post of grand transport commissioner for Shaanxi. A year later he was appointed prefect of Qingzhou. Qingzhou occupied high, defensible ground and chronically lacked water. An earlier effort had diverted mountain streams into the city, but before long the supply failed again. Zhangqing sank a hundred wells, each striking water. At Niyang, near the Luo River and Maliu Mountain, travelers crossed trestleways hung above dizzying depths, passing in terror. Zhangqing located an old Tang-era road and reopened it as a safe thoroughfare. He was made an academician of the Hall of Assembled Worthies and grand transport commissioner for Hedong, then granted the title of direct academician of the Dragon Diagram Hall and appointed prefect of Dingzhou.
6
In the first year of the Xining reign, a massive earthquake struck Hebei, toppling city walls and state granaries. Zhangqing threw all his energy into repairs. Shenzong recognized his competence, promoted him to vice minister of war, and ordered him to serve another term. He died the following year at the age of sixty-six.
7
使
Zhangqing possessed no particular literary fame, but he excelled at practical governance and ranked among the empire's capable officials. By nature he was scrupulously honest and never accepted even the smallest favor from anyone. Dingzhou was due eighty thousand in proceeds from public gardens; he turned every coin over to the state. After his death, the throne ordered an imperial envoy to escort his coffin home for burial.
8
滿 使西
Zhou Hang, whose courtesy name was Zizhen, came from Yidu in Qingzhou. After taking his jinshi degree, he became magistrate of Bohai County. When his term expired, the people petitioned to retain him; once that was approved, he asked instead to oversee a prefectural tax office, pleading the need to care for his elderly parents. He served as vice-prefect of Fengxiang and was one of the first transport vice-commissioners appointed. While serving in Jiangxi, Hang obtained leave to bury his parents and was transferred to the prefecture of Yizhou. He served on the investigating magistrate's bench at Kaifeng Prefecture.
9
使 𥒰 便
In Hunan, the Tang and Pan barbarian clans had been marauding, killing civilians, and repeatedly defeating government troops. Hang was appointed transport commissioner. Hang argued, "Fresh from their victories, the barbarians are arrogant. Direct confrontation will not serve. We should wait until autumn and winter before moving troops. Their country is rugged and malarial, and their warriors are fierce, adept with hooked shields. Troops from the north cannot break them. Select three thousand men from Yong, Yi, and Rong who know the mountains and local fighting techniques. Send them straight at the enemy strongholds while the rest spread along the foothills to cut off anyone who tries to flee. Only when they are cornered and spent can we bring them peacefully to heel." The court adopted his strategy, and both clans submitted. He was made drafting historian in the Direct Historiography Office and appointed prefect of Tanzhou. Soldiers sent from other circuits to garrison the area usually had to serve two full rotations before relief, and many succumbed to the local miasma. Hang petitioned to limit service to a single rotation, greatly easing the burden on the troops.
10
使 使
He was transferred to transport commissioner for Hedong. Illegal iron coin casting plagued the region, and the law could not stop it. Hang sharply raised the official price of coin until casting brought no profit, and the illegal minting died away on its own. He was recalled to the capital as deputy commissioner of the Revenue Branch.
11
西 滿 西使
After Nong Zhigao's rebellion was suppressed, Renzong named him to pacify Guangxi and told him, "The country beyond the passes is savage. There is no need to venture where the rebels never went." Hang replied, "A sovereign's commission is an act of grace in itself; but the far-off people are still reeling from war and ruin. I should carry the Son of Heaven's kindness to every corner." He went anyway, visiting every prefecture and county in the region. People who fled the rebels and abandoned their fields were subject to the usual rule: after half a year their land could be reassigned to new tenants. Hang protested, "Surely this is not the same as evading corvée through fraud in a year of disaster?" He memorialized for an extension of the deadline. He was promoted to attendant gentleman of the Hall of Celestial Manifestations and appointed grand transport commissioner for Shaanxi, then transferred to Hebei.
12
Li Zhongchang championed the Six Towers River scheme, claiming it would cost less yet achieve twice the result. The throne ordered Hang to inspect the works in person. Hang reported, "The recent project to dam the Shanghu Reach was originally estimated at 5.8 million work units and 16 million in fodder and fuel; so far only ten thousand units of labor have been spent, with three million in fodder and fuel. It is the same river, yet the figures bear no comparison. Zhongchang obviously lowballed the estimate to get the project started. Besides, the channel he proposes is less than a fifth the width of the river. How could it possibly hold the volume? If this project is finished, the river will inevitably burst its banks. The people of Qi, Bo, Bin, and Di will be drowned like fish in a flood. The court went ahead with the original plan anyway. The dam failed again, exactly as Hang had warned.
13
使 使使 使 使 使
He was transferred again to transport commissioner for Hedong, then promoted to direct academician of the Dragon Diagram Hall and appointed prefect of Qingzhou, and finally summoned to head the Bureau for Transmission of Documents and Ectasy and to serve as director of the Court of Imperial Sacrifices. After Yingzong's accession, when the Khitan envoy arrived to offer congratulations on the Qianyuan Festival, Hang received him as chief host. Hang wished to present the letter of condolence before the coffin, but the envoy insisted this was not established precedent. Hang pressed back: "When your court was in mourning, our envoy turned back as soon as he reached Willow River. To let you deliver your message at the imperial bier is already an extraordinary courtesy. The honor shown you is more than ample. What objection remains? The envoy at once handed over the letter where he stood. The court did not yet know the Khitan emperor's age. Hang slipped the question into casual conversation and learned the truth. The envoy, realizing his mistake, lamented, "Now I must again acknowledge the Southern Court as elder brother."
14
He was promoted to direct academician of the Bureau of Military Affairs and appointed military commissioner of Chengde. Local custom had people abandoning their parents to take Buddhist vows. Hang examined the rolls and sent several thousand of them home to their families. He retired as vice minister of the Households and died at the age of sixty-nine.
15
Li Zhongshi
16
使 使西使 使
Li Zhongshi, whose courtesy name was Junxi, was from Kaifeng. After passing the jinshi examination, he was recommended by Chen Zhizhong for appointment as collator in the Hall of Assembled Worthies and regional inspector of the Kaifeng prefectural border. Bandits were rife in his jurisdiction. Zhongshi set bounty scales, divided his officers into search teams, and captured them all. When a promotion was offered, he refused it; he was then appointed a judge in the Revenue Branch and made transport commissioner for Huainan. When famine struck the Two Zhes, he was ordered to ship Huainan grain for relief. His staff argued against releasing the stores. Zhongshi said, "In the court's eyes, the people of Huai and Zhe are the same." He released the grain. He was transferred to Hedong, recalled as deputy commissioner of the Revenue Branch, made attendant gentleman of the Hall of Celestial Manifestations and grand transport commissioner for Shaanxi, and served as prefect of Chanzhou and Henan Prefecture. He was summoned to serve as acting commissioner of the Three Departments and direct academician of the Dragon Diagram Hall, then returned again to Henan Prefecture. Until then, the prefecture had usually been held by senior ministers who left daily business to their staff, and the clerks had grown slack. Zhongshi tightened every detail with rigorous discipline. He earned a reputation for running a tight, efficient office. Yet he enforced the law with punitive severity and petty fussiness, showing little sense of larger principle, and cultivated palace eunuchs with conspicuous favor.
17
使
Once, Shenzong remarked to his chief minister that Zhongshi governed well. Fu Bi asked, "Your Majesty, how would you know?" The emperor fell silent. Zhongshi nursed a grudge against Fu Bi for blocking his reputation. When he returned to Henan, Bi was already advanced in years, and Zhongshi placed his name on the household rolls, requiring him to pay exemption-service fees on the same scale as the wealthiest men. He also courted the Finance Commission, extracting heavier surplus levies than anywhere else, and the people of Luoyang bitterly resented him. Because Zhongshi had been foremost in enforcing the new measures, the court summoned him to serve as commissioner of the Directorate of Horse Pastures. He petitioned to abolish the northern and southern pasture commissions, cut state costs, and shift horse breeding to private households. The throne never answered. In time his plan was adopted anyway, and the common people found it unbearable. While serving as acting chief administrator of Kaifeng Prefecture, he died at the age of sixty-one. He had a daughter who married Chen Zhizhong's son Shiyru; she was put to death when her husband's case brought capital punishment.
18
西 西
Luo Zheng, styled Daoji, was a native of Xiangfu. He passed the jinshi examination and rose through office until he governed Rong Prefecture. The prefecture lay between two rivers, and whenever they flooded the waters would breach the city walls. Zheng built dikes to the east and west and eliminated the hazard. He was selected to govern Xiuzhou, then served as Jiangxi transport vice-commissioner and Fujian judicial intendant. When floods in Quanzhou and Xinghua Circuit destroyed dwellings, Zheng asked that the maritime levy on bamboo and timber be suspended. Within a year the people's homes had all been restored.
19
使 便 使 西 使
He was promoted to transport commissioner. In Shaowu, Guangze did not monopolize wine but taxed the people through a levy called the Yellow Ferment Fee. Zheng spread that burden evenly across the other three counties, and people welcomed the change. He was transferred to serve as vice-director of Jiang-Huai grain transport. Jiang-Huai had no reserve granaries; transport boats had to tie up at shore and wait for fresh purchases before they could sail. Officials had arranged this so that Huainan would not accept old grain, thereby evading accountability. Zheng first proposed that any grain arriving unfit for tribute be issued to garrison troops; He also stored Zhexi grain in Runzhou granaries for shipment on schedule. From then on transport volume rose while costs fell. He was promoted to commissioner.
20
使使
While Zheng served in Fujian, the Quanzhou merchant Huang Jin traveled to Goryeo and was lodged at the Ministry of Rites for Hosting Guests. The Goryeo king said that tribute missions had ceased since the Tiansheng era and that he wished to send an envoy to return with Jin. Zheng reported this to the throne; Emperor Shenzong approved, and Goryeo then sent Jin Ti to present tribute. Goryeo's restored contact with China began from this point. He was given the additional title of Hanlin Associate at the Hall of Heavenly Manifestations. After seven years in office he was transferred to govern Yongxing Circuit and the prefectures of Qing, Ying, and Qin. He died at sixty-five.
21
使
Zheng was gentle by nature and did not quarrel over right and wrong with others. When he was transport commissioner, he did not get along with his deputy Pi Gongbi. When Gongbi was transferred elsewhere, imperial censors impeached him for borrowing official funds. Zheng forcefully argued in his defense. Qian Gongfu, as a remonstrance official, had once criticized Zheng's faults, yet many of Gongfu's relatives and associates fell within Zheng's jurisdiction, and Zheng often recommended them for advancement. Some mocked him for repaying enmity with kindness. Zheng said, "When colleagues fail to get along, it is because their views differ; What a remonstrance official says is his duty. Why should I hold a grudge?" Contemporary opinion admired him as a man of forbearance.
22
Ma Zhongfu
23
便
Ma Zhongfu, styled Zishan, was a native of Lujiang and the son of the Grand Mentor of the Heir Apparent, Ma Liang. He passed the jinshi examination and became magistrate of Dengfeng County. The Huanyuan Pass road was perilous and treacherous, so he hired laborers to cut and level it into a smooth track. Travelers found the route easy, and they erected a stone monument in praise. He served as vice-prefect of Zhao Prefecture, prefect of Taizhou, and finance vice-commissioner.
24
便 使
The palace eunuch Yang Yongde proposed that for transport boats between the Huai and Bian rivers, relying only on water courier stations would be most convenient. The emperor ordered Zhongfu to accompany him and assess the proposal. On returning, Zhongfu listed more than ten harms, and the plan was shelved. He was sent out as transport commissioner for Kui Circuit. In a year of famine, grain thieves were liable to the death penalty. Zhongfu requested that the offense be reduced one grade, but the edict required that this be submitted for imperial decision. He said again, "The starving and feeble are held in prison; by the time a reply arrives, they will be dead. I ask leave to decide first and report afterward."
25
使 使 便
He was transferred to transport commissioner for Huainan. Zhen, Yang, and neighboring prefectures had little land and produced little rice, yet official purchases there were heavy and prices always soared. Along the river rice lay abundant and unsold, while farmers had no one to sell to. Zhongfu requested shifting purchases elsewhere to relieve the problem, a change that would benefit both regions. The request was granted. He then rose from finance vice-commissioner to transport commissioner. From Huaiyin boats went straight up the Si River onto the Long Huai, where storms capsized them year after year. Zhongfu proposed excavating a sixty-li channel at Hongze Lake, and transport crews found the route much easier.
26
貿
He was appointed Hanlin Associate at the Hall of Heavenly Manifestations and assigned to govern Ying and Qin Prefectures. Guwei lay south of Qingtang with Tangut people to the north. Only one narrow path ran between them, and at the slightest alarm the route was cut off. Zhongfu took the old site of Bili Fort and built a bastion from Jichuan Stockade north to Nangu Valley, enclosing several hundred li as interior territory. The court bestowed on it the name Gangu Fort. Formerly, when Qiang traders entered the city to trade, they all rented inns. Zhongfu established guesthouses to lodge them, outwardly showing generous courtesy while in fact keeping them under restraint.
27
At the beginning of the Xining era he governed Bo, Xu, and Yang Prefectures, inspected capital prisons, directed the Memorial Chancellery and Silver Terrace Office, returned to Yangzhou, was put in charge of the Chongxi Abbey, and died.
28
Wang Juqing
29
便
Wang Juqing, styled Shouming, was a native of Penglai in Deng Prefecture. After passing the jinshi examination he rose to prefect of Qi Prefecture, judicial intendant for Kui and Jingdong Circuits, and salt-and-iron vice-commissioner. He proposed that merchants transporting goods to sell on the frontier be allowed to pledge household assets with the government in exchange for long-term vouchers, then pay the full tax at the place of sale. Both public and private interests would benefit.
30
使 使使
He was sent out to govern Yangzhou, then transferred to transport commissioner for Jingdong Circuit. In Qing Prefecture a river ran through the city, and flooding had long been a scourge. Juqing built a flying bridge atop the city wall, with watch towers above and gates below that opened and closed according to season. People praised his ingenuity. He was transferred to Hebei Circuit. When the Yellow River burst at Caocun, Juqing erected two soft transverse embankments to check the raging current without fighting the water head-on. The court rewarded his achievement and made his method standard practice for the Directorate of Waterways. He was summoned and appointed vice-minister of revenue and commissioner for the market-trade monopoly, then promoted to Hanlin Associate and chief transport commissioner for Hebei. He governed Qin Prefecture and Taiyuan Prefecture, and died at sixty-two. Juqing was a vulgar bureaucrat who rose to high office solely through proposals for profit.
31
Sun Gou, styled Shaoxian, was a native of Boping. He passed the jinshi examination and served as vice-magistrate of Guangji Circuit. The official fields yielded six hundred shi of grain each year; Gou accepted only one hundred shi and gave the rest to the school officials. After some time he became prefect of Li Prefecture. The Yi chieftain Nianmo repeatedly harried the border, and Gou used agents to have him killed. The Sichuan commander Lü Gongbi reported the affair, and Gou was promoted to prefect of Zhen Prefecture. In a bad year he captured thieves, made each identify his accomplices, and punished them all according to law until the territory was cleared.
32
使
He was transferred to finance vice-commissioner. In Qizhou Circuit, the Yi leaders Liang Chengxiu, Li Guangji, and Wang Yan led raw Liao raiders in invasion. Transport vice-commissioner Zhang Shen requested their execution. Gou was selected as commissioner and rushed to his post by forced marches. On arrival he sent the Yu Prefecture strongman Du Anxing to recruit a thousand men for a surprise attack, while he personally led government troops and Qianzhong forces to strike from the rear. Chengxiu was beheaded; Gou then invaded to punish the other two clans and burned their dwellings. The survivors held Black Cliff Ridge. Qianzhong troops advanced by a hidden path at night with loud clamor; Guangji fell from a cliff and died, and Yan bound himself and surrendered. On this territory Nanping Military Prefecture was established. His merit was recorded and he was given direct appointment to the Hall for Cherishing Literary Works.
33
使 使 殿
He was transferred to transport commissioner for Hubei Circuit. When Zhang Dun launched the southern and northern Jiang barbarian campaigns, Gou persuaded Yi and Qia Prefectures to submit and brought in fourteen surrendering prefectures. Earlier, crossing the Chen River, his boat was wrecked and he nearly drowned; only with rescue did he barely escape. Emperor Shenzong took pity on him and granted him three hundred bolts of silk. The northern Jiang chieftain Peng Shiyan often wavered in allegiance. Gou knew that the Xiangshui chieftain Peng Ruwu bore a grudge against him and ordered Ruwu to attack. Shiyan surrendered; Gou obtained the territory of Xi Prefecture, and the Five Streams region was pacified. He was promoted to Compiler at the Hall of Assembled Worthies and granted third-rank official robes. When Jiaozhi invaded, he was appointed Right Remonstrance Grandee and prefect of Gui Prefecture. He publicly declared that he would coordinate a pincer attack on their stronghold, and the invaders withdrew at the news. Ill, he was put in charge of the Chongfu Palace, exchanged his post for Grandee of Palace Attendance, and died at sixty-four.
34
西
Gou loved fame and achievement and was bold in establishing new projects; the southwestern frontier campaigns are said to have begun with him.
35
便 西使 使
Zhang Shen, styled Shuyan, was a native of Pucheng in Jian Prefecture. He passed the jinshi examination and served as vice-prefect of Yue Prefecture. The people suffered under the yamen-runner corvée. Shen classified separate household categories, registered those liable for service, and used dispatch fees to hire substitutes. Everyone found the arrangement convenient. He served as magistrate of Xiangyi County and was promoted to transport vice-commissioner for Kui Circuit. His merit in opening territory was recorded; he was given direct appointment to the Hall of Assembled Worthies and transferred to vice-transport commissioner for Shaanxi Circuit. Summoned for audience, the emperor said, "I do not yet know you personally, but whenever I review memorials, only you and Cai Ting submit proposals that are immediately clear. Before long I shall entrust you with military command." When he came to take leave, he was granted gold-and-purple robes.
36
The next year he was appointed direct at the Hall of Dragon Imprints and prefect of Qin Prefecture. Before this, officers and officials greedy for merit had often hunted in Qiang territory, thereby provoking border trouble. When Shen arrived, he issued orders forbidding encroachment; one offender was caught and executed at the border. The Qiang tribes were moved and pleased. He was transferred to Hanlin Associate and prefect of Xizhou. Dongzhan sent Guizhang to press Min Prefecture. Shen went to suppress him; Dongzhan came out to fight and was defeated at Cuozao Fort, with ten thousand heads taken.
37
使 調 西
At the beginning of the Yuanfeng era he was made Direct Academician at the Hall of Dragon Imprints and prefect of Chengdu, then transferred to Hangzhou. As he was about to depart, he was again ordered to hold acting authority over frontier affairs in Xihe Circuit and urged to travel by forced marches. At the time military preparations were rushed; agencies assessed property and levied corvée labor until families were burdened head upon head, and many people fled. En route Shen reported the situation, begging an edict to recall and resettle those beyond Jianmen Pass. No reply came. When the Lingwu campaign was called off, he proceeded to Hangzhou. Passing through the capital, the emperor questioned him on western affairs. He answered, "Their power may be weak, but our army is not yet sharp and border defenses are not in order. I wish to achieve success over months and years." He rose through offices to Righteousness Grandee and died at seventy-two.
38
Shen was filial and brotherly by nature, scrupulous with money, and never accumulated farmland in his lifetime. After he was promoted for opening and expanding territory among the Luo tribes of Luzhou, though commendable words might be recorded of him, he could never entirely escape censure in public opinion.
39
調
Su Shen, styled Gongzuo, was a native of Fuyang in Ci Prefecture. He passed the examinations, was assigned as investigative assistant in Yan Prefecture, and won the esteem of the prefect Du Yan. He served as detailed adjudication officer in the Court of Judicial Review. A man whose mother had remarried and died stole her coffin after burial so he could enshrine her with his father. The law called for the death penalty. Shen said, "A son who moves his mother's remains to lie beside his father's—is that the same as robbing a tomb for profit?" He petitioned the throne and had the death sentence commuted.
40
使 宿
He was promoted to detail deliberator at the Court of Review and verification officer at the Censorate, appointed prefect of Shanzhou, judicial intendant for the Zizhou-Yizhou circuit, and transport commissioner for the Lizhou circuit. Each year Wen Prefecture purchased Qiang horses at market. The Qiang would resell them to buy Shu goods, while shrewd brokers manipulated prices and freely committed fraud and extortion. Shen proposed setting up barter offices to exchange goods at fair value for horses, and longstanding abuses were eliminated at once.
41
使 使
He entered service as vice director of the Court of Judicial Review, served as transport commissioner for the Hubei, Huainan, and Chengdu circuits, was promoted to secretariat censor with concurrent duties, and served as vice minister of Justice. While returning from an embassy to the Khitan, he heard halfway that Emperor Yingzong had died. The Khitan still held a banquet with music. Shen said to those escorting him, "Our two courts are brother states. In the bond between ruler and subject, you and I are alike. If this can be endured, what cannot be endured?" He then had the music stopped for them.
42
使殿
He was promoted to vice commissioner of the Revenue Commission and appointed prefect of Fengxiang as Academician of the Hall for Cultivating Worthies. On returning he supervised criminal cases in the capital, then served as prefect of Tanzhou and Guangzhou, rose to chief remonstrance official, and was appointed prefect of Henan, where no lawsuits lingered. He was appointed director of the Court of Review and died in office. Shen excelled in criminal law and was repeatedly appointed a judge. Several times he received imperial commendation for his legal deliberations.
43
Ma Congxian
44
宿 宿 宿
Ma Congxian, courtesy name Ziye, was a native of Xiangfu. In youth he applied himself wholeheartedly to learning. When his father was entitled to appoint a son to office by privilege, he yielded the appointment to his younger brother. Through the jinshi degree he rose to Vice Director of the Court of Imperial Sacrifices and prefect of Suzhou. Suzhou lay between the Huai and Bian rivers and had long been difficult to govern. Congxian offered heavy rewards to gamblers and repeat offenders for information leading to the capture of thieves. He strictly banned cattle slaughter and counterfeiting of coins. During a great flood he opened granaries to relieve displaced people, saving hundreds of thousands of lives. After completing his term he was appointed prefect of Shouzhou. He pleaded old age, but Emperor Yingzong personally urged him, saying, "I hear your record of governance is outstanding. Shouzhou is an even heavier assignment than Suzhou—go there for me for now." Once there, he governed as ably as before. He moved from Palace Mentor to Vice Minister of Works and then retired. Congxian was orderly and strict in character; even in midsummer he never went barefoot or with bared shoulders. Late in life he studied Buddhism, foretold the time of his death, and died at seventy-six.
45
西 使
Commentary: Zhangqing devoted himself to integrity and was praised as a capable minister. Zhongshi applied the law harshly and was famed for his governance and judgment. Though both were talented officials, their relative strengths and weaknesses are plain to see. Zheng and Zhongfu were both able to bring benefit to the state and remove harm from it. Gou first opened the southwest frontier, and Shen then expanded the Luzhou Yi territories and was promoted. Though they had other virtues, they could not escape censure from upright opinion. As for Hang's decisions on the Yellow River, his reassurance of distant peoples, and his handling of neighboring envoys, there were accomplishments worth recounting at every turn. Was he perhaps the finest of them all?
46
Shen Gou, courtesy name Wentong, was a native of Qiantang. Through yin privilege he was appointed hall officer for suburban and altar rites. He passed the jinshi examination and ranked first at the palace announcement, but grand counsellors held that one already holding office could not rank ahead of all the scholars, so Gou was placed second. While serving as assistant prefect of Jiangning he returned and submitted On Fundamental Governance. Emperor Renzong said, "Those submitting writings lately have mostly sent poetry and rhapsodies—how can that compare with the usefulness of this work in ten chapters?" He was appointed collator in the Hall of Assembled Worthies. Before long he became compiler of the daily records and then draft edict officer. Because his father Fu was implicated and dismissed, he requested appointment as prefect of Yuezhou and was transferred to Hangzhou.
47
西宿
Open, brilliant, and broad in knowledge, he was skilled in administration; his orders were enforced and his prohibitions obeyed. When commoners were too poor to bury their dead he supplied public funds; he married off hundreds of orphaned girls; and where entertainers kept daughters of respectable families, he had them returned to their parents. He treated his subordinates well, and they gladly served as his eyes and ears throughout the neighborhoods, reporting even the smallest matters until nothing escaped him. When business arose he decided it at once. He banned fishing in West Lake. An old resident on the lake found crabs in his fence one night; a guest happened to be staying and they ate them together. At dawn the man went to the prefectural office, and Gou greeted him with, "Was the crab you ate last night good?" The guest laughed and apologized. When petty offenders broke the law under circumstances that seemed somewhat serious, he tattooed them for military service regardless of the legal penalty, and scoundrels fell silent. When judicial intendant Ju Zhenqing was about to investigate the practice, Gou relaxed it somewhat, and those who had been tattooed were restored to commoner status.
48
When the Jiayou testamentary edict arrived, he observed mourning outside the capital, abstaining from wine and meat for twenty-seven days. He was summoned to serve as prefect of Kaifeng, promoted to Academician of the Hall of Dragon Pictures, and governed as ably as he had at Hangzhou. He rose early to transact business and finished by noon, then went out to visit kin and friends at ease in conversation and laughter, with time to spare. Scholar-officials universally praised his ability. He was appointed Hanlin Academician and concurrently director of the inner bureau of appointments. While mourning his mother, Emperor Yingzong pitied his departure, bestowed one hundred taels of gold, and ordered him to escort the coffin home to Suzhou. After the burial he lived by the tomb, but before mourning ended he died at forty. The world mourned his loss. His younger brother was Liao; his younger cousin was Kuo.
49
Younger Brother Liao
50
仿 使 西簿使
Liao, courtesy name Ruida, was unusually gifted as a boy. Grown, he loved learning and honored friends, and looked down on the world with disdain. When he read Zuo's Commentary and Ban Gu's histories, he would briefly imitate them. When he came too close to them, he would uproot his imitation and start afresh, letting go freely until he formed a style of his own. His tastes were lofty and unburdened, with an ethereal air of one beyond worldly things, and he utterly disliked seeking office. Through his brother's appointment he supervised the Shouzhou wine tax. When Wu Chong headed the Fiscal Commission, he recommended Liao to supervise the Inner Storehouse. Early in the Xining era the Branch Court of Review established the Western Office and made him registrar. The post was then highly valued, and its holder, when sent out, served as envoy bearing credentials. Liao had long been favored by Wang Anshi, who once wrote him a poem praising him as "graceful as Xie Anshi, free-spirited as Tao Yuanming." When Anshi came to power and reformed the laws, Liao debated with him, gradually clashing until they grew daily more estranged. He was then dismissed for failing to get along with his superior.
51
使使 使忿 使
Long afterward he served as Ceremonial Officer of the Grand Music Supervisor supervising the Hangzhou military provisions depot, and the transport commissioner had him act as magistrate of Huating County. Another transport envoy happened to hold an old grudge and sought to trap him through the law. When county people in angry disputes accused one another, their words tangentially implicated him, and charges were fabricated against him. Thrown into prison he confessed; his office was stripped and he was exiled to Yongzhou. His father's death intervened and he could not be released. After a general amnesty he was transferred to Chizhou. Lingering among rivers and lakes for years, he grew increasingly proud and defiant toward the world. Once at Chizhou he found the country between Jiuhua and Qiupu, delighted in its forests and springs, and said joyfully, "Had I chosen for myself, it could be no more than this." He built a house on Mount Qi called Cloud Nest, and many enthusiasts came to visit.
52
Liao regretted that in life he had not valued himself properly. He wholly abandoned his early habits, shut his door and leaned on his desk, and even brush and ink gathered dust all day. Occasionally he composed essays that were bold, strange, steep, and beautiful, and he was especially skilled in songs and poetry. Zeng Gong, Su Shi, and Huang Tingjian all exchanged verses with him, yet he never returned to office. Late in the Yuanfeng era he died at fifty-four.
53
Younger Cousin Kuo
54
簿
Kuo, courtesy name Cunzhong, through his father's appointment became chief clerk of Shuyang. The county bordered the Shuyang River, where the Commandant's office recorded that floodwaters came from the Yi and Shu. Old traces had become stagnant marshes. Kuo rebuilt two embankments and dredged the water into a hundred channels and nine weirs to distribute and regulate the flow, gaining seventy qing of upper-grade fields.
55
沿 綿 輿 沿
He passed the jinshi examination, collated books at the Hall of Radiant Culture, served as library proofreader, and revised the Three Commissions regulations. By precedent, for the triennial suburban altar rites the departments proceeded by register, kept duplicate records, and clerks exploited the practice for profit. Below the altar they stretched awnings; miles from the city they laid out gardens, planted ornamental trees, and carved birds and beasts densely among them. On the eve of the rites the imperial carriage came to observe; at the Gate of Correctness guards were deployed to review security. Excursions and rewards of this sort were quite unsuitable for a fasting sacrifice. For one imperial vessel, sixty or seventy artisans stood in attendance. Kuo researched the evolution of ritual and wrote a book called Southern Suburban Formulas. An edict immediately ordered affairs inspected and carried out according to the new formulas. Savings ran into the tens of thousands, and Emperor Shenzong praised the result.
56
He was promoted to Junior Mentor, rectifier in the Secretariat Penal Section, and supervisor of the Astronomy Commission. The day officers were all marketplace peddlers, largely ignorant of instruments and charts. Kuo first installed an armillary sphere, gnomon table, and five-jar clepsydra; recruited Wei Pu to make a new calendar; solicited astrological texts from across the empire; mixed in scholars; and divided the technical disciplines into five categories—all of which were later adopted. He was additionally appointed historical compiler in the Historiography Office.
57
使
During a Huainan famine he was sent to investigate. He released Ever-Normal Granary funds and grain, dredged channels, and reclaimed abandoned fields to relieve the flood disaster. He was promoted to collator in the Hall of Assembled Worthies, investigated farmland and waterworks in the Two Zhe circuits, and was promoted to Master of the Court of Imperial Sacrifices and compiler of the daily records. At the time the government greatly expanded registration of civilian carts, and people, not understanding its intent, spread anxiety among themselves. The Market Exchange Office also worried that Sichuan salt was uncontrolled and wished to verify all private wells and transport Jiechi salt to supply them. Memorialists argued both matters at length, but no heed was taken. Kuo was attending at the emperor's side when the emperor turned and said, "Do you know about registering carts?" He said, "I do." The emperor said, "What of it?" He replied, "May I ask what use is intended?" The emperor said, "The northern frontier wins with horses; we cannot match them without carts." Kuo said, "The advantage of chariot warfare is seen through the ages. Yet what the ancients called war chariots were light vehicles, and the five driving skills in turning were advantageous for speed. Today's civilian supply carts are heavy and large and cannot cover thirty li in a day. Hence the age calls them Peace carts—fit only for untroubled days." The emperor, pleased, said, "No one has spoken to this point. I shall consider it." He then asked about Sichuan salt, and Kuo replied, "Fully verifying private wells and transporting Jiechi salt so that all sales come from the government would truly be good. Yet among the Yi borderlands of Zhongwan, Rong, and Lu, small wells are especially numerous and cannot be suddenly cut off. Guards would have to be posted and alerts increased, and I fear the gains would not repay the costs." The emperor nodded. The next day both matters were dropped. He was promoted to draft edict officer and concurrently Director of Palace Memorials—only three months from Junior Mentor to this.
58
西使 使
He served as commissioner inspecting the Hebei West Circuit. Earlier, in silver smelting the transport office had set officials to collect profits. Kuo said, "The nearer treasure lies, the poorer the state becomes—the tendency is inevitable. With more people involved, how can bags be inspected for fraud? The court annually sends the Khitan hundreds of thousands in silver. Because it is not native to the north, they value and profit from it. Formerly Yincheng County and Yinfang Fort fell to them. If they learn the profit of mining mountains, China's currency will grow lighter still. How can we rely on annual tribute? Border conflict will begin from this."
59
At the time households near the capital were levied to supply horses for border defense, and the people found it burdensome. Kuo said, "Northern lands have many horses and people skilled in mounted combat, just as China excels with strong crossbows. Now we abandon our strengths and force what we cannot do—how can we win?" He also said that frontier troops trained by drawing the bow hard for ranking, yet not necessarily piercing leather, and that shooting far and penetrating hard should be made the standard. Thirty-one such recommendations were all approved by edict.
60
使 使 使 使
The Khitan Xiao Xi came to negotiate Huangwei land in Hedong, stayed at the lodge refusing to leave, and said, "I must obtain approval before returning." The emperor sent Kuo on embassy. Kuo went to the Bureau of Military Affairs, reviewed old files, and found boundary documents from recent years fixing the old Great Wall as the border. The present dispute concerned about thirty li. He memorialized on this. On a rest day the emperor opened the Hall of Heavenly Manifestations for audience and, pleased, said, "Grand counsellors utterly failed to trace matters to their root and branch and nearly erred in state affairs." He ordered maps shown to Xi, and Xi's argument began to falter. Kuo was bestowed one thousand taels of white silver for the mission. At the Khitan court, Chancellor Yang Yijie came to negotiate. Kuo obtained dozens of land-dispute registers and had clerks memorize them beforehand. When Yijie asked a question, Kuo would look to a clerk who recited the answer. Another day Yijie asked again, and it was the same. Yijie had no response and said frivolously, "You cannot spare a few li of land, yet you would lightly break good relations?" Kuo said, "An army righteous is vigorous; one crooked is senile. Now the Northern Court abandons the great faith of former rulers and uses might on its people. That is not to our court's disadvantage." After six meetings the Khitan knew the land could not be taken; they yielded Huangwei and requested Tianchi instead. Kuo returned. On the road he mapped the terrain's difficulties, routes, customs both pure and rough, and the people's inclinations, compiled Map of Embassy to Khitan, and submitted a copy. He was appointed Hanlin Academician and acting Fiscal Commissioner.
61
便 使 使
Once, reporting at the chief counsellor's office, Wu Chong asked, "Since the exemption corvée edict, public criticism has not yet faded. Is it truly good for the people?" Kuo said, "Those who find it inconvenient are merely scholar-officials and town dwellers accustomed to the old exemption system—not worth worrying over. Only petty households originally exempt from corvée duty yet also required to pay money—that is lamentable. If they were fully exempted so as to participate in nothing, that would be good." Chong approved the view and memorialized to implement it.
62
西 宿 使
Cai Que argued that Kuo was hedging and perverse and secretly undermining the Revenue Commissioner's law. He was made Academician of the Hall of Assembled Worthies and prefect of Xuanzhou. The next year he was restored as Hanlin Pending Academician and director of the Review Office, then sent out as prefect of Qingzhou. Before he departed he was reassigned to Yanzhou. At his post he used all separately bestowed funds for wine and ordered sons of respectable families in the market to race, shoot, and compete. Those with outstanding ability he personally rewarded with wine. Border people were thrilled; they grasped bows and fitted arrows, fearing only that they could not advance. Within a year he obtained more than a thousand superb mounted archers, all of whom were enrolled as volunteer followers in the central army. His reputation towered over other prefectures. For Vice Commander Zhong Nu's western campaign relieving Yin and You he was given merit and promoted to Hanlin Academician. The court sent capital guard troops to garrison the frontier. Rewards were distributed twice but did not reach the garrison troops. Kuo held that though guard troops are esteemed, those who fight every year are the garrison troops. Such unequal distribution would invite disorder. He hid the edict, forged an order granting tens of thousands in cash, and reported by post relay. The edict in response said, "This was the Military Affairs Bureau's distribution error. Had you not discerned the situation, military order would surely have been disturbed." From then on, in matters not requiring prior approval, he was permitted to decide independently. Tang and Han officers from Court Building commissioner down were permitted to receive appointments by provisional order.
63
殿 使
Zhong Nu's army halted at Wuyuan during heavy snow when provisions failed. Palace Duty Officer Liu Guiren led the troops fleeing south, and twenty thousand soldiers all routed into the passes. Residents were terrified. Kuo went to the eastern suburbs to see off Hedong troops returning and encountered thousands of fugitives. He asked, "The vice commander sent you back for grain—who is in charge?" They said, "In the rear." He immediately instructed each man to return to camp. By dusk eight hundred had arrived; within ten days all the routed soldiers returned. Kuo went out to inspect the troops. When Guiren arrived, Kuo said, "You returned for grain—why did you carry no military tally?" Guiren could not answer and was executed as an example. After several days the emperor sent eunuch Liu Weijian to question the rebels, and Kuo reported fully.
64
西 使 祿
Generals Jing Siyi and Qu Zhen captured the Tangut towns Moyan, Jialu, and Fotu. Kuo proposed building Shibao to face Western Xia, but Chief Remonstrance Official Xu Xi arrived and wished first to fortify Yongle. An edict had Xi oversee the generals in building the fort and ordered Kuo to move his office to the frontier to supply military needs. Before long Xi was defeated and killed. When the Tanguts attacked Suide, Kuo went first to rescue it. Unable to relieve Yongle, he was demoted to militia vice commissioner of Junzhou. Early in the Yuanyou era he was transferred to Xiuzhou, then given nominal posting as Vice Director of the Court of Imperial Banquets. He resided at Run eight years and died at sixty-five.
65
Kuo was broadly learned and skilled in writing. In astronomy, geography, law and calendar, music, medicine, and divination he mastered all and wrote on each. He also recorded his daily conversations with guests as Brush Talks, which contains much on court lore and the careers of elders and was passed down in the world.
66
Li Dalin
67
Li Dalin, courtesy name Caiyuan, was a native of Huayang in Chengdu. He passed the jinshi examination and served as investigating officer of Jiangzhou. Du Yan pacified Hedong and recommended him as lecturer in the Directorate of Education and tutor at the Mukqin Residence. Wen Yanbo recommended him as collator in the Secretariat Pavilion. While examining candidates he mistakenly admitted one who failed the rhyme rules and was punished by being assigned to supervise the Chuzhou tax. Before long he was restored to his former post.
68
使使
Emperor Renzong once sent an envoy to bestow imperial writing on Hanlin officials. Arriving at Dalin's home, he found Dalin poor and without servants, personally feeding his horse. The envoy reported back, and the emperor said, "A truly incorruptible man." Because his parent was aged, he requested appointment as prefect of Guangan Jun and was transferred to Qiongzhou. On returning he served as livestock commissioner judge and Kaifeng investigating officer.
69
滿
Emperor Shenzong had long known his name. He promoted him to compiler of the daily records and then to draft edict officer and supervisor of capital criminal cases. He stated that the Green Sprouts law harmed without benefit, and Wang Anshi was angry. When Li Ding was appointed censor, Song Minqiu and Su Song successively sealed and returned the draft appointments. When it came to Dalin, he also returned his. The emperor wrote in the margin, "Last year's edict said Censorate officials were not bound by office for memorial recommendations. It is unclear whether the regulation was later changed." Song and Dalin jointly stated, "By precedent, Censorate officials had to be outside-office appointees or Masters of Philosophy. The recent regulation merely did not limit this—it did not mean common selectees were also permitted. Ding, as an entry-level official, leapfrogged the court registry and skipped onto the Censorate—something never before seen in our dynasty. Once the gate of favor opens, prestigious posts are limited. How can everyone have his wish fulfilled?" Repeated edicts instructed them four times, but Song and Dalin still argued unceasingly. Then for repeatedly blocking edicts both returned to the ranks. Dalin went out as prefect of Ruzhou in the capacity of Director of the Ministry of Works.
70
殿
Chenxi tribute cinnabar passed through Ye County when two boxes turned into paired pheasants fighting in a mountain valley. Farmers caught them; people suspected they were thieves and had them shackled and sent to the prefecture. Dalin recognized the strangeness of the affair, interrogated and learned the truth, and released the farmers. He was transferred as prefect of Zizhou, added as Academician of the Hall for Cultivating Worthies, and restored as Hanlin Pending Academician. At just seventy he retired; seven years later he died.
71
Dalin was pure, orderly, and principled, and his discourse grasped the larger whole. After contending over Li Ding his fame grew still greater, and the world jointly with Song Minqiu and Su Song called them the Three Hanlin Draft Officers of Xining.
72
Lu Xiaqing
73
Lu Xiaqing, courtesy name Jinshu, was a native of Jinjiang in Quanzhou. He passed the jinshi examination and served as Jiangning district captain. When the compilation of the New Tang History was completed, he became Direct Attendant of the Secretariat Pavilion and Associate Director of the Rites Court. Emperor Renzong selected and appointed grand counsellors and sought the way of governance. Xiaqing presented five matters of the times and said, "The empire's condition cannot always be safe; one should remedy its ills before they arise. When matters arrive and one then plans, I fear it will be too late." The court largely adopted his policies.
74
In Yingzong's reign he served as historical compiler, compiler of the daily records, and draft edict officer. The emperor once consulted him on governance, and he replied, "Two reigns did not spare gold and silk to reconcile the two frontiers and freed the people from the calamity of spear and arrow—unprecedented in antiquity. I wish that former goodwill not be lost." Sent out as prefect of Yingzhou, he contracted a strange illness. His body shrank daily, and at death he was only the size of a child. He was fifty-three.
75
穿
Xiaqing's learning excelled in history. He penetrated Tang affairs, broadly gathered hundreds of biographies and miscellanies, and weighed and arranged them. He also mastered genealogy, created lineage tables, and contributed most to the New Tang History.
76
Zu Wuzhai
77
使
Zu Wuzhai, courtesy name Zhezhi, was a native of Shangcai. He passed the jinshi examination with top rank. He successively served as prefect of Nankang Jun and Haizhou, judicial intendant for Huainan and Guangdong, transport commissioner for Guangnan, and entered the Hanlin in the Hall of Assembled Worthies. When Confucius's descendant was enfeoffed as Duke of Literary Propagation, Wuzhai said, "Former dynasties enfeoffed him as Duke of Ancestral Sage, Duke of Serving Sage, Duke of Honored Sage, Duke of Reverent Sage, and Duke of Commended Sage. In the Kaiyuan era of Tang, Confucius was honored as King of Literary Propagation, and then his ancestral posthumous title was applied to the descendant—not ritual propriety. Thereupon the matter was submitted to near ministers for deliberation, and the title was changed to Duke of Propagating Sage.
78
He was appointed prefect of Yuan Prefecture. Ever since the Qingli edict had ordered schools established across the empire, a decade had passed in which the system had degenerated into empty paperwork, with no genuine instruction being provided. Wuzai was the first to establish school officials and enroll students, and from this the culture of chanting lessons in the prefectures and commanderies began. From that point it began to flourish. He co-compiled the Veritable Records and served as drafter of imperial edicts; he was promoted to Hanlin associate academician of the Longtu Hall and acting prefect of Kaifeng, advanced to full academician, and served as prefect of Zheng and Hang.
79
使 使 祿西
When Shenzong came to the throne, Wuzai was placed in charge of the Office for Memorials to the Throne. In those days, when literary officials drafted patent letters of appointment, they were allowed to accept gratuities. Wang Anshi and Wuzai served together as edict drafters. Anshi tried to refuse a gift from one family but could not; considering it improper to accept, he placed it on a beam in the office courtyard. When Anshi departed over the affair, Wuzai applied the gift to office expenses. Anshi heard of this and came to detest him. In the early Xining period, after Anshi had seized power, he prompted circuit commissioners to find grounds to charge Wuzai. Miao Zhen, prefect of Ming, had a reputation for corruption. The censor Wang Zishao was sent to the two Zhe circuits to investigate, and the case implicated Wuzai as well. Zishao, a base man, asked that an inner-court eunuch be sent from the capital to arrest Wuzai and bring him to the jail at Xiu Prefecture. Su Song argued that Wuzai, as a member of the imperial entourage, should not be tried in a petty dispute against a former subordinate; the censor Zhang Kan also intervened on his behalf—but the court would not listen. When the investigation concluded, no corruption was found—only that he had lent out official funds, been implicated in a subordinate's offense, and exceeded regulations governing his official boat. He was demoted to military commissioner deputy of the Zhongzheng Army circuit. Anshi still told the emperor, "Your Majesty dispatched a single censor and at once uncovered Wuzai's offenses. This shows that when the court fails in its affairs, it is simply because it chooses not to act—never because action yields no result." Before long he was restored to the posts of Director of the Imperial Household, Supervisor of the Imperial Library, and Hanlin academician of the Jixian Hall, and placed in charge of the Censorate at the Western Capital; he was later transferred to command Xinyang and died in office.
80
Wuzai was a man of righteous character and deep loyalty to teachers and friends. In youth he studied the classics under Sun Mingfu and later studied literary composition under Mu Xiu. After both men died, he worked hard to gather their surviving writings, compile them, and pass them on to posterity. Renowned in his day as a leading minister of speech and statecraft, he was broken on a minor charge and cast aside, never to rise again—a loss deeply regretted among the literati.
81
The commentator says: Shen Gou rose through literary learning and excelled in administrative talent. Shen Kuo was broadly learned and penetratingly informed, reaching into the deepest matters; when he turned to government affairs, he proved equally quick and perceptive. Lu Xiaqing was acclaimed as a historian and was especially skilled in genealogical studies. Among the gentry of the Song, each man mastered his own specialty; learning was never perfunctory—and that is why they achieved what they did. Li Dalin, in his post reviewing memorials, fully performed his duties; wherever Wuzai governed, he was able to restore and maintain schools—each of these is clearly worth recording. Yet Dalin was demoted for criticizing Li Ding, and Wuzai was cast aside for life for opposing Anshi—this alone suffices to show the worth of both men.
82
Cheng Shimeng
83
使
Cheng Shimeng, courtesy name Gongbi, was a native of Wu. He passed the jinshi examination in the top tier. He successively served as prefect of Nankang and Chuzhou, and as judicial intendant for the Kuizhou circuit. The Lu tribes repeatedly raided Yuzhou. Border commissioners were stationed at Wanzhou, far away, so that when alarms arose it generally took a full day for them to respond. Shimeng memorialized to move the seat to Yu. The Kuizhou region had no Ever-Normal Granary grain, so he memorialized to establish a storehouse. When famine struck, relief for the people proved insufficient, and he requisitioned other reserves on his own authority without awaiting approval. The clerks were alarmed and reported that this could not be done. Shimeng said, "If we must await approval, the starving will all be dead." In the end he released the grain.
84
He was transferred to the Hedong circuit. The Jin region had many earthen hills adjoining valleys; in spring and summer, when heavy rains fell, the water ran muddy like the Yellow River. The people called it the "Heaven River," and it could be used for irrigation. Shimeng spent his own funds to open channels and build dikes, reclaiming eighteen thousand mu of fertile fields; he compiled an account of the work into the Waterworks Gazetteer and distributed it to prefectures and counties. As vice-director of the Revenue Bureau, he served as prefect of Hongzhou, piled stones to form a river dike, dredged the Zhang Canal, and raised the northern sluice gate to regulate the rise and fall of water; afterward there were no further flood disasters.
85
使 涿
He served as director of the Three Departments General Audit Office. While receiving the Khitan envoy, Xiao Weifu said, "The land at the Bai Trench ought to belong to both sides equally. Now the Southern Court has planted willows for several li, yet condemns northerners for fishing in the border river—is this reasonable?" Shimeng replied, "Both courts should uphold their sworn covenant. At Zhuo Prefecture there are records that can be reviewed. You abandon the documents and speak empty words—do you suddenly wish to stir up trouble?" Weifu, ashamed, apologized.
86
西使 西 殿
He was appointed transport commissioner for Jiangxi. A robbery occurred in Yuan Prefecture; prefectural clerks served as informants, and for a long time the culprits were not captured. Shimeng shackled several clerks and sent them to jail; the robbers were immediately seized. He was promoted to direct access to the Zhaowen Hall and served as prefect of Fuzhou. He built an inner wall, constructed school buildings, and his administration ranked highest in the southeast. He was transferred to Guangzhou. The prefectural walls had been destroyed by the Nong rebels; when alarms arose later, the people fled in panic. Regional governors arrived one after another, all saying the soil was loose and poor and that walls could not be built. Shimeng spent six years at Guang and built the western wall. When Jiaozhi fell upon Yong and Guan, it heard that Guang's defenses were solid and did not dare advance eastward. By then Shimeng had already been recalled; the court, mindful of his earlier achievements, appointed him supervising censor, Hanlin compiler of the Jixian Hall, and director of the Directorate of Waterways.
87
涿涿西使 西 涿 涿 祿
While congratulating the Khitan emperor on his birthday, he reached Zhuo Prefecture; the Khitan arranged the seating—the greeters faced due south, the Zhuo officials faced west, and the Song envoys and attendants faced east. Shimeng said, "This demeans me." He would not take his place. From mid-afternoon they argued until evening; his attendants turned pale, but Shimeng's words and bearing grew fiercer. He rebuked the ushers to change the arrangement, and greeters and guests were then seated facing east and west. The next day the people of Zhuo saw him off in the suburbs; he galloped past without looking back; the Zhuo people reported this at Xiong Prefecture, and he was dismissed and returned to the regular roster. He was later reappointed prefect of Yue and Qing, then retired, and died as Grandee of Splendid Happiness at age seventy-eight.
88
Shimeng repeatedly held difficult prefectures; his government was simple yet strict, and for offenses short of death he did not hand cases to subordinate officials. In exposing hidden wrongs he was like a spirit; when he caught powerful evildoers who would not submit, he always punished them severely until they were utterly destroyed, and the regions under his rule were brought to order. Living shrines were erected to him in Hong, Fu, Guang, and Yue.
89
Zhang Wen, courtesy name Changyan, was a native of Xiangyang. He entered office through the jinshi and served as vice-prefect of Daming Prefecture. Pasture lands of the Horse Herds Office lay in Wei; over many years they had been encroached upon by commoners. The responsible office, following old registers, sought to reclaim them; the lands had changed hands many times and deeds were unclear; clerks hurried to finish the task, wielded the edict to seize people's fields, and even destroyed houses and opened tombs. When Wen arrived, he said, "Can this be the intent of the court?" He reported the matter to the throne. Emperor Renzong told the chief ministers, "If all clerks applied themselves as Wen does, what need would there be to fear that the people would not be secure?" The measure was immediately halted.
90
He was promoted to judicial intendant for Hebei. When the Yellow River broke its banks, there was discussion of building dikes at Xiao Wu. Wen said, "Caocun and Xiao Wu lie north and south in a straight line, and Caocun sits in the path of the current; relying on the thin dike at Xiao Wu, the water overflowed northward, so the southern dike had no trouble. If Xiao Wu is built up, the left bank will grow strong while the right is harmed; the southern bank will break, and the water will together harm the capital region. It would be enough merely to raise dikes between the Sun and Chen embankments as a precaution." An edict ordered water officials to discuss it; for a long time no decision was reached, and Xiao Wu ultimately burst.
91
使使 調 使殿使 使
He was transferred to transport commissioner for Jiangdong and Huainan, promoted to direct access to the Jixian Hall and vice-director of the Revenue Bureau, and again served as transport commissioner for Hebei. Earthquakes struck his circuit, and the river broke its banks twice; advisers wished to mobilize three hundred thousand people from Jingdong to build dikes from Chan to Qianning. Wen said, "The dikes would not necessarily bring benefit; after disaster and injury, forced labor would further burden the people—this is no good plan." Shenzong followed his advice. Wen for ten years did not submit performance evaluations; an edict specially promoted his rank. He entered office as vice-director of the Revenue Bureau, was appointed Hanlin compiler of the Jixian Hall and transport commissioner for Hedong. For an error in military supplies he was demoted to prefect of Guanghua Army; before long he was again sent to Hebei. In the disorder of Zhuge Gongquan, prefectures and counties were implicated in chains, with several hundred or thousand people arrested in succession. Wen submitted a memorial to plead their case, and only the chief culprits were executed.
92
At the end of the Xining period he served as prefect of Cangzhou. Once the new laws were implemented, Wen alone did not flatter the prevailing fashion. In a year of famine he told the emperor that if the people could only escape the hardships of the Ever-Normal and labor-levy policies, they would instead count exile as good fortune; his words were blunt and startling. When the Yuanfeng official system was fixed, Wang Anli recommended Wen as fit for vice-minister of one of the Six Boards; the emperor, because he favored dissenting views, did not appoint him. He successively served as prefect of Heyang and Luzhou. At the beginning of the Yuanyou period he served as Supervisor of the Imperial Library and supervising censor, rose to Righteousness Grandee, and died at age seventy-five.
93
使
Wen was personally incorrupt; he had once served on the Fuyan military staff and was on good terms with Zhong Shiheng. When his father died, Shiheng offered him ten qing of land in Ruzhou, but he declined and would not accept. When he was sent home, he had not yet arrived when Shiheng died. His son Gu, following his father's final instructions, also would not accept the land; it lay fallow for thirty years. Later the prefect of Ru asked that it be given to the school; the court ordered it returned to the Zhong clan.
94
In the Xining period, Chen Shunyu, Le Jing, and Liu Meng were also dismissed over the labor-levy law.
95
Chen Shunyu
96
祿
Shunyu, courtesy name Lingju, was a native of Wucheng in Huzhou. He was broadly learned and had a powerful memory. He passed the jinshi examination and also ranked first in the decree examination. In the third year of Xining, as Outer Director of the Directorate of Agriculture he served as prefect of Shanyin County; an edict ordered that upon the arrival of his replacement he return to test for a palace post. Shunyu declined, saying, "Rank and stipend are name-bearing vessels for sharpening many scholars—they should be shown through utmost sincerity. How can one fix a date in advance, as though delivering a contract?" He returned the Secretariat notice to the throne.
97
便 使 使 使
When the Green Sprouts policy was implemented, Shunyu did not carry out the order and submitted a memorial impeaching himself, saying, "Among the people, when lending property, interest taken was limited to no more than double the principal, with repayment agreed in cash; yet grain, cloth, fish, salt, firewood, hoes, and cauldrons and the like could be taken in mixed payment; the court now recruits the people to borrow and takes interest at the rate fixed for a middling harvest, yet repayment must be in cash; wishing to repay as private households do in mixed goods is impossible, so ignorant people often come to selling fields and houses and pawning wives and children. Knowledgeable elders warned the youth of their townships, never failing to speak of lending as a hardship. The founders established statutes allowing private lending of property by written contract, with officials not intervening. Their intent to preserve the common people was as far-reaching as this. Now the people are enticed by convenience and compelled by harsh penalties; compared with the old law, it is different. The edict says it is to relieve the people's want and restrain annexation, yet if ten households form a group and rootless drifters may not receive loans, then those in want already do not receive its benefit. When this law is fully enforced, it will only become ground for annexation all the more! How do I say this? The empire has Ever-Normal Granaries not so that every person can be rationed by mouth, but to hold the lever of grain prices high and low so that hoarders cannot hide grain deep to seek profit. Now it is dispersed as Green Sprouts loans, fearing only that it is not fully spent; should famine come in succession, there will surely be those who sell grain dear at the opportune moment—who knows by what law this will be restrained? Since the official system now lends money for interest, the wealthy hide their cash and sit waiting for the time when neighbors default; then fields, houses, wives, and children may be taken at will—is this not profit for annexation? Although divided into summer and autumn installments, the month of autumn disbursement equals the period of summer collection, and the month of summer disbursement equals the period of autumn collection—it is nothing but rolling over interest, using disbursement as collection, so that our people for life and for generation after generation pay interest twice each year without end. This is establishing a separate tax to exhaust the empire—not the conduct of true kingship. When the memorial was submitted, he was assigned to supervise the salt and wine tax at Nankang Army; five years later he died.
98
Shunyu had once resigned office and returned home, living at Bainiu Village in Xiu and styling himself "Layman of the White Ox." Later he came out again and was ultimately demoted to death. Su Shi wrote a funeral elegy praising his scholarship and ability: "He united in himself the talents of a hundred men; he resolved to shoulder the affairs of the empire; yet those who should have worked tactfully at his side to bring his gifts to fulfillment never appeared." After a single dismissal he was never recalled; whether they knew him or not, all among the scholar-official class grieved deeply for him.
99
便 使
Le Jing was a man of Jingnan. While still a commoner, his village praised his conduct and righteousness; in serving his mother he was supremely filial. His wife's Zhang clan had no relatives left; she brought her younger sister with her, and Jing never once saw her face. When his wife died, Jing slept and ate outside and arranged a marriage for the younger sister. At the beginning of the Jiayou period, an edict sought recluses of talent; on recommendation he became known, was appointed collator, and served as magistrate of Huyang and Chishui counties. When Shenzong sought opinions, Jing submitted a memorial requesting reverence for Heaven and protection of the people. He served as magistrate of Changge County. When the labor-levy law was implemented, Jing said, "The intendant of the Ever-Normal says it is inconvenient." He had them itemize their analysis, but they gave no reply and also refused to administer county affairs; he listed his own faults and begged to leave. The intendant impeached him, and an edict stripped him of his post as Assistant Editor. After ten years his office was restored; he supervised the wine tax at Huangzhou and retired as Master of Discussion. At the beginning of Yuanyou he was summoned to court but did not come, and died at home.
100
使 使便退
Liu Meng, courtesy name Ziming, was a man of Bohai. Ashamed to compose regulated verse, he refused to take the jinshi; he studied for the "Outstanding Talent, Exceptional Grade" examination, yet also did not wish to sell himself. The metropolitan transport commissioner Liu Xiang recommended him as a recluse of talent; summoned for examination he ranked first and served as magistrate of Huyang County. The Ever-Normal envoy summoned the magistrates to discuss exemption from the labor-levy law; Meng said it was inconvenient and refused to join the discussion; he withdrew and submitted a detailed account of its harms, then immediately submitted an impeachment of himself and left; his office was also stripped. He returned home to teach, supporting his parents and lecturing; many followed him in study. In the second year of Yuanfeng he died at only forty. Students and friends composed elegies for his conduct and styled him "Master Righteous Thought." At the beginning of Yuanyou, his family was granted fifty bolts of silk.
101
Miao Shizhong
102
宿 簿
Miao Shizhong, courtesy name Ziju, was descended from ancestors who moved from Huguan to Suzhou. Through yin privilege he served as recorder of Ningling. The district had an ancient river long silted up; he requested that it be opened and guided to irrigate fields, with benefit very broad; people called it "Magistrate Miao's River."
103
調 使
He was transferred to judicial adjutant of Luzhou. The prefect wished to put one prisoner to death; Shizhong firmly refused. The prefect grew angry and rebuked him severely. Shizhong said, "I would rather return to the countryside—the law cannot be wrested away." The prefect understood and accepted his view. In the Xining period, as Director of the Directorate of Agriculture he was sent to the Zizhou circuit and secretly recommended ten capable officials; all were later promoted, yet people ultimately never knew of it.
104
西使
When the Jiaozhi people violated the border, he was promoted to vice transport commissioner for Guangxi. The army punished the Jiaozhi for their crimes and halted at the Fu Liang River, not advancing for a long time. Shizhong said, "The commander has no intention of advancing; the bandits will surely come by a hidden route, strike when we are unprepared, and hope for a one-in-ten-thousand victory; only when their strength is exhausted will they then submit." He secretly prepared; afterward they indeed came from upstream, were defeated in battle, and only then submitted.
105
使 使使
He was transferred to vice transport commissioner for Zizhou. Han Cunbao campaigned against the Man chieftain Qidi but lingered and would not advance. Shizhong said, "The commander is old; officers and soldiers are exposed to the elements—this is not a good plan." Cunbao would not listen and ultimately was executed for it. Lin Guang replaced Cunbao. Qidi had already submitted but fled again; officers and soldiers looked at one another and turned pale. At evening the watch drums did not sound; Shizhong asked Guang, and Guang said, "Since we lost the bandit, I therefore released the troops to pursue him and had no time to attend to that." Shizhong said, "The Son of Heaven entrusted you with a hundred thousand men—can courage consist in a single death alone? Now we enter foreign territory; disaster may come and cannot be foreseen." Guang understood, immediately halted the pursuers, and marched the army forward in order. An edict to withdraw the army arrived; as the army marched, Shizhong, because the supply route was long, devised a method of staged transport, and provisions were not lacking. He was promoted two ranks, served as vice grain-dispatch commissioner and transport commissioner for Hedong, was promoted to direct access to the Longtu Hall and prefect of Guizhou, advanced to Hanlin attendant of the Baowen Hall, reached Vice Minister of Revenue, and died.
106
殿
Han Zhi, courtesy name Xianchen, was a native of Changshan in Qizhou. He passed the jinshi and reached Palace Attendant Censor. For a minor offense he was dismissed to supervise the Jiangzhou tax. En route he was appointed prefect of Muzhou and again served as attendant censor. When Jinghu and Hunan suffered disaster, he went out bearing the staff as pacification commissioner. In Xiangzhong, since the Ma clan monopolized the state, rice was levied by head count; even when a person died and property was exhausted one could not be exempted. Zhi memorialized to abolish this. He was transferred to the Remonstrance Bureau and promoted to Hanlin attendant of the Tianzhang Hall. Chief Councillor Liang Shi privately shielded wrongdoers; Di Qing rose from the ranks to the Bureau of Military Affairs; inner attendant Wang Shouzhong was promoted out of turn—all were impeached without reserve.
107
使 使 使
He went out to serve as prefect of Cang and Ying, was transferred to Hanlin associate academician of the Longtu Hall and metropolitan transport commissioner for Hebei. The river broke north at Shanghu; advisers wished to restore the old course. Labor was about to begin when Zhi said, "The northern flow has already stabilized; if it is suddenly changed, success may not necessarily be achieved. It would be better to open the Wei Jin dike so that water divides into the old channel, branching into two rivers—perhaps water disasters could be relieved." An edict dispatched envoys to inspect together; following his plan, only three thousand laborers were used, and it was finished in several months. He entered office as director of the Directorate of Waterways, acting prefect of Kaifeng; his government was simple and orderly. As prefect of Henan he built the Yonghou Mausoleum, saving expense without disturbing the people; Shenzong praised him. He returned to direct the Court of Judicial Review and inspect capital punishments, served as prefect of Xuzhou, and retired as Vice Minister of Personnel.
108
祿 退
Zhi's nature and conduct were gentle and even; in ordinary life he was extremely sparing with himself; he used his salary and gifts to buy fields to support his clan, and those who relied on him for survival numbered nearly a hundred. For fifteen years in retirement he declined worldly affairs, reading books and composing poetry for his own pleasure. He died at age eighty-five.
109
Chu Jianzhong
110
滿使 調 西使使
Chu Jianzhong, courtesy name Zhengshu, was a native of Luoyang. He passed the jinshi and served as magistrate of Xinghe County. The people suffered from unequal salt taxes; Jianzhong assessed fields by amount to determine light and heavy levies. He supervised strategic planning documents for the Fuyan frontier commission. When the Tangut people came to fix the border, he went to preside over the matter. A crowd suddenly arrived; two horsemen fitted arrows and drew their bows full toward him. Jianzhong bared his belly and had them shoot, saying, "I do not fear death." The horsemen immediately departed; the crowd admired his magnanimity. When Yuanhao submitted, Jianzhong reported to the commission requesting construction of the eight forts of Anding and Heishui to control the eastern route; the Tangut people indeed came, heard there were preparations, and did not dare enter. He was successively promoted to judicial intendant for Jingdong, and salt and iron vice-commissioner. When the Zhaoling Mausoleum was built, he was ordered to fix allocations and planning, saving several hundred thousand in costs. He served as transport commissioner for Kuizhou, Huainan, and Jingxi, and was promoted to vice-director of the Revenue Bureau.
111
西 西使
Shenzong was active on the western frontier; because Jianzhong had once been recommended by a frontier official, he was summoned with intent to employ him; his words did not accord with the imperial intent, and he was sent out as prefect of Cangzhou. After a long time he served as Hanlin attendant of the Tianzhang Hall and metropolitan transport commissioner for Shaanxi, prefect of Qingzhou, Jiangning, and Chengde Army, and retired as Righteousness Grandee. At the beginning of Yuanyou, Wen Yanbo recommended him as Vice Minister of Revenue, but he did not accept. He died at age eighty-one.
112
調 使 西使
Zhang Jie, courtesy name Zhongju, was descended from ancestors of Jinling who moved to Taoyuan in Ding Prefecture. He passed the jinshi and was appointed judicial reviewer of Jiangling. In a year of drought and famine, the court dispatched envoys for relief; Jie submitted ten items in detail and saved tens of thousands of lives. As magistrate of Yiyang County, the county adjoined the Meishan streams and caves where many Man and Liao came and went; Jie enforced restrictions on forbidden lands, summoned the yao people to reclaim and cultivate, and reported upward—but received no reply. He was successively promoted to Kaifeng vice-prefect, judicial intendant for Jiangxi, and transport commissioner for Guangdong.
113
輿 使西使
In the Xining period, Zhang Dun seized the Nanjiang lands, established Yuan, Yi, and other prefectures, conquered Meishan, and became enemies with Yang Guang. Jie was in mourning at Ding and wrote to court nobles, saying the slaughter in Nanjiang was excessive—eight or nine out of ten were innocent; floating corpses covered the river, and for months the people would not eat fish. Dun resented his argument and wished to share credit to buy him off. He therefore said, "Jie once served as magistrate of Yiyang and first proposed the Meishan plan; today's success originated with Jie." An edict granted three hundred bolts of silk. Soon he was promoted to vice commissioner for Jiang-Huai grain dispatch and military provisioning, transferred to prefect of Jingnan, and again moved to transport commissioner for Guangxi. At the time Guangyuan was being established as Shun Prefecture and was about to be walled; Jie said it would be of no benefit, and the court followed his view. For beating and reviling the adjutant Shen Song he was dismissed and returned home.
114
使
Before long, with direct access to the Jixian Hall he served as prefect of Qi and Cang, was promoted to direct access to the Longtu Hall and prefect of Guizhou. On entering audience, the emperor first said, "You formerly argued that Shun Prefecture could not be held—and so it proved." At the time a memorializer said, "Chen Bei of the Hainan Li, chieftain of the five caves, was once powerful and would become a trouble to China; now he asks to send troops to prove his loyalty—it is fitting that he be placated and received. " Jie was ordered to handle the matter. Jie sent one messenger to summon him out, appointed him a petty military officer, and he departed pleased. An edict asked why the reward was so meager; he replied, "In the wild frontier the barbarian serpents have no other designs—this is enough." Soon troops were withdrawn, and beyond the seas there was peace to the end.
115
使
After a long time, Transport Commissioner Ma Mo impeached him for mishandling the Man affairs at Yizhou; he was dismissed and served as prefect of Jun Prefecture. When Zhezong ascended, he was restored to his former post, served as prefect of Fengxiang and Guangzhou, and was summoned as Vice Minister of Revenue.
116
使
In every post Jie governed through severity; yet he was deep in legalistic cunning. Right Remonstrance Officer Su Zhe enumerated nine crimes against him; the chief ministers held that although Jie lacked virtue he was talented and usable, and no reply was given. After a year, as Hanlin attendant of the Baowen Hall he went out as metropolitan transport commissioner for Hebei and was transferred to prefect of Ying Prefecture. When the stream Yao of Hubei rebelled, the court, relying on Jie's longstanding reputation, again transferred him to prefect of Jingnan; upon reaching the capital gate he suddenly died.
117
Lu Ge, courtesy name Zhongxin, was a native of Deqing in Huzhou. In youth he passed the child scholar examination; Ma Liang, prefect of Hangzhou, saw poems he had written and marveled at them. That autumn, when presenting scholars, he secretly warned the chief examiner not to omit Ge. Ge heard of it and told others, "To gain recommendation through private favor—I am ashamed of that." He departed and did not go. Two years later he ranked first; when he passed the jinshi he was only sixteen.
118
使
In the Qingli period he served as prefect of Gong Prefecture. When the Man raided, the Guiguan region was disturbed; Ge planned military supplies and gathered them beforehand. He wrote to the pacification commissioner Du Qi requesting that city walls of the various prefectures be repaired and that incompetent chief officials be replaced. He also said, "The small prefectures beyond the ridges—four or five together do not equal one large county of the central provinces; they have no city walls or armor and weapons for defense, and will be trapped by bandits—it is fitting to assess distance and combine and reduce them." Later when Nong Zhigao came, nine prefectures in succession could not be held—all as Ge had foreseen.
119
使 退 祿 退 使
He served as prefect of Wu and Quan, judicial intendant for Guangdong, and transport commissioner for Fujian and Hunan. He again requested an outside post; Shenzong told the chief councillor, "Ge is so incorrupt and retiring—it is fitting to give him a fine prefecture." He was therefore appointed to Xuan Prefecture. He retired as Director of the Imperial Household. Through his son Bing's grace he was transferred to Master of Discussion; he withdrew to live in Wu for fifteen years. Bing served as grain-dispatch commissioner and obtained permission to return once a year to visit his parents. Later as commander of Wei he begged to resign office and end his life in filial service. The emperor repeatedly sent editions to comfort and encourage him; at the time this was considered an honor. He died at age eighty-two.
120
His son Bing
121
Bing, courtesy name Zhongfu, before reaching adulthood already had a reputation for excellence. He once visited Jiang Tang and sat in the pool pavilion; Tang said, "The pavilion and pool are roughly suitable—I regret only that the trees and forest are not yet complete." Bing said, "Pavilions and pools are like rank and office—when the time comes one may sometimes have them; trees and forests are not achieved without cultivating roots and stems—it greatly resembles a scholar-official establishing name and integrity. Tang savored his words and said, "My young friend will surely become an outstanding vessel."
122
調 退 使
He passed the jinshi in the first rank, was appointed judicial reviewer of Jizhou, secretary of Qingzhou, and warehouse adjutant of Kaifeng Prefecture; he drifted through prefectures and counties for twenty years, and no one knew him. Wang Anshi saw poems he had written on the wall, recognized his quiet retirement, and when establishing the Regulations Office selected him among those chosen. Sent as envoy to Huai and Zhe to administer the salt law, together with Xue Xiang he investigated profits and losses, advanced capital to establish the sea-salt trade among the people, forbade private sale, returned and memorialized, and it became fixed regulation.
123
使 使
As rectifier of the Clerks Office, judicial intendant for the two Zhe and Huaidong circuits, and commissioner exclusively for salt affairs, he enforced the law harshly; pursuing collectors through joint guarantee, guilt reached wives and children—in one year offenders numbered in the tens of thousands. He was promoted to vice commissioner for grain dispatch and military provisioning. When the southeast suffered famine, an edict reduced the price of tribute rice for purchase. Bing said, "Although the price is low, the poor still find cash hard to obtain—please only repay the purchase principal and use the remainder for relief." That year at the annual accounting, Shenzong asked, "I hear the people of Chu and He caught locusts to eat—is this so?" He replied, "It is so—the people were extremely famished, and corpses of the starved lay pillow to pillow." The emperor, moved, said, "Before this, only Zhao Bian told me of it." Earlier, grain-dispatch commissioners often presented surpluses to seek imperial favor; Bing said, "The duty is to supervise the six circuits' finances and deliver them on time—how can there be surplus? What is now called surplus is generally the regular quota. Please from now on cease presenting surpluses; only use seven hundred thousand strings of cash to repay the Three Departments' arrears."
124
殿 西 西 使
He was promoted to Hanlin compiler of the Jixian Hall and prefect of Weizhou. The five circuits launched a great western campaign; only Jingyuan achieved merit, and he was promoted to Hanlin attendant of the Baowen Hall. The Tangut territory at Huluchuan was two hundred li from the border, relying on dangerous distance and making no preparations; Bing sent generals Yao Lin and Peng Sun to strike suddenly; captives and slain numbered in the tens of thousands. He was transferred to Hanlin associate academician of the Longtu Hall. The Tangut chieftain Renduowading led the whole state in invasion, attacking Dingxi City in Xihe; Bing arrayed troops at Wating, stationed two generals at Jingbian Fort, and pointed to the Tangut route of advance, saying, "Tomorrow at dawn I shall sit awaiting the report of victory." At dawn they indeed arrived; seeing the Song army, they exclaimed in alarm, "They have fallen from Heaven!" They were struck freely and all fled in rout. Some said Renduowading was already dead and that there were those who recognized his clothing; the generals asked to report it. Bing said, "The staff office, in reporting merit, fears untruth—how dare I achieve deception on suspicion?" Another day they sought him out and Renduowading was indeed dead; an edict praised and rewarded him with robes, horses, and gold and silk, and also ordered him to submit captured armor and weapons.
125
Bing long guarded the frontier and memorialized that his father Ge was old and begged to return. He was transferred to prefect of Huzhou; after three post stations an edict again ordered him back to Wei with generous consolation. Ge heard of it and also stopped the request on grounds of righteousness. Before long Ge fell gravely ill. Only then was Bing permitted to return. In the Yuanyou period he served as prefect of Jingnan. Liu Anshi criticized his enforcement of the salt law as oppressive to the people; he was demoted to attendant, appointed to supervise the Dongxiao Palace, and died.
126
滿 使祿 使 退
The commentator says: The talent of the Song house was also abundant. When the Green Sprouts law was first implemented, venerable elders and old ministers throughout the court, legalists and dissenters, citing ancient and modern universal principles, strove with all their strength to oppose it yet could not stop it; many often withdrew of their own accord. After several years the statutes were established, and throughout the empire none could do anything about it. Yet when guarding distant prefectures, they could still earnestly speak for the people. Shunyu, Jing, and Meng all, as mere county magistrates, forcefully resisted circuit envoys, treating the abandonment of office like worn shoes—this is not what those who fear authority and cherish stipends can do. Shimeng saved the starving and weak, promoted waterworks, exposed wrongdoers and punished evildoers—what he achieved in his posts is worth naming; when serving as envoy to the Khitan, he corrected seating protocol and resolutely would not yield in the least. Shizhong stopped Lin Guang from releasing troops to pursue the Man and deeply understood the changes of military affairs. Zhi, while in the Remonstrance Bureau, impeached without avoidance and truly had the bearing of a straight minister. Jianzhong, with elegant magnanimity, repelled the enemy; his words were stern and his spirit upright—especially remarkable. Jie, though talented, was deep in legalistic cunning—is this truly his nature? Ge from beginning to end was incorrupt and retiring; Bing could not avoid flattering the prevailing fashion, enforcing the salt law to oppress the people—how far father and son differ!
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →