← Back to 後漢書

卷二十六 伏侯宋蔡馮趙牟韋列傳

Volume 26: Biographies of Fu, Hou, Song, Cai, Feng, Zhao, Mou, Wei

Chapter 29 of 後漢書 ✓ Translated
← Previous Chapter
Chapter 29
Next Chapter →
1
Fu Zhan, styled Huigong, was a native of Dongwu in Langya commandery. His ninth-generation ancestor Fu Sheng, styled Zijian, was the Old Master Fu of Jinan celebrated in the tradition. His great-great-grandfather Fu Ru taught in Dongwu as a visiting scholar under Emperor Wu and settled the family there. His father Fu Li was a celebrated scholar who taught Emperor Cheng the Odes, served as grand tutor in Gaomi, and founded a distinguished school of his own.
2
使
Filial and devoted to his brothers, he inherited his father's scholarship in youth and taught hundreds of students. Under Emperor Cheng he entered the Academy as a student of the erudites by hereditary privilege. After five promotions he served Wang Mang as an embroidered-robes inspector hunting major offenders, then rose to adjutant of the Rear Army corps.
3
祿
When Emperor Gengshi took the throne Fu Zhan became grand administrator of Pingyuan. While rebellion threw the empire into panic, Fu alone stayed calm and never suspended instruction. He told his household: "When one crop fails, the ruler sets aside fine foods; " Every household starves—how can we feast alone?" " They ate coarse fare together and poured his official salary into feeding more than a hundred refugee households in the district. A bold gate captain plotted rebellion in Fu's name; Fu had him executed at once and displayed his head on the walls to warn the people—officials and commoners then trusted him and the commandery grew calm. Fu Zhan's stewardship spared all of Pingyuan.
4
使 西
Guangwu knew Fu as a veteran scholar-official and summoned him as Master of Writing to codify Han institutions. While Deng Yu campaigned in Guanzhong the emperor judged Fu equal to the chief ministership and named him Director of Integrity to stand in for the Grand Minister of Education. Whenever the emperor marched he left Fu to guard Luoyang and oversee every ministry. In Jianwu 3 he succeeded Deng Yu as Grand Minister of Education with the title Marquis of Yangdu.
5
退 使
When Peng Chong rebelled at Yuyang and Guangwu meant to lead the army himself, Fu memorialized: King Wen consulted kin and ministers and divined before every campaign—hence his victories. The Odes records God charging King Wen to rally allies and kin and bring siege engines against Chong. King Wen besieged Chong patiently—honoring lives and timing—until two-thirds of the realm leaned to Zhou. You inherited utter chaos, restored the Liu temples, and in four years crushed Tanxiang, the Five Camps, the Bronze Horse, the Red Eyebrows, and Deng Feng—a formidable record. The capital is drained—you cannot pacify the heartland yet rush to the frontier; Yuyang borders the steppe—cornered tribes will seek barbarian allies. The counties along your route are desperately poor. Farmers near the walls will have stripped their barley fields before imperial troops arrive. A two-thousand-li march exhausts men and beasts while grain convoys choke — Yan, Yu, Qing, and Ji remain infested with rebels who ignore your authority. East of Yuyang lies frontier country—sparse revenues from tribes beyond the wall. Even in peace it leaned on interior counties—now exhausted, should it be your first objective? Abandoning easy gains nearby for a distant gamble will unsettle the provinces and terrify the people—I cannot fathom it. Study King Wen's caution, weigh every phase of campaigning, consult your ministers, and put the central plains ahead of distant schemes." The emperor read the memorial and gave up the expedition.
6
Bandits led by Xu Yiqing held Fuping in defiance until they said they would yield only to Grand Minister Fu Zhan. Knowing Fu commanded trust in Qing and Xu, the emperor sent him to Pingyuan; Xu surrendered the same day and was brought to Luoyang.
7
Even in crisis Fu insisted that ritual and music anchor government—principles he refused to abandon amid turmoil. That year he introduced the village drinking ceremony county-wide.
8
退
That winter Guangwu marched against Zhang Bu and left Fu to hold the capital. During the ancestral sacrifice at Gaodi the Henan governor quarreled with the metropolitan superintendent; Fu failed to report it and was stripped of office. In year six his title shifted to Marquis of Buqi with 3,600 households and orders to reside there. Du Shi of Nanyang later urged Fu's recall, citing how sage kings relied on worthy ministers—the Classics praise such courts. Fu Zhan has been impeccable since youth—a scholar's scholar whose conduct sets the standard. In Zhaoqi and Pingyuan officials both feared and loved him—and strove to imitate him. Through civil war he never abandoned principle—unshakeable resolve amid slaughter. You knew his talent and gave him the chief ministership—everyone looked to him for moral leadership. Dismissing him for a minor lapse wastes talent—the learned mourn it bitterly. Fu Zhan's commanding presence brings honor to the state; his counsel is the court's deepest reservoir of wisdom. From boyhood zeal to white hair his vigor never flagged. He can still anchor the royal house and lend prestige abroad. Ancient kings promoted regional lords to high office—making the realm look to the capital again. Such pillar ministers belong beside the throne—passing the palace gates to remedy every oversight. I am too blunt to judge chief ministers—but beg you with all sincerity. As palace clerk I once memorialized that Fu is honest, loves his people, and masters policy—ideal for the Masters of Writing—under the old nine-province scheme two men per circuit could serve; Fu should fill one seat. Those in power dismissed the idea. Yet graced by deep favor I speak though it costs my life—again overstepping rank to urge this."
9
使
Summoned in summer of year thirteen, he collapsed from heatstroke at a banquet before taking office and died. The court supplied a noble coffin; the emperor mourned in person and sent envoys to bury him with honor. He left two sons: Fu Long and Fu Xi.
10
Since Old Master Fu's day the clan taught classics in quiet humility—folk in the east called them "the Fus who never quarrel."
11
Fu Long, styled Bowen, earned renown for integrity as a commandery inspector. In Jianwu 2 he reported to Guangwu's Huai palace camp and won warm favor.
12
使 使
While Zhang Bu held Qi the court named Fu Long Grand Counselor with imperial tally to win over Qing and Xu. His proclamation read: Wang Mang murdered an emperor and seized the throne. The Liu clan destroyed Mang and raised Emperor Gengshi to restore the temples. Yet he trusted villains, slew worthies, unleashed revolt and banditry, off Heaven—and fell to the Red Eyebrows. Heaven preserves Han—Your Majesty arose in martial brilliance and defeats vast hosts with handfuls of men. Wang Xun's horde shattered at Kunyang, Wang Lang collapsed at Handan, and every named band—Iron Shin, Five Camps—crumbled before your banners. Liu Yong of Liang abused imperial kinship for kingship—never content—and carved up offices in treason. The Tiger-Fang general's hundred thousand men have taken Suiyang—Yong flees and his clan is destroyed. You have all heard this. Act while you can. Regret later will be too late! " Qing and Xu brigands panicked—six camps including Right Instructor Lang of the Huo-Suo band surrendered at once. Zhang Bu sent envoys with Fu Long to court with abalone as tribute.
13
祿使 使 使使
That winter Fu Long became Counselor of the Palace and returned east with new Qing officials—empowered to appoint county magistrates. His conciliatory work drew many submissions. The emperor likened him to Li Yiji the persuader. The court named Zhang Bu grand administrator of Donglai while Yong tried to crown him king of Qi. Tempted by Yong's kingship, Zhang hesitated. Fu warned him: Gaozu swore only Lius could be kings—you may earn a great marquisate at best. " Zhang asked Fu to stay; Fu refused and sought leave to report—Zhang then held him hostage while accepting Yong's title. Fu smuggled a memorial: his mission failed and rebels held him—yet he would die before yielding. Zhang's men know his treason—strike now and do not spare me. If I reach court for execution I will have my wish; if I die in captivity my kin become your burden. May you, the empress, and the heir enjoy endless reign. Reading it Guangwu summoned Fu Zhan in tears: "Your son has Su Wu's steadfastness." I regret we granted him leave to return so soon! " Zhang Bu later executed him—the realm mourned.
14
When Zhang fell in year five Guangwu visited Beihai and ordered Fu Xian to recover Fu Long's body—provided a state funeral escort and burial in Langya—and named Long's son Yuan a Gentleman.
15
Hou Ba, styled Junfang, came from Mi in Henan. His kinsman Hou Yuan was a talented eunuch who served Emperor Yuan under Shi Xian as a senior palace secretary. Under Emperor Cheng Hou Ba became a gentleman attendant at the heir's palace. Grave and imposing, from a wealthy family, he ignored business pursuits. Devoted to study under Fang Yuan of Jiujiang he mastered the Guliang commentary and became Fang's chief lecturer. Early in Wang Mang's reign Chen Chong recommended Hou's character and he became magistrate of Sui. The county was vast and river-bound—fugitives turned bandit. Hou executed powerful criminals and swept the hills until order returned. Promoted to inspector he prosecuted the powerful without flinching. As Huai-ping governor he earned renown for competence. When Wang Mang collapsed Hou Ba held Huai-ping firm and saved the entire commandery.
16
使使 使
In Gengshi 1 an envoy came to recall Hou; young and old wept, blocked the carriage, and lay in the road. They begged Marquis Hou to stay another year. Women were urged not to bear children while Hou might leave—such was their despair. Fearing riot if Hou left, the envoy refused the edict and reported the truth. Then Gengshi fell and roads closed.
17
In Jianwu 4 Guangwu summoned Hou Ba to Shouchun and named him Prefect of Masters of Writing. With precedents lost and elder ministers scarce, Hou recovered old statutes and memorialized workable policies from earlier reigns. The spring amnesties and seasonal edicts all stemmed from his drafts. The next year he succeeded Fu Zhan as Grand Minister of Education with a marquisate inside the passes. Scrupulous and upright in office, he never bent private interest.
18
In year thirteen Hou Ba died; Guangwu mourned him personally. An edict ran: Hou Ba lived in unstained virtue. He served nine years in office. Han custom made chief ministers full marquises on appointment. While armies campaigned in the field I deferred Hou's full enfeoffment to avoid slighting other loyalists—before the patent arrived he was gone. Alas for him! The court posthumously named him Marquis Ai of Zexiang with 2,600 households. His son Hou Yu inherited the title. Linhai built him a shrine with seasonal offerings. Han Xin of Pei succeeded him as Grand Minister of Education.
19
使
Han Xin, styled Wengjun, from Nanyang, earned the title Marquis of Fuyang for campaigning with Guangwu. Blunt to a fault, he often tried Guangwu's patience. Once when the emperor read correspondence between Wei Xiao and Gongsun Shu, Han said fallen rulers can still be clever—Jie and Zhou had talent too. Guangwu took it as a deliberate insult. He next warned of famine with wild gestures—too blunt—and was dismissed to his estate. Still unsatisfied, Guangwu sent edicts denouncing him. Despite Bao Yong's pleas Han Xin and his son Han Ying killed themselves. Han had been respected—his death seemed unjust—so the court funded a proper funeral.
20
Hou Yu later became Marquis of Yuling and served as Grand Coachman under Yongping. Yu died and Jian inherited. Jian was succeeded by Chang.
21
使
Song Hong, styled Zhongzi, came from Chang'an in Jingzhao. His father Song Shang rose to Privy Treasurer under Emperor Cheng. Under Emperor Ai he refused to flatter Dong Xian and paid with prosecution. Song grew up gentle, served as Palace Attendant under Ai and Ping, then as Minister of Public Works under Wang Mang. When the Red Eyebrows summoned him he threw himself into the Wei River, was rescued, then feigned death to escape.
22
Guangwu appointed him Grand Counselor of the Palace. In Jianwu 2 he succeeded Wang Liang as Minister of Works with the title Marquis of Xunyi. He shared every stipend with kin and kept no savings—praised for integrity. His title moved to Marquis of Xuanping.
23
使 使
When asked for learned men Song recommended Huan Tan of Pei—a scholar whose breadth rivaled Yang Xiong and Liu Xiang. Huan Tan was summoned as Consultant and palace attendant. At banquets the emperor made him play lavish zither music. Song regretted the recommendation; when Huan left the palace Song sat in full court dress and summoned him. Song refused him a seat: "I meant you to guide the state with virtue—instead you feed the ruler decadent tunes that corrupt the classics." Will you mend your ways? Or shall I impeach you myself? Huan kowtowed in apology before Song dismissed him. Later at a court feast when ordered to play, Huan faltered at sight of Song. The emperor asked why. Song left his seat bareheaded: "I recommended Huan Tan to guide you with integrity—instead the court wallows in vulgar music—that is my fault." The emperor apologized and restored Song's cap; Huan never served in the palace again. Song promoted more than thirty men including Huan Liang of Fengyi—several reached ministerial rank.
24
Once during an informal audience new screens painted with exemplary women caught Guangwu's eye. Song said gravely: "I have never seen anyone love virtue as much as beauty." Guangwu had the screens taken away at once. Smiling, he asked Song whether accepting reproof so readily became him. Song answered that the emperor's growing virtue delighted him beyond measure.
25
The emperor's widowed sister joined him in reviewing ministers to read her preference. She said Song Hong's dignity surpassed every minister. Guangwu said he would arrange it. When Song was summoned Guangwu hid his sister behind a screen and asked whether the proverb about trading up wives held true. Song answered: "Friends from poverty must not be forgotten; the wife who shared hardship never leaves the hall." Guangwu turned to his sister: "It will not work."
26
After five years Song was dismissed for censuring the Shangdang governor without evidence. He died childless a few years later and the marquisate ended.
27
His younger brother Song Song was famed for stern filial piety and rose to Governor of Henan. Song You served as Grand Commandant under Zhangdi but was stripped for siding with Dou Xian and killed himself. Song You had two sons: Song Han and Song Deng. Song Deng appears in the chapter "Confucian Scholars."
28
Song Han, his grand-nephew:
29
Song Ze, son of Song Han:
30
Song Ze, styled Yuanju, governed Yanling with distinction. He promoted Wei Zhu and Fa Zhen and was praised as a judge of talent. His ten-year-old son shot crossbows with a servant; a snapped string sent a bolt into the boy and killed him. The servant awaited execution but Song Ze spared him. Xun Shuang praised the mercy and others admired it.
31
The appraisal: Later Han chief ministers were many—those who earned lasting fame put great principles ahead of petty calculation. Fu Zhan rushed to revive village archery rites amid chaos; Hou Ba began by restoring generous spring edicts. Broad learning yields no instant profit—lasting virtue works slowly—such is the scholar's root commitment. They gain nobly thereby; even when they seem to lose, they still win. Song Hong silenced decadent music and checked lust—true to the spirit of "Guanju"!
32
Cai Mao, styled Zili, came from Huai in Henei. Renowned for scholarship under Ai and Ping, he earned erudite rank with a high examination answer on portents and rose to Palace Attendant. When Wang Mang ruled as regent Cai pleaded illness and refused office.
33
西輿 使
When chaos spread Cai fled to his friend Dou Rong. Dou offered him Zhangye but he firmly declined; he took only rations enough for each mouth. Recalled with Dou Rong he served again as Consultant, then won fame as grand administrator of Guanghan. When Yin retainers broke the law Cai prosecuted them without favor. When Dong Xuan challenged the princess Guangwu first jailed then freed him. Delighted by Dong's courage Cai urged curbs on imperial in-laws: "True moral sway begins with promoting good; nothing secures the people like rooting out evil." Your renewed mandate has brought peace to the realm; you should toil night and day without indulging ease. Yet imperial in-laws abuse privilege—murder goes unpunished, assault unjudged. I fear the ruler's line and carpenter's axe—the law—lie idle." The princess's slave murdered a man in the west market yet rode with her through the palace—his crime went unpunished day after day. Magistrate Dong Xuan defied convention to drag the culprit before justice. Without a hearing you summoned Dong for a beating. When Dong first angered you the capital listened; when you pardoned him the empire watched. Imperial in-laws and their clients run wild—charge officials to try real crimes and let just magistrates work—this will answer public frustration. Guangwu adopted his advice.
34
In Jianwu 20 he succeeded Dai She as Minister of Education—frugal and tireless. He died in office in year twenty-three at seventy-two. The court gave him a noble coffin and generous funeral gifts.
35
殿 簿殿 祿 祿
While governing Guanghan Cai dreamed of three grain ears on a hall ridge—he seized the middle ear but lost it again. Chief clerk Guo He rose to congratulate him: "The hall represents the palace offices. Grain on the ridge means the highest stipend for a minister. Taking the central ear marks the Central Terrace seat. The word for losing the grain suggests rank—even loss means gaining rank. The chief ministers need filling—you will fill them." Within weeks Cai was summoned to court and hired Guo He as his clerk.
36
便 使
Guo He, styled Qiaoqing, was from Luoyang. His grandfather and father kept clean reputations and refused Wang Mang. Expert in law, he rose to Prefect of Masters of Writing for six years of fruitful restoration work. As inspector of Jingzhou he won imperial favor and governed exceptionally. The people sang that Guo He brought humane rule and an upright court. When Emperor Ming toured Nanyang he praised Guo and gave him three-dukes' robes and crown. He ordered curtains removed so commoners could see his robes—honoring virtue. Wherever he went officials pointed him out with pride. In Yongping 4 he became Governor of Henan—praised for tranquil rule. He died after three years; the court mourned him with a carriage and four hundred thousand cash.
37
滿
Feng Qin, styled Weibo, came from Fanyang in Weijun. His great-grandfather Feng Yang was grand administrator of Hongnong under Emperor Xuan. Eight sons each reached two-thousand-shi rank—the Zhao-Wei region hailed them as the Lord of Ten Thousand Shi. His brothers were tall but grandfather Yan stood under seven feet—ashamed, he married Kang to a tall bride for taller heirs. Kang's son Feng Qin grew to eight feet three inches. At eight he excelled at arithmetic.
38
使
He first served Grand Administrator Yao Qi as merit clerk—praised for ability. When Yao campaigned with Guangwu he left all administration to Feng Qin. When Feng Xun's uprising failed against local magnates Feng Qin brought kin to Yao Qi who trusted him and recommended him to Guangwu. Unused at first he later became Gentleman serving the Masters of Writing. His diligence on army logistics won imperial trust. Whenever promoted he heard Guangwu say: "What an excellent clerk!" He was put in charge of noble enfeoffments. He graded merit and fiefs by distance and fertility—no one disputed his fairness. After that no noble patent stood without Feng Qin's approval. Guangwu gave him overall charge of Masters of Writing business.
39
使
Minister Hou Ba recommended former Liang county magistrate Yan Yang. Guangwu distrusted Yan; seeing Hou's memorial he raged and sent a sealed threat of exile and execution. Do you seek death? Or martyrdom? He sent Feng Qin with the edict to Hou Ba. Feng Qin explained Hou Ba's intent and mollified Guangwu, who named him vice director of the Masters of Writing. After fifteen years of service he received a Marquis Within the Passes for diligence. He rose to Prefect of Masters of Writing, then Minister of Agriculture, then Minister of Education within three years.
40
退
Many dukes had fallen; Guangwu admired Feng Qin and warned him at leisure: Zhu Fu betrayed superiors and peers—ruined by slander—what a waste! Posthumous honors cannot repay a ruined life. Let loyal sons study history as their mirror. Serve one lord faithfully—win honors in life and renown beyond death—strive! Feng Qin grew humbler and earned renown for competence.
41
殿使 使
At eighty his mother need not bow—Guangwu had her helped to the hall and told the royals she made Feng Qin's career. Such was imperial favor toward him. He died in Zhongyuan 1; envoys mourned him with noble coffin and rich funeral gifts.
42
Feng Qin had seven sons. Eldest son Feng Zong inherited and rose to commandant of Zhangye dependent state. Middle son Feng Shun married Princess Pingyang and died as Grand Herald. In Jianchu 8 Fen inherited Pingyang but died heirless. In Yongyuan 7 Jin succeeded to maintain the princess's sacrifices. Brother Feng You served at the Yellow Gates and married Princess Ping'an. Jin died and Mao succeeded. Mao served as Palace Attendant under Yanlong and was succeeded by Liu.
43
Zhao Xi, styled Boyang, came from Wan in Nanyang. Even as a youth he showed moral fiber. When his cousin was murdered leaving no heir, fifteen-year-old Zhao plotted revenge. He armed himself and gathered allies to settle the score. But his foes fell sick—none could fight. Slaying the sick seemed wrong—he withdrew. He told them: "When you recover—flee far from me." They thrashed helplessly in bed. When recovered they bound themselves to Zhao—who refused audience—and later executed them.
44
使 使
When Gengshi ruled Wuyin's Li clan held out until they agreed to yield only to Zhao Xi of Wan famed for integrity. Gengshi summoned Zhao Xi. Under twenty when introduced he was mocked as a yearling calf unfit for heavy burdens. Yet they named him Gentleman lieutenant general—sent to Wuyin—and the Li surrendered. He campaigned through Yingchuan and Ru'nan and returned to Wan. Gengshi called him a prized colt and urged him onward. When Wang Mang sent Wang Xun and Wang Yi out of the passes Gengshi named Zhao lieutenant general to meet them at Kunyang. Wounded at Kunyang Zhao earned the title Leader of Gentlemen and Valorous Merit Marquis.
45
鹿
When Gengshi fell Zhao fled Red Eyebrow siege over rooftops with Han Zhongbo—women and children—over mountains through Wu Pass. Han Zhongbo wished to abandon his beautiful wife on the road for fear of bandits. Zhao refused—smeared mud on her face—hauled her in a handcart himself. When bandits threatened he claimed she was ill—sparing her. In Danshui they met Gengshi kin—filthy and starving. Zhao gave them his silk provisions and escorted them home.
46
When Deng Feng rebelled Zhao wrote urging surrender—slanderers claimed conspiracy—Guangwu doubted him. After Deng fell Guangwu read Zhao's letters and cried him a true gentleman. He summoned Zhao—gifted horses—and kept him at the Waiting Coaches. With the south unruly Zhao was named chancellor of Jianyang. He refused troops and drove alone to Jianyang. Locals barred him until he persuaded town elders with imperial authority—the chief opened the gates bound—and every stockade surrendered. The governor recommended him for tough posts—named chancellor of Pinglin. He crushed bandits and settled surrendered districts.
47
Later he became magistrate of Huai. Magnate Li Zichun once ruled Langya—predatory and feared. When Xi took office he learned that his grandsons had committed a murder not yet reported; he pressed the case, arrested and interrogated Li Zichun, and the two grandsons killed themselves. Dozens of people at the capital pleaded on Li's behalf, yet Xi never yielded. Prince Zhao Liang lay dying; the emperor went to him in person and asked what he wished to say. The prince said: "I have long been close to Li Zichun; now he has broken the law, and Grand Administrator Zhao Xi of Huai means to execute him—I beg you to spare his life." The emperor replied: "Officials enforce the law—the code cannot be bent. Tell me anything else you want." The prince said nothing more. After the prince died, the emperor, moved by his memory, pardoned Zichun and released him.
48
That year Xi was transferred to grand administrator of Pingyuan. Bandits were rife in Pingyuan; Xi joined other commanderies in suppressing them, executed their ringleaders, and several thousand accomplices faced punishment. Xi memorialized: "Punish the wicked in their own persons only—move all of them en masse to commanderies near the capital." The emperor agreed and resettled them all in Yingchuan and Chenliu. He then promoted the worthy and stamped out villainy. Later, when Qingzhou was overrun by locusts, any swarm that crossed into Pingyuan died; year after year the harvest held, and the people sang his praises.
49
In the twenty-sixth year the emperor hosted a banquet for the imperial in-laws; spirits ran high, and each of the consorts spoke up in turn: "Zhao Xi was steadfast in duty and deep in kindness—when we fled the Red Eyebrows from Chang'an, he saved every one of us." The emperor was deeply pleased. Later Xi was summoned as grand coachman of the household; at audience the emperor told him, "You have been shielded not only by fighting men—the women too owe you their lives." He lavished gifts upon him.
50
In the twenty-seventh year he was appointed grand commandant and ennobled as marquis within the passes. The Southern Shanyu had submitted, and the Wuhuan and Xianbei came to court together; the emperor put Xi in charge of frontier policy and asked him to devise a lasting strategy. Xi proposed securing the frontier commanderies along the border, and Youzhou and Bingzhou were thereby stabilized.
51
In the fifth year of the Jianchu era Xi fell ill, and the emperor visited him in person. When he died the sovereign went to mourn him. He was eighty-four. His posthumous title was Marquis Upright.
52
西
His son Dai inherited the fief and rose to colonel of the agile cavalry. Under Yongyuan he served under General of the Western Expedition Liu Shang against the Qiang; implicated in an affair he was imprisoned and died of illness. Emperor He took pity on him, granted him a burial outfit, cash, and cloth, and posthumously awarded the ranks of colonel of the agile cavalry and marquis of Jie village. His son Zhi succeeded him and rose to colonel of foot soldiers. When Zhi died, his son Shu inherited the title; Shu had no heir, and the fief was revoked.
53
Mou Rong, styled Ziyou, was a native of Anqiu in Beihai. In youth he was broadly learned; he taught the Great Xia Hou version of the Documents and had hundreds of students, and his reputation ran through the commandery. Recommended as an abundant talent by the minister of education, he became magistrate of Feng; in three years on duty the county had no litigation and ranked first in the province.
54
Minister of Education Fan Qian recommended Rong as loyal, upright, and even-handed, his classical learning and conduct fully rounded, fit for central appointment, and filed a full evaluation. In the fifth year of Yongping he entered office as metropolitan commandant in succession to Bao Yu; he censored many wrongdoings, and the bureaucracy respected and feared him. In the eighth year he succeeded Bao Xian as grand herald. In the eleventh year he succeeded Guiyang Hong as grand minister of agriculture.
55
At that time Emperor Ming was diligent in every duty; the high ministers met often at court, were repeatedly summoned to deliberate policy, and settled lawsuits. Rong's mastery of the classics and eloquence were outstanding; the court acknowledged his ability. The emperor often sighed his praise, deeming his talent fit for the chancellorship. The following year he succeeded Fu Gong as minister of works; his bearing was grave and steady, and he fully embodied a senior minister's dignity. When Emperor Zhang took the throne he treated Rong as a veteran statesman of the previous reign; Rong succeeded Zhao Xi as grand commandant and joined Xi in supervising the affairs recorded by the Masters of Writing.
56
He died in the fourth year of Jianchu, and the sovereign attended his funeral in person. Rong's eldest son Lin was away in his home district; because the younger sons were still small, the emperor ordered the grand commandant's staff to instruct them in deportment and ritual movement, and burial gifts and imperial favor were unusually generous. He also granted a burial plot below the Manifest Integrity Mausoleum and appointed Lin as a gentleman-at-court.
57
Wei Biao, styled Mengda, was a native of Pingling in Fufeng. His ancestor Wei Xian served as chancellor under Emperor Xuan. His grandfather Wei Shang was grand marshal under Emperor Ai.
58
Biao's filial devotion was absolute; when his parents died he mourned until he was wasted with grief for three years and did not leave the mourning hut. When mourning ended he was gaunt to the bone and barely recognizable; only after years of care could he rise again. He loved learning and was widely read, and was acclaimed as a Confucian master. At the end of the Jianwu era he was recommended as filial and incorrupt, appointed gentleman of the palace, retired on grounds of illness, and returned to teaching. Content in poverty and devoted to the Way, indifferent to advancement, he was admired by every scholar of the capital region.
59
西 西 使
In the seventh year of Jianchu the sovereign toured west to the former capital; Biao accompanied him as acting grand astrologer and was summoned repeatedly to speak on old customs, ritual, and usage in the capital region. Biao therefore proposed: "On this western tour of the former capital we should trace and honor the founding ministers of Gaozu and Zhongzong, celebrate their deeds, and register their descendants." The emperor adopted his advice. When they reached Chang'an he issued edicts to the metropolitan governor and the governor of Right Fufeng to seek descendants of Xiao He and Huo Guang. Huo Guang had no surviving line; only Xiao He's last descendant Xiong was enfeoffed as marquis of Zan. In the second year of Jianchu Cao Zhan, a descendant of Cao Can, had already been made marquis of Pingyang, so he was not mentioned again. Biao was richly rewarded with cash and fine provisions and sent home to Pingling to sacrifice at the ancestral graves. On his return he was appointed grand herald.
60
Petitioners were saying that recommendations from the commanderies seldom followed order of merit, so officials grew lax and administration drifted—and blame lay with the provincial governors. An edict went out ordering the high ministers and court officials to debate the matter. Biao presented his opinion: "Your enlightened edict shows concern for the people and grace in choosing officials—we must secure the right men." The state's task is to choose worthies, and worthies are known first by filial conduct. Confucius said, "When one is filial at home, loyalty to the ruler follows—so one seeks loyal ministers among filial sons." Talents rarely excel in every role—hence Meng Gongchuo was suited as steward to the great houses of Zhao and Wei but not as minister of petty states such as Teng or Xue. Loyal and filial men keep generous hearts. Harsh, manipulative clerks incline to cruelty. The reason the Three Ages could walk the straight path lay in how they tempered character. Scholars should be judged first on talent and conduct, not solely on pedigree. Yet the crux lies in choosing the grand administrators. When the grand administrators are worthy, every recommendation yields the right man. The emperor embraced his advice wholeheartedly.
61
調 退 便
Biao observed that after two reigns of bureaucratic rule many took harshness for competence, and appointments did not always rest on talent; because midsummer had turned unseasonably cold, he submitted a memorial: "I have heard that the root of good government lies in harmonizing yin and yang." Since the Beginning of Summer we have had cold when heat was due—surely because punishments are severe and the commanderies ignore the seasons' commands. Farmers rush their work while petty clerks steal their seasons; taxes meet routine quotas while grasping officers bleed their wealth—these are grave ills. To hasten what the people must do, first remove what harms them. The pivot of the realm is the Masters of Writing; can their selection be treated lightly? Among those promoted many vault from gentlemen of the palace: they know the letter of the law and shine in repartee but show petty cleverness and seldom great capacity. Choose men who have governed commanderies and earned repute; though slow to advance or retreat and sometimes fall short, they are upright, devoted to the public trust, and conscientious. Take warning from the petty granary clerk's glib answer; weigh instead the slow, solid worth of the Marquis of Jiang. When the Chu witchcraft prosecutions flared, clerks were added to aid the gentlemen of the palace—yet most were mean-spirited men who chased illicit gain. Today policy stresses simplicity; these posts may all be abolished. The office of remonstrance should be filled with upright men—frank counselors of integrity who strengthen the court. Some are now advanced from examination cohorts straight to grandee rank. Imperial clerks rotated into the provinces routinely take commandery posts. In every case choose appointees with care and hold them accountable for what they promise and what they deliver. Grand administrators long in office whom officials and commoners find reliable should receive higher rank and generous rewards—do not shuffle them about without cause. I leave this to Your Majesty's wise judgment. The memorial was presented and the emperor adopted it.
62
使 退
In the spring of the second Yuanhe year the sovereign hunted eastward; Biao accompanied him, acting as minister of education. On his return he asked to retire on grounds of ill health; the emperor sent a minor yellow-gate attendant and the imperial physician to inquire after him and granted food. Biao then declared himself gravely ill. In the summer of the second Zhanghe year a herald delivered an edict on bamboo slips: "Biao, though sprung from a line of generals and ministers, has disciplined himself and risen from the provinces to serve many years." Stricken by serious illness, he has repeatedly asked permission to withdraw. You are already of venerable age and cannot bear heavier burdens; I fear petty duties would only harm you further. Surrender the seals of office as grand herald. Send an attendant of the heir apparent to the inner treasury to receive two hundred thousand cash in gifts. In the first year of Yongyuan he died. An edict to the Masters of Writing ran: "The late grand herald Wei Biao served without fault; we were about to recall him when he passed away suddenly." Grant him two hundred thousand cash, one hundred bolts of cloth, and three thousand hu of grain.
63
祿
Biao lived plainly and loved to give; he shared salaries and imperial gifts with his kin and kept nothing at home. He wrote twelve essays collected under the title Discourses of Minister Wei.
64
Yi, a clansman
65
Yi, styled Jijie, His great-grandfather Wei Xuancheng had been chancellor under Emperor Yuan. At first only Biao had relocated to Fufeng, so Yi remained registered as a native of Duling in Jingzhao.
66
輿 宿 西
His elder brother Shun, styled Shuwen, was magistrate of Pingyu. He enjoyed high renown. His next elder brother Bao, styled Jiming, He was summoned repeatedly to serve in high ministers' offices but always bowed out on some excuse. Minister of Education Liu Kai summoned him again and said: "You treat appointments lightly and move in and out of office at whim—honors have passed you by." The year is nearly done—the imperial clerk selection is due—I mean to recommend you—will you stay on for it? Bao replied: "Like an old horse I am failing; I still crave your kindness too dearly to tear myself away from office yet." Besides, dizzy spells and chronic illness leave me unfit to wait long for appointment—the favor of your nomination is more than I dare accept. With that he rose barefoot. Kai hurried after him, but Bao walked straight away without turning. When Emperor An toured the west he summoned Wei Yi and appointed him gentleman consultant.
67
In youth Yi stood equal in fame with his two elder brothers; he began his career in provincial posts. Grand Tutor Huan Yan recommended him for a difficult assignment; he served as chief of Guangdu and as magistrate of Ganling and Chen, earning an outstanding record—his offices ran quietly and the prisons stood empty. He repeatedly memorialized Emperor Shun, urging adherence to classical precedent in merit ratings and promotions, convening renowned scholars, and firmly settling the regulations. He also rebuked those around the throne and satirized the Dou clan. His words went unheeded, and he languished without promotion; he left office to mourn his elder brother Shun. When summoned to a minister's office he did not take the post. The people of Guangdu built him a shrine while he was still alive. When he died, clerks and commoners in all three counties mourned him as they would a parent.
68
Zhu, son of Bao
69
The summation reads: "Fu Zhan and Wang Ba threw their talents into service and brought peace to two domains." The Huai regions cherished them; the Xu rebels sued for surrender. Song Hong embodied breadth of vision; benevolence never forgot its roots. Zhao Xi left many traces of good rule; Wei Biao clarified principle and curbed excess. Lord Mou advised the emperor plainly and died wearing the highest ceremonial robes.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →