← Back to 漢書

卷五十四 李廣蘇建傳

Volume 54: Li Guang and Su Jian

Chapter 63 of 漢書 ✓ Translated
← Previous Chapter
Chapter 63
Next Chapter →
1
西
Li Guang came from Chengji in Longxi commandery. His forebear Li Xin had served as a Qin general and was the officer who ran down and captured the crown prince of Yan, Dan. Archery had been handed down in Li Guang's family for generations. In 166 BCE the Xiongnu poured through Xiaoguan. Li Guang enlisted as a young man of good family, fought them with the army, and distinguished himself with the bow—so many kills that he was appointed gentleman-attendant and then cavalry attendant-in-ordinary at court. He often rode out on the hunt with the emperor and killed dangerous game at close quarters. Emperor Wen remarked, "What a pity Li Guang was not born in Gaozu's day—a mere marquisate of ten thousand households would have been beneath him."
2
使 西
When the Xiongnu raided Shang commandery, the emperor dispatched a eunuch favorite to train under Li Guang and practice campaigning against them. The favorite rode out with a few dozen cavalry, encountered three Xiongnu horsemen, and engaged them. The Xiongnu wounded the favorite with their bows and all but wiped out his escort. The favorite galloped to Li Guang, who said, "Those were Xiongnu eagle-archers—men who can bring down a golden eagle on the wing." Li Guang took a hundred horsemen and rode hard after the three. They had lost their mounts and were walking—already many li from where they had fought. Li Guang fanned his men to left and right, then shot the three himself—two dead, one taken alive—and they turned out to be the eagle-archers after all. They had tied up their prisoner and climbed a rise when they sighted thousands of enemy horse. The Xiongnu mistook Li Guang's tiny band for a decoy, hesitated, and drew up on the heights in formation. His hundred men panicked and wanted to wheel and run for it. Li Guang said, "We are dozens of li from the main force. If we bolt now, they'll run us down and pick us off—we'll be dead in moments. If we stay put, they'll assume we're bait for a larger ambush and hold their fire." Li Guang gave the order: "Advance!" They rode to within about two li of the enemy line, then he halted the column and shouted, "Dismount—loosen every saddle girth!" His men protested: "There are so many of them—if we take off our saddles and things turn ugly, what then?" Li Guang replied, "They think we're running. Dismounting and stripping the gear shows we mean to stay—that will fix their idea that we're only a screen for something bigger." A Xiongnu officer on a white horse rode out to supervise his men. Li Guang vaulted into the saddle, took a dozen riders in a dash, killed the white-horse commander with a volley, then cantered back to his line, loosened the saddles again, and let the horses graze and lie down as before. Dusk was falling; the enemy remained baffled by the display and still would not close. Around midnight they decided Han ambushers must be waiting to strike in the dark, and broke camp. At first light Li Guang rejoined the main column. He was later posted in turn as governor of Longxi, Beidi, Yanmen, Dai commandery, and Yunzhong along the northern frontier.
3
使
Later the court tried to lure the Chanyu into Mayi with a ruse while the main army lay in wait; Li Guang was appointed dashing-cavalry general under the protector-general's command. The Chanyu saw through the trap and withdrew, and the Han expedition came away with nothing. Four years after that he left the capital as commandant of the guards, took the title of general, and marched out through Yanmen against the Xiongnu. The enemy outnumbered him, broke his force, and took Li Guang prisoner. The Chanyu had heard of Li Guang's reputation and issued orders: "Li Guang is to be captured alive." The horsemen had him—wounded—and slung him in a rope cradle between two mounts. They bound him in a net and carried him along supine between the animals. After some ten li he feigned death, spotted a young rider on a fine horse at his side, vaulted onto the animal behind him, locked an arm around the boy to hold him fast, and spurred south for dozens of li until he reached the rest of his troops. Hundreds of pursuers closed on him; he snatched the lad's bow as he rode and picked off the leaders until they broke off the chase. Back on Han soil the court turned him over to the judiciary for trial. The judges found him guilty of heavy casualties and capture by the enemy—capital crimes—but he commuted the sentence with a fine and was stripped of rank.
4
宿 西 忿
For some years he lived in seclusion in the Lantian hills with the former Marquis of Yingyin, passing the days hunting. One night he rode out with a single attendant and stopped at a farmhouse for wine. On the way back they were halted at a courier station by a drunken captain of Baling, who challenged them; Li Guang's man called out, "That is the former General Li." The captain retorted, "Even an active general is not allowed through here after dark—what business have you?" He made Li Guang spend the night under the station eaves. Not long afterward the Xiongnu struck Liaoxi, killed the governor there, and routed General Han Anguo. General Han was later transferred to Youbeiping, where he died in office. The emperor then recalled Li Guang and named him governor of Youbeiping. Li Guang insisted that the Baling captain accompany him to headquarters and had him executed on arrival, then filed a memorial explaining himself and asking to be punished. The emperor answered: "A general is the fangs and claws of the realm. The Military Canons of Sima say: 'Board your chariot without bowing in courtesy; on campaign set mourning aside; marshal the host and steady the ranks to chastise rebellion; bind the three armies to one purpose and the soldiery to one will—then a flash of wrath makes the realm tremble for a thousand li, and the sweep of your majesty gives shape to all beneath heaven; so that your name thunders among the barbarians and the glint of your power overawes every neighbor.'" To settle scores with wrongdoers, root out evil, and curb needless bloodshed—that is what I expect of you as a commander; not for you to bare your head, go barefoot, and beat your brow in the posture of a criminal—that was never my meaning! Turn your column east, take up position at Baitan, and be in Youbeiping by the height of autumn." While he held the commandery the Xiongnu dubbed him the Flying General of Han and gave his district a wide berth for years.
5
Once on a hunt he mistook a boulder in tall grass for a tiger and let fly; the shaft buried itself to the fletching in solid rock. When he saw what it was, he tried again on another day and could never repeat the shot. Wherever he was posted, if word came of a man-eater, he went after it himself. At Youbeiping a tiger he had wounded sprang and mauled him; he still brought it down with his bow.
6
使 滿
When Shi Jian died, the emperor called Li Guang to the capital to succeed him as superintendent of the palace gentlemen. In 123 BCE he was again given a general's commission and marched from Dingxiang under the supreme commander Wei Qing. Most of the subordinate commanders earned enough kills to be ennobled; Li Guang's column alone came back empty-handed. Three years later he led four thousand horse out of Youbeiping in his capacity as superintendent of gentlemen, while the Marquis of Bowang Zhang Qian took ten thousand cavalry by another line of march to support him. Several hundred li into the steppe the Worthy King of the Left ringed him with forty thousand horse. His men were terrified until Li Guang sent his son Li Gan to charge the encirclement. Li Gan took a few dozen troopers, punched straight through the enemy line, wheeled around their flanks, and rode back to report, "The barbarians are nothing much." Only then did the ranks steady. He formed a hollow square facing outward; the Xiongnu pressed the assault and arrows fell in sheets. Casualties passed fifty percent and their quivers were almost empty. Li Guang ordered his men to hold at full draw without loosing while he himself worked a heavy crossbow and dropped several of their subordinate commanders; the pressure on the ring began to ease. Night came on; officers and men were grey-faced with exhaustion, but Li Guang was calm as ever and went about tightening the formation. The whole command admired his nerve. They fought again at daybreak, and when Zhang Qian's column finally came up the Xiongnu lifted the siege and withdrew. Li Guang's men were too shaken and worn to follow the retreating enemy. His force had been all but wiped out; they were stood down and marched home. Under military law Zhang Qian's late arrival was a capital offense; he bought off the sentence and was reduced to commoner status. Li Guang had held the enemy alone and received no enfeoffment or bounty.
7
西
In his youth Li Guang and his cousin Li Cai had both served as gentlemen-attendants under Emperor Wen. Under Emperor Jing, Li Cai rose through successive posts until he held a two-thousand-dan salary. In Emperor Wu's Yuanshuo years he led the light chariots under the supreme commander against the Worthy King of the Right, cleared the kill quota for enfeoffment, and was made Marquis of Le'an. In 121 BCE he succeeded Gongsun Hong as chancellor of the empire. Li Cai was a mediocre man whose reputation could not compare with Li Guang's, yet it was Cai who won a marquisate while Li Guang never rose above the nine ministers and took no fief. Some of Li Guang's own subalterns and privates had been ennobled for merit. Li Guang said to Wang Shuo, who read omens in the clouds, that he had fought in every Han campaign against the Xiongnu while dozens of colonels and men beneath them—talent no better than middling—had been ennobled for their service alone. I have never lagged behind my peers, so why have I never earned even the smallest fief? Could it be I was never fated by my face to hold a marquisate?" Wang Shuo asked, "Think back, General—is there anything you still regret?" Li Guang answered, "When I governed Longxi the Qiang rose; I persuaded more than eight hundred of them to lay down their arms, then broke faith and had every one executed the same day. That is the one act I cannot forget." Wang Shuo replied, "Nothing brings down a heavier curse than slaughtering men who have already yielded. That, General, is why the marquisate has never come."
8
He governed seven frontier commanderies over more than forty years; every imperial gift went to his men, and he ate and drank with the ranks as they did. He died without savings and never bothered with land or trade. He was a tall man with long apelike arms, and his archery was a gift of nature that neither his heirs nor any pupil could duplicate. He was a man of few words; in company he would sketch battle lines in the dust and wager drinks on contests of archery at narrow targets. Archery was his only pastime. On campaign, if his men had not all drunk from a found water source, he would not touch it himself; if they had not all been fed, he would not eat; yet his discipline was loose rather than cruel, and for that the troops loved him and fought willingly for him. He would not loose an arrow until the target stood within a few dozen paces and he was sure of the shot; when he did shoot, the man dropped with the twang of the bowstring. That habit of closing to point-blank range cost him more than one battlefield setback, and the same boldness brought him repeated wounds from the beasts he hunted.
9
In 119 BCE the court launched the great double offensive under Wei Qing and Huo Qubing; Li Guang petitioned again and again to take the field. The emperor judged him too old and refused; after long insistence he relented and named him vanguard general.
10
使 使 簿 簿
Wei Qing crossed the frontier, learned from prisoners where the Chanyu lay, and drove for that point with his elite while ordering Li Guang to combine his column with the general of the right's and take the longer eastern route. The eastern track swung wide, offered little forage or water, and could not support a large force moving in stages. Li Guang protested: "I was named vanguard, yet the commander-in-chief has shunted me onto the eastern track. I have fought the Xiongnu since I was a young man; now that I might finally meet the Chanyu in battle, I ask to lead the first line and strike him head-on." Wei Qing had private orders from the throne: Li Guang's luck was thought ill-starred, so he must not be allowed to bear the brunt against the Chanyu lest the campaign miscarry. Gongsun Ao had just been stripped of his fief and was serving as central general; Wei Qing wanted him at his side for the strike on the Chanyu, which is why Li Guang was reassigned. Li Guang saw through the arrangement and refused again and again. Wei Qing would not hear him out and sent his chief clerk with sealed orders to Li Guang's field office: "Report to your command at once—no argument." Li Guang left without a word of thanks, his face dark with anger, took his post, and marched to join General of the Right Zhao Shiqi for the eastern approach. They wandered off the route and arrived too late to support Wei Qing's main blow. Wei Qing engaged the Chanyu, who broke off and escaped; the Han pursuit could not run him down. On the march south across the Gobi they at last met Li Guang's and Zhao Shiqi's columns. After a brief interview with Wei Qing, Li Guang withdrew to his own camp. Wei Qing sent his chief clerk with food and wine for Li Guang and questioned him and Zhao Shiqi about getting lost, adding that he meant to report the whole tangled affair to the emperor. Li Guang said nothing. The chief clerk then demanded that Li Guang's staff present him for the formal inquiry. Li Guang said, "My colonels are blameless—the fault for losing the way is mine alone. I will go myself to make the deposition."
11
At his headquarters he told his officers, "Since I first took up arms I have fought the Xiongnu more than seventy times, large and small. I thought I would finally ride with the commander-in-chief against the Chanyu—only to be sent the long way round and lose the trail. Can this be anything but fate? I am past sixty—I will not end my days answering to some clerk with his brush and knife!" He drew his sword and cut his own throat. When word spread, everyone who heard it, whether they had known him or not, wept—old and young alike. General of the Right Zhao Shiqi alone was handed over to the judges, faced execution, and bought his life back at the price of commoner status.
12
鹿
Li Guang had three sons—Danghu, Jiao, and Gan—each of whom held a post as gentleman-attendant at court. Once when the emperor was joking with his favorite Han Yan, the man grew impertinent and Li Danghu struck him; Yan ran off, and the emperor judged the young man spirited. Danghu died young; Jiao was later made governor of Dai. Both predeceased their father. When Li Guang killed himself on campaign, Li Gan was serving under Huo Qubing. The following year Chancellor Li Cai was charged with embezzling imperial tomb land at Yangling—twenty mu by decree, but he had seized three qing, sold off much of it for over four hundred thousand cash, and appropriated another mu beside the spirit way for a private burial. Facing prison, he took his own life. Li Gan followed Huo Qubing as a colonel against the Worthy King of the Left, fought fiercely, captured the enemy drums and standards, piled up enough heads to be made marquis within the passes with an income of two hundred households, and succeeded his father as superintendent of gentlemen. Soon afterward, nursing a grudge against Wei Qing for his father's death, he assaulted the commander-in-chief and wounded him; Wei Qing kept the matter quiet. Not long after, while Li Gan was escorting the emperor on a hunt at Ganquan, Huo Qubing—still furious over the attack on his uncle—shot him dead. Huo Qubing was then at the height of imperial favor, so the court passed off the killing as a hunting accident—a stag had gored Li Gan. A little over a year later Huo Qubing himself died of illness.
13
使
Li Gan left a daughter who served as an attendant in the heir apparent's inner quarters and won the young prince's favor. His son Li Yu was a favorite of the heir apparent—bold, but greedy. Once at wine with several high-ranking attendants he browbeat them until no one dared answer back. They complained to the throne; the emperor summoned Li Yu for a tiger hunt and had him lowered into the pit on ropes, then countermanded the drop and had him winched up before his feet touched the ground. Halfway down he cut himself free with his blade and made as if to fight the animal anyway. The emperor admired his nerve and called off the test. Danghu's posthumous son was Li Ling, who led troops against the Xiongnu, was defeated, and went over to the enemy. Later someone accused Li Yu of plotting to defect to Li Ling; he was arrested and died in custody.
14
使 使
Li Ling, courtesy name Shaoqing, began his career as palace attendant and supervisor of the Jianzhang Palace. He excelled in horsemanship and the bow, treated others generously, and was modest toward his juniors—qualities that won him wide esteem. The emperor saw in him something of Li Guang's dash and sent him with eight hundred horse more than two thousand li into the steppe, beyond Juyan to map the ground. He encountered no Xiongnu and marched home. He was promoted to cavalry commandant with five thousand picked troops, drilling archery at Jiuquan and Zhangye against future raids. Some years afterward, when the Ershi general marched against Dayuan, Li Ling was ordered to follow with the five colonels' contingents. He reached the frontier just as the Ershi column was returning. An edict from the emperor reached Li Ling: he was to hold his troops, take five hundred light cavalry from Dunhuang to the saline lakes to meet the returning Ershi force, then go back to his camp at Zhangye.
15
使 西 西西 使
In 99 BCE the Ershi general took thirty thousand cavalry from Jiuquan against the Worthy King of the Right on the Tian Shan range. Li Ling was summoned to escort supplies for the Ershi army. Summoned to the Wu Terrace, Li Ling kowtowed and begged to lead his own detachment: the men he had trained on the frontier were Jing-Chu fighters who could strangle a tiger and never miss with the bow; let him march south of Mount Langgan to pin part of the Chanyu's host so it could not fall entirely on the Ershi column. The emperor snapped, "So generals refuse to serve under one another! I have committed every spare mount—there are no cavalry left for you." Li Ling answered, "I do not need horse. Give me five thousand foot soldiers and I will march into the heart of the Chanyu's domain." Struck by his boldness, the emperor approved and ordered Lu Bode, commandant of strong crossbowmen, to move up the line and cover Li Ling's retreat. Lu Bode, a former wave-subduing general, was mortified at playing rear guard to Li Ling and memorialized that autumn was the wrong season—the herds were fat; better to hold Li Ling until spring, then strike east and west Junji together with five thousand horse from Jiuquan and five thousand from Zhangye for a sure victory. The emperor took the memorial as a conspiracy—Li Ling backing out and putting Lu Bode up to delay—and sent Lu Bode a blistering reply: "I had offered Li Ling cavalry; he insisted on attacking a host with a handful." The barbarians are in Xihe—march there at once and seal the approaches to the encampment at Gouying." Li Ling was told: "Leave in the ninth month, pass the Zhelu barrier, and take position south of Eastern Junji on the Longle River to scout. If you find no sign of the enemy, follow Zhao Ponu's old track to Accept-Surrender City, rest the column, and send word by relay." What passed between you and Lu Bode? Answer every point in a written memorial." Li Ling took his five thousand foot out of Juyan, marched north for thirty days, and halted on Junji Mountain, where he charted every ridge and river. He sent his trooper Chen Bule back to court with the maps and a full report. Chen Bule was brought before the throne and described how Li Ling had inspired his men to fight to the death. The emperor was delighted and made Chen a gentleman-attendant.
16
使 使
On Junji Mountain Li Ling ran head-on into the Chanyu; some thirty thousand horsemen closed a ring around his camp. He drew his wagons into a laager between two ridges. He marched his men outside the wagon ring: spearmen and shieldmen in front, archers behind, with the standing order—advance on the drum, halt at the gong. The Xiongnu, seeing how small the Han detachment was, drove straight for the laager. Li Ling met the charge; a thousand crossbows spoke at once and the enemy wave collapsed. The enemy fled uphill; Li Ling's men pursued and cut down several thousand. Alarmed, the Chanyu called in more than eighty thousand horse from his left and right wings to crush Li Ling. Li Ling fought a fighting retreat southward for days until he reached a defile. Battle followed battle; men with three wounds were carried in supply carts, those with two drove the wagons, the lightly wounded still stood in the line. Li Ling asked, "Our men are flagging, yet the drums will not carry—what is wrong? Are there women hidden in this column?" At the outset of the march the wives of exiled bandits from east of the passes had stowed away in the baggage train to live as soldiers' women. Li Ling had them dragged out and executed every one at sword point. The next day's fighting cost the enemy another three thousand dead. He struck southeast along the old Dragon City track for four or five days into a reed-choked marsh. The Xiongnu set the reeds alight upwind; Li Ling burned a ring of his own to keep the flames off his men. Farther south the Chanyu watched from a southern height and sent his son down at the head of cavalry. Li Ling's infantry fought from tree to tree, killed thousands more, then volleyed repeating crossbows at the Chanyu and drove him from the ridge. A prisoner taken that day reported the Chanyu's words: "These are Han crack troops—we cannot break them, yet they keep drawing us south toward the passes. Is there an ambush ahead?" The clan headmen replied: "If the Chanyu in person cannot wipe out a few thousand Han with his main host, he will never again command respect on the frontier—the Han will only despise us more." Keep pressing them in the defiles; the plain is still forty or fifty li off—if we cannot destroy them before that, we should break off and retire."
17
使 使 便
The pressure on Li Ling tightened: the Xiongnu horse swarmed the field, and in dozens of clashes that day his men cut down another two thousand of the enemy. The Xiongnu were on the point of quitting when a Han scout named Guan Gan, humiliated by his colonel, defected and betrayed the whole situation: no reserves, arrows almost gone, Li Ling and Han Yannian each leading eight hundred elite in the van under yellow and white pennons—strike that screen with picked bowmen, he said, and the column would shatter. Han Yannian, Marquis of Cheng'an, came from Yingchuan; his father Han Qianqiu had died fighting the Southern Yue, and the son had inherited the marquisate. He now served Li Ling as a colonel. The Chanyu was jubilant. He threw every rider forward in a massed assault, shouting for Li Ling and Han Yannian to yield at once. They sealed the defile and threw wave after wave at Li Ling. Li Ling was trapped in the bottom of a gorge while the Xiongnu ringed the heights and poured arrows into the bowl. They fought southward toward Di-han Mountain until half a million shafts were gone in a single day; then they abandoned the wagons. Barely three thousand men remained, armed with hacked-off wheel spokes while the officers clutched short swords; they clawed their way toward a narrow pass. The Chanyu closed the rear of the column and rolled boulders from the cliffs; the dead piled up and the Han could not move. After dark Li Ling changed into civilian dress, slipped out of camp alone, and waved his men back: "Stay where you are—I mean to bring back the Chanyu's head myself." He came back a long while later, breathing hard: "The fight is lost—we are finished." One of his officers urged him on: "Your name still terrifies the Xiongnu. Heaven has simply turned its face; find a track home as Zhao Ponu did after capture—the emperor received him courteously. How much more would he welcome you?" Li Ling cut him short: A man who will not die now is no soldier at all." They hacked down the standards, buried what treasure they had, and Li Ling groaned, "Another sheaf of arrows and we might still break out. We have no weapons left—at dawn we sit here to be tied like sheep! Scatter like birds and beasts—some of you may yet reach the emperor with word of what happened." He issued each man two measures of dry rations and a lump of ice and told them to rally again at the Zhelu barrier if they could win through. At midnight he ordered the general alarm; the drum gave no answering roll. Li Ling and Han Yannian vaulted into the saddle; a dozen picked men rode with them. Thousands of enemy horse overtook them; Han Yannian fell fighting. Li Ling cried, "I cannot face the emperor again!" He yielded to the Xiongnu. The command broke and ran; a little over four hundred men won through to the frontier.
18
使 滿
The field where Li Ling went down lay only a hundred-odd li from the passes, and couriers soon brought word to court. The emperor had wanted Li Ling to fight to the finish; he even called in Li Ling's mother and wife for face-readers to inspect, and neither bore the marks of imminent bereavement. When the news of surrender came, the emperor's fury fell on Chen Bule, who had praised Li Ling's troops; under interrogation he took his own life. The whole court denounced Li Ling, so the emperor turned to Sima Qian, who spoke up at length: Li Ling had been a dutiful son, a commander his men trusted, a man who had repeatedly risked his life for the realm. That was the man he had always been—a true knight of the empire. One reverse, and every courtier who cares only for his own skin and his family is ready to brew slander against him—it is shameful. Consider: he took fewer than five thousand foot deep into cavalry country, held off tens of thousands, and kept the enemy so busy tending their wounded that the Chanyu had to call up every archer on the steppe to ring him in. They fought a retreat of a thousand li until shafts and road alike gave out; his men faced naked steel with bare hands, turning north to die on the enemy—such devotion would have honored any general in history. Though Li Ling himself was broken, the damage he dealt the Xiongnu was enough to resound across the realm. His staying alive probably means he hopes for another chance to serve the empire."
19
使
At first the emperor had meant Li Ling only to support the main Ershi expedition; when Li Ling met the Chanyu in person, the Ershi column had little to show for itself. The emperor read Sima Qian's defense as slander meant to undermine the Ershi general and cover for Li Ling; Sima Qian was sentenced to castration. In time the emperor regretted leaving Li Ling unsupported: "He was already beyond the passes when I ordered the commandant of strong crossbowmen to move up and cover his retreat. By issuing that order too early I only gave an old fox room for intrigue." He then sent envoys with rewards to the survivors of Li Ling's command who had reached Han soil.
20
西 使使使 使 使
After Li Ling had spent a year with the Xiongnu, the emperor sent Gongsun Ao, general of Yangan, on a deep raid to bring him home. Gongsun Ao came back empty-handed and reported that prisoners claimed Li Ling was training Xiongnu troops for war on Han—which was why he had found no trace of him. Believing it, the emperor wiped out Li Ling's entire family—mother, brothers, wife, and children all executed. The gentry of Longxi were ashamed to bear the name Li. Later, when a Han envoy reached the steppe, Li Ling confronted him: "I led five thousand foot for the empire deep in Xiongnu territory and lost only because no relief came. What crime did my family commit?" The envoy answered, "Court rumor said Li Shaoqing was drilling Xiongnu soldiers." Li Ling replied, "That was another man, Li Xu—not me." Li Xu had been a Han frontier commandant at Xihou; when the Xiongnu took the place he surrendered and won such favor that the Chanyu seated him above Li Ling at feasts. Li Ling blamed Li Xu for the slaughter of his kin and had him assassinated. The Chanyu's chief wife wanted Li Ling dead; the Chanyu hid him in the far north until she died and he could return.
21
使 使
The Chanyu admired him, married a daughter to him, and created him king of the right commandant; Wei Lu was made king of the Dingling—both rose to high office at court. Wei Lu's father had been a Hu tribesman enrolled in the Changshui corps. Wei Lu was raised at court, befriended the music-commandant Li Yannian, and was sent to the Xiongnu on Yannian's recommendation. On his return he learned that Li Yannian's family had been arrested; fearing he would be executed as an accomplice, he fled to the steppe and defected. The Xiongnu valued him and kept him always at the Chanyu's side. Li Ling lived apart from court and was summoned only for weighty councils of state.
22
西 使 使
After Emperor Zhao came to the throne, Huo Guang and Shangguan Jie—who had long been friends of Li Ling—sent Ren Lizheng of Longxi and two other old comrades to the Xiongnu to persuade him to return. The Chanyu gave a banquet for the Han envoys; Li Ling and Wei Lu both had seats at the table. Unable to speak alone with Li Ling, Ren Lizheng caught his eye, fingered the ring on his sword hilt, and tapped his own foot—signals that he could still go home to Han. Later Li Ling and Wei Lu brought beef and wine to entertain the envoys over dice and wine, both dressed as Xiongnu with hair in topknots. Ren Lizheng said loudly for all to hear: "The Han has proclaimed a general amnesty; the realm is at peace; the young emperor thrives; Huo Guang and Shangguan Jie hold the reins of government." He meant the news to stir Li Ling without saying so outright. Li Ling said nothing for a long moment, then ran a hand through his hair and answered softly, "I already wear the dress of the steppe." Presently Wei Lu left to change his robe. Ren Lizheng leaned in: "Shaoqing, you have suffered enough! Huo Guang and Shangguan Jie send their regards." Li Ling asked, "Are Huo Guang and Shangguan Jie well?" Ren Lizheng answered, "Come home, Shaoqing—rank and riches need not concern you." Li Ling said, "Shaogong, going back would be easy; living through another disgrace would not." Wei Lu walked in before Li Ling had finished and caught the tail end of the talk. "A worthy such as Li Shaoqing," he said, "need not belong to one realm alone. Fan Li wandered the world; You Yu left the Rong for Qin—why this whispered intimacy?" With that he broke off the meeting and withdrew. Ren Lizheng caught up with Li Ling and murmured, "Will you come?" Li Ling replied, "A gentleman does not endure a second shame."
23
Li Ling lived more than twenty years among the Xiongnu and died of illness in 74 BCE.
24
Su Jian came from Duling near the capital. He served Wei Qing as a colonel against the Xiongnu and was ennobled as Marquis of Pingling. As a general officer he supervised construction of the Shuofang frontier commandery. He was later made mobile-strike general while commandant of the guards and again marched from Shuofang under Wei Qing. The following year, as general of the right on another Dingxiang campaign, he lost the Xi marquis Zhao Xin and his entire command—capital crimes commuted to commoner status by ransom. He ended his career as governor of Dai and died in that post. He had three sons—Jia, who became chariot commandant; Xian, cavalry commandant; and the middle son Wu, who became the most famous of the three.
25
使使 使 使 使使
Su Wu, courtesy name Ziqing, entered official life through his father's rank; he and his brothers all became gentlemen-attendants, and he rose in time to supervisor of the imperial stables at Yizhong. The Han were campaigning constantly against the Hu and exchanged hostage-like embassies for reconnaissance; the Xiongnu had held more than ten Han missions, including Guo Ji and Lu Chongguo. Whenever Xiongnu envoys arrived, the Han detained them in turn as counter-hostages. In 100 BCE the new Chanyu Juandi-hou, fearing a Han strike, declared that he honored the Han emperor as an elder. He released all detained Han envoys, including Lu Chongguo. Emperor Wu welcomed the gesture and sent Su Wu as gentleman of the palace with the imperial staff to escort the Xiongnu envoys home, bearing lavish gifts for the Chanyu in return. Su Wu set out with his deputy Zhang Sheng, the clerk Chang Hui, and a train of more than a hundred hired guards and scouts. On arrival they presented the diplomatic gifts to the Chanyu. The Chanyu grew only more arrogant—far from the courtesy the Han had expected.
26
使
The Chanyu was about to send Su Wu home when Gou Wang and Yu Chang of the Changshui Hu plotted a coup on the steppe. Gou Wang was a nephew of the surrendering King Hunye; he had later been stranded among the Xiongnu with Zhao Ponu's lost column. They conspired in secret with other Han defectors under Wei Lu to kidnap the Chanyu's mother and ride back to the empire. Yu Chang had known Zhang Sheng in Chang'an; he came to him privately and said, "The emperor hates Wei Lu. Let me ambush him with a crossbow for Han. My mother and brother still live in Han—perhaps the court will reward us." Zhang Sheng agreed and gave him supplies. A month later the Chanyu rode out on a hunt, leaving only the queen's household at court. More than seventy conspirators were ready to move when one man slipped away in the night and betrayed them. The Chanyu's kinsmen called out the guard and fought them in the camp. Gou Wang and his party were killed; Yu Chang was taken alive.
27
使 使 使 輿
The Chanyu put Wei Lu in charge of the investigation. Zhang Sheng, afraid his part would be exposed, confessed the whole plot to Su Wu. Su Wu said, "Matters have come to this—they will drag me in as well. To endure outrage and only then die would shame the empire twice over." He tried to kill himself, but Zhang Sheng and Chang Hui restrained him. Under torture Yu Chang denounced Zhang Sheng. The Chanyu in his rage called a council of nobles and demanded the Han envoys' deaths. The Left Yizhi objected: "They aimed at the Chanyu himself—execution is already the limit of the law. Better force them all to submit." Wei Lu was sent to take Su Wu's deposition. Su Wu told Chang Hui and the rest, "I will not disgrace my charge and then crawl home alive." He drew his court dagger and drove it into his breast. Wei Lu caught him as he fell and sent gallopers for a physician. They dug a shallow pit, laid a bed of warm ashes, stretched Su Wu on top, and stamped his back to free the wound of blood. He lay without breath for half a day before life returned. Chang Hui and the others wept and carried him on a litter to his tent. The Chanyu admired his courage and sent messengers morning and night to ask after him, while Zhang Sheng was thrown in chains.
28
使使 使 使 使 使 使
When Su Wu began to mend, the Chanyu sent men to reason with him. They staged a public trial of Yu Chang, intending to break Su Wu's will at the same moment. Wei Lu beheaded Yu Chang with a stroke, then announced, "Zhang Sheng plotted murder of a great officer of the Chanyu—capital crime. The Chanyu offers pardon to those who yield." He raised the blade over Zhang Sheng; Zhang cried out that he submitted. Wei Lu turned to Su Wu: "Your deputy is guilty—you share his fate." Su Wu replied, "I had no part in the plot and I am not Zhang Sheng's kinsman—why should I share his guilt?" Wei Lu raised the blade again; Su Wu did not flinch. "Lord Su," said Wei Lu, "I once deserted Han for the steppe and was rewarded with a king's title, tens of thousands of followers, and herds that covered the hills—such is the fortune of those who yield." Surrender today, and tomorrow you will stand where I stand." Or you may fatten the steppe with your bones—and who will remember your name?" Su Wu was silent. Wei Lu pressed him: "Yield through my good offices and we shall be as brothers; refuse now, and you will never look on my face again." Su Wu railed at him: "You were a subject and a son—faithless to ruler and family, a traitor groveling among barbarians. Why should I dignify you with my gaze? The Chanyu trusts you with men's lives, yet instead of judging fairly you would set our two sovereigns at each other's throats and gloat over the ruin. Southern Yue murdered Han envoys and was carved into nine commanderies; the king of Dayuan killed Han envoys—his head hung over the Changle gate; Korea slew Han envoys and was wiped out overnight. Only the Xiongnu have not yet paid that price. You know I will never yield; use that to goad our two realms into war, and the Xiongnu will rue the day they began with me."
29
使
Seeing that Su Wu would not break, Wei Lu reported to the Chanyu. The Chanyu was more determined than ever to break him and shut him in a dry cellar without food or water. Snow fell; he chewed snow and felt from his cloak and lived for days. They took him for something more than human and banished him to the shores of the Northern Sea to herd rams, saying he could go home only when the wethers gave milk. His officers, including Chang Hui, were scattered to separate posts.
30
On the coast no imperial grain reached him; he dug field mice from their stores and ate weed seeds. He leaned on the Han staff as he tended the flock, waking and sleeping with it in his hand until every tuft of silk had worn away. Five or six years passed; the Chanyu's younger brother, the King of Yujian, came hunting along the shore. Su Wu could weave nets and bowstrings and tune crossbows; the king took a liking to him and saw that he was fed and clothed. More than three years later the king fell ill and gave him mounts, herds, felt boots, and a yurt. When the king died, his people struck camp and left. That winter Dingling raiders drove off his flocks and he was destitute again.
31
使 使使 使
Su Wu and Li Ling had once served together as palace attendants; the year after Su Wu's mission Li Ling surrendered and was too ashamed to visit him. In time the Chanyu sent Li Ling to the Northern Sea with wine and music for Su Wu and said through him, "He knows we were old friends and bids me invite you in earnest—he means to honor you if you yield." You will never see Chang'an again; you waste your strength in exile—who will know your loyalty? Your elder brother once served as chariot attendant; at the Yuyang Palace in Yong he guided the imperial carriage from the steps, snapped an axle against a pillar, was charged with lèse-majesté, and opened his own throat—the court gave two million cash for his funeral. Your younger brother Ruqing escorted the sacrifice at Hedong; a palace rider quarreled with a groom over a boat, knocked the groom into the river, and fled; the emperor ordered your brother to run the man down. When he failed, he took poison in terror. When I left for the steppe your mother had already died; I walked her hearse to Yangling myself. Your wife was young—I hear she has married again. You left two sisters behind and three young children—two girls and a boy. Another decade has passed; who knows if any of them still live? A man's life is morning dew—why torture yourself year after year? When I first yielded I was half mad with shame for Han; my mother was locked in the Guard Palace. If you will not bend, you outdo even me in stubbornness. The emperor is old; laws shift overnight; dozens of great houses have been wiped out without cause. Who can say what morning will bring—for whom do you still hold out? Hear me out, Ziqing—and do not answer yet." Su Wu replied, "My father and I had little merit; the throne raised us to general's rank and full marquis, kept my brothers at court—we owed the emperor our lives. To die now in the emperor's service—even the axe or the cauldron would be joy. A subject owes his ruler what a son owes his father. A son who dies for his father has nothing to regret. Say no more." They drank together for days before Li Ling tried again: "Ziqing—just this once, hear me out." Su Wu said, "I have been a dead man for years! If the Chanyu will have my head before my surrender, let this banquet end—I will die here at once!" Li Ling saw he could not be moved and sighed, "Ah—you are a true knight! For Wei Lu and me, our guilt reaches to heaven." Tears soaked his robe as he took leave of Su Wu.
32
使
Ashamed to offer gifts in his own name, Li Ling sent his wife with dozens of head of livestock for Su Wu. Li Ling returned to the Northern Sea and told him: "Frontier scouts took a prisoner from Yunzhong who says every official and commoner wears mourning white—the emperor is dead." Su Wu turned south and howled until he coughed blood; for months he mourned morning and night.
33
In the spring of 81 BCE he arrived in Chang'an. The court ordered him to join a governor in sacrifice at Emperor Wu's mausoleum, then named him colonel for dependent states at full two-thousand-dan rank, with two million cash, two qing of land, and a house. Chang Hui, Xu Sheng, and Zhao Zhonggen were each made gentleman of the palace with two hundred bolts of silk. The other six, too old for office, were sent home with a hundred thousand cash apiece and lifetime exemption from labor service. Chang Hui later rose to general of the right and a full marquisate; he has a separate biography. Nineteen years among the Xiongnu had turned a vigorous envoy into a man of snow-white hair.
34
The year after his return Shangguan Jie, Shangguan An, Sang Hongyang, the Prince of Yan, and Princess Gai plotted a coup. Su Wu's son Su Yuan was implicated with Shangguan An and executed.
35
使
Earlier, Shangguan Jie and his son had vied with Huo Guang for power, feeding the Prince of Yan memorials listing Huo Guang's supposed crimes. They charged that Su Wu had endured twenty years without yielding yet received only a colonel's post while Huo Guang's chief clerk, who had done nothing, became grain-search commandant—proof that Huo abused power for his own men. When the Yan faction fell, the purge reached everyone connected; Su Wu had old ties to Jie and Sang Hongyang, had been named in the prince's memorials, and his son had joined the plot—the commandant of justice asked for his arrest. Huo Guang tabled the indictment and merely stripped Su Wu of his post.
36
使
A few years later, when Emperor Zhao died, Su Wu joined the ministers who enthroned Emperor Xuan and was made marquis within the passes with three hundred households. Zhang Anshi later recommended him: Su Wu knew Han ritual inside out and had never failed an embassy—the late emperor had singled him out with his dying words. Emperor Xuan recalled him to the eunuch directorate as a waiting official, received him often, and restored him as colonel of dependent states in the right bureau. Honoring him as an aged minister of unbending principle, the emperor ordered him to attend court on the first and fifteenth of each month, gave him the title of libationer, and treated him with exceptional favor.
37
使 使
Every gift and stipend went to kinsmen and old friends; he kept nothing for himself. The Marquis of Ping'en, the emperor's uncles of Pingchang and Lechang, General Han Zeng, Chancellor Wei Xiang, and Imperial Counselor Bing Ji all held him in the highest regard. Su Wu was old and his son had been executed; the emperor pitied him and asked his attendants whether he might have left a child on the steppe. Through the Marquis of Ping'en he explained that a Xiongnu wife had borne him a son named Tongguo before he left, and he begged to send gold and silk with the next embassy to buy the boy back. The emperor agreed. Tongguo later came in with an envoy and was appointed gentleman-attendant. A nephew of Su Wu was also given a place in the right bureau. He died of illness in 60 BCE, aged over eighty.
38
In 51 BCE the Chanyu came to Chang'an for the first time. Remembering his greatest ministers, the emperor had their portraits painted in the Qilin Pavilion, true to each man's face, with title and name appended. Only Huo Guang appears by title alone—Grand Marshal, Supreme Commander, Marquis of Bolu, of the house of Huo—followed by Zhang Anshi, Han Zeng, Zhao Chongguo, Wei Xiang, Bing Ji, Du Yannian, Liu De, Liangqiu He, Xiao Wangzhi, and finally Su Wu, colonel of dependent states. Each had served the revival of Han with merit and fame; their portraits proclaimed them peers of the Zhou kings' greatest ministers. Eleven men in all—each has his own biography elsewhere. Huang Ba, Yu Dingguo, Zhu Yi, Zhang Chang, Yin Wengui, Xia Hou Sheng, and others ended honored careers under Emperor Xuan yet were not painted on that wall—which shows how strict the choice was.
39
使
The historian's judgment: Li Guang had the modest air of a countryman and seldom spoke well, yet the day he died everyone who had ever heard his name wept—for he had won the hearts of the gentry in truth. The proverb runs: "The peach and the plum do not speak, yet a path forms beneath their branches." A small saying may illumine a great truth. Yet fate is said to turn against families that produce generation after generation of generals—from Li Guang to Li Ling the house of Li was destroyed. How bitter! Confucius said that the noble man may give his life to perfect humaneness but will not cling to life at its expense, and that an envoy must never shame his lord's commission—in Su Wu both sayings found their man.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →