← Back to 漢書

卷五十 張馮汲鄭傳

Volume 50: Zhang, Feng, Ji and Zheng

Chapter 59 of 漢書 ✓ Translated
← Previous Chapter
Chapter 59
Next Chapter →
1
Volume 50: The Biographies of Zhang, Feng, Ji, and Zheng (No. 20).
2
Zhang Shizhi
3
調 便
Zhang Shizhi, whose courtesy name was Ji, came from Duyang in Nanyang. He lived with his older brother Zhong, bought his way into the post of mounted attendant, and attended Emperor Wen; for ten years he was never moved to a new post and remained entirely unknown. Shizhi said, "My long service as an official has eaten away at Zhong's estate; nothing has come of it." He wanted to resign and go home. Yuan Ang, general of the gentlemen-at-arms, knew Shizhi was capable and hated to lose him, so he asked that Shizhi be reassigned to serve as an usher. After court was dismissed, Shizhi stepped forward and spoke of policies that would benefit the state. Emperor Wen said, "Keep it practical; spare me lofty theory—tell me what can actually be done today." Shizhi then traced events from Qin through to Han, explaining how Qin had lost the empire and how Han had gained it. The emperor approved, and Shizhi was appointed chief usher (pushe).
4
簿 簿
During a progress the emperor climbed to the tiger park and put more than ten questions to the Shanglin commandant about the game register; the man looked from side to side and could answer none of them. The park overseer at the tiger pen, standing nearby, answered every question about the register in exhaustive detail, hoping to show off a man who could talk his way through anything. The emperor said, "Is this not how an official ought to behave?" "The commandant is useless!" He told Shizhi to promote that overseer to superintendent of Shanglin. Shizhi stepped forward: "Your Majesty, what manner of man do you take Marquis of Jiang Zhou Bo to be?" The emperor said, "He is a man of substance—a steady elder in conduct." He asked again: "And what of Marquis of Dongyang Zhang Xiangru?" Again the emperor said, "The same—a steady, venerable sort of man." Shizhi replied, "Those two are honored as elder statesmen, yet neither could get a sentence out when state business was discussed. Is Your Majesty to take this overseer, with his endless patter and glib tongue, as the model?" Besides, the Qin put petty clerks in charge; they vied to be harsher and quicker to find fault, until government was nothing but paper and the human touch vanished. The ruler therefore never heard his own faults; decline ran on to the Second Emperor, and the realm fell apart. If you now leap this man ahead because he talks well, I fear the whole country will take its cue, chase clever words, and forget what is real. What those below learn from those above spreads faster than shadow or echo; every move you make in appointments must be weighed with care." The emperor said, "Well said." He dropped the idea and never gave the overseer the post.
5
He got into his carriage, had Shizhi take the place beside the driver, and drove slowly, asking as they went what had gone wrong under the Qin. Shizhi answered plainly and to the point. Back at the palace the emperor appointed him marshal of the imperial carriage.
6
殿 使使
Soon after, the crown prince and the king of Liang rode together into the palace precincts without alighting at the Sima Gate; Shizhi overtook them and barred them from the inner hall until they complied. He then filed a charge of disrespect for not dismounting at the outer gate and submitted it to the throne. When Empress Dowager Bo learned of it, Emperor Wen doffed his cap and apologized: "I was remiss in teaching my sons." The empress dowager sent messengers with an edict pardoning the crown prince and the king of Liang, after which they were allowed in. Emperor Wen was struck by Shizhi from that day on and promoted him to grand counsellor of the palace.
7
使 使 使
In due course he rose to general of the gentlemen-at-arms. On a progress to Baling the emperor halted outside and stepped to the privy. Lady Shen was with him; he pointed toward the Xinfeng road for her and said, "That is the road to Handan." He had Lady Shen play the se and himself sang along, leaning on the instrument, his heart full of grief; turning to the ministers he said, "Ah, if we used the northern mountain for an outer shell and filled the joints with packed floss and lacquer, who could ever breach it!" Those at his side said, "Indeed." Shizhi stepped forward: "If there is anything inside worth stealing, sealing it with the whole Southern Range would still leave a crack; if there is nothing worth taking, then even without a stone sarcophagus, what is there to fear?" The emperor praised his answer. He later appointed Shizhi commandant of justice (tingwei).
8
輿 使 使使
Not long after, the emperor was crossing the middle Wei Bridge when someone darted from beneath it and spooked the imperial horses. Horsemen were sent to seize the man and hand him to the commandant of justice. Shizhi examined him under the law. The man said, "I am a commoner from the countryside. I heard the procession clearing the road and hid under the bridge." I waited so long I thought the train had gone; when I stepped out and saw the escort I ran—that is all there is to it." Shizhi reported the statutory sentence: "This man broke the law on clearing the way; the fine is in gold." The emperor flared: "He nearly threw my horses; they were gentle—another team might have killed me." And you answer with a mere fine!" Shizhi said, "The law is something Your Majesty holds in common with every subject." The statute says what it says; to stretch it heavier would teach the people not to trust the law. Besides, at the moment it happened you could have sent a man to behead him and been done. Now it has reached the commandant of justice—and he is the level for the whole realm. Tip that balance once, and every magistrate will bend sentences up or down; where are ordinary folk to put their hands and feet? I beg you to think this through." After a long silence the emperor said, "The commandant is right."
9
Later someone stole a jade ring from the dais in Gaozu's temple; when he was caught Emperor Wen, in a rage, sent him to the commandant of justice. Shizhi judged theft of imperial ritual gear from the ancestral shrines and recommended execution in the marketplace. The emperor thundered, "The man is utterly depraved—he stole an object of the late emperor! I sent him to you expecting the extermination of his clan; instead you cite the statutes. That is not how I meant to uphold the shrines of our house." Shizhi doffed his cap and kowtowed: "The law already prescribes the utmost for this offense. When crimes are of the same grade, one still weighs whether the act was calculated rebellion or mere disorder. To wipe out a clan for stealing from the temple—if there were the slightest chance some fool took a handful of soil from your own Changling mound, what heavier penalty could you add? The emperor took the matter to the empress dowager and then accepted the commandant's sentence. At the time Commandant Zhou Yafu of the Tiao marquisate and Wang Tianqi, marquis of Shandu and minister of Liang, saw how fairly Shizhi decided cases and became his close friends. From then on Commandant Zhang was honored across the empire.
10
When Wen died and Jing succeeded, Shizhi grew fearful and pleaded illness. He wanted to resign yet dreaded a sweeping punishment; he thought of facing the new emperor but could not tell how he would be received. Wang Sheng's advice won out: he went in to apologize, and Emperor Jing did not press the old grudge too far.
11
使
Wang Sheng was a recluse who excelled at Huang-Lao teaching. Once he was called to wait inside the palace while the high ministers stood assembled. This old man suddenly said, "My leggings have slipped," and told Shizhi, "Tie them for me!" Shizhi knelt and fastened them. Afterwards someone scolded Wang Sheng: "Why humiliate Commandant Zhang like that in open court?" Wang Sheng said, "I am old and obscure; I will never advance Zhang's career by my own weight. He is already the realm's most celebrated judge; I meant only to lend him a little extra dignity by having him do this." The nobles heard the story, admired Wang Sheng's tact, and respected Shizhi all the more.
12
After a little more than a year serving Jing, Shizhi was made chancellor of Huainan—still a demotion tied to the earlier incident at the gate. He died in old age of natural causes. His son Zhi, courtesy name Zhangong, reached the rank of grandee before being dismissed. Unable to trim his sails to the times, he never held office again.
13
鹿 鹿
Feng Tang's grandfather was a native of Zhao. His father later resettled in Dai. After the Han founding the family moved to Anling. Feng Tang was known for filial devotion; he headed a desk in the gentlemen's office and served under Emperor Wen. As the imperial litter passed, the emperor called out, "Old sir, how is it that you yourself hold the post of gentleman-at-court?" "Where is your household?" Feng Tang told him the whole story plainly. Emperor Wen said, "In my days in Dai my palace provender Gao Qu used to praise Zhao's general Li Qi and his fighting below Julu." Whenever I dine, my mind is still there at Julu. Do you know that story, old sir?" Feng Tang answered, "Li Qi was no match, as a commander, for Lian Po or Li Mu." The emperor said, "How so?" Feng Tang said, "My grandfather served in Zhao as a commandery officer commanding troops and was on close terms with Li Mu. My late father was chancellor of Dai and knew Li Qi well; I understand what sort of general he was." Learning what manner of men Lian Po and Li Mu had been, the emperor was delighted; he slapped his thigh and cried, "Ah, if only I had Lian Po and Li Mu to lead my armies—would I still lose sleep over the Xiongnu!" Tang said, "Your Majesty, your servant spoke out of turn—I am awestruck at my own presumption!" "Even with men like Lian Po and Li Mu in the realm, Your Majesty could not actually use them." The emperor flared up, stood, and withdrew to the private quarters. When he finally called Feng Tang back, he scolded him: "Why shame me in front of everyone? Could we not have had this conversation in private?" Feng Tang bowed: "I am a blunt countryman; I did not know the taboos."
14
西
Just then the Xiongnu had struck deep into Chaona and slain Sun Ang, the commandant of Beidi. With the barbarian threat weighing on him, the emperor circled back: "What did you mean when you said I could not use Lian Po and Li Mu even if I had them?" Feng Tang answered, "The old stories say that when a true king sent out an army he knelt to push the wheels and told the commander, 'What lies inside the capital is mine; what lies beyond the passes is yours; promotions, titles, and bonuses were decided in the field and reported afterward.' That was not hollow rhetoric. My grandfather told me how Li Mu, as Zhao's frontier commander, spent every coin of the army-market tax to feed his men and handed out rewards on his own authority, without waiting for approval from Xianyang. Given full trust and answerable only for results, Li Mu could deploy his genius: thirteen hundred chariots, thirteen thousand horse archers, and a hundred thousand picked warriors—enough to chase the Chanyu, crush the Eastern Hu, wipe out the Danlin, hold Qin at bay, and shield Han and Wei on the south. For a time Zhao nearly ranked as first among the powers. Then King Qian of Zhao ascended; his mother was a former singing girl who listened to Guo Kai, had Li Mu put to death, and put Yan Ju in his place. Zhao fell to Qin because of it. I hear that Wei Shang, as governor of Yunzhong, poured every penny of the army-market revenue into his troops, dug into his own purse, and butchered a steer every five days for his staff—so the Xiongnu gave the Yunzhong walls a wide berth. On the one raid they tried, Shang led horse and chariot against them and piled up a heavy butcher's bill. These soldiers are farm boys called up from the plough; how are they to master every line of the regulations and squad tallies? They spend the day in desperate combat, then send head-counts to headquarters; one slip in the paperwork and some desk-bound judge nails them to the letter of the law. Their battle pay never arrives, while the law officers enforce every comma. Forgive my bluntness, but I believe your code is too rigid, your rewards too stingy, and your penalties too harsh. Take Wei Shang: he overstated six heads in his battle report; you sent him to the judges, stripped his nobility, and set him to hard labor. Put that together and even Li Mu could not have served you under such rules. I have been a fool and broached what I should not—worthy of death!" Emperor Wen's anger melted into approval. That very day he sent Feng Tang with the imperial baton to free Wei Shang and reinstate him at Yunzhong, while Feng Tang himself was made chief commandant of chariots and cavalry, overseeing the metropolitan commandant and mounted forces from the provinces and principalities.
15
Ji An, whose courtesy name was Zhangru, came from Puyang. In his bearing he resembled the old lords of Wei who won the people's love. For ten generations before him the family had filled ministerial posts. Recommended on his father's record, he served Emperor Jing as groom to the crown prince and was dreaded for his uncompromising sternness.
16
使 使 使 便
When Wu succeeded, Ji An was appointed an usher. When the Eastern Yue principalities turned on each other, the emperor dispatched Ji An to look into it. He got only as far as Wu and sent word back: "Let the Yue fight among themselves—it is their habit and hardly merits an imperial envoy." When fire ravaged a thousand homes in Henei, the emperor sent him again. His report read: "It was an ordinary house fire that jumped roof to roof—nothing for the court to fret over." But on my way through Henei I found tens of thousands starving from flood and drought, some families reduced to cannibalism; I used my commission to open the government granaries and feed them. I now return the baton and ask to be punished for forging an imperial order. The emperor judged him loyal, forgave the offense, and named him magistrate of Xingyang. Ji An found a county post beneath him, feigned illness, and went home to his fields. When word reached the throne, Wu recalled him as grand counsellor of the palace. His blunt memorials made him unwelcome at court, so he was shifted to governor of Donghai.
17
Ji An followed Huang-Lao principles: he ran his command with a light hand, delegated to capable deputies, and cared about broad outcomes rather than petty rules. Plagued by illness, he rarely left his inner office. Within a year Donghai was models of order and the people sang his praise. The emperor then brought him back as chief commandant for noble ranks—one of the nine high ministers. His style was wuwei in the best sense: he set the tone and let the law follow common sense.
18
He was haughty, scanted ritual, spoke his mind to men's faces, and brooked no foolishness. He warmed to allies and could hardly stand anyone else, so men of talent kept their distance. Yet he admired knights-errant, honored personal honor, and kept his own hands clean. When he remonstrated he looked the emperor in the eye and contradicted him. He modeled himself on Fu Bo and Yuan Ang. He counted Guan Fu, Zheng Dangshi, and the director of the imperial clan Liu Qiji among his friends. His habit of blunt truth-telling kept him from staying long in any post.
19
退
Meanwhile Tian Fen, the empress dowager's brother and Marquis of Wu'an, sat as chancellor; ministers at the two-thousand-picul rank bowed to him, and he did not bother to bow back. Ji An met him with a shallow bow, never a full prostration. While the court was packing itself with literati and the emperor aired his lofty plans, Ji An answered flatly: "You are a cauldron of appetites inside while preaching benevolence and righteousness to the world—how do you expect to match the age of Yao and Shun?" The emperor's face darkened; he cut court short and stalked off. The high ministers trembled for Ji An's safety. Later Wu muttered to an attendant, "Ji An's obstinacy is becoming intolerable!" When colleagues scolded him, Ji An shot back: "The throne appoints us as his brace and bracket—are we here to flatter him into moral disaster? And once you accept the seal, clinging to your skin while the dynasty is shamed is the greater cowardice!
20
滿 使
Ji An was chronically sick; as three months neared, the emperor kept extending his sick leave, but he did not mend. At last Yan Zhu begged the throne on his behalf. Wu asked, "What kind of man is Ji An really?" Yan Zhu replied: "Set him to routine administration and he seems ordinary; but charge him with guarding a young heir and the legacy of the house—even Ben and Yu could not shake his resolve." The emperor said, "True enough." The old histories speak of ministers who were the state itself—Ji An comes close to that ideal!
21
使
When General Wei Qing waited on him in private, the emperor would receive him from the privy seat, legs sprawled. With Chancellor Gongsun Hong at a casual audience he sometimes went bareheaded. For Ji An he always donned full court dress. Once, seated in the war tent without his crown, he spotted Ji An approaching and slipped behind the screen, letting an attendant approve the memorial for him. Such was the deference the emperor showed him.
22
使
When Zhang Tang rewrote the code and became commandant of justice, Ji An cornered him in open court: "As chief minister you neither celebrate the founder's legacy nor reform public morals, bring peace to the realm, fill the granaries, nor clear the jails—why do you busy yourself tearing apart the statutes Gaozu left behind? For that you will die without descendants! In policy debates Zhang Tang always hid behind legal hair-splitting; Ji An lost his temper and swore, "They say a clerk should never rise to high office—how true. Let men like Zhang Tang win, and the whole empire will walk on tiptoe and glance sideways in fear!
23
The Han was then deep in the Xiongnu wars and courting the border tribes. Ji An pushed for less government and urged marriage alliances with the steppe instead of new campaigns. The emperor meanwhile embraced Confucianism, elevated Gongsun Hong, and as business multiplied, officials and people grew expert at evasion. Wu delighted in legal exegesis; Zhang Tang and his circle fed him case after case to curry favor. Ji An, meanwhile, trashed the Ru scholars and accused Hong to his face of faking wisdom to please the throne, while clerks twisted the code to frame the innocent and pad their résumés. Wu prized Hong and Tang all the more; they loathed Ji An, and the emperor himself cooled—yet all three looked for a charge that would let them kill him. As chancellor, Gongsun Hong told the emperor that the right capital district swarmed with nobles and imperial kin, needed an iron hand, and ought to be given to Ji An. Ji An held the post for years without letting administration slide.
24
Even after Wei Qing's star rose and his sister became empress, Ji An refused to grovel. Friends warned him: "The court wants everyone below the general-in-chief; his rank is real—you really should prostrate yourself." Ji An retorted: "If the general-in-chief accepts a bow from a man who only inclines, does that not prove his stature?" Wei Qing heard this, respected him the more, and sought his counsel on state questions, honoring him above his usual circle.
25
The king of Huainan, plotting revolt, named Ji An as a danger: "He lives for blunt remonstrance and would die before betraying principle; winning over men like Gongsun Hong would be child's play by comparison.
26
After the northern campaigns began to succeed, nobody listened to Ji An's protests.
27
Ji An had been a nine-minister man when Hong and Tang were still clerks. When they rose to his level, he still spoke of them with contempt. Soon Hong was chancellor and a marquis, Tang imperial counsellor, while Ji An's old subordinates passed him in rank. Bitterness ate at him; he told the emperor, "You stack your ministers like firewood—the last logs tossed on end up on top." After Ji An left, Wu remarked, "A man really must read his books—listen to Ji An now; he grows cruder by the day."
28
Not long after, the Hunye king came in with his tribes and the court ordered twenty thousand wagons to meet him. The exchequer was empty, so the government borrowed horses from households. Citizens hid their animals and the convoy could not be filled. In a fury the emperor threatened to behead the magistrate of Chang'an. Ji An said, "The magistrate of Chang'an is innocent; behead me instead, and the citizens will surrender their horses." The tribes broke with their chieftain to join us—they could have been moved post by post, county by county. Why convulse the realm, drain the heartland, and treat them like pampered guests of honor? The emperor said nothing. When Hunye arrived, over five hundred traders who had dealt with him were condemned to die. Ji An forced a private audience at Gaomen and said, "When the nomads seized the frontier passes and broke the marriage treaties, Han raised armies until the butcher's bill and the treasury toll ran beyond reckoning." I assumed you would enslave the captives and hand them to the kin of the fallen, or distribute the spoils to the same end—to balance the scales for the empire and quiet public resentment. Instead you drain the vaults to reward them, press good farmers into service as their valets, and coddle them like spoiled heirs. How was a shopkeeper in Chang'an to guess that a street purchase would be twisted into 'smuggling goods past the border,' the way clerks treat frontier trade? You gain no Xiongnu plunder to appease the people, yet you kill five hundred innocents on legal technicalities—I cannot call that worthy of you. The emperor waved it off: "I have missed Ji An's voice—but there he goes again, sounding off without restraint." Months later Ji An caught a petty legal charge; a general amnesty spared him, but he lost his post. He withdrew to his estate for several years.
29
殿
When the new five-zhu coin was issued, illicit minting spread, worst of all through Chu. The emperor judged Huaiyang the gateway into Chu and summoned Ji An to serve as its governor. Ji An kowtowed and tried to refuse the seal until repeated edicts left him no choice but to accept. Called before the throne in tears, he said, "I was sure I would die in obscurity and never look on your face again—I never dreamed you would call me back." My loyalty is still that of your old hound, but I am sick and no longer fit to run a commandery. Let me serve as a palace gentleman instead—passing through the inner gates, catching small slips before they grow—that is all I dare ask. "Do you think Huaiyang beneath you?" I have brought you here for a reason. The place is torn between its magistrates and the people; I need nothing but the weight of your name—govern it even from your couch if you must. On his way out Ji An stopped Grand Herald Li Xi: "Banished to the provinces, I shall no longer speak in council." But Zhang Tang is clever enough to block every remonstrance and slick enough to varnish every fault; he will not speak for the realm, only stroke the emperor's mood. What the throne dislikes, he trashes; what it favors, he praises. He stirs up business, twists statutes, plays on your mind from within, and leans on cruel underlings from without. You sit among the nine ministers—why have you never called him out? You will share his scaffold if you stay silent! Li Xi feared Zhang Tang too much ever to repeat the warning. Ji An governed Huaiyang in his old style, and the region became a model of honest rule.
30
When Zhang Tang fell, the emperor remembered Ji An's words to Li Xi and punished Li Xi for his silence. He let Ji An remain at Huaiyang on the salary scale of a feudal chancellor. He died there after ten years. After his death the emperor honored his memory by promoting his brother Ren among the nine ministers and his son Yan to a princely chancellorship. His sister's son Sima An had once served with him as groom to the crown prince. Sima An was a subtle stylist and a born bureaucrat; he rose four times to the nine ministers and died as governor of Henan. On his account as many as ten kinsmen held posts at the two-thousand-picul level at once. Duan Hong of Puyang began as a follower of Marquis of Gai Xin, won his trust, and himself twice reached the nine ministers. Yet every official from Wei still stood in awe of Ji An and conceded him the first place.
31
Zheng Dangshi
32
Zheng Dangshi, courtesy name Zhuang, came from Chen commandery. His forebear Lord Zheng had served Xiang Ji; when Ji fell he transferred his allegiance to Han. Gaozu ordered Xiang Yu's old retainers to refer to him by his personal name as a sign of submission; Lord Zheng alone refused the edict. Those who obeyed were made grandees; Lord Zheng was banished. Lord Zheng died during the reign of Emperor Wen.
33
Zheng Zhuang made a name as a knight-errant, once snatching Zhang Yu from mortal danger; his fame ran through Liang and Chu. Under Emperor Jing he served as a gentleman-attendant to the crown prince. On each five-day leave he posted relay horses around Chang'an and spent nights and dawns hosting every guest he could, terrified of missing anyone. He studied Huang-Lao texts and courted venerable men as though he could never honor them enough. Though young and low in rank, he befriended men a generation older—the most celebrated names of the day.
34
As a high official he ordered his porters: "Admit every caller, high or low, without keeping them waiting at the door." He received them with full courtesy and let his own rank bow to theirs. He was honest, kept no landed fortune, and poured every stipend and gift into helping friends. His own presents to others never rose above a simple meal in plain ware. Whenever he caught the emperor's ear he spoke of worthy men across the realm. The way he pushed chariots for scholars and for his own deputies had real conviction. He always praised them as better men than he was. He never barked a clerk's name; with subordinates he spoke as though afraid to bruise them. Good words about others he relayed to the throne the same day, anxious not to lag. For this the great families east of the mountains honored him as Zheng Zhuang.
35
使
Dispatched to inspect a Yellow River break, he asked five days to pack. "They say Zheng Zhuang can cross a thousand li without fresh provisions—why five days to get ready?" In open court, though, he hurried to agree with the emperor and never risked a hard verdict on right and wrong. Han's wars against the Xiongnu and its courtship of the border peoples bled the treasury dry. As grand minister of finance he let contractors use his clients as labor; the accounts fell deep into arrears. Sima An, then governor of Huaiyang, exposed the scheme; Zheng Dangshi paid a ransom and was reduced to commoner. Soon he was serving as chief clerk. He rose to governor of Runan and died in that post a few years later. Six or seven of his kinsmen reached the two-thousand-picul rank on his coattails.
36
He and Ji An had once stood together among the nine ministers, both men of scrupulous private conduct. When both fell from power, their salons emptied. Zheng Dangshi died leaving no savings.
37
Long before, Lord Zhai of Xiagui served as commandant of justice with a crowded gate; once dismissed, sparrows could nest outside his door—so empty was it. When he was reappointed, old friends crept back; Lord Zhai chalked a couplet on his gate: "Friendship shows its depth only between death and life; Only between wealth and poverty do you see how friends really carry themselves; only between honor and disgrace does friendship show its true face."
38
The historian's verdict: without Zhang Shizhi's fidelity to statute, Feng Tang's counsel on commanders, Ji An's blunt spine, and Zheng Zhuang's zeal for talent, none of them would be remembered. Yang Xiong objected: Emperor Wen once bowed his imperial pride to trust Zhou Yafu's camp—how could the same man fail to use Lian Po and Li Mu? Feng Tang spoke in the heat of argument—that is all there is to it.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →