← Back to 北史

卷七 齊本紀中第七: 顯祖文宣帝 廢帝 孝昭帝

Volume 7 Northern Qi Annals 2: Emperor Xianzu Wenxuan, Deposed Emperor, Emperor Xiaozhao

Chapter 7 of 北史 · History of the Northern Dynasties
← Previous Chapter
Chapter 7
Next Chapter →
1
Emperor Xianzu Wenxuan, the Deposed Emperor, and Emperor Xiaozhao.
2
Emperor Xianzu Wenxuan.
3
Emperor Xianzu Wenxuan, taboo name Yang, style name Zijin, was Shenwu's second son and Wenxiang's full younger brother. When Empress Dowager Wuming first conceived the Emperor, red light filled her chamber every night, and she privately marveled at the omen. At his birth she named him Hou Niyu. In Xianbei this meant "a son of noble aspect." Born at Jinyang, he was also called Jinyang Le. Shenwu's house was bare as a whitewashed wall; the Empress and her kin sat facing one another, dreading cold and hunger. Only months old and not yet able to speak, he suddenly said, "We shall live. The Empress Dowager and her attendants were stunned and dared say nothing.
4
禿 祿
Grown, he was dark of complexion, with heavy cheeks and jaw, scaly skin and thick ankles; his gaze was steady, he shunned childish games, and his nature was deep and far-reaching. At Jinyang lived a monk, now dull and now sharp, whom none could read; they called him Master Atou. The Empress Dowager brought him before her sons and asked each about his destined rank. At the Emperor he only lifted his finger to the sky again and again and said no word; the onlookers were astonished. Once Shenwu passed Fengyang Gate with his sons; a dragon appeared overhead, seen by Shenwu and the Emperor alone.
5
使 使
Inwardly he was keen, yet he looked unremarkable; Wenxiang often jeered, "How can such a face ever win fortune? What use is physiognomy? Finding the Emperor homely and outwardly dull, Shenwu once tested him on affairs of the day; he answered sparingly, yet each remark struck true. He once set each son to unravel tangled silk; the Emperor alone drew his knife and severed it, saying, "Tangles must be cut. Shenwu agreed. He gave each son troops and sent them forth, then had Peng Le feign an attack with armored cavalry; Wenxiang and the rest quailed, but the Emperor rallied his men, fought Peng Le face to face, and though Le bared his head and pleaded, still seized him and brought him in. Shenwu then wondered at him and told Chief Administrator Xue Ju, "This boy's understanding exceeds my own. Ju too was privately astonished. As a boy he studied under Lu Jingyu of Fanyang; he remembered without effort and never showed his learning, so that Jingyu could not measure him. In Tianping year two he received Taiyuan Commandery and rose through the ranks to Left Vice Minister of the Masters of Writing. Later, passing Liaoyang Mountain with Wenxiang, he alone saw Heaven's Gate open; none beside him saw it.
6
In Wuding year five Shenwu died; the death was still concealed, and Yang was inwardly fearful and unsettled. Though grief tore at him within, outwardly he seemed unchanged, and hearts grew steadier. The Wei Emperor made him Director of the Masters of Writing, Supervisor of the Masters of Writing, and Grand Commander of the Capital Region.
7
宿 便
In the seventh year, eighth month, Wenxiang fell to assassins; the Emperor was at Shuang Hall east of the city; the blow came without warning and panic seized court and camp. His face never changed; he deployed the troops, himself hacked the assassin apart and lacquered the head, and hid the death. Calmly he said the slave Xu had rebelled and the Grand General was hurt, but not gravely. Court and camp alike were astonished. He then moved the Wei court to install the crown prince and proclaimed a general amnesty. Then he went to Jinyang to govern all affairs. Keen within yet seeming dull without, he was underestimated by old ministers and seasoned generals. He then dealt sincerely with those below, favoring leniency, repealed what burdened the people, and won the soldiers' trust.
8
使 退
On xinyou of the first month in year eight the Wei Emperor mourned Wenxiang at the Eastern Hall. On wuchen an edict raised him to Bearer of the Staff of Authority, Chancellor, Commander-in-Chief of All Armies Within and Without, Recorder of Affairs of the Masters of Writing, Grand Commissioner, and Prince of Qi Commandery, with ten thousand households. On gengshen in the third month he became Prince of Qi, receiving Bohai, Changle, Ande, and Wuyi in Ji Province and Hejian in Ying Province—ten thousand households. At Jinyang his bedchamber shone each night bright as noon. Once prince, he dreamed a man marked his brow with a brush. At dawn he told his guest Wang Tanzi, "Am I to step back? Tanzi bowed and said, "Add a dot to the character for prince and it becomes lord—you are to rise."
9
使
On xinhai of the fifth month he went to Ye. Guang Province sent up a nine-tailed fox. On jiayin the Wei Emperor sent Concurrent Grand Commandant Prince of Pengcheng Shao and Minister of Works Pan Xiangyue with the seal, making him Prime Minister over all affairs, granting ten commanderies and two hundred thousand households, the Nine Bestowals, and the title Prince of Qi unchanged. On bingchen the Wei Emperor retired to a separate palace and again sent Concurrent Grand Commandant Prince of Pengcheng Shao and Concurrent Minister of Works Jing Xianghong with the abdication seal, the imperial letter, and the imperial seal and cord, following the rites of Tang, Yu, Han, and Wei. He memorialized again and again to refuse; the edict would not allow it. Director of the Masters of Writing Gao Longzhi then led the hundred officials in urging acceptance.
10
殿 祿 []西 使
On wuwu of the fifth month, Tianbao year one, he ascended the throne at the Southern Altar, mounted the mound, and offered burnt sacrifice to Heaven. That day a vermilion sparrow was taken below Ye and offered at the altar. When the rites ended he returned, sat in the Hall of Supreme Pole, pardoned the realm, and changed the era name. All officials rose two full ranks; frontier officials of six provinces, three. Since Wei Emperor Xiaozhuang officials had gone without pay; now pay was restored. On jiwei an edict made the Wei Emperor Prince of Zhongshan. He raised his grandfather King Wenmu to Emperor Wenmu and his grandmother to Empress Wenmu; his father King Xianwu to Emperor Xianwu; his brother King Wenxiang to Emperor Wenxiang. He ordered the officials to settle the imperial temple and report. On xinyou he raised the Queen Dowager to Empress Dowager. On yichou he lowered Wei court ranks and fiefs by degree; Exempt from reduction were men of Xindu who had kept faith, those who had served the founding court, newcomers from the west, and southerners who had submitted since Wuding year six. On xinwei he sent great envoys abroad to observe customs and ask after the people's hardships. On jiaxu the spirit tablets entered the Imperial Ancestral Temple.
11
使 使
On xinsi of the sixth month he changed Venerable Sage Kong Chang to Reverent Sage Kong Chang, with one hundred households for Confucian rites, and ordered Lu Commandery to keep the temple in repair. Another edict graded carriages, dress, and rites for joy and mourning by rank, setting rules so that thrift would still be fitting. Envoys were dispatched to sacrifice at the Five Peaks and Four Rivers; shrines to Yao, temples to Shun, Kong the Father, Lord Lao, and all canonized worthies received their due rites. Another edict: Bohai and Changle in Ji Province were the Former Emperor's first fief and the birthplace of the righteous cause; Taiyuan in Bing Province and Qi Commandery in Qing Province were the seat of the founding court and the root of the royal mandate. A gentleman does not forget his origins: Qi Commandery and Bohai received one year's tax remission, Changle two, Taiyuan three.
12
使
On renwu an edict named the late Sun Teng, Wei Jing, Lou Zhao, Gao Aocao, Murong Shaozong, Wan Qigan, Duan Rong, Liu Gui, Dou Tai, Liu Feng, Cai Hong, and others who had served the Former Emperor and built the throne—some dying young, some in battle—and ordered envoys to sacrifice at their tombs and comfort their families. Another edict enfeoffed the clan: Gao Yue as Prince of Qinghe, Gao Longzhi as Prince of Pingyuan, Gao Guiyan as Prince of Pingqin, Gao Sizong as Prince of Shangluo, Gao Changbi as Prince of Guangwu, Gao Pu as Prince of Wuxing, Gao Ziyuan as Prince of Pingchang, Gao Xianguo as Prince of Xiangle, Gao Rui as Prince of Zhao Commandery, and Gao Xiaoxu as Prince of Xiucheng. Another edict enfeoffed the great ministers: Kudie Gan as Prince of Zhangwu, Hulu Jin as Prince of Xianyang, Heba Ren as Prince of Anding, Han Gui as Prince of Ande, Kezhuhun Daoyuan as Prince of Fufeng, Peng Le as Prince of Chenliu, and Pan Xiangyue as Prince of Hedong. On guiwei he enfeoffed his brothers: Jun as Prince of Yong'an, Yan as Prince of Pingyang, You as Prince of Pengcheng, Yan as Prince of Changshan, Huan as Prince of Shangdang, Yu as Prince of Xiangcheng, Zhan as Prince of Changgang, Sheng as Prince of Rencheng, Shi as Prince of Gaoyang, Ji as Prince of Boling, Ning as Prince of Xinping, Run as Prince of Fengyi, and Qia as Prince of Hanyang. On dinghai he made Prince Yin crown prince and Lady Li empress. On gengyin he made Kudie Gan Grand Mentor, Peng Le Grand Commandant, Pan Xiangyue Minister of Works, and Sima Ziru Minister of Works. On jihai, when the crown prince first entered the Eastern Palace, he pardoned capital-region and Bing prisoners down from capital crimes and the rest of the provinces down from capital crimes.
13
[]
In the seventh month, on xinhai, he raised Wenxiang's consort Lady Yuan to Empress Wenxiang; her palace was Jingde. He enfeoffed Wenxiang's sons Xiaowan as Prince of Hejian and Xiaoyu as Prince of Henan. On yimao he made Prince of Pingyuan Longzhi Recorder of Affairs of the Masters of Writing, Prince of Pingyang Yan Director of the Masters of Writing, and restored the Imperial Censor to Censor-in-Chief. An edict sent every rare treasure and special silk from the Wei storehouse, ordinarily withheld from grant, to the inner garden for seven days of feasting and gifts.
14
In the eighth month he ordered commanderies and kingdoms to build schools, gather eminent scholars, and advance Confucian learning. Directorate students were also appointed under the old selection rules. The fifty-two Cai Yong stone classics Wenxiang had moved were placed in the academy and restored in order. Another edict sought blunt speakers and straight remonstrators for preferment beyond the usual order; and ordered pastoral officials to urge farming and mulberry cultivation. On gengyin an edict read, "We, thin in virtue, have inherited the great enterprise and wish to praise its glory for ten thousand ages. Though scribes record what they hear, we fear fine deeds and words may still be lost if not written in time. From princes, dukes, and officers high and low to commoners and monks—any who heard our words directly or indirectly—let all recordable writings be listed, sealed, and submitted. On jiawu an edict read, "Wei's Linzhi Code became the universal law, yet officials still find it imperfect. Let officials draft a new code. Until then the old code remains in force."
15
使 使
On guichou he confirmed Goguryeo King Gwang as Bearer of the Staff of Authority, Palace Attendant, General of Fast Cavalry, and Commander of the Eastern Yi, with kingly and ducal titles unchanged. On dingmao he enfeoffed Liang Palace Attendant Prince of Shaoling Xiao Lun, acting Golden Battle-Axe and Grand General, as Prince of Liang. On gengwu he went to Jinyang. That day the crown prince entered Cool Wind Hall to govern in his stead.
16
殿 []
In the tenth month, on jimao, he rode the golden chariot into Jinyang Palace and attended the Empress Dowager in the inner hall. On xinsi he pardoned prisoners in the four prisons of Taiyuan, Jinyang County, and the Prime Minister's office. On yiyou he made Yuan Shao Left Vice Minister of the Masters of Writing and Duan Shao of Bing Province Right Vice Minister. On renchen he dissolved the Prime Minister's office but kept separate Bureaus of Cavalry and External Military Affairs for confidential matters.
17
使
In the eleventh month Zhou's Wen led troops to Shancheng and sent cavalry north to Jian Province. On jiayin Liang's Prince of Xiangdong Xiao Yi sent envoys with tribute. On bingyin the Emperor took the field and camped east of the city; Zhou's Wen saw the army's stern array and sighed, "Gao Huan is not dead! Then he withdrew.
18
On xinchou of the twelfth month the emperor returned from Jinyang.
19
使
That year Goguryeo, Rouran, Tuyuhun, and Kumo Xi all sent tribute.
20
使 使 西
In spring of year two, on dingwei, Liang's Prince of Xiangdong Xiao Yi sent envoys with tribute. On xinhai he sacrificed at the Round Mound with Emperor Shenwu as associate. On guihai he plowed the sacred field himself. On yichou he offered at the Imperial Ancestral Temple. On renchen of the second month Grand Commandant Peng Le rebelled and was put to death. On bingwu Prince of Xiangcheng Yu died. On jiwei an edict made Liang's Prince of Xiangdong Yi Prime Minister with Acting Golden Battle-Axe, established the Liang Terrace, and granted him overall authority as Prince of Liang. On gengshen Minister of Works Sima Ziru was dismissed for an offense. That month Liang's governors of Jiao, Liang, Yi, and Xin each submitted their territories. Western Wei's Emperor Wen died.
21
使
In the fourth month, on renchen, Prince of Liang Xiao Yi sent tribute. In the sixth month, on gengwu, former Minister of Works Sima Ziru became Grand Commandant.
22
殿殿 []
In the seventh month, on jimao, Xianyang Hall was renamed Zhaoyang Hall. On xinmao Yin Province became Zhao Province to avoid the crown prince's taboo. That month Hou Jing deposed Liang's Emperor Jianwen and set up Xiao Dong. On renshen of the ninth month performers, corvée workers, herdsmen, and bond servants were freed as common households. On guisi he visited Zhao and Ding provinces and continued to Jinyang.
23
殿 使
In the tenth month, on wushen, he began the Xuanguang, Jianshi, Jiafu, and Renshou halls. On gengshen Xiao Yi sent tribute. On dingmao Emperor Wenxiang's spirit tablet entered the temple. In the eleventh month Hou Jing deposed Dong, seized the throne at Jiankang, and called his state Han. In the twelfth month the Prince of Zhongshan died.
24
使
That year Rouran, Shiwei, and Goguryeo sent tribute.
25
[] 使
In the third year, first month, on bingshen, he attacked the Kumo Xi in Dai Commandery, crushed them, and settled their people in Shandong. In the second month Rouran khan Anagui was broken by the Turks and killed himself. Crown prince Yanluochen, Anagui's cousin Dengzhu Houli, and Dengzhu's son Kuti led their tribes to surrender. Rouran survivors made Dengzhu's son Tiefa khan. On xinchou the Khitan sent tribute. On wuzi an edict sent Prince of Qinghe Yue, Minister of Works Pan Xiangyue, and Commissioner Xin Shu south with armies. On guisi an edict made Prince of Liang Xiao Yi ruler of Liang.
26
In the fourth month, on renshen, Commissioner Xin Shu of the Southeastern Circuit presented the eight imperial seals at Guangling. On jiashen Director of Personnel Yang Yin became Right Vice Minister of the Masters of Writing. In the sixth month, on jihai, Prince of Qinghe Yue and the rest returned. On yimao the emperor went to Jinyang.
27
西
That year was Western Wei Deposed Emperor year one.
28
使
In year four, first month, on bingzi, the Shanhu besieged Lishi; the Emperor attacked in person. They fled before he arrived; he inspected the three-stack garrisons, hunted greatly, and returned. On wuyin the Kumo Xi sent tribute. Since late Wei the debased Yongan coin had circulated; on jichou new coin was cast reading Changping Five Zhu. In the second month Rouran's Dengzhu and Kuti were sent north. Tiefa was soon killed by the Khitan; the people made Dengzhu khan, then Afuti killed him; they made Kuti khan.
29
西
In the fourth month the emperor returned to the palace. On wuwu a thunderous sound rose in the southwest. In the fifth month, on gengwu, he hunted on Mount Linlu. On wuzi he returned to the palace. In the sixth month, on jiachen, Prince of Zhangwu Kudie Gan died.
30
西
In autumn he toured Ji, Ding, You, and An, then marched north against the Khitan. In the tenth month, on dingyou, he reached Ping Province and turned west toward the Long Rampart. On jiachen he crossed the ridges ahead of his men, directed the charge, and broke the Khitan. On this march he went bareheaded and bare-chested, never resting day or night, covering a thousand li on meat and water alone, his vigor only sharpening. On dingsi he climbed Jieshi Mountain and gazed on the sea. On jiwei of the eleventh month he returned from Ping Province to Jinyang. In the intercalary month, on renyin, Liang envoys arrived.
31
On jiwei of the twelfth month the Turks attacked Rouran again and all Rouran fled to surrender. On guihai he marched north against the Turks to receive the Rouran. He deposed Kuti, installed Anagui's son Yanluochen as khan, and settled him on the Mayi River. He pursued the Turks to Shuofang; they surrendered and he returned. From then on tribute came in steady stream.
32
使 西
In year five, first month, on guichou, he crushed the Shanhu, beheaded all males twelve and up, gave women and children to the troops, and pacified Shilou. Shilou was impregnable; since Wei none had taken it. Then Shanhu far and near submitted in fear. On this campaign a commander was wounded; squad leader Lu Huili failed to save him; the Emperor had his entrails cut out and divided among nine men until all was eaten. From this he began his reign of terror. That month Zhou's Wen deposed Western Wei's emperor and set up Prince of Qi Kuo as Emperor Gong.
33
使
In the third month Rouran's Yanluochen rebelled; the Emperor crushed them in person; Chen and his son fled north. Grand Mentor Heba Ren was punished for delay; his hair was torn out, he was made a commoner, and set to carry charcoal to Jinyang Palace.
34
殿宿 使
In the fourth month Rouran raided Si Province. On dingsi he marched from Jinyang against them to Heng Province. The barbarians had scattered and the main army was gone; he led two thousand horsemen as rearguard and camped at Cucumber Mound. Tens of thousands of Rouran horsemen surrounded him; he slept until dawn, rose calm, deployed his men, and broke out. He pursued the fleeing barbarians for twenty li of corpses and took Yanluochen's family and thirty thousand captives. On dinghai Didougan and the Khitan sent tribute. On dingwei he marched north and again crushed the Rouran. In the sixth month Rouran fled far away.
35
西
In the tenth month Western Wei took Jiangling and killed Liang's Emperor Yuan. At Jiankang Liang general Wang Sengbian made Prince of Jin'an Xiao Fangzhi Grand Mentor and Commander-in-Chief with imperial authority and set up the offices. On gengshen of the twelfth month he toured north to Dasu Ridge, surveyed the terrain, and planned the Long Wall.
36
西
That year was Western Wei Emperor Gong year one.
37
使西 殿
In year six, first month, on renyin, Prince of Qinghe Yue crossed the river and took Xia Head. Liang Minister of Works and Inspector of Ying Lu Fahe surrendered. An edict made Liang's Marquis of Zhenyang Xiao Ming ruler of Liang and sent Prince of Shangdang Huan to escort him to Jiangnan. On jiazi of the second month Lu Fahe became Bearer of the Staff of Authority, Commander of Ten Provinces, Grand Commandant, Grand Commander, and Grand Commissioner of the Southwestern Circuit. On bingxu Prince of Shangdang Huan took East Pass and beheaded Liang general Pei Zhiheng. On bingshen the emperor returned from Jinyang. He enfeoffed Wenxiang's sons Xiaohang as Prince of Guangning and Yanzong as Prince of Ande. On wuxu the Emperor judged cases at Zhaoyang Hall. That month widows were assigned to soldiers to build the Long Wall.
38
In the fifth month Xiao Ming entered Jiankang. In the sixth month, on jiazi, Prince of Hedong Pan Xiangyue died. On renshen the Emperor attacked Rouran in person. On jiaxu the armies gathered at Qilian Pool. On yihai they crossed the frontier to Kudi Valley; for a hundred li there was no water and the army thirsted, then rain fell in torrents.
39
In the seventh month, on jimao, he halted at White Road, left the baggage, and led five thousand light horse in pursuit. On renwu he overtook them at Huaishuo Garrison. He himself braved arrow and stone, broke them again and again, and reached Woye. On renchen he returned to Jinyang. In the ninth month, on jimao, the emperor returned from Jinyang.
40
使 西
That year Goguryeo and Kumo Xi sent tribute. An edict conscripted 1.8 million men to build the Long Wall from Beixia Pass in You Province west to Heng Province, over nine hundred li.
41
西
In year seven, first month, on xinchou, Minister of Works Houmochen Xiang became Prince of Baishui Commandery. The emperor returned from Jinyang. West of Ye he held mounted archery before a great crowd. On xinwei of the second month Prince of Changshan Yan and others debated memorials at Cool Wind Hall while the Emperor decided. On dingyou of the third month Grand Commander Xiao Gui crossed the river with troops.
42
西
On yimao of the sixth month Xiao Gui fought Liang west of Mount Zhong, lost in heavy rain; Gui, Li Xiguang, Wang Jingbao, Dongfang Lao, and Pei Yingqi died; only one or two soldiers in ten returned. On yichou Liang's Inspector of Xiang Wang Lin presented a tame elephant.
43
Autumn, seventh month. On yihai Zhou's Wen died. That month 2,600 Shandong widows were assigned to soldiers; one or two in ten were wrongly taken from husbands. On renzi of the eleventh month three provinces, 153 commanderies, 589 counties, and 29 posts were consolidated. On gengzi of the twelfth month Wei's Emperor Gong abdicated to Zhou.
44
使 殿 西西
That year Kumo Xi and the Khitan sent tribute. The Three Terraces palace was enlarged. Earlier the Long Wall ran from Zongqin Garrison in Xihe east to the sea, three thousand li in all, a post every sixty li, with twenty-five provincial garrisons at key points.
45
In the eighth year, third month, heat was so fierce that some died of sunstroke.
46
On gengwu of the fourth month an edict forbade taking shellfish; only private fishing was allowed. On yiyou an edict forbade taking hawks and falcons. Hulu Jin became Right Chancellor, Kezhuhun Daoyuan Grand Tutor, Heba Ren Grand Mentor, Prince of Changshan Yan Minister of Works and Recorder, Prince of Changgang Zhan Director of the Masters of Writing, Yang Yin Left Vice Minister, Cui Xian Right Vice Minister, and Prince of Shangdang Huan Recorder. That month he held archery east of the city and ordered all capital men and women to watch; absentees faced military punishment for seven days. On xinyou of the fifth month Liu Xiang of Ji Province rebelled at Ye and his party was executed.
47
使 祿
On jisi of the eighth month Kumo Xi sent tribute. On gengchen an edict required market purchase of sacrificial animals for state rites, with no on-site slaughter, under official supervision; agricultural altars and First Silkworm received only wine and meat; miscellaneous rites received fruit, cakes, wine, and dried meat. Only sincerity was required, as if the spirits were present. On xinsi wine monopolies were established. From summer through the ninth month locusts ravaged Hebei, Henan, and the capital region; swarms darkened Ye like a storm. On jiachen rent was remitted where locusts had struck.
48
使
On yihai of the tenth month Liang's Xiao Fangzhi abdicated to Chen. Chen's Emperor Wu sent envoys declaring vassalage and tribute.
49
That year was Zhou Emperor Min year one. Zhou Chancellor Yuwen Hu killed Emperor Min, set up Emperor Ming, and changed the era name. First an inner wall was built within the Long Wall from Kuluo east to Wuge Garrison, over four hundred li.
50
In year nine, second month, on dinghai criminals were pardoned. On jichou an edict limited field-burning to mid-winter to spare insects and plants. On dingyou of the third month the emperor returned from Jinyang.
51
西
On xinsi of the fourth month the realm was pardoned. That month Beiyu Inspector Sima Xiaonan surrendered his city to Zhou. In great drought, when rain prayers failed, he destroyed Ximen Bao's shrine and dug up his tomb. On xinchou of the fifth month Prince of Changgang Zhan became Recorder and Prince of Pingqin Guiyan Right Vice Minister. On jiachen former Left Vice Minister Yang Yin became Director of the Masters of Writing. On yichou of the sixth month he toured north from Jinyang. On jisi he reached Qilian Pool. On wuyin he returned to Jinyang. That summer Shandong swarmed with locusts; laborers were sent to catch and bury them.
52
On xinchou of the seventh month 943 elderly men including Liu Nu received rank, staffs, and caps by degree. On wushen rent was remitted in five provinces and two commanderies where locusts, flood, and drought had ruined the harvest. On yichou of the eighth month the emperor returned from Jinyang. On jiaxu he went to Jinyang. Earlier 300,000 craftsmen had been conscripted to raise the Three Terraces at Ye and build palaces and pleasure gardens. Now the Three Terraces were finished. Bronze Sparrow became Golden Phoenix, Golden Martial Sacred Response, Ice Well Chongguang.
53
殿 使
On jiawu of the eleventh month the emperor returned from Jinyang. He ascended the Three Terraces, sat in Qianxiang Hall, and feasted his ministers. On dingyou, with the new palace complete, he pardoned the realm and raised all officials one rank. On dingsi Liang's Wang Lin asked that Xiao Zhuang be made ruler of Liang with Jiang Province submitting. On guiyou an edict made Prince of Liang Xiao Zhuang ruler of Liang at Jiupai. On wuyin Kezhuhun Daoyuan became Grand Preceptor, Wei Can Grand Commandant, Duan Shao Minister of Works, Prince of Changshan Yan Grand Marshal, and Prince of Changgang Zhan Minister of Works. Work began on the Great Zhuangyan Monastery.
54
That year Princes Yong'an Jun and Shangdang Huan were killed.
55
使
In year ten, first month, on wuxu, Minister of Works Houmochen Xiang became Grand General. On xinchou Grand Commandant Wei Can and Si Inspector Lou Zhongyuan were both raised to prince. On jiayin he visited Ganlu Monastery in Liaoyang. On bingxu of the second month he withdrew to Chan at Ganlu Monastery; only great state and military affairs were reported. On wuxu of the third month Palace Attendant Gao Dezheng became Right Vice Minister. On bingchen the emperor returned from Liaoyang. That month Liang's Xiao Zhuang reached Ying Province and sent tribute.
56
In the intercalary fourth month, on dingyou, Prince of Pengcheng You became Concurrent Minister of Works and Prince of Gaoyang Shi Left Vice Minister. On yisi Prince of Pengcheng You became Concurrent Grand Commandant acting Minister of Works, and Prince Shaolian was enfeoffed as Prince of Changle. On guiwei twenty-five Yuan clans including Princes Shiping and Dongping were executed and nineteen clans including Yuan Shao were confined. Soon all were killed; every male was beheaded; 3,000 bodies were thrown into the Zhang River.
57
In the sixth month Chen's Emperor Wu died.
58
On wuxu of the eighth month Prince Shaoyi was enfeoffed as Prince of Guangyang. Prince of Hejian Xiaowan became Left Vice Minister. On guimao an edict let soldiers who had falsely taken the Yuan surname restore their original names. That month Left Vice Minister Gao Dezheng was killed. On jisi of the ninth month he went to Jinyang.
59
退 便 退
He was deep and far-sighted; outwardly dull, inwardly piercingly clear. Wenxiang was elder, brilliant, and Shenwu's favorite; officials quaked before him. Yet the Emperor hid his light; he seldom spoke, always deferred, and even his family thought him lesser. When Wenxiang succeeded, the younger Emperor aroused suspicion; Empress Li, surpassing Empress Jingde in beauty at banquets, displeased Wenxiang. The Emperor secretly obtained finery for the Empress; Wenxiang seized whatever pleased him. The Empress sometimes refused. The Emperor laughed, "Brother wants it? How can I refuse? Sometimes Wenxiang was ashamed and declined; sometimes he took it without pretense. Returning from court he shut his doors and sat silent all day, even before wife and children. Sometimes he ran barefoot; asked why, he said, "Just playing with you. This was discipline he would not speak of. His bedchamber sometimes shone at night; the Empress was alarmed; he said, "Tell no one. Thereafter he slept only with the Empress and dismissed all attendants.
60
殿 殿
When Wenxiang died the secret leaked; the Wei Emperor whispered, "Heaven has taken the Grand General; power should return to the throne. Going to Jinyang, he took leave at Zhaoyang Hall with a thousand followers, a dozen swordsmen ahead. Below the hall he stood while two hundred guards on the steps bared blades as for battle. He announced his departure for Jinyang, bowed twice, and withdrew. The Wei Emperor paled and said, "This man will not spare me; I know not the day of my death. At Bing Province he comforted the troops in plain, honest words. All rejoiced: "Who says Vice Minister Fan falls short of the Duke?" The Duke" meant Wenxiang.
61
殿 437d 437d 使 使 使 使 退
Rumor said a sage had risen in Shangdang; the Emperor nearly moved a whole commandery. Zhang Sijin said, "You were born in the Southern Palace ward called Shangdang—that is the sage." The Emperor was pleased and desisted. A rhyme ran: "A bundle of straw burns at both ends; a ram by the river flies to heaven. Burning at both ends forms the character for Gao; a ram by the river is a sheep by water, the Emperor's name. Xu Zhicai then urged acceptance of the throne. The Emperor said, "Father and brother achieved such merit yet served another; how dare I? Zhicai said, "Because you fall short of them you must rise early, or hearts will turn. Meng Ford is water; a ram drinking water is the king's name; horns to heaven is the throne. At Jie Star Post locals saw hundreds of sheep in the water that vanished when approached; the prophecy matched; he begged the prince not to doubt." He asked Gao Dezheng, who agreed; then he decided. Li Mi divined Great Horizontal: "Great fortune—the hexagram of Han Emperor Wen. He cast an image to divine; it formed at once. Duan Shao asked Hulu Jin at Si Province; Jin opposed it; Song Jingye urged killing him. They deliberated before the Empress Dowager. The Empress Dowager said, "My son is blunt; he has no such intent—only Gao Dezheng teaches him mischief. His mind was set; he arrayed troops and marched east. Gao Dezheng went to Ye to persuade ministers; none responded. Sima Ziru met him at Liaoyang and said it could not be done. Du Bi held the horse and remonstrated; the Emperor wished to turn back; Li Ji said, "This is no small matter—return? He pretended to send Li Ji to the eastern gate for execution, then gave him ten bolts of silk. In the fourth month grain sprouted on the Wei Emperor's inkstone, several inches with ears by dawn. In the fifth month he went east to Ye and said, "Contrary speech means death. That month Guang Province sent a nine-tailed fox. South of Ye he summoned them in with tablets and edicts. At dawn Gao Longzhi asked, "What is this for? The Emperor flushed and said, "I act alone—wish your clan destroyed?" Longzhi apologized and withdrew. He built the Round Mound, prepared ritual objects, and drafted abdication rites.
62
使 宿 西 西
After enthronement his spirit flourished; outwardly soft, inwardly hard, decisive beyond reading. He mastered official business, favored simple rule, and let Yang Yin and others govern brilliantly. He ruled by law without sparing kin or merit; all were awed. On military and state affairs he decided alone with a ruler's grand vision. With three realms contending he trained troops and established the Hundred Guards. In battle he faced arrows and stones himself and wished only for more enemies ahead. Through hardship he often won. Pursuing Rouran he sent Gao Anaguzhi with thousands of horse to block their escape. The barbarians still numbered fifty thousand. Anaguzhi asked for more troops; the Emperor halved his cavalry. Anaguzhi charged and broke them utterly. The khan fled over the mountains barely alive. Commanders Gao Yuanhai and Wang Siluo, called timid, fought like the brave when blades met. Feasting on the eastern hills, angry that Guanlong was not pacified, he summoned Wei Shou and proclaimed a western campaign. That year Zhou's Wen died; the west was shaken and planned to cross Long.
63
巿 鹿 宿 使 巿
After six or seven years of conquest he grew proud, then turned to drink, debauchery, and cruelty. Sometimes he danced and sang from dawn through the night without cease. Sometimes he painted his face, wore barbarian dress, drew bow and blade, and roamed the markets. He visited kin and merit morning and evening. He rode deer carts, elephants, camels, oxen, and donkeys without saddles. In summer heat he bared himself at noon; in winter he ran naked while followers suffered. He sat in streets and slept in lanes. Liu Taozhi and Cui Jishu often carried him. Or he beat a barbarian drum. Kin, nobles, and attendants mingled without rank. He stripped licentious women and had attendants watch them day and night. He made thorn horses and grass ropes, forced women to ride until blood soaked the ground for sport. Killings were often by dismemberment, fire, or drowning. Drunken, he hung swords on his hand, strung bows, or held spears. In the markets he asked women, "What is the Son of Heaven like? They said, "Mad and foolish—how is that a Son of Heaven?" He killed them. He scattered money in crossroads and delighted in the scramble.
64
便
Drunk, he lifted the Empress Dowager's couch; she fell and was hurt. Sober, he was ashamed and ordered firewood to burn himself. The Empress Dowager held him back. He had Prince of Pingqin Guiyan beat his bared back while he recited his faults. He ordered Guiyan, "No blood means death. The Empress Dowager wept and embraced him; he wept and begged. She consented; he took fifty strokes on the feet. He bowed in thanks and stopped drinking. After ten days he drank as before.
65
Debauchery grew worse. At Empress Li's home he shot her mother Cui in the cheek and cursed the old woman. He horsewhipped her more than a hundred times. The Three Terraces rose twenty-seven zhang; craftsmen tied ropes in fear; the Emperor ran the ridge without fear. He danced with perfect grace; onlookers shuddered. He had condemned men fly from the terrace on mat wings to win pardon. The bold survived; the timid sometimes fell injured.
66
使 使 耀 殿
Drink further destroyed his nature. He shot at Mu Zirong, missed, and drove a stake through his body. Though Yang Yin was Chancellor he made him present toilet sticks. He called fat Yang Yin Big Belly and whipped him until blood soaked his robe. He cut Yang Yin's belly; Cui Jishu jested, "Does the young master play rough? Thereupon he jerked the knife away. He put Yin in a coffin and nearly nailed it shut several times. At You's house he reminded Erzhu of shaming his mother-in-law and killed her himself. He killed her with his own blade. At Cui Xian's house he asked Li, "Do you miss Xian? Li said, "Our bond was deep; I remember him." He said, "Then go see him." He beheaded her and threw the head over the wall. At Jinyang he speared Commander Wei Ziyao and killed him. On the Great Light Hall he sawed Commander Mu Song to death. At Bao Xian's house he hacked innocent Commander Han Zhe to pieces.
67
29a96
Wei Prince of Le'an Yuan Ang had a beautiful wife whom the Emperor often visited and wished to take. He shot Yuan Ang more than a hundred times until he died in a mass of blood. He mourned Yuan Ang, wept at the bier, and forced his wife. Attendants stripped to dress the corpse; money and silks taken that day exceeded a hundred million. The Empress wept and begged to yield to her sister until the Empress Dowager intervened. Favored Lady Xue he suspected of affair with Gao Yue, beheaded her, and hid the head. At an eastern-hill feast he drew out her head and cast it on the platter. He dismembered her and made her thigh into a pipa. The company was terrified. He wept over it: "A fair woman is hard to meet again. He carried the corpse out, weeping as he walked. He beheaded unknown commoners in the lanes of Ye. Capital prisoners followed the carriage; he killed them for sport. Most victims were dismembered, burned, or thrown in the Zhang River.
68
殿
He built walls and halls at ruinous cost; the realm groaned under fear and hatred. Yet officials trembled before his stern memory and dared not err. Li Ji said the Emperor surpassed Jie and Zhou. He bound Li Ji, drowned him, pulled him out, and asked how he compared to Jie and Zhou. Ji said, "Just now you were worse." He drowned and asked again several times; Ji answered the same. He laughed: "Such a fool! Longfeng and Bigan were no sages. He released him. Brought in again to remonstrate, he was cut in two at the waist. Beheading or pardon—none could predict. At enthronement he changed the era to Tianbao.
69
Sages said Tianbao means one great man plus ten—he would not reign ten years? Sages said Tianbao means one great man plus ten—he would not reign ten years? A rhyme said: "The horse-son enters the stone chamber—3,600 days." Born in a wu year, he was the horse-son; the Three Terraces were Shi Le's residence—the stone chamber; 3,600 days is ten years. He asked a Mount Tai daoist how many years he would reign. The daoist said thirty years. After the daoist left he told Empress Li: ten years, ten months, and ten days—is that not thirty? He dreaded that date; beyond it he need not worry. Life must end—why grieve? Only young Zhengdao worried him. He died on schedule; Jinan did not finish his reign—men said he knew fate.
70
宿
Once at Jinyang he lodged at Gangmen Ridge. Ancient cypresses on the ridge seemed spirit-haunted. Drunk, he cursed the ridge and shot a cypress; it withered at once. His words often came true; men called him numinous. Though wild he was not wholly mindless. In his last years he drank only wine until yeast poison killed him. Opening a Chu princess tomb he found the corpse fresh and reclothed it in her treasures.
71
Progenitor Ting he often called old thief for his treachery. Ting told Wucheng Wenxuan was too violent to be called Wen. He did not found the enterprise—how could he be called Progenitor? If Emperor Xuan is progenitor, what title would Wucheng bear after death? Wucheng changed his posthumous title to Jinglie and temple name Weizong. Zhao Yanshen restored the original posthumous title and temple name Xianzu.
72
Deposed Emperor Yin, style Zhengdao, nickname Daoren, was Wenxuan's eldest son. His mother was Empress Li. In Tianbao year one he became crown prince at six. Clever in fanqie, he wrote "self-reflecting" under the character ji. He explained ji with foot beside is self-reflecting. At a feast he excluded Prince of Hejian because assassins had struck there. Wenxuan said the crown prince was Han-like, not like him, and wished to replace him with Prince of Taiyuan.
73
Li Baoding then Xing Zhi tutored him. Young yet open and kingly, he mastered classics and affairs and won praise. In year seven Wenxuan had scholars debate classics at a palace feast. The crown prince's written questions won admiration. In year nine he oversaw the state and asked Xu San'chou how he supported himself. San'chou said he never entered boys' beds or maidens' chambers and lived by books. His lifelong intent was only this. The crown prince praised his lifelong celibacy over Yanzi and Liuxia. He received a hundred bolts of silk.
74
使
Wenxuan summoned him to behead a prisoner on Golden Phoenix Terrace. The crown prince could not bring himself to strike thrice. Wenxuan horsewhipped him three times. He developed palpitations, stammer, and mental disturbance.
75
殿 使
On guimao after Wenxuan died he ascended at Jinyang, pardoned the realm, and restored ranks. On gengxu the empresses were raised in title. Soldiers seventy and above received rank; officers sixty and above and the crippled were released; all construction and metal crafts halted.
76
使 西
Offices were reshuffled: Hulu Jin, Yan, Zhan, Duan Shao, and others. On wuwu envoys toured the realm for policy and hardship. On wuxu three princes were re-enfeoffed.
77
That year was Zhou Wucheng year one.
78
使
On yisi Prince of Changshan Yan forged an edict and executed Yang Yin and four others. On wushen Prince Yan of Changshan was made grand chancellor, commander-in-chief of all armies, and recorder of the masters of writing; Grand Marshal Prince Zhan of Changgang became grand tutor and metropolitan commander; Minister of Works Duan Shao became grand general; the former minister of works, Prince Yan of Pingyang, became grand commandant; Minister of Works Prince Guiyan of Pingqin became minister of works; and Prince You of Pengcheng became director of the masters of writing. Goguryeo heir Tang received kingly titles. That month Chen defeated Wang Lin; Xiao Zhuang fled to He Province.
79
On jiayin military affairs were referred to Prince of Changshan at Jinyang. On renshen Xiaohang and Changgong were enfeoffed.
80
使
On guihai nine provinces struck by locust and flood received relief. That month Zhou's Emperor Ming died. On renzi Liu Honghui became Right Vice Minister.
81
On renwu the Deposed Emperor became Prince of Jinan; Yan succeeded the throne. That day he moved to a separate palace. In Huangjian year two, ninth month, he died at Jinyang at seventeen.
82
Wenxuan faulted the name Yin and style Zhengdao: "Yin succeeds younger brothers; zheng has one stop—no son after me. Shao asked to change it. Wenxuan refused: "Heaven's will. He told Emperor Xiao: "Seize power but do not kill."
83
Emperor Xiaozhao.
84
Emperor Xiaozhao Yan, style Yan'an, was Shenwu's sixth son and Wenxuan's full brother. In youth he showed great promise; Empress Dowager Wuming loved him early. In Wei Yuanxiang year one he received Changshan Commandery. Wenxiang sent Li Tonggui to teach the princes. He read for intent, not ornament. He admired the left horse at Meng Ford that trembled but did not bleed. He read the Book of Han and admired Li Ling's conduct. He knew every associate's taboo names and never once offended them. After Tonggui died, Diao Rou replaced him but was dismissed for harshness. He escorted Rou out in tears while attendants wept. Such was his respect for teachers and old friends.
85
In Tianbao year one he was made a prince. In year five he became Director of the Masters of Writing. He decided firmly and deliberated deeply; the ministry feared him. In year seven he followed Wenxuan to Ye. Wenxuan had him debate memorials with ministers before presentation. He mastered policy; Wenxuan admired him. In year eight he became Minister of Works and Recorder. In year nine he became Grand Marshal and still Recorder.
86
便
Wenxuan's debauchery showed in the Emperor's worried face. Wenxuan said, "With you here, why should I not indulge? He wept and bowed silently. Wenxuan smashed cups and forbade wine on pain of death. He destroyed all his cups. He drank deeper and wrestled in noble houses without distinction of rank. Only Prince of Changshan's arrival restored order. He drafted remonstrance against Wang Xi's advice and was furiously rebuked. Wenxuan sought new consorts to shift the Emperor's favor from Empress Shuncheng. He accepted consorts but loved the Empress more. He beat erring directors and examined wicked clerks harshly. Wenxuan threatened those the Emperor punished until they cleared him. Beating directors was forbidden thereafter. Wenxuan forgot gifting palace women and beat him sick with blade rings. The Empress Dowager wept; Wenxuan was helpless. He released Wang Xi to attend the Emperor. After a month he recovered and dared not remonstrate.
87
He guarded Wenxuan's mourning then joined court when the young lord ascended. As Grand Tutor and Recorder he decided all governance. After a month he returned to his princely residence. Edicts often bypassed him. A guest warned: leaving the nest invites danger—why go out often?
88
On jiaxu going to the ministry a storm destroyed his carriage curtains—an ill omen. At the ministry courtiers assembled. After wine he seized Yang Yin, Yan Zixian, Kezhuhun Tianhe, and Song Qindao. In martial dress with Duan Shao, Guiyan, and Liu Honghui he entered and beheaded Zheng Zimo. At the Eastern Gate Cheng Xiuning drew blade and shouted. Guiyan tried to explain; Xiuning refused. Soldiers obeyed Guiyan; Xiuning yielded.
89
殿
He entered Zhaoyang Hall; the empresses and young lord came out. He reported the crimes of Yin and others. Two thousand armored guards awaited edict. E Yongle, favored by Wenxuan, drew blade to act. The Deposed Emperor stammered helplessly. The Grand Empress Dowager swore he acted only under force. Guiyan stood down the guards; Yongle wept and sheathed his blade. He had Yongle beheaded in Hualin Garden. He was made Grand Chancellor; staff advanced one rank. He soon went to Jinyang. Great affairs were referred to him.
90
He governed fully while the Deposed Emperor deferentially listened. The Grand Empress Dowager deposed the young lord and made him emperor.
91
使
On renchen envoys toured the realm seeking worthies and hardships. On jiawu he ordered debate on enfeoffing former dynasties. The Yuan house had not followed old statutes; he sought to expand the ancient canon. He ordered debate on the two kings and three respects. Ritual forms were also submitted for debate. Students were restored at the Directorate with yearly exams. Wenxiang's stone classics were set in the academy. Provincial schools were supervised diligently. On bingshen double fiefs could be shared with kin.
92
On renshen music for the three progenitors was ordered.
93
On xinhai Empress Yuan and Crown Prince Bainian were installed; fathers received rank. On guichou temples were assigned music and dance; Wenxiang's temple Wende and Xuanzheng; Wenxuan's temple Wenzheng and Guangda. Approved. On gengshen an edict assigned thirteen late ministers—including Wei Jing, Dou Tai, Lou Zhao prince of Taiyuan, Kudie Gan prince of Zhangwu, Duan Rong, Wan Qipu, Cai Jun, Gao Gan, Moduolou Daiwen, Liu Gui, Feng Zuyi, and Wang Huai of Guangzhou—to share sacrifice in the Grand Ancestor's temple court; eleven others—including Prince Yue of Qinghe, Prince Gui of Ande, Kezhuhun Daoyuan prince of Fufeng, Gao Ang, Liu Feng, Wan Qishouluogan, and Murong Shaozong—in Shizong's temple court; and three more—Prince Pan Xiangyue of Hedong, Xue Xiuyi, and Poluhan Chang—in Gaozu's temple court.
94
That month he marched north against Kumo Xi beyond the Long Wall. Barbarians fled; cattle and horses filled Jinyang Palace.
95
On bingwu the emperor reached Jinyang.
96
In year two, on xinhai, he sacrificed at the Round Mound. On renzi he performed di at the temple. On guichou criminals were pardoned.
97
簿
On dingchou officials were ordered to recommend talent every two years.
98
殿
On bingzi You became Grand Mentor and Wei Can Grand Commandant. On jiyou pheasants roosted in the front hall court.
99
簿
He was keen, deep, and unfathomable. Eight chi tall, ten spans at the waist, singular in bearing. In the ministry he mastered ledgers beyond any clerk. Enthroned he lightened burdens and succored the people. He favored no private kin; even the empress's father had no special rank. He held court at sunset seeking men's true character.
100
使
He questioned attendants hoping for blunt speech. Pei Ze said he was fair but too meticulous for an emperor's measure. He smiled: "Truly as you say. When I first faced myriad affairs I feared not being thorough. This cannot last—later they will fault laxity. Pei Ze was favored. Such was his joy in hearing faults. He invited family criticism from Rui and Xi'an. Xi'an said, "Your Majesty speaks falsely." He asked how. Xi'an said he now horsewhipped men though he once condemned it. He grasped Xi'an's hand and apologized. Xi'an said he was too meticulous, more clerk than emperor. He said lawlessness required correction toward non-action. Wang Xi answered likewise and was accepted.
101
殿輿 便
When the Empress Dowager was ill he mourned at her gate for forty days. He walked five hundred paces to her at cockcrow daily. He slept outside her curtain and attended her medicine. He dug his nails into his palm until blood soaked his sleeve. He loved his brothers without royal distance.
102
He was heroic and stratagem-minded. Rich and strong, he planned to avenge Shenwu at Pingyang. The design failed—pity.
103
輿 西 殿 使
He and Jinan agreed not to harm each other. Geomancers said Ye had imperial aura while he was at Jinyang. Fearing Jinan he secretly poisoned him. Jinan refused and was strangled. Later he was ashamed. He suffered inner heat and took medicine. Clerk Zhao at Ye dreamed Wenxuan going west with Yin and Zixian for revenge. At Jinyang he and Lady Mao saw the same vision. Critically ill, he tried exorcism with oil and fire. Spirits on the beams sang without fear. A rabbit startled his horse and he broke a rib. The Empress Dowager thrice asked after Jinan; he would not answer. She said, "You killed him— you ignored my words—dying is fitting. Dying he clutched the bed and begged. He summoned Prince of Changgang to succeed. He wrote: "Protect my wife and children—do not imitate your predecessors."
104
Commentary: Shenwu held all power; after Ye even rites were his to command. Wenxuan inherited universal acclaim and swiftly took the throne. At first his rule brought peace within years. Then debauchery and cruelty unmatched in ages shortened his reign.
105
Jinan reformed abuses and gentry rejoiced. Ministers could neither harmonize kin nor protect the ruler. Failure to act decisively invited disaster. Ministers died and the ruler was shamed for unfit appointments.
106
Xiaozhao early mastered the ministry and all affairs. He reformed Wenxuan's ills yet was mocked for meticulousness. He sought ritual, schools, and talent. Zhou's court was perilous with shifting power. He looked west with intent to merge. His plans marked him a ruler of recent ages. Yet his years were short—why? Are dark and bright paths separately repaid; or did Heaven forbid enlarging Qi's foundation?
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →