← Back to 新唐書

卷一百九十四 列傳第一百十九 卓行

Volume 194 Biographies 119: Outstanding Conduct

Chapter 194 of 新唐書 · New Book of Tang
← Previous Chapter
Chapter 194
Next Chapter →
1
Yuan Dexiu
2
調 使
Yuan Dexiu, whose style was Zizhi, came from Henan in Henan Commandery. He was plain and solid in character, with little taste for ornament. Orphaned in youth, he served his mother with deep filial devotion. After passing the jinshi examination, he could not bear to leave her and carried her on his back all the way to the capital. Once he had passed the examination, his mother died. He lived in a hut beside her grave, ate no salt or dairy, and slept on straw without even a mat. When his mourning ended, poverty led to his appointment as magistrate of Nanhe, where his benevolent rule won wide praise. The touring inspector reported his conduct to the throne, and he was promoted to recorder of the Longwu Army.
3
Dexiu had never married while his parents lived, and he now refused to wed at all. People urged that he must not let the line die out, but he answered: "My elder brother has a son; our ancestors will still receive offerings—why should I take a wife? Earlier, his brother's infant son had lost both parents and the family could not afford a wet nurse, so Dexiu nursed the child himself until milk came; only when the boy could eat solid food did he stop. When the boy grew up and a marriage had to be arranged, the household was desperately poor, so Dexiu sought appointment as magistrate of Lushan. He had earlier fallen from a cart and injured his foot, so he could not perform the quick bow; the prefect therefore received him with the courtesy due a guest. A thief was in custody when tigers began ravaging the district; the man asked to slay a tiger in exchange for his freedom, and Dexiu consented. An officer warned him: "That is only a ruse—he will run off, and we shall be blamed for it. Dexiu replied: "I have already promised him; I cannot break my word. If blame falls, I alone shall answer for it—not the rest of you." The next day the thief returned with the tiger's body, and the whole county marveled.
4
While Emperor Xuanzong was at the eastern capital, he held a grand feast beneath the Hall of Five Phoenixes and summoned magistrates and prefects from three hundred li around, each to present his district's music. Rumor had it that the emperor would rank the performances and reward or dismiss officials accordingly. The prefect of Henei paraded several hundred performers clad in brocade, some dressed as rhinoceroses and elephants, all bizarre and dazzling. Dexiu brought only a few dozen musicians, who sang arm in arm his song "Yu xian yu." "Yu xian yu" was a song of his own composition. The emperor heard it, marveled, and cried: "These are the words of a worthy man! He said to his chief ministers: "Are the people of Henei being ground to ashes?" He dismissed the prefect, and Dexiu's fame spread still further.
5
祿 滿 使
Every penny of his salary went to clothe and feed orphans and the destitute. When his term ended, only one bolt of silk remained in his box; he left in a firewood cart. He loved the fine landscape of Luhun and made his home there. He put up no walls or locks, and kept neither servants nor concubines. In famine years he sometimes went whole days without lighting a fire. He loved wine and would play the zither in tranquil delight to amuse himself. Whoever brought him food and drink, worthy or base, he would feast with them until all were satisfied. At that time Cheng Xiu, Xing Yu, Yu's younger brother Zhou, Zhang Mao-zhi, Li Shi, his clansmen Dan-shu and Wei-yue, Qiao Tan, Yang Zheng, Fang Chui, and Liu Shi were all known as his disciples. Dexiu excelled at letters and wrote "The Lame Gentleman Fu" to portray himself. Whenever Fang Guan met Dexiu he would sigh and say: "A glimpse of Zizhi's countenance makes every craving for fame and gain disappear. Su Yuanming often told others: "Unhappy am I to have been born in a decadent age; the one thing I am not ashamed of is having known Yuan Zizhi."
6
He died in the thirteenth year of Tianbao, leaving his household with nothing but pillows, shoes, baskets, and gourds. Tan, then magistrate of Luhun, arranged his funeral. His younger clansman Yuan Jie mourned him with piercing grief. Someone said: "Your grief exceeds propriety—is this in accord with ritual? Jie replied: "If you know that ritual can be excessive, you do not yet know how deep feeling can run. The Master had no weakness of will in youth, no stubbornness of temperament, no clinging in old age, and no surplus at death. Whatever human feeling drowns in, loves, or hates—he had none of it. Sixty years he lived without ever knowing women, without ever looking on brocade, without ever seeking more than enough—yet he would readily turn aside fine words and alluring faces. He never owned ten mu of land, ten feet of dwelling, or a boy of ten years' service; he never wore whole cloth, and never ate a meal with all five flavors. I mourn him to warn those given to dissipation, greed, flattery, brocade silks, and rich meat."
7
祿 使 使
Li Hua honored Dexiu as an elder brother and befriended Xiao Yingshi and Liu Xun. When he died, Hua gave him the posthumous title Master of Literary Conduct. The empire revered his conduct and would not speak his personal name, calling him Yuan of Mount Lu instead. Hua thereupon wrote "An Essay on Three Worthies." When asked what each excelled at, Hua said: "Dexiu aimed to order the empire by the Way; Xun aimed to harmonize men's hearts with the Six Classics; Yingshi aimed to replace the present age with the middle antiquity. Dexiu wished to level the foolish and the wise; Xun was stirred whenever a single thing fell short of its proper place; Yingshi would bend and bow with every breath to win heavy rewards, unwilling to trade a moment's ease—yet are all of these adept men within Confucius's gate? Place Dexiu in the post of tutor and protector and look upon his face—then you see his humanity. Let Xun wear the robes of a chief minister's aide, dwell among guests and friends, and deliberate the roots of order and chaos while communing with the primordial essence—then you see his subtlety. Let Yingshi be steel tempered a hundred times, impossible to bend; set him at the turning point between a dynasty's rise and fall, between life and death—then you see his integrity. Dexiu held that when kings made music to exalt virtue, that was the utmost of Heaven and man, yet unworthy words made it as though there were no music at all; he therefore composed lyrics for "Breaking the Battle Array" to correct the music of Shang and Zhou. Xun, a historian of his age, set forth the Ritual, Changes, Documents, Annals, and Odes in "The Ancient Five Expositions," threading origins and developments and encompassing change from antiquity to the present. Yingshi especially faulted Master Zichang for arranging annals by year but writing biographical accounts instead, which later generations followed—this was not canonical teaching. After the three schools of the Spring and Autumn, he recorded only those who had received instruction in Qi. Yet each had a flaw: Yuan's was wine; Liu's was cherishing possessions; Xiao's was condemning evil too harshly and praising talent too lavishly. If you take their integrity alone, each could serve as another's teacher. His contemporaries called this a sincere and weighty judgment.
8
{} 祿
Cheng Xiu, styled Shimei, was from Guangping. Xing Yu, styled Shaozong, and his younger brother Zhou, styled Cizong, were from Hejian. Zhang Mao-zhi, styled Jifeng, was from Nanyang. Li Shi, styled Bogao; his clansmen Dan-shu, styled Nancheng, and Wei-yue, styled Modao, were from Zhao. Qiao Tan, styled Yuan, was from Liang. Fang Chui, styled Yiming, was from Qinghe. Yang Zheng, styled Qiwu, a descendant of Sui's Prince of Guan Xiong, passed the jinshi examination and ended his career as cavalry retainer of the Right Martial Guards. Liu Shi passed the special examination and was appointed magistrate of Nanhua. When great floods struck and neighboring counties starved, refugees came in an unbroken stream; he prepared thin gruel for them to buy, and when they departed he sent them off with dry provisions; the clerks erected a stele in his honor. During An Lushan's rebellion he stayed in Qinghe and begged Yan Zhenqing, prefect of Pingyuan, for troops, thereby preserving an entire commandery. He later served as prefect of Luzhou. Zheng and Chui were most renowned; Tan and Shi handed their fame down through literature.
9
Quan Gao, styled Shiyao, was born in Lueyang, Qinzhou, and later moved to Dantu in Runzhou; he was the twelfth-generation descendant of Duke Anqiu Yi of the Jin dynasty. His father Kun befriended Xi Yu and Su Yuanming through their shared love of letters and ended his career as retainer of the Feathered Forest.
10
祿 祿 使 祿 祿
Gao passed the jinshi examination and served as magistrate of Linqing; An Lushan registered his name, appointed him magistrate of Ji, and assigned him to his secretariat. Gao saw that Lushan would soon rebel and that his suspicious cruelty made remonstrance useless; he wished to flee but feared his family would suffer for it. In the fourteenth year of Tianbao he was sent to present captives in the capital; on his return he passed through Fuchang, where the magistrate was Zhongmo. Zhongmo's wife was Gao's younger sister; they secretly agreed to summon him on pretext of illness. When Zhongmo arrived, Gao feigned muteness, stared directly at him, and closed his eyes. Zhongmo mourned him with full ritual grief and personally performed the encoffining. Gao slipped away unnoticed. The clerks returned the imperial edict to Gao's mother; believing he had truly died, she wept so bitterly that passersby were moved to tears; Lushan therefore suspected nothing and sent his mother home. Gao lay in wait at Qi Gate, attending his mother day and night as they fled south; they stopped at Huaiyin, where he secured the relay station to spy on movements in the north. Once they had crossed the Yangzi, Lushan rebelled; all under heaven heard Gao's name and vied to claim him as their man. Gao Shi recommended him for trial appointment as judge of the Grand Court and as investigation commissioner of Huainan.
11
使 西使 使
When the Prince of Yong raised troops and coerced scholar-officials into his service, Gao concealed his identity under a false name to escape. Emperor Xuanzong, then in Shu, heard of this and appointed him investigating censor; but his mother died, he contracted paralysis from wind-damp, and lodged in Hongzhou while north and south were cut off; more than a year passed without an imperial order reaching him. A palace envoy passed through the province and demanded bribes without end; Wang Sui, magistrate of Nanchang, wished to prosecute him and sought Gao's counsel. Gao was silent a long while, then wept and said: "How can we now summon an envoy of the Son of Heaven—and you would rush to punish him! He covered his face and walked away. Sui understood and thanked him profusely. Yan Zhenqing, military governor of Zhexi, recommended him as marching sima; he was summoned as attendant of the heir apparent but firmly declined. He once said: "I have kept myself pure through an age of chaos to preserve my purpose—would I now accept office merely to win a reputation? Li Jiqing, touring inspector of Jiang-Huai, commended his lofty conduct and summoned him as compiler of the Palace Library, but he would not accept.
12
輿
After the central plains fell into chaos, scholar-officials mostly fled south across the Yangzi; Li Hua, Liu Shi, Han Hui, and Wang Ding all revered Gao's integrity and became his friends. Hui and Ding often said that Gao was fit to serve as chief minister and royal tutor. Hua also held that to divide the empire's good and evil required only this one man. He died at forty-six; Hui and the others wore mourning and followed the funeral procession weeping; an edict posthumously appointed him vice director of the Palace Library. In the Yuanhe era he was given the posthumous title Upright and Filial. His son Deyu rose to grand councilor and is treated in a separate biography.
13
使
Zhen Ji, styled Mengcheng, was from Wuji in Dingzhou. His uncle had served as military governor of You and Liang; the family lived in Weizhou, and the clan prided itself on bold chivalry. Orphaned in youth, he devoted himself to learning and was known for refined scholarship. He lived on Mount Qingyan for more than ten years; people near and far revered his humanity, and for miles around the mountain no one dared hunt or fish. Investigation commissioner Miao Jinqing recommended him; five prefectures invited him; imperial edicts arrived ten times, yet he steadfastly refused to leave his bed.
14
祿 祿使祿 祿 祿使 使 使輿 使
In the tenth year of Tianbao he was summoned as left reminder, but before he arrived An Lushan came to court and asked Xuanzong for Ji, who appointed him secretary of Fan-yang. When Lushan reached Wei, he sent Prefect Zheng Zunyi to call on him in the mountains; Ji had no choice but to rise, and Lushan bowed to him with the ceremony due an equal. While living at headquarters, his counsel was forthright and upright. In time he saw that Lushan was plotting rebellion and that remonstrance would be useless. Ji had long been on good terms with Wei magistrate Qi Qi; he paid his respects and returned home, telling Qi the whole truth. He secretly placed sheep's blood nearby; at night he feigned vomiting blood, pretended to collapse, and was carried back to his old dwelling. When Lushan rebelled he sent Cai Xide with a sealed blade to summon him, saying: "If you still refuse to come, cut off his head and bring it to me. Ji's expression never changed; with his left hand he wrote: "I cannot go." The envoy rushed forward with his blade; Ji stretched out his neck to receive it. Xide sighed and wept, lowered the blade, and reported that Ji was truly ill. Later Qingxu again had him forcibly carried in a litter to the Anguo Abbey in the eastern capital. When the Prince of Guangping recaptured the eastern capital, Ji went to the camp gate in tears to pay his respects, and the prince was deeply moved. Emperor Suzong ordered him lodged in the offices of the Three Departments and had corrupted officials bow before him in ranks to shame them. He was appointed secretary gentleman; some said the rank was too low, so he was further appointed attendant of the heir apparent.
15
西 西使
Lai Tian recruited him as staff officer for Xiangyang in Shanxi, and he was appointed vice director of the Ministry of Rites. Beside the temple of King Zhao of Chu at Yicheng lay sunken ground ninety mu in extent; Ji built a villa to the left of it. When Tian died, he lived in seclusion for seven years. In the early Dali era, Jiangxi military governor Wei Shaoyou recommended him as compiler of the Palace Library and concurrently investigating censor; he then died.
16
Ji had sons whom he named after his offices: one he called Liwai, one Xiantai. Liwai died; Xiantai changed his name to Feng and was orphaned while still young. When he grew up he farmed the fields around Yicheng, studied by his own labor, and never called on prefectural or county officials. In famine years he economized to supply his kin and neighbors; when harvests were abundant he distributed the surplus among the poor of the village. When friends were in need he would bring out family wealth to help them, and became known for his righteousness.
17
祿 祿
Feng often grieved that his father's name was absent from the national histories and wished to go to the capital to plead his case. In the Yuanhe era Yuan Zi memorialized that Ji's integrity equaled Quan Gao's and that he should be recorded in the national history. An edict posthumously appointed Ji vice director of the Palace Library. Feng was friendly with Yuan Zhen; Zhen wrote to Han Yu at the History Office, saying: "Ji left Lushan's service; when Lushan rebelled he bore an office title, and though they forced him to come he would not rise and never stained his name. To choose whom to follow when principle is easy to abandon, and to hold fast to one's integrity in an age that favors profit and kindness—this is what the timid dare not do, for it offends men's hearts and the harm one avoids for oneself runs deep. When the empire falls into great chaos, those who die loyal need not be honored, and those who follow rebellion need not be punished—yet to cling to the native dynasty and willingly face the blade is hard indeed! As for Master Zhen, cap and robes never touched his person, salary and food never entered his mouth—he was only a man in plain cloth. When chaos came he stretched out his neck to receive the blade and would not turn back; he did not abandon loyalty because fame was uncertain, nor follow rebellion because punishment was uncertain. In antiquity and in the present, such men are perhaps one in a hundred. Yu replied: "Feng acted in his own person; fortunate in a regional grandee, he brought his forebear's deeds before the empire's eyes and reached the Son of Heaven; his father was posthumously enfeoffed at the fourth rank, startling all men. Both Feng and his father deserve to be written." Thus father and son both won lasting fame."
18
Yang Cheng, styled Kangzong, was from Beiping in Dingzhou and later moved to Xia County in Shanzhou; his family had served as officials for generations. Though he loved learning, poverty kept him from books; he sought work as a clerk at the Hall of Assembled Worthies, stole books from the hall to read, and for six years never left his door until he had mastered everything. After passing the jinshi he withdrew to Mount Zhongtiao, often changing clothes with his younger brothers Jie and Yu when they went out. As he grew older he refused to marry and told his brothers: "You and I have raised one another in lonely orphanhood; once we marry, outsiders come between us; though we live together we grow apart—I cannot bear it. His brothers agreed and likewise never married, remaining so all their lives.
19
退 使使 使 使
Cheng was modest, respectful, and plain; toward people old and young he was always the same. Near and far admired his conduct, and learners' footprints lined the road unbroken. When neighbors quarreled they did not go to the magistrate but came to Cheng for judgment. When someone stole his trees, Cheng met him but, fearing to shame him, withdrew and hid. Once he ran out of grain and sent a slave to fetch rice; the slave traded the rice for wine and lay drunk in the road. Cheng wondered at the delay and went with his brother to meet him; the slave had not yet awakened, so they carried him home on their backs. When the slave awoke he reproached himself bitterly; Cheng said: "You drank because you were cold—what fault is that? A widowed younger sister lived with Cheng; her son was past forty, feeble-minded and knowing no one, yet Cheng often carried him when he went out. At first her husband had died far from home; Cheng and his brother traveled a thousand li and carried the coffin home for burial. In famine years he would not even cross to neighboring lanes, ground elm bark into porridge, and never ceased his lectures. A slave named Du'er was transformed by his virtue and likewise held himself to strict restraint. When some pitied his hunger and offered him food, he would not accept. Later they brought a few cups of chaff and grain; only then did he accept. The eastern circuit headquarters heard of Cheng's righteousness and sent an envoy with five hundred bolts of silk, ordering him not to return. Cheng firmly declined; the envoy left the silk and departed; Cheng set it aside and never opened it. When his neighbor Zheng Chu wished to bury his kin but could borrow from no one, Cheng, knowing this, gave him all the silk. After the burial Chu returned and said: "I have received the gentleman's kindness and wish to become your slave to repay it. Cheng said: "You are not that sort of man—will you study together with me?" Chu wept and thanked him; Cheng taught him to write. When Chu could not master it, Cheng moved him to a remote hill and had him focus on his studies. His progress was still as before; ashamed, he hanged himself. Cheng was startled and wept, blamed himself deeply, wore mourning hemp, and buried him.
20
使 使
Li Mi, observation commissioner of Shan-Guo, often sent him gifts of food, which Cheng accepted. Mi wished to summon him to headquarters but he would not go; Mi then recommended him to court, and an edict summoned him as assistant compiler, bestowing crimson robe and fish tally. Mi sent staff officer Han Jie to deliver the edict to his home; Cheng sealed and returned the edict, writing: "Much ill and old exhaustion—I cannot hasten to serve; only beg compassion." Mi did not dare press him. When Mi became chief minister he again spoke of Cheng to Emperor Dezong; Cheng was then summoned as right remonstrator, and Chang'an magistrate Yang Ning was sent with silks to his home. Cheng came to court in brown clothes to decline; the emperor sent a eunuch to clothe him in crimson and summoned him, bestowing fifty bolts of silk.
21
滿
Before Cheng left seclusion, the gentry longed to see his bearing. Once raised from humble seclusion to remonstrator, scholars thought he would die in his post, and the empire feared him all the more. After he took office, other remonstrators debated petty details until the emperor grew weary; Cheng gradually heard all gains and losses and knew them well, yet still would not speak. Han Yu wrote "On Remonstrating Ministers" to rebuke him sharply; Cheng paid it no heed. He was then entertaining guests with his two younger brothers, drinking heavily day and night. When guests wished to remonstrate, Cheng guessed their intent and forced them to drink; when they declined he filled his own cup until they had no choice. They drank in turn; some fell drunk on the mat; Cheng sometimes grew drunk first and lay in a guest's lap, unable to hear their words, so none could intervene. He often pawned his wooden pillow and cloth quilt; people prized his virtue and vied to buy them. He often told his brothers: "From my salary, figure how much rice we need for a month, how much for fuel, vegetables, and salt—prepare that first; send the rest to the wine shop and keep none. He kept no spare clothing; when guests praised something he wore, he would gladly give it away. There was a Chen Chang who, whenever Cheng received his salary, would come praising the beauty of the cash and each month gained something from him. He held office eight years, and no one could fathom his inner mind.
22
When Pei Yanling falsely drove out Lu Zan, Zhang Pang, Li Chong, and others, the emperor was furious beyond measure and none dared speak. When Cheng heard this he said: "I am a remonstrator—I cannot let the Son of Heaven kill guiltless chief ministers. He then joined reminder Wang Zhongshu in guarding the Yanying Pavilion to submit a memorial fiercely denouncing Yanling's crimes, speaking with passionate righteousness and defending Zan and the others, for days without cease. Hearers shivered in fear, yet Cheng pressed all the harder. The emperor was greatly enraged and summoned the chief ministers to reproach Cheng. Shunzong was then heir apparent and interceded; after a long while Cheng was spared; the emperor ordered the chief ministers to admonish and dismiss him. Yet the emperor's intent was not finished; he still wished to make Yanling chief minister. Cheng said openly: "If Yanling becomes chief minister, I shall seize the white hemp edict of appointment, tear it, and weep in the court. The emperor did not make Yanling chief minister—Cheng's force accomplished it. For this he was demoted to vice director of the Directorate of Education. He gathered the students and told them: "All who study do so to learn loyalty and filial piety. Are there students who have long failed to visit their parents? The next day twenty came to Cheng to return home and care for their parents; those who had not attended their parents for three years he expelled. He selected the filial, worthy, and well-conducted to ascend to the hall; those sunk in drink and disobedient to teaching were all dismissed. He personally lectured on the classics, and the students were all orderly and within rule.
23
Xue Yue was wild and blunt; remonstrating on affairs he gave offense and was demoted to Lianzhou. Officers pursued his tracks and found him at Cheng's house. Cheng seated the officer at the gate, saw Yue finish eating and drinking, then walked with him outside the capital to bid farewell. The emperor hated that Cheng harbored a guilty man and sent him out as prefect of Daozhou; more than two hundred Imperial University students—He Fan, Ji Chang, Wang Luqing, Li Dan, and others—knelt at the palace gate begging that Cheng be kept. Liu Zongyuan heard of this and sent Fan and the others a letter saying: "An edict has sent Master Yang to Daozhou; on hearing it I am deeply grieved. Fortunate to live in an age without taboo, I cannot set forth the larger pattern; I hear that your office is sending Master Yang back south. Now the students love Master Yang's virtue and earnestly beg that he be kept; I clap my hands in great joy. In the days of Li Ying and Ji Kang, university students looked up to the palace gate and pleaded their case; I thought that after a thousand years one would never see this again—yet here it is today. The students have shown me great kindness; is this not also the gradual teaching of Master Yang! Alas! The Master has broad and expansive virtue, embracing both the worthy and the unworthy, and does not turn away those who come. There is a wild and deluded young man who clings to his gate and sends reckless letters full of folly. Critics say Master Yang accepts the unworthy too readily and lacks the way of a true teacher. Confucius had the wild and the narrow among his followers; Nan Guo offered mockery; Zeng Shen had seventy-two disciples and brought disaster carrying straw; Mencius lodged in Qi and a follower stole shoes. Even those sages could not avoid such things—how then can one reject people? At the gates of Bian Que and Chunyu Yi they did not reject the sick; Beside the carpenter's line they did not reject crooked timber; At the teacher's mat they did not reject the twisted scholar. Moreover, while Master Yang is at court, all four quarters hear his influence; greedy and base men who advance by evil ways would be checked in their intent; though he lacks a chief minister's rank, men truly look up to him. To transform a whole prefecture—how far might that achievement reach! The students' words are not for themselves alone; they are very fitting for the state. Fan and the others waited at the palace gate for several days but were held back by officers and could not get through. When he departed, all wept; they erected a stone to record his virtue.
24
簿 使 使 使
At Daozhou he governed the people as he would his own household: whom he should punish he punished, whom he should reward he rewarded, without troubling himself over documents and registers. He took only enough from his monthly salary and let the office keep the rest. Each day he cooked two hu of rice and one large fish, set bowls and ladles on the road, and all shared the meal. The prefecture produced dwarfs sent yearly as tribute to court; Cheng grieved that they were torn from home and had nowhere to go. The emperor ordered them sought; Cheng memorialized: "The people of this prefecture are all short; if tribute is required, I do not know who can be supplied. From this the practice ceased. The people were moved and named their sons Yang. The former prefect had been imprisoned for a crime; a clerk favored by the prefect picked out unlawful matters to report against Cheng, wishing to save himself; Cheng had him beaten to death. Taxes were not paid on time and the observation commissioner repeatedly rebuked him. The prefecture should have ranked highest in merit evaluation; Cheng wrote on his own report: "My heart labored in nurturing the people, my policy in pursuing collections was clumsy—grade: lowest. The observation office sent an aide to supervise tax collection; arriving at the prefecture he wondered that Cheng did not come to meet him and asked the clerks; they said: "The prefect thinks himself guilty and has imprisoned himself in jail. The aide was startled, rushed in, and paid respects to Cheng, saying: "What crime has the prefect committed? I am ordered only to inquire after your well-being." He stayed several days; Cheng dared not return home, lay prostrate at the gate, and slept outside the guest quarters awaiting orders. The aide hurriedly took his leave. The office again sent an officer to investigate; unwilling in principle to go, he loaded wife and children and fled midway. When Shunzong ascended the throne he summoned Cheng back, but Cheng had already died at seventy; he was posthumously appointed left regular cavalryman, his household was given two hundred thousand cash, and officials escorted the coffin home for burial.
25
Fan was from Hezhou. He served his parents with filial devotion. Studying at the Imperial University, he returned once a year but his parents would not permit it. Only after two years did he return, and again they would not permit it. After five years he sighed that his parents were growing old and he could not be at ease; he bowed to the students and left; they shut Fan in an empty room; all jointly petitioned his righteous conduct and asked Cheng to keep him. When Cheng was dismissed, this also ceased. When Zhu Ci rebelled, the students were about to follow the rebellion; Fan sternly rebuked them until they desisted, so none of the six halls' scholars were defiled. Fan dwelt at the Imperial University twenty years; when any died with no kin to return the body, he personally arranged the funeral. Ji Chang was from Lu. Wang Luqing passed the jinshi and was renowned.
26
Sikong Tu
27
輿 使 輿
Sikong Tu, styled Biaosheng, was from Yuxiang in Hezhong. His father Yu had presence and force of character. In the Dazhong era, when Lu Hongzheng managed the salt monopoly, he recommended Yu as commissioner of the monopoly salt at the two pools of Anyi. Earlier the laws had been loose and clerks lightly violated prohibitions; Yu established several dozen articles of agreement, and all held them fitting. For his service he was twice promoted to director in the Ministry of Revenue.
28
使 殿祿簿 使
Tu passed the jinshi at the end of Xiantong; Vice Director of Rites Wang Ning especially prized him; soon Ning was demoted to Shangzhou for a legal offense and Tu, moved by gratitude, went to follow him. When Ning was raised and appointed observation commissioner of Xuan and She, he recruited Tu to his staff. He was summoned as attending censor but could not bear to leave Ning's headquarters; the censorate impeached him and he was demoted to master of records in the Court of Imperial Entertainments, serving at the eastern capital. Lu Xie, a former chief minister living in Luoyang, admired Tu's integrity and often kept his company. When Xie returned to court, passing through Shan and Guo, he said to observation commissioner Lu Wo: "Censor Sikong is a lofty gentleman. Wo thereupon recommended him as staff officer. When Xie again held power he summoned Tu as vice director of the Ministry of Rites, soon promoting him to director.
29
When Huang Chao took Chang'an, Tu wished to flee but could not get through. Tu's younger brother had a slave named Duan Zhang who had fallen to the rebels; he seized Tu's hand and said: "The master I serve delights in receiving gentlemen—go see him; do not die uselessly in a ditch. Tu would not go; Zhang wept. He then fled to Xianyang and, by perilous paths, reached Hezhong. Emperor Xizong halted at Fengxiang as temporary capital and immediately appointed Tu drafting secretary, then promoted him to attendant of the Secretariat. Later when the emperor hunted at Baoji, Tu could not follow and returned to Hezhong. At the beginning of Longji he was again appointed to his former office but resigned on grounds of illness. In the Jingfu era he was appointed remonstrator but did not go. Later he was again summoned as vice director of the Ministry of Revenue; he came in person to decline at the palace gate and within days withdrew. When Emperor Zhaozong was at Hua he summoned Tu as vice director of the Ministry of War; on grounds of foot ailment he firmly begged off. When the court moved to Luoyang, Liu Can, hoping to please the wicked ministers, slaughtered the empire's talent to aid the ruined royal house; an edict summoned Tu to court; Tu pretended to drop his tablet and affected the manner of a rustic old man. Can knew he had no intent toward the world and let him return.
30
Tu had long dwelt at Wangguan Valley on Mount Zhongtiao, with ancestral fields, and so hid himself and did not emerge. He built a plain pavilion and lodge, painting all the Tang's men of integrity and literary men; he named the pavilion Xiuxiu and wrote a text to show his aim: "Xiu means beautiful; once at rest, beauty is complete. Therefore to measure talent—first reason to rest; to gauge one's portion—second reason to rest; old and deaf—third reason to rest; and again, in youth I was lazy, in maturity I was careless, in age I am obstinate—these three are not useful in aiding the age, so again one should rest. He therefore styled himself the Recluse Who Endures Insult. His words were eccentric and sharp, not constant, to escape the calamities of the time, it is said. He prepared his tomb and coffin in advance; on fine days he would lead guests to sit in the burial pit, compose poetry, and pour wine while pacing about. When guests objected, Tu said: "Why not broaden your view? Life and death are one; would I not rather wander awhile in this place! Each year at the seasons he offered prayers with drum and dance; Tu rejoiced together with the elders of the village. Wang Chongrong, father and son, esteemed him highly and often sent gifts, which he would not accept. Once when he wrote a stele for them they gave him several thousand bolts of silk; Tu placed them in the market at Yuxiang for anyone to take, and in one day they were gone. When bandits passed through they were brutal everywhere, yet they did not enter Wangguan Valley; scholars relied on it to escape harm.
31
After Zhu Quanzhong had usurped power he summoned Tu as director of the Ministry of Rites, but Tu would not rise. When Emperor Ai was murdered, Tu heard of it, stopped eating, and died at seventy-two. Tu had no sons and made a nephew his heir; once he was impeached by a censor but Emperor Zhaozong did not punish him.
32
The commentator says: Integrity and righteousness are the great standard of the empire; scholars cannot but strive for them. Consider how Gao and Ji were not defiled by rebels, holding to loyalty to preserve themselves, while rebellious ministers devised schemes to thwart them. Scholars throughout the empire knew where the greater duty lay, and so the court was restored and supported. Without gentlemen, can the state indeed stand? Dexiu by virtue, Cheng by blunt integrity, Tu by knowing fate—their aims contended with autumn frost in severity; true men indeed!
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →