← Back to 周書

卷1 帝紀第1 文帝上

Volume 1 Annals 1: Emperor Wen 1

Chapter 1 of 周書 · Book of Zhou
← Previous Chapter
Chapter 1
Next Chapter →
1
The Annals of Emperor Wen, Part One
2
Emperor Wen, canonically titled Grand Progenitor, was of the Yuwen clan; his given name Tai (taboo form), courtesy name Heitai; he came from Wuchuan in Dai commandery. The clan traced its descent to Shennong, the Flame Emperor. After the Yellow Emperor overthrew them, their line retreated into the northern frontier. Ge Wutu rose as a warrior of force and cunning whom the Xianbei chose as chief; he united twelve tribes, and his heirs held the title of paramount leader for generations. Puhui, a later descendant, found while hunting a tripartite jade seal engraved "Imperial Seal"; taking it for Heaven's grant, he cherished it as a sign of destiny. Their tongue called Heaven yu and ruler wen; from that came the name Yuwen for both their realm and their clan.
3
𨚗西
Puhui's son Moqi migrated south from the Yin range into Liaoxi, took the title Marquis Xian, and ruled the territory later known as Wei Jiusheng's state. Nine generations later Hou Dougui's line was extinguished by Murong Huang. Ling served the Yan court as commandant of the imperial son-in-law's horse guards and received the title Duke of Xuantu. As Wei Emperor Daowu marched on Zhongshan, Ling joined Murong Bao in the defense. After Bao's defeat Ling brought five hundred armored riders to Wei, received appointment as master of the capital pastures, and the marquisate of Anding. In the opening years of Tianxing the court relocated leading families to the Dai capital; Ling's household was resettled to Wuchuan like the rest. Ling's son was Xi, and Xi's son Tao; both won fame as men of arms. Tao's son was Gong.
4
歿
Gong was a man of bold spirit who lived by the code of the knight-errant. In the closing years of Zhengguang, Balang of the Poliuhan clan at Woye garrison revolted, drawing followers from across the region. The strongest rebel band rallied around their puppet king Wei Kegu; Gong mustered local men, killed Kegu, and broke the force apart. He later took refuge at Zhongshan and ended up serving under Xianyu Xiuli. Xiuli sent Gong back to lead his original troops. He was later cut down in battle by the Dingzhou forces. In the early Wucheng era he received the posthumous title Emperor De.
5
Yuwen Tai was Emperor De's youngest son. His mother, Lady Wang, was five months pregnant when she dreamed she held her son and rose toward Heaven, halting just before the summit. When she woke she told Emperor De, who said gladly: "He may not have reached Heaven, yet his eminence will be supreme." When he was born a black mist like a canopy descended over his body. Full grown he stood eight feet tall, square-browed and broad of forehead, with a fine beard and hair that swept the ground and arms that passed his knees. A dark birthmark on his back curled like a dragon; a violet light shone on his face, and those who saw him were struck with reverence. From youth he was open-handed and magnanimous, cared little for household trade, lavished gifts freely, and won the friendship of learned men and officials.
6
As a young man he served with Emperor De in the forces of Xianyu Xiuli. Ge Rong murdered Xiuli when Yuwen Tai was eighteen; Rong then put him in charge of troops as a field commander. Yuwen Tai saw that Ge Rong was bound to fail and conspired with his brothers to escape. Before they could act, Erzhu Rong seized Ge Rong and secured Hebei; Yuwen Tai was then resettled to Jinyang like other captives. Erzhu Rong feared the Yuwen brothers' prowess and moved against them on trumped-up charges: he executed Yuwen Tai's third brother Luosheng and tried to kill Yuwen Tai as well. Yuwen Tai defended his clan in person with fierce eloquence; Erzhu Rong was impressed, spared him, and treated him with growing esteem.
7
In Xiaochang 2 (526), when Yanzhou rose in revolt, Yuwen Tai first campaigned as army commander under Erzhu Rong. Earlier Yuan Hao, Prince of Beihai, had defected to Liang; the southern court set him up as a rival Wei sovereign and sent him marching on Luoyang. Emperor Xiaozhuang left the capital for Henei to escape the invasion. Erzhu Rong sent Helba Yue to defeat Hao and escort Emperor Xiaozhuang home. Yuwen Tai and Helba Yue were already acquainted, so he joined the campaign as a detached commander under Yue. After the emperor's restoration Yuwen Tai was enfeoffed as viscount of Ningdu with three hundred households, promoted to general who pacifies the distance, and made colonel of footsoldiers.
8
西祿 使
When Wan'niu Chounu rebelled in Guanzhong, Emperor Xiaozhuang sent Erzhu Tianguang and Helba Yue against him. Yuwen Tai entered the passes with Yue, led the van, and routed the puppet commissioner Yuchi Pusa. After Chounu's defeat and the pacification of Longyou, Yuwen Tai's service stood foremost. He was made general who conquers the west and grand master with the golden seal and purple ribbon, gained three hundred more households, received the title general of the inner gate, and governed Yuanzhou in commission. With Guanzhong and Longyou torn by rebellion and the populace in ruins, Yuwen Tai won them over with clemency and trust until the people gladly obeyed. The people said with relief: "If only Commissioner Yuwen had come earlier—we would never have joined the rebels." Once, riding abroad with only a few companions, he suddenly heard flute and drum music; when he asked his escort, none of them heard a thing.
9
退
In Putai 2 (530), Erzhu Tianguang marched east against Gao Huan (Qi Shenwu), leaving his brother Xianshou to garrison Chang'an. Houmochen Yue, governor of Qinzhou, received Tianguang's summons and prepared to march east with his troops. Helba Yue foresaw Tianguang's defeat and wanted Houmochen Yue to stay and help seize Xianshou, yet he could devise no plan. Yuwen Tai told Yue: "Tianguang is still close, and Houmochen Yue has not yet turned disloyal—tell him outright and he may panic. But though Yue commands the army, he cannot fully control it; speak first to the ranks and some will surely balk. Marching on misses Erzhu's schedule; staying back risks unrest among the men. Seizing this moment to win Yue over, you cannot fail." Yue was delighted and sent Yuwen Tai into Houmochen Yue's camp; persuaded, Yue stayed put. They then struck Chang'an together, with Yuwen Tai's light cavalry in the van. Judging Xianshou a coward who would bolt east at the first rumor of attack, Yuwen Tai raced ahead day and night lest the man escape. Xianshou had already fled east; they overtook him at Mount Hua and took him prisoner.
10
西
In Taichang 1 (531), Helba Yue was made grand commissioner of the western passes and named Yuwen Tai his left director and headquarters marshal, with the added rank of regular attendant. Great or small, every affair went through him for final judgment.
11
西 西
After crushing the Erzhu faction, Gao Huan (Qi Shenwu) held the court in his grip. Yuwen Tai asked leave to visit him and take his measure. At Bingzhou, Gao Huan questioned him about Helba Yue's forces. Yuwen Tai replied with sharp eloquence; Gao Huan marked him as extraordinary and tried to keep him. Yuwen Tai played the loyal subject convincingly, secured leave to depart, and raced homeward without pause. Gao Huan did send pursuers, but they reached the pass after Yuwen Tai was gone. Back in camp Yuwen Tai told Yue: "Gao Huan is no man to serve a throne faithfully. He has not yet moved against the dynasty only because he fears you and your brothers. Still, no one wins great victories or saves a dynasty without holding ground, rallying able men, and building from there. Houmochen Yue is a mediocrity elevated by chance; he cares nothing for the realm, and Gao Huan does not fear him. Keep watch and move against him, and the thing is not hard. The Fei Yetou can field ten thousand bowmen; Xiazhou governor Hubo Mi'etu commands three thousand elite soldiers; and Lingzhou governor Cao Ni—all cling to distant posts and nurse private designs. West of the river, refugees such as Hedouling Yili are numerous and wealthy and still stand outside imperial sway. Move the army up to Longyou, hold the choke points, show force and offer favor, and we can absorb their fighters and horses into our own ranks. Secure the Di and Qiang in the west, calm the northern marches, march back to Chang'an, and uphold the Wei throne—the deed of a Huan or a Wen." Yue was elated and sent Yuwen Tai to court to seek approval and lay out the plan in secret. The emperor of Wei embraced the proposal wholeheartedly. Yuwen Tai was promoted to general of martial guards and dispatched to relay the answer to Yue.
12
西 使 使
Yue marched west to Pingliang and asked his officers: "Xiazhou lies against the frontier and needs steady rule—who is fit to govern it?" They answered as one: "Left Director Yuwen is the man." Yue replied: "He is my right hand—I cannot spare him." After days of hesitation he bowed to their choice. He then recommended Yuwen Tai as bearer of the staff of authority, general of martial guards, and governor of Xiazhou. On reaching Xiazhou, Yili surrendered at once; Cao Ni, however, still exchanged messages with Gao Huan.
13
姿
In spring, first month of Wei Yongxi 3 (534), Yue planned to attack Cao Ni and sent Commander Zhao Gui to Xiazhou to confer with Yuwen Tai. Yuwen Tai said: "Cao Ni sits in a distant walled town—hardly worth concern. Houmochen Yue is near, overconfident in his numbers, greedy and untrustworthy, and bound to turn dangerous. Strike him first." Yue refused and marched with Houmochen Yue against Cao Ni instead. In the second month, at the river bend, Helba Yue was murdered by Houmochen Yue. The army broke up toward Pingliang; only Chief Commander Zhao Gui gathered his household troops, recovered Yue's body, and brought it back to camp. With the host leaderless, the generals chose Kou Luo, the senior among them by age, to command. Kou Luo lacked bold command and could not enforce his orders. He told the officers: "I am not the man for this. You pushed me into acting commander; let me yield the post to someone better." Zhao Gui then addressed the host: "Our marshal died loyal to the throne before all eyes, his great task unfinished, struck down without warning. The court has lost a great minister, and we soldiers have lost our anchor. To reunite the alliance, take revenge, and restore honor, we need a leader worthy of the whole host. Choose wrongly and the cause collapses; loyalty alone will not save us. Consider Yuwen Tai of Xiazhou: a peerless hero, the boldest strategist of the day, trusted by men near and far, obeyed without question by his troops. His discipline is firm, his rewards and punishments exact—he is a man we can lean on. Send word of the death and he will come; put him at the head of the host and the cause is won." The generals approved unanimously. They sent Helian Da posthaste to Xiazhou with this message for Yuwen Tai: "Houmochen Yue broke his oath, betrayed his benefactor, and killed a loyal minister. The army burns with outrage and has no one to answer to. You governed here before and are known for mercy and trust; every man, high or low, wants you as commander. We have waited for you day after day, month after month—do not linger and disappoint the host." Yuwen Tai prepared to depart, but Xiazhou's officials and people wept and begged him: "We hear Houmochen Yue is now at (Yong) Shuoluo, not far from Pingliang. If he has already taken Helba Yue's army, moving against him will be far harder. We beg you to remain here awhile and watch how events unfold." Yuwen Tai replied: "Houmochen Yue murdered the marshal, yet instead of pressing straight for Pingliang he dithers at Shuoluo. He is finished. Time once lost is gone; opportunity will not wait until evening. Delay now and the army will melt away." Commander Mizhi Yuanjin meant to side with Yue and secretly moved against Yuwen Tai. The plot was exposed and he was executed.
14
Yuwen Tai gathered his household light cavalry and galloped for Pingliang. Gao Huan had sent his chief clerk Hou Jing to recruit Helba Yue's army. At Anding, Yuwen Tai confronted him: "Helba Yue is dead, but I am still here—what do you think you are doing?" Hou Jing blanched and said: "I am only an arrow in another man's bow—I go where I am sent. I cannot choose for myself." Hou Jing withdrew on the spot. At Pingliang Yuwen Tai mourned Yue with wrenching grief. Officers and men wept and cheered together: "Yuwen Tai is here—our troubles are over."
15
Emperor Xiaowu, preparing to strike at Gao Huan, learned of Yue's murder and sent Martial Guard General Yuan Pi to comfort the host and order Yue's army back to Luoyang. Yuan Pi arrived at Pingliang to find the generals had already elevated Yuwen Tai. Houmochen Yue had also been recalled, but having thrown in with Gao Huan he refused to obey. Yuwen Tai told his officers: "Houmochen Yue murdered a loyal minister and now defies the throne—a traitor to the realm. He cannot be allowed to live." He put the host under arms and prepared to march against Yue.
16
西 便 西
After Yuan Pi departed, Yuwen Tai wrote the emperor: "Your late commissioner Helba Yue served the throne with perfect loyalty and was cut down without cause. The army lost heart; the court and the people grieved. Kou Luo and the other commanders burned with outrage and swore to avenge the wrong. Knowing I had served in the same headquarters, they bound me to their cause. I came to the host on the fourteenth of this month—having already filed a separate report—and, pressed by the army's will, assumed interim command. Your order to bring Yue's army east is wise statecraft. But Gao Huan's troops are already at Hedong, and Houmochen Yue still camps at Shuoluo. Most of these men are westerners who yearn for home and dread marching east. Now they are driven by imperial order. March them to the passes and Yue will harry their rear while Huan blocks their front—caught between two enemies, they will be destroyed. I would gladly die in your service, but I fear the greater harm would be to ruin the army and waste the realm. I beg a little time to reconsider, to coax the men eastward step by step." Yuwen Tai meant to strike Yue, but the court's mind was uncertain and his forces not yet assembled—so he pleaded for time. He then joined Yuan Pi and the generals in a blood oath to uphold the throne.
17
When Helba Yue camped at Hequ, a staff officer walking alone met an old man with snow-white beard and brows who said: "Helba Yue may command this army, yet he will never succeed. A Yuwen will come from the northeast and rise to greatness." With that he disappeared. The officer had told his friends again and again; only now did they see it fulfilled.
18
使
The emperor wrote Yuwen Tai: "Helba Yue is gone and the host is leaderless. Take command as grand commander at once. Your plan to move east by degrees is exactly right. Summon Houmochen Yue's forces to the capital as well. If he refuses, I will punish him in person. Heed this—and do not delay overlong." Yuwen Tai wrote again: "Houmochen Yue defies Heaven and butchered a loyal minister. Knowing his crime of summary execution is capital, he rejects your summons, holds Shuoluo with armed force, and terrorizes Qin and Long. Though the court has proclaimed a general amnesty, I swallowed private grief and repeatedly asked Yue and Kezhuhun Yuan when they would come to court—yet Yue seized my messengers and sent no answer. By his conduct he plainly intends treason. That is why I have not dared march east alone. The army demands the same—and I beg a little more time." Yuwen Tai then sent Yue a letter of rebuke:
19
西 西
At the close of Zhengguang the empire erupted in chaos—war swept the Yellow River northlands and turmoil choked the middle Yangtze. General Helba Yue rose in arms, resolved to restore order to the realm. Spear in hand he marched south and snatched the throne back from ruin; banner raised he marched west and pulled the people back from destruction. The western frontier rested secure—entirely on his strength. Honored for towering merit, he then secured the western passes. Every traveler knows this—it needs no long proof.
20
便 使
You were obscure and insignificant, a man of no vision. The general set aside his own ambition and pressed your case before the throne, recommending you as commissioner for Longyou. The court saw you had done nothing and refused. He pleaded again and again until the court yielded. The emperor, unable to refuse his champion, at last agreed. All the realm knows this—there is no need to rehearse it on paper. Stone and timber would feel gratitude; how then can any living man face the world without shame? The throne is beset by crisis and the Gao faction grips power; the emperor has placed his trust in you as once in the ministers of Jin and Zheng. You took secret orders with the general, swore alliance upon alliance, and pledged to give your all to save the dynasty. Yet you bowed in false courtesy while plotting murder—jealous of merit, hating the able; the blood of your oath had barely dried before you struck. You conspired with the realm's enemy, betrayed your benefactor, and broke your oath—have you no shame? Do you not fear Heaven above and blush before Earth below!
21
便 宿 退
I am a man of little talent, unworthily holding a frontier post—raised by the court and honored by the general as a champion of the realm. When I heard the news my soul shook and I raced to answer. I reported to the throne and came at once; the army pressed me, and I took command. The throne has summoned me back to court and issued separate orders for you to come as well. You may lack renown, but you are no longer young. Whether we march east or stand fast now rests with you alone. Lead your men east from the Long Mountains and I will march north to the capital with the host. Let us follow the example of Lian Po and Lin Xiangru and honor the loyalty of Kou Yun and Jia Yi. But if you hedge and delay, summary execution in defiance of the throne is a capital crime—I sit armed and will meet you within days. Weigh your interest carefully—do not invite the doom of a beast devoured by its own kind.
22
退
Fearing Yuwen Tai, Yue forged an imperial edict to Qinzhou governor Mozhan Pobo, urging him to join as ally. Mozhan Pobo suspected fraud, sealed the document, and sent it to Yuwen Tai. Yuwen Tai reported to the throne: "Since I took command at Pingliang, the weight of duty has allowed me no rest. I drill the men and ready the horses and think only of giving my all. Because the men cling to their homes and Houmochen Yue watches every move, I judged it best to hold here for now. Summon Yue to a court appointment and I will turn east at once—not tomorrow, but today. If the court believes Yue can guard the frontier, give him Guazhou or Liangzhou. Otherwise suspicion will poison everything and nothing will be gained."
23
Yuanzhou governor Shi Gui had been Yue's trusted man; at the river-bend crisis he defected and held the city for Yue. Yue sent Wang Bohe and Cheng Ci'an with two thousand men to reinforce Shi Gui at Yuanzhou. Yuwen Tai sent Houmochen Chong with a thousand light cavalry, seized Shi Gui, and captured Ci'an, Wang Bohe, and the rest, sending them to Pingliang. Yuwen Tai recommended Houmochen Chong to govern Yuanzhou. Mozhan Pobo sent his commander Chi'gan Baoluo with two thousand horsemen to join the campaign.
24
歿
In the third month Yuwen Tai marched on Yuanzhou. With the host assembled, he announced the campaign against Yue, and every soldier burned with outrage. Yuwen Tai wrote the throne: "To repay kindness with one's life and answer one's lord even at the cost of one's house is the first duty of a man—men run to it as homeward. Since Helba Yue's death I have again and again been ordered back to court; I have fed the horses and readied the march, eager to depart before dawn. Only because every officer said Helba Yue treated me as a son—with vengeance unpaid, how could I show my face in the world? Give me one chance to avenge him and I would die without regret. Yue serves a powerful minister abroad while defying the throne at home. Now I honor the duty to destroy evil and fulfill the heart of a loyal man, trusting in Heaven's power to purge this threat to the realm. A lesser duty must yield to the greater—the hour is now. When the campaign is won, I will submit myself to judgment."
25
退 退 使
In the fourth month he marched up the Long, leaving his nephew Dao to hold Yuanzhou. Yuwen Tai's discipline was iron; not a leaf was touched, and the people rejoiced. Men who read the signs knew victory was at hand. As the army crossed Mukou Pass, snow and rain fell until the flats lay two feet deep. Knowing Houmochen Yue was timid and suspicious, the Grand Duke forced the march and struck before Yue expected it. Yue began suspecting his own entourage of treachery; they in turn grew restless, and his army started to come apart. When word came that the main force was near, he fell back to Lueyang and left over ten thousand men to hold Shuoluo. At Shuoluo the Grand Duke laid siege; the city surrendered. The Grand Duke raced ahead with a few hundred light cavalry to face Yue at Lueyang. Yue was terrified and called his officers into council. They all said, "We cannot stand against this vanguard," and urged Yue to pull back to Shanggui. Li Bi, governor of Southern Qinzhou, was then with Yue's force. He sent a secret messenger offering to turn traitor from within. That night Yue marched his troops out, but the camp panicked and collapsed on itself. Officers and men began surrendering in bands. The Grand Duke pressed the attack and broke them completely. They took more than ten thousand prisoners and eight thousand horses. Yue escaped with his kin and a few dozen horsemen from his personal guard. The Grand Duke said, "Yue meant to join Cao Ni—he can only run for Lingzhou." He sent his nephew Dao, governor of Yuanzhou, to block the road ahead while Heba Ying and others closed in from behind. Dao caught Yue at Qiantun Mountain and cut off his head. The Grand Duke entered Shanggui and opened Yue's treasury, heaped with goods. He gave it all to the troops and kept nothing for himself. When a retainer stole a silver-inlaid jar, the Grand Duke had him punished and at once (cut) split the jar open and shared it among the officers and men. The army was delighted.
26
Meanwhile the people of Liangzhou had seized their governor Li Shuren, and the province was in turmoil. Liang (Qi) Xianding of the Dangchang Qiang led Tuyuhun raiders against Jincheng. Di and Qiang bands linked up across Weizhou and Southern Qinzhou; revolts flared everywhere. From Southern Qi to Guazhou and Shazhou, rebels held districts across provincial borders beyond number. He posted Li Bi at Yuanzhou, Baye E'hao of Xiazhou at Southern Qinzhou, Kezhuhun Yuan at Weizhou, and put Guard General Zhao Gui in charge of Qinzhou. Grain was requisitioned from Bin, Jing, Eastern Qin, and Qi to feed the troops.
27
使 使使
When Qi Shenwu learned of the victory in Qin and Long, he sent envoys to the Grand Duke with flattering words and lavish gifts, hoping to bind him close. The Grand Duke turned him away. Qi Shenwu already had designs of his own, so the Wei emperor leaned heavily on the Grand Duke. The court called up two thousand cavalry for Eastern Yongzhou as reinforcement and told the Grand Duke to begin moving east. The Grand Duke sent Grand Governor Liang Yu with five thousand infantry and cavalry to hold the mouth of the He and Wei rivers, laying plans against Hedong. During the campaign against Yue, Yue had appealed to Qi Shenwu for help. Shenwu sent Han Gui with ten thousand men to seize Puban, and Yongzhou governor Jia Xian offered boats so Han Gui could cross into the Pass. While Liang Yu marched east, the Grand Duke ordered Jia Xian to report to headquarters under compulsion. Liang Yu then took Yongzhou.
28
西使
The Wei emperor sent Compiler Yao Youyu with imperial credentials to reward the army. The Grand Duke was made Palace Attendant, General of Agile Cavalry, and Grand General of the Resplendent Guard with Three Excellencies honors, Grand Governor of Guanxi, Duke of Lueyang, with power to appoint officials on imperial authority. Kou Luo became governor of Jingzhou, Li Bi of Qinzhou, and the former Lueyang prefect Zhang Xian governor of Southern Qizhou. Lu Daibo refused to yield his post. A flying column seized him; he took his own life.
29
西
The Wei emperor was already moving against Qi Shenwu and issued another call for troops. The Grand Duke sent the former Qinzhou governor Luo Chao as grand governor with a thousand light cavalry toward Luoyang. The Grand Duke was also made Vice Director of the Masters of Writing and Grand Commissioner of the Guanxi Branch Secretariat; his other titles stood unchanged. The Grand Duke then circulated a proclamation to the provinces:
30
Yin and yang take turns, rise and fall follow one another; in an age of cosmic calamity, no cycle of fate can spare us. Our dynasty forged an age, shaped the people, guarded the realm, and nurtured all living things. Since Xiaochang the realm has known one disaster after another—Long and Ji in uproar, Yan and He restless as wolves at bay. Heaven's mandate might yet revive and order find its hour—but every opportunist at the crack sprouted wings.
31
輿 使 使
The traitor Gao Huan came up from the stable yard, a man of mean gifts who never learned ritual or right conduct. He rose as another man's hunting dog, traded flattery for favor, and climbed into power. He never served with honest loyalty. He trafficked in treachery and pushed Erzhu Rong toward usurpation. When Rong fell for seizing power and Shilong rebelled with the Erzhu faction, Huan pressed his allies onward and drove them to storm the capital. He backed Tuwannier in fresh murder and tyranny, propped up Jianming to rule the world, and used the Putai era as a mask to seize power. Each puppet was cast aside in turn, and each met a brutal end. Then he took up arms in Hebei under the pretense of destroying the Erzhu, flooding the court with memorials vowing to purge the corrupt. Once the throne was hollowed out, he moved toward outright usurpation. Popular loyalty had not yet broken, and fearing the cauldron of punishment, he hunted up a member of the imperial house to placate the crowd. Heaven still favored Wei and would provide a sovereign. The enthronement of a legitimate ruler was no deed of Huan's. Yet Huan, armed and ruthless, claimed the triumph for himself. He planted his creatures across provinces and linked commanderies; every post at court and gate fell to kin and clients. They plundered and tormented the people without restraint. Veteran commanders and honest ministers were hounded at every turn and caught in his nets. Military Guard General Yi Lin, a man of clean integrity on whom the palace guard depended, and Direct Attendant General Xianyu Kangren, a loyal and formidable champion of the throne—Huan seized them both and killed them without a word to the court. Minister of Works Gao Gan was his accomplice; together they schemed against the dynasty. Fearing exposure before their plot ripened, he secretly denounced Gao Gan to the court and had him killed—then wept before Gan's brother and blamed the emperor for a capricious execution. Sun Teng and Ren Xiang, his closest confidants, were posted near the throne to watch for weakness. When they saw his treason ripening they fled one after another—yet Huan sheltered them and never informed the court.
32
西 便 輿 鹿
From the day Huan entered Luoyang he had been plotting treason. He installed his kinsman Cai Jun as governor of He and Ji, lavishing favor on him as custodian of the eastern approach. Heba Yue, former Grand Governor of Guanxi and Duke of Qingshui, whose merit upheld the realm, was marked for death. Huan, a lover of chaos, conspired with Houmochen Yue to destroy him. This headquarters, commissioned to punish traitors, has already struck down Yue. Huan, his guilt laid bare, turned defiant. He sent Cai Jun to hold the frontier and Dou Tai to support him. He dispatched Hou Jing toward Baima, Fu Shizhen on Shiji, Gao Longzhi and Pilou Zhao at Huguan, and Han Gui with a host at Puban. He bombarded the throne with memorials, reviling the emperor and browbeating the court. On the strength of petty gains he reached for the throne itself. His greed has no bottom; his malice no limit. Some say he will march south into Jing and Chu to carve out new lands; others that he will split his army toward Luoyang to seize his enemies at court; still others that he means to cross into the Pass and settle matters with this headquarters in battle. Yet the sage emperor holds the helm, the realm is at peace, the bureaucracy stands in order, and the four quarters pay homage. The court is full of loyal men—who, then, is the villain at the emperor's ear? Huan makes himself the source of power, sows rebellion, twists truth into lies, hides treason, and covets the throne. If this can be endured, nothing cannot!
33
便
This headquarters stands between heaven and earth with armies in the millions and cavalry by the thousand. Our men sit in armor with rations packed, waiting only for the foe—and where duty calls, they will spend themselves without hesitation. Imperial edicts have already gone out to the realm naming Huan a rebel and calling the hosts to war. Generals will now be dispatched to strike wherever opportunity opens. Some columns will hit their vitals, others their strongholds—striking like lightning, closing like mist and stars. Huan has defied heaven and earth and poisoned men and spirits alike. At this sweep he will fall as easily as scooping what lies at one's feet. If he crosses the river toward the ancestral shrines, our generals will drive on Bingzhou while this headquarters races east to Luoyang; if he hides in his lair and dares not move, a hundred columns will advance together and tear the traitor apart to appease the realm.
34
To every province, command, and county—to gentry and to families long in the emperor's service—we say: abandon the rebel, return to loyalty, and earn merit under our banners. Rewards and enfeoffments are set forth in separate regulations. Every loyal man among you—will you not do your utmost?
35
西 西 便 使退
The Grand Duke told his officers, "Gao Huan lacks wisdom but not cunning. He talks of marching west; he means Luoyang. I will send Kou Luo with more than ten thousand infantry and cavalry east from Jingzhou; and Wang Pi with ten thousand armored men to seize Huazhou first. If Huan comes west, Wang Pi can hold him; if he pushes on to Luoyang, Kou Luo will strike Fen and Jin from behind. I will ride hard for the capital myself. He will advance with trouble at his back and retreat with us on his heels. One move settles everything. That is the best plan." All agreed it was sound.
36
椿使 便 椿椿紿
In the seventh month the Grand Duke marched from Gaoping; the vanguard reached Hongnong. Qi Shenwu was meanwhile closing on the capital. The Wei emperor took the field in person at Heqiao, posted Yuan Binzhi and Hus Chun at Wulao, and sent word to the Grand Duke. The Grand Duke told his staff, "Gao Huan is marching eight or nine hundred li in a few days—a pace any seasoned commander dreads. We should hit him while we can. But the emperor, with the throne on his shoulders, would not fight it out and only dug in along the river crossings. The Yellow River runs for thousands of li—no line holds everywhere. One breach and everything is lost." He sent Grand Governor Zhao Gui as a separate column to cross at Puban and drive on Bingzhou. Grand Governor Li Xian was sent with a thousand picked horsemen toward Luoyang. Yuan Binzhi and Chisi Chun were then feuding for power. Binzhi deserted Chun and rode back, telling the emperor falsely that Gao Huan was upon them.
37
使輿 西
On dingwei day in the seventh month the emperor fled Luoyang with light cavalry into the Pass. The Grand Duke met him with full ceremony at Dongyang Post Station. The Grand Duke bared his head and wept. "I failed to hold back the rebel," he said, "and forced Your Majesty from the capital. Arrest me under the law of dereliction and let justice be done." The emperor replied, "Your loyalty is plain to the whole realm. It was my own lack of virtue that brought the rebel down on us. To face you now shames me deeply. The fault is mine alone—do not apologize." He then conducted the emperor to Chang'an. They cleared the wilds, raised a court, and put every military and civil matter in the Grand Duke's hands. He was made Grand General and governor of Yongzhou, given concurrent charge of the Masters of Writing, and raised to Duke of Lueyang. Two secretaries were added for day-to-day business; the vice directorship was dropped; everything else stood as before. The Grand Duke refused repeatedly until imperial orders pressed him, and at last he (grant) accepted. While the Wei emperor still held Luoyang he had promised the Grand Duke marriage to the Princess Chang of Fufu, but the court moved west before the wedding could take place. Now an edict bound the marriage and made him Commandant of the Riding Companion.
38
退
In the eighth month Qi Shenwu stormed Tong Pass and raided Huayin. The Grand Duke camped the army at Bashang to meet him. Qi Shenwu left Xue Jin to guard the Pass and pulled back. The Grand Duke attacked Jin, took seven thousand prisoners, returned to Chang'an, and was made Chancellor.
39
In the tenth month Qi Shenwu enthroned Shanjian, son of Prince Qinghe Yuan Dan, moved the capital to Ye, and founded Eastern Wei.
40
In the eleventh month he sent Yitong Li Hu with Li Bi, Zhao Gui, and others against Cao Ni at Lingzhou. Hu dammed the river to flood the city. The following year Ni surrendered and his chieftains were resettled at Xianyang.
41
In the intercalary twelfth month Emperor Xiaowu of Wei died. The Grand Duke and the senior officials chose Prince Nanyang Yuan Baoju as heir—the man who became Emperor Wen.
42
The entire chapter was collated against the Zhonghua Shuju Zhou Shu (November 1971).
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →