← Back to 漢書

卷三十九 蕭何曹參傳

Volume 39: Xiao He and Cao Shen

Chapter 48 of 漢書 · Book of Han
← Previous Chapter
Chapter 48
Next Chapter →
1
Xiao He came from Pei. Because his paperwork was impeccable, he was appointed chief clerk to Pei’s chief administrator. While Liu Bang was still a commoner, Xiao He more than once used his office to shield him from trouble. After Liu Bang became a village head, Xiao He habitually looked out for him. When Liu Bang, as a conscripted clerk, went to Xianyang for corvée duty, his colleagues each gave him three hundred cash for the road; Xiao He alone gave five hundred. The Qin censor who oversaw the commandery, and the clerk who served under him, took up administrative questions with him. He was posted as a clerk in the Sishui commandery office and placed first in the assessment. The censor meant to recommend him to the court for appointment, but Xiao He held firm and was spared from having to go.
2
When Liu Bang was proclaimed Duke of Pei, Xiao He served as his assistant magistrate in charge of administration. When the Duke of Pei entered Xianyang, his generals rushed to loot the treasuries; Xiao He alone went straight to the archives and secured the Qin government’s statutes, ordinances, maps, and registers. Liu Bang knew the lie of the land—its defiles, population, relative strength, and the people’s grievances—only because Xiao He had preserved the Qin maps and records.
3
The rebel lords had agreed among themselves that whoever first broke through the passes and overthrew Qin would rule that territory. Liu Bang was first to subdue the Qin heartland; when Xiang Yu arrived later and meant to strike him, Liu Bang apologized and defused the threat. Xiang Yu then sacked and torched Xianyang. With Fan Zeng he reasoned, “The routes into Ba and Shu are treacherous, and Qin’s exiles have been settled in Shu.” So they declared, “Ba and Shu still count as land inside the passes.” They named Liu Bang King of Han, carved the Guanzhong region into three kingdoms for Qin’s surrendered generals, and set those kings there to hem him in. Enraged, the King of Han prepared to march against Xiang Yu. Zhou Bo, Guan Ying, and Fan Kuai urged him to fight, but Xiao He objected: “Even Hanzhong is preferable to annihilation.” The King of Han asked, “What makes you say that would mean our death?” Xiao He replied, “Our forces cannot match his. Fight a hundred times and you lose a hundred times—what then but death? The Documents of Zhou say, ‘What Heaven bestows, if you refuse it, you bring blame on yourself.’ The very phrase ‘Han of Heaven’ is a splendid omen. Those who could bow to one man for a time and later command the allegiance of a ruler with ten thousand chariots were Tang and King Wu. I urge Your Majesty to accept Hanzhong, cherish the people and draw men of talent to you, draw on the resources of Ba and Shu, then strike east to secure the Three Qin—the whole realm can still be yours.” The King of Han said, “Well spoken.” He went to his new domain and appointed Xiao He chancellor. Xiao He recommended Han Xin, whom the King of Han named grand general, and persuaded him to send Han Xin east to conquer the Three Qin. The full story is told in the biography of Han Xin.
4
使 便
As chancellor, Xiao He stayed behind to consolidate Ba and Shu, keep order, issue instructions, and provision the army. In the second Han year, while the King of Han campaigned against Chu with the allied lords, Xiao He held Guanzhong, attended the heir apparent, and ran the government from Liyang. He promulgated laws and rules, founded the imperial temple, the altars of state, palaces, and county seats, and routinely memorialized the throne; whatever the Sovereign approved, he carried out; when there was no time to wait for approval, he acted at his own discretion for the emergency and informed the Sovereign afterward. He levied taxes by household, ran the grain barges, and kept the armies fed; each time the King of Han’s host was shattered and he fled, Xiao He raised fresh levies in Guanzhong to replace the losses. The Sovereign therefore left the entire administration of Guanzhong in Xiao He’s hands.
5
使使
In the third Han year, locked with Xiang Yu between Jing and Suo, the Sovereign repeatedly sent messengers to console his weary chancellor. Bao Sheng warned Xiao He, “The King endures hardship in the field yet keeps sending messengers to inquire after you—he is testing your loyalty. Send every able-bodied son, brother, and kinsman you have into his camp; only then will he truly trust you.” Xiao He did so, and the King of Han was delighted.
6
In the fifth Han year, with Xiang Yu dead, Liu Bang took the throne. Merit titles were debated, the ministers squabbled over precedence, and for more than a year nothing was settled. The Sovereign judged Xiao He’s service supreme and first enfeoffed him as Marquis of Zan with eight thousand households. The generals protested: “We wore armor and bore arms—some through a hundred fights, others dozens—we took cities and ground, each according to his deserts. Xiao He never rode a charge or drew a bow; he only shuffled documents. How can he rank above us?” The Sovereign asked, “Do you know hunting?” They said they did. “And hunting dogs?” Again they said they did. The Sovereign said, “In a hunt, the hounds run down the game; the hunter slips the leash and shows them where to strike. You only run the quarry down—you are the hounds’ share of the credit; Xiao He tracked the game and gave the signal—that is the hunter’s share. Besides, you followed me with only your own persons, two or three at most; Xiao He brought his entire clan, dozens of kinsmen, into my service. Never forget that debt!” The assembly fell silent and dared not answer.
7
殿
When the enfeoffed lords drew up the roll of honor, they insisted that Cao Shen of Pingyang, with seventy wounds taken in siege and field, deserved first place. The Sovereign had already yielded to his generals in lavishing titles on Xiao He; he could not easily overrule them on ranking, though he still wanted Xiao He first. E Qianqiu, Marquis Guannei, then a court usher, stepped forward: “They are wrong. Cao Shen’s battlefield conquests matter only for a single campaign. For five years the Sovereign grappled with Chu, again and again shattered and fleeing alone, while Xiao He repeatedly refilled his ranks from Guanzhong. Tens of thousands marched to his relief without a summons whenever his supplies ran out—not once or twice. Years at Xingyang without grain in camp—yet Xiao He’s barges from Guanzhong never let the men go hungry. You lost Shandong again and again, but Xiao He kept Guanzhong whole for your return—that is merit for the ages. Had we lacked a hundred men like Cao Shen, would the dynasty have suffered? The house of Han would not have lacked for conquest even without them. How can you rank a day’s fight above a lifetime’s stewardship? Xiao He must be first; Cao Shen second.” The Sovereign said, “Agreed.” He ranked Xiao He first, allowed him to wear sword and shoes in the audience hall, and waived the rule that he must trot into court. He added, “They say recommending talent wins the highest reward. Xiao He’s greatness needed Lord E’s voice to be recognized.” On the two-thousand-household Guannei estate E Qianqiu already held, he was now created Marquis of Anping. That same day he enfeoffed more than a dozen of Xiao He’s parents and brothers, each with a fief. He added two thousand households to Xiao He’s fief, “for the time when, bound for corvée at Xianyang, he alone gave me two hundred cash more than the others.”
8
使使
When Chen Xi rose in revolt, the Sovereign took the field in person and marched to Handan. Meanwhile Han Xin plotted revolt inside Guanzhong. Empress Lü used Xiao He’s stratagem to put Han Xin to death. The details are recorded in Han Xin’s biography. Learning of Han Xin’s death, he promoted the chancellor to minister of state, added five thousand households to his fief, and assigned five hundred troops under a commandant of the capital guard to “protect” him. His colleagues offered congratulations; only Zhao Ping came to condole. Zhao Ping was the former Marquis of Dongling under Qin. After Qin’s fall he lived as a commoner in poverty, growing melons east of Chang’an so fine that people still speak of “Dongling melons,” after him. Zhao Ping told Xiao He, “Your troubles start here. The Sovereign braves the frontier while you sit in the capital, never dodging arrows or stones, yet he enlarges your fief and stations guards about you—because the Marquis of Huaiyin has just risen inside the passes, he no longer trusts you. Those guards are not posted for your glory. Refuse the extra enfeoffment and pour your private fortune into the war effort instead.” Xiao He obeyed, and the Sovereign was pleased.
9
使使
That autumn Qing Bu rebelled; the Sovereign took the field against him and kept sending messengers to ask what Minister of State Xiao He was doing. Xiao He replied that, with the Sovereign away, he was comforting the people and spending his own wealth on the army, just as during Chen Xi’s revolt. Another adviser warned him, “You are courting extermination for your whole line. You are minister of state and already first in merit—there is nowhere higher to climb. Yet from the day you entered the passes you won the people’s hearts, and more than ten years have passed. They still look to you, and you keep burnishing your popularity. Each time he asks after you, he is gauging whether you might sway Guanzhong against him. Why not buy land cheap, lend at harsh interest, and blacken your own name? Only then will he feel secure.” Xiao He followed the advice, and the Sovereign was greatly relieved.
10
稿 便 西 使使
On the way home from the Qing Bu campaign, commoners mobbed the road with petitions accusing Minister of State Xiao He of bullying thousands of families into selling land and houses for a pittance. When the Sovereign reached the capital, Xiao He came to audience. The Sovereign laughed and said, “So my minister of state has been fleecing the people for their own good!” He handed Xiao He the sheaf of petitions and told him, “You may apologize to them yourself.” Later Xiao He pleaded for the people: “Chang’an is crowded, while the Shanglin hunting park lies largely empty; let commoners till those fields and leave the stubble for the imperial herds.” The Sovereign exploded: “The minister of state has been bribed by merchants to beg for my hunting preserve!” He had Xiao He clapped in fetters and handed to the commandant of justice. A few days later Commandant Wang of the palace guard, on duty at court, stepped forward: “What grave offense could warrant clapping the minister of state in irons like a common criminal?” The Sovereign said, “They say Li Si, as Qin’s chancellor, credited the throne with every success and himself with every failure; Now my minister of state is said to have taken merchants’ gold to beg my hunting park—plainly to buy popularity. So I had him arrested.” Wang answered, “When an officer petitions for anything that helps the people, that is precisely what a chief minister should do. How can you imagine he lined his pockets from shopkeepers? For years you faced Chu in the field; when Chen Xi and Qing Bu rose, you marched yourself—while the minister of state held Guanzhong. Had that heartland wavered, nothing west of the passes would still be yours. If he meant to profit from crisis, he had his chance then—would he wait to scrape cash from peddlers? Qin fell because it never heard its own faults; Li Si’s habit of shifting blame is hardly a pattern to follow. You misjudge your chancellor badly.” The Sovereign’s face darkened. That same day he sent an envoy with imperial credentials to free Xiao He. Old and habitually deferential, Xiao He came barefoot to beg forgiveness. “Enough, minister of state,” said the Sovereign. Had I refused your plea for the people, I would have ranked with Jie and Zhou, while you stood as the good minister. I jailed you so the realm would hear of my mistake.”
11
After Gaozu’s death Xiao He served Emperor Hui. When Xiao He fell ill, the Sovereign came to his bedside and asked, “When you are gone, who can take your place?” He answered, “No one knows his servant better than his master.” “What of Cao Shen?” asked the Emperor. Xiao He kowtowed. “Your Majesty has chosen well. I may die content.”
12
Whenever Xiao He bought land or houses, he picked poor, unfashionable neighborhoods and left his walls and roofs unrenovated. He explained, “If my heirs prove worthy, they may learn thrift from this; if they prove worthless, powerful families will not covet these holdings.”
13
祿 使
In the second year of Emperor Hui’s reign Xiao He died; his posthumous title was Marquis Wenzhong. His son Lu inherited the title, then died without issue. Empress Lü thereupon made Xiao He’s widow Tong Marquis of Zan and his younger son Yan Marquis of Zhuyang. In Emperor Wen’s first year Tong was stripped of her fief and Yan was reassigned as Marquis of Zan. When Yan died, his son Yi succeeded. Yi died childless. Emperor Wen then named Yi's younger brother Ze heir; Ze was later dismissed for an offense. In Emperor Jing’s second year the throne ordered the censor: “Xiao He, late minister of state, was a pillar of the August Emperor’s rise; with him the founder won the realm. His line now lacks heirs to tend his shrine, and We grieve for it. We therefore create his grandson Jia a ranked marquis with two thousand households at Wuyang.” Jia was Ze’s younger brother. Jia died; his son Sheng inherited, then lost the title for a crime. Under Emperor Wu, in the Yuanshou period, another edict ran: “With twenty-four hundred households at Zan We enfeoff Xiao He’s great-grandson Qing as Marquis of Zan and publish this so the world knows We honor the house of Minister Xiao.” Qing was Ze’s son. Qing died; Shoucheng succeeded but was dismissed because, as Grand Master of ceremonies, his sacrificial animals were judged too lean. Emperor Xuan ordered the chancellor and censor to locate any surviving descendants of Minister Xiao; twelve men were found, among them Jianshi, whom the court again enfeoffed at Zan with two thousand households. The title passed to a son and then to grandson Huo, who was spared execution but condemned for letting a slave kill a man. Under Emperor Cheng the court once more named Xi—son of a collateral descendant of Xiao He and chief of Nandu—Marquis of Zan. The line ran through sons to a great-great-grandson and finally died out when Wang Mang fell.
14
西 西
Cao Shen came from Pei. Under the Qin he served as jail clerk while Xiao He was chief clerk; together they ranked as the county’s foremost officers. When Liu Bang became Duke of Pei, Cao Shen joined him as an inner attendant. He fought at Huling and Fangyu, routed the army of Qin’s local inspector, and broke it utterly. He marched east to Xue and attacked the Sishui governor’s force west of the city wall. He attacked Huling again and captured it. He was reassigned to hold Fangyu. When Fangyu went over to Wei, he struck it back. When Feng declared for Wei, he attacked it. He was awarded the seventh rank of grandee. He drove north against Sima Xin’s host east of Dang, seizing Hufu and the Qishan courier post. He pushed west from Xiayi to Yu and engaged the chariotry and horse of Qin’s Zhang Han. At Yuancheng and Kangfu he led the first assault over the walls. He was raised to fifth grandee. He relieved Dong’e in the north, shattered Zhang Han’s battle line, and chased him to Puyang. He took Dingtao and captured Linji. Marching south to Yongqiu he crushed Li You’s army, slew Li You, and took a Qin marquis prisoner. After Zhang Han destroyed Xiang Liang, the Duke of Pei and Xiang Yu led their troops eastward. King Huai of Chu named the Duke of Pei governor of Dang and gave him command of its army. Cao Shen was then invested with the silk tablet and styled Lord Jiancheng. He was promoted to lord of Qi township under Dang commandery.
15
西 西 西 西
Later he joined the strike on the eastern commandery’s commandant and routed him south of Chengwu. He hit Wang Li south of Chengyang, then stormed Gangli and broke it. He chased the fugitives west to Kaifeng, defeated Zhao Ben, and penned him inside the city. West of the lines he smashed Yang Xiong’s Qin army at Quyu and took one major and one censor prisoner. He was advanced to the rank of jade sceptre. He followed the advance on Yangwu, seized Huanyuan and Zoushi, and severed the Yellow River crossing. He defeated Zhao Ben’s force north of Shi. Turning south he fought the Nanyang governor Yi east of Yangcheng, broke his line, captured Wan and Yi himself, and secured the commandery. He pressed west through Wu Pass and Yao Pass and carried both. South of Lantian he routed the Qin host, then by night smashed their northern division, marched into Xianyang, and finished Qin.
16
使
When Xiang Yu came up he named the Duke of Pei King of Han. The King of Han enfeoffed Cao Shen as Marquis of Jiancheng. He accompanied the court to Hanzhong and was promoted general. On the campaign to reconquer the Three Qin he took Xiabian, Gudao, Yong, and Tai. South of Haozhi he broke Zhang Ping, besieged the town, and seized Xiang township. He smashed Three Qin forces east of Xiang and at Gaoli. He besieged Zhang Ping again until Zhang Ping broke out of Haozhi and fled. He followed up by crushing Zhao Ben and the palace commandant Bao. He seized Xianyang to the east and renamed it New City. Cao Shen held Jingling for twenty-three days; when Three Qin generals led by Zhang Ping attacked, he sallied and shattered them. He received a food fief at Ningqin. As general he led the siege that penned Zhang Han in Feiqiu. as colonel of the guard he escorted the King of Han through Linjin Pass. In Henei he reduced Xiuwu, crossed the ford at Weijin, and eastward defeated Long Ju and Xiang Tuo at Dingtao. He drove east to take Dang, Xiao, and Pengcheng. There he collided with Xiang Yu’s host and the Han army was routed. As colonel of the guard Cao Shen besieged and took Yongqiu. Wang Wu rose at Waihuang and Cheng Chu at Yan; Cao Shen marched against them and crushed both revolts. When the Pillar-of-Heaven marquis mutinied at Yanshi, Cao Shen advanced, broke him, and occupied the town. He fought Yu Ying at Kunyang and chased him to Ye. On the withdrawal he stormed Wuqiang and then fell back on Xingyang. From Hanzhong onward Cao Shen held the ranks of general and colonel of the guard, campaigned against the lords, and when Xiang Yu fell he was back at Xingyang.
17
In the second Han year he was named acting left chancellor and sent into Guanzhong to garrison troops. A month later King Bao of Wei rebelled; Cao Shen, still acting chancellor, joined Han Xin in a separate column, struck Wei general Sun Su at Dongzhang, and shattered him. He pressed on to Anyi and took Wei general Wang Xiang prisoner. At Quyang he engaged King Bao of Wei, chased him to Dongyuan, and took him alive. He seized Pingyang, rounded up Bao’s family, and subdued all of Wei, fifty-two counties in total. The court awarded him a revenue fief at Pingyang. He then followed Han Xin, routed Zhao’s chancellor Xia Shuo east of Wu, and executed Xia Shuo. While Han Xin and Zhang Er drove through Jingxing against Chen Yu, Cao Shen was sent back to bottle up Zhao’s general Qi in Wu. When Qi broke out and ran, Cao Shen overtook him and cut him down. He then marched to join the King of Han. After Han Xin crushed Zhao he was named chancellor of state and turned east on Qi; Cao Shen served under him as left chancellor. He shattered the Qi host at Lixia and captured the capital Linzi. He secured Jibei on the way back, recovering Zhu, Luoyin, Pingyuan, Ge, and Lu. He next followed Han Xin against Long Ju at Shangjiami, broke his army, slew Long Ju, and took Zhou Lan, his second-in-command, prisoner. He brought the whole of Qi under control—seventy counties. He seized Tian Guang, who had been chancellor under the late King of Qi, Xu Zhang who held the seal as acting governor, and the former general Tian Ji. After Han Xin was made King of Qi he marched east to Chen to help the King of Han destroy Xiang Yu, while Cao Shen stayed to mop up Qi’s holdouts.
18
When Liu Bang took the throne, Han Xin was moved to the kingship of Chu. Cao Shen handed back his chancellor’s seal. Gaozu made his eldest son Liu Fei king of Qi and named Cao Shen minister of state to him. In Gaozu’s sixth year he split the tally with the lords and enfeoffed Cao Shen at Pingyang with 10,630 households in perpetuity.
19
As Qi’s minister of state Cao Shen defeated Chen Xi’s general Zhang Chun. When Qing Bu rose, Cao Shen led a hundred twenty thousand chariots and horse for Prince Liu Fei (Daohui), joined Gaozu, and shattered Qing Bu’s army. He drove south to Qi, then on the withdrawal secured Zhuyi, Xiang, Xiao, and Liu.
20
The tally of Cao Shen’s campaigns: he overthrew two kingdoms and reduced 122 counties; he took two kings, three chancellors, six generals, and one each of the Chu grand office of Mo’ao, commandery governor, commandant, marquis-rank officer, and censor.
21
In obscurity Cao Shen had been close to Xiao He; once both held the chancellorship they fell out. Yet on his deathbed Xiao He’s sole recommendation was Cao Shen. Cao Shen succeeded Xiao He and altered nothing—he enforced Xiao He’s rules to the letter. He filled the chancellery with stolid local officers—men of few words, plain style, and steady habit. Slick rhetoricians angling for fame he dismissed at once. He passed his days and nights in his cups. From senior ministers down, staff and visitors saw the chief minister idle and came hoping to remonstrate. He plied each with strong wine; if they tried to speak he poured again until they reeled home—so no one ever got a word in, and that became routine.
22
The chancellery garden backed onto the clerks’ dormitory, where they drank and whooped every night. His aides fretted but could not silence them, so they asked Cao Shen to tour the garden. They hoped he would hear the noise and order a crackdown. Instead he brought out wine, sat among them, and joined the roar.
23
He smoothed over small mistakes so that the ministry stayed free of scandal.
24
使
His son Cao Kui held the post of palace counselor. Emperor Hui wondered whether his chief minister’s idleness meant he scorned a young ruler. He told Cao Kui, “At home, casually ask your father: ‘The Founding Emperor is gone, the Son of Heaven is still young; you do nothing but drink—how does that show care for the realm?’ Say nothing of my instructions.” After his ritual bath Cao Kui waited for a private moment and spoke as the emperor had coached him. Cao Shen thrashed him two hundred strokes with the rod and barked, “Back to your post—state business is not yours to discuss.” At the next audience Emperor Hui reproached him: “Why did you beat Cao Kui? I sent him to reason with you.” Cao Shen doffed his cap and asked, “Set your sage strength beside the Late Emperor’s—which is greater?” “I dare not compare myself to him,” said the emperor. “And how do I measure against Xiao He?” asked Cao Shen. “You fall short,” the emperor admitted. “Then we agree,” said Cao Shen. The Late Emperor and Xiao He set the laws in clear order. Your Majesty has only to fold your hands on the throne; we ministers need only hold the line without blunder—is that not enough?” “Well said,” said Emperor Hui. You may leave off.”
25
Cao Kui inherited the title and under Empress Lü rose to imperial censor in chief. The line passed to great-grandson Xiang, who under Emperor Wu campaigned against the Xiongnu as a general and died. His son Zong inherited but was convicted and sentenced to dawn corvée as a wall-builder under the wan punishment that spared mutilation. Under Emperor Ai the court enfeoffed Benshi—descended from a collateral branch—with two thousand households at Pingyang; he died in Wang Mang’s day. His son Hong submitted early to the Hebei armies in the Jianwu era and was again named Marquis of Pingyang. By the compilers’ time the house had produced eight marquises.
26
The summation runs: Xiao He and Cao Shen began as humble Qin clerks—ordinary men without romantic legend. When the Han rose they caught the founder’s reflected glory: Xiao He faithfully guarded the state seals while Cao Shen marched with Han Xin. After victory they rode popular hatred of Qin’s laws to begin anew; of one mind they brought peace within the seas. With the Marquis of Huaiyin, Qing Bu, and the like gone, only Xiao He and Cao Shen towered above the ministers, their names lasting as the dynasty’s defining pillars, their fortune reaching even distant twigs of the clan—magnificent indeed!
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →