← Back to 後漢書

卷三十九 劉趙淳于江劉周趙列傳

Volume 39: Biographies of Liu, Zhao, Chunyu, Jiang, Liu, Zhou, Zhao

Chapter 44 of 後漢書 ✓ Translated
← Previous Chapter
Chapter 44
Next Chapter →
1
Book of Later Han, volume 39—the collective biographies of Liu, Zhao, Chunyu, Jiang, Liu, Zhou, and Zhao—chapter twenty-nine.
2
[]
Confucius said, "Nothing ranks higher in filial duty than honoring one's father, and nothing honors the father more than pairing him with Heaven in sacrifice—the Duke of Zhou did exactly that." " [Note 1] Zilu said:
3
[] [] [] []調 []祿 []祿祿 []祿 []
"How bitter is poverty!" Alive, one cannot care for parents; dead, one cannot bury them." " Confucius replied, "Grinding beans and drinking plain water can still be true filial devotion." " [Note 2] Bells and drums are not what music is ultimately about, yet you cannot do without the instruments; [Note 3] The three sacrificial animals are not the heart of true devotion, yet supporting one's parents must never cease. [Note 4] Clinging to instruments while forgetting the purpose is to lose the meaning of music; [Note 5] tuning instruments to blend the tones—that completes music. Lavish support that corrupts one's conduct burdens filial duty. [Note 6] Cultivating oneself to earn an honorable stipend—that is the highest form of care. Thus one who can provide on the grand scale, like the Duke of Zhou, draws sacrifice from all within the four seas; and one who feeds parents by right principle proves that Zhong You's humble beans outshine the fat cattle of the house next door. [Note 7] To resent a spare diet of grain and water while scrambling for office just to feed parents is to make one's salary a reproach to one's kin. [Note 8] Sincerity that fills one's actions, until devotion deepens and one's stipend grows ample—that is providing by moral principle. Note 1: "Matching Heaven" refers to sacrificing to King Wen in the Bright Hall as counterpart to the Supreme God.
4
[]
Note 2: See the *Book of Rites*. The graph chuo is read chuo (fanqie spelling given in the commentary). The *Guangya* defines chuo as "to eat."
5
[]
Note 3: Confucius said in the *Analects*, "They speak of music—is it only bells and drums?" Music is prized for reforming manners and morals, not merely for percussion—but percussion remains indispensable. The graph qu meaning 'remove' is read with the fanqie spelling given (khü).
6
[]
Note 4: The *Classic of Filial Piety* says, "Even daily offering the three sacrificial animals can be unfilial." The point is that a pleasant demeanor is the true test, not the meat alone—yet one should still try to set good food on the table.
7
[]
Note 5: Here the graph glossed dun means 'to lose.' To lavish decoration on instruments while forgetting that music should change customs is to miss the whole purpose of music.
8
[]
Note 6: Supporting parents through wrongdoing only adds to their worries—that is how filial duty becomes a burden.
9
[]西
Note 7: The *Book of Changes*: "The eastern neighbor kills an ox; it does not match the western neighbor's lean spring sacrifice."
10
[] 祿
Note 8: Here the graph glossed gan means 'to seek.' Seeking office by improper means is what brings shame.
11
[] 退
After the restoration, Mao Yi of Lujiang was poor but principled and famed for filial piety. Zhang Feng of Nanyang, admiring his reputation, called on him. They had barely sat down when a summons arrived naming Mao Yi acting magistrate. He stepped inside with the document, joy written on his face. Zhang Feng was a man who prized high ideals; he despised Mao Yi's reaction, regretted his visit, and left after a curt farewell. When Mao Yi's mother died, he resigned to mourn. Repeatedly summoned to high office and serving as county magistrate, he advanced or withdrew only as ritual prescribed.
12
[] []
Later recommended as worthy and excellent, he was summoned by imperial coach—and stayed home. Zhang Feng sighed, "A worthy man is never easy to read. His joy over the summons had been the relief of winning a salary for his mother. That is what men mean when they say, 'When the family is poor and parents are old, take whatever office you can get.'" " [Note 2] During Jianchu, Emperor Zhang issued an edict honoring Mao Yi, sent a thousand hu of grain, ordered local officials each eighth month to inquire after him, and added gifts of mutton and wine. He died at home of old age. Note 1: The term denotes an official summons document. The *Eastern Lodge Han Records* notes that Mao Yi was sheriff of Anyang and was ordered by dispatch to serve as acting magistrate.
13
[]
Note 2: Master Zeng in the *Han Shi Wai Zhuan* says, "The burden is heavy and the road is long; one does not pick where to rest. When the family is poor and parents are aged, one takes whatever office comes."
14
使 [] [] []
Under Emperor An, Xue Bao (courtesy Mengchang) of Runan was studious and conscientious. After his mother's death he became famous for extraordinary devotion. When his father remarried and turned against him, the family cast him out. He wept night and day and refused to go until they beat him. Forced out, he lived in a hut beside the house and still swept the yard each morning until his father drove him off again. He moved his hut to the village gate and morning and evening never neglected his duties. After a year his parents relented and brought him home. He later observed mourning beyond the norm, grieving longer than ritual required. When his younger brothers demanded a split household, he could not refuse and divided the estate evenly. He gave his brothers the older slaves, saying, "They have served me for years—you may find them hard to use." " He took the worn-out fields and sheds, saying, "I laid these out long ago and cannot bear to leave them." " He kept the broken tools, saying, "These are what my hands and mouth have grown used to." " Whenever his brothers squandered their shares, he fed and clothed them again. During Jianguang he received a special summons and was named palace attendant on arrival. Xue Bao was retiring by nature; he pleaded illness and begged to be spared office even at the cost of his life. The emperor granted him sick leave to go home with honors matching Mao Yi's. [Note 2] He lived past eighty and died at home. Note 1: Here dun means 'ruined' or 'derelict.'
15
[] 滿使
Note 2: Here gao means requesting administrative leave. Han law dismissed officials sick three months, but the throne could "grant leave," letting them keep rank and staff while recuperating at home.
16
祿 [][]
These two acted from utter sincerity: inward conviction that touched others, earning fame, stipends, and imperial favor—true provision born of filial duty. Jiang Ge, Liu Ban, and the others in this chapter shared the same resolve. Their deeds are recorded here. [Note 1] The foregoing condenses Hua Qiao's original text.
17
[] []
Liu Ping, styled Gongzi, came from Pengcheng in the Chu princedom. Born Liu Kuang, he adopted the name Ping after Emperor Ming's reign. Under Wang Mang he served the commandery as acting magistrate of Zaiqiu, where his civil instruction flourished. Whenever a county faced serious banditry, the commandery sent Liu Ping; he restored order each time and earned a reputation for competence. Note 1: Zaiqiu county lay in the Pengcheng kingdom.
18
*[]*
During the Gengshi interregnum his brother Liu Zhong fell to bandits. When raiders struck again, he fled with his mother. Zhong left an infant daughter; Liu Ping carried the girl and abandoned his own boy. His mother wanted to go back for the child; he refused. "We cannot save both," he said; "Zhong's line must not end." " They pressed on and hid with his mother in the wetlands. One morning he went for food and starving rebels seized him for the pot. He kowtowed: "I was out gathering greens for my mother; she depends on me to live. Let me go back and feed her first; once she has eaten, I will return and die."
19
[] 觿 []
He wept as he spoke. Touched by his earnestness, the bandits let him go. He returned, fed his mother, and said, "I gave the raiders my word; honor forbids a lie." " Then he went back to the enemy camp. The gang gaped at one another: "We had heard of steadfast heroes—today we meet one." Go, sir—we cannot eat a man like you. " Thus he lived. Note 1: Here shi is read like si, meaning 'to feed.' Same gloss applies below.
20
Early in Jianwu, Pang Meng, general who pacifies the Di, rebelled at Pengcheng and defeated Prefect Sun Meng. Liu Ping, again a commandery clerk, threw himself over Sun Meng under the rebels' blades, took seven wounds, and sobbed, "Kill me instead of the prefect." " The rebels lowered their weapons: "This is a man of honor—let him be." " They withdrew. Sun Meng seemed dead from his wounds, then stirred and begged for water. Liu Ping trickled blood from his own wounds into Sun Meng's mouth. Sun Meng died a few days later; Liu Ping dressed his wounds and escorted the coffin to Sun's home county.
21
[] [] []
Recommended as filially pious and incorrupt, he became aide to the governor of Jiyin; Liu Yu trusted him with command affairs and memorialized his merits. He resigned when his father died. After mourning he became magistrate of Quanjiao, ruling with kindness so that people voluntarily raised their tax assessments or shortened their labor terms. When inspectors visited, the jails stood empty and every household felt fairly treated—officials had nothing to investigate beyond proclaiming the imperial edict and leaving. Ill health eventually forced him from office. Note 1: Quanjiao county was part of Jiujiang commandery.
22
[]
Note 2: Some texts read "what" instead of "where."
23
[] []
Early in Emperor Ming's reign, Zhongli Yi, deputy director of the Secretariat, memorialized for Liu Ping together with Wang Wang of Langya and Wang Fu of Donglai: "These three—Wang Wang, Liu Kuang, and Wang Fu—are seventy years old, retiring by temperament, and everywhere they live their neighborhoods take their moral cue; they cultivate themselves and live by principle and belong at court." I am no judge of character, yet I wish to honor the duty of lifting worthy men into office." " The emperor summoned them and granted travel money. They reached the capital and were named gentlemen consultants with repeated imperial audiences. Liu Ping rose to palace attendant and in Yongping 3 became supervisor of the imperial clan, repeatedly advancing scholars such as Cheng Gong and Xun Ren. [Note 1] After eight years he cited age and illness, retired, and died at home. Note 1: Xun Ren, styled Junda, appears in the biography of Huang Xian. Ren is glossed with the fanqie spelling given in the commentary.
24
便* () **[]* [] [] []
Wang Wang, styled Ciqing, taught privately in Kuaiji before rising from gentleman consultant to inspector of Qingzhou, where he earned wide respect. Drought had ruined the region. On inspection Wang saw more than five hundred starving people stripped naked and eating weeds; moved with pity, he used emergency powers to disburse local grain stores. Drawn from the state granaries. He issued grain and had rough hemp garments made for them. [Note 1] Afterward he reported his action; the emperor, angry that Wang had not asked first, circulated the case to the court for judgment. The ministers held that Wang had usurped authority and that statute prescribed a penalty. Only Zhongli Yi objected: "Hua Yuan and Sima Zifan once ended a Chu–Song war without orders; the *Spring and Autumn* praises them." [Note 2] Wang acted from humanity; to punish him without weighing motive would betray the throne's ideal of compassion." " Emperor Ming accepted Zhongli Yi's view and pardoned Wang. Note 1: Xu Shen notes that in Chu a short robe was called a "short hemp" garment.
25
[]
Note 2: The *Spring and Autumn*: "The lord of Chu besieged Song until Song sued for peace." " The *Gongyang* asks why this peace treaty was recorded when others were not.
26
使
Because the peace derived from their own initiative. Why praise peace born of their own judgment? King Zhuang of Chu had laid siege to Song with only a week's provisions; he sent Sima Zifan up the rampart to spy, and Hua Yuan of Song came out to parley. Zifan asked, "How fares your city?" " "Ruined," said Hua Yuan. " "In what way?" " "We swap children for the pot and burn bones for fuel." " "I understand," said Zifan. Our army too has only seven days of grain.
27
使
When it is gone we march home. " He bowed and reported to King Zhuang. " "I sent you to scout," raged the king; "why did you brief him?" " "Tiny Song still has honest ministers," Zifan replied; "can mighty Chu do less?" So I told him the truth." " "Very well," said the king. " He lifted the siege and withdrew. Hence the classic praises peace achieved by the ministers' own judgment."
28
[] [] [] [] []
Wang Fu, styled Ziyuan, came from Ye county. [Note 1] In youth he cultivated himself while living in Buqi in Langya; every hamlet he touched absorbed his virtue. [Note 2] Chancellor Zhang Zong wanted to press him into service; Wang Fu refused and walked home with staff in hand. Further summonses met pleas of illness. Even Grand Tutor Deng Yu could not bring him out. Named gentleman consultant at last, he seemed timid in audience and barely spoke. [Note 3] Yet he was grave and incorruptible; his contemporaries revered him. During Yongping, Liu Fu of Linyi praised Wang Fu as a model minister in his *Ode to Han Virtue*. Note 1: Ye is in modern Laizhou.
29
[]
Note 2: A settlement smaller than a township is a hamlet. The *Guangya* glosses luo as "dwelling place."
30
[]
Note 3: Xunxun describes a deferential manner (text may read mao for appearance).
31
[]
Note 4: Liu Fu was grandson of Liu Bosheng and son of Prince Xing of Beihai.
32
[][]
Zhao Xiao, styled Changping, came from Qi in the kingdom of Pei. [Note 1] His father Zhao Pu was General of Field and Grain under Wang Mang. [Note 2] He secured Zhao Xiao a post as gentleman of the palace. On leave he traveled as a commoner in plain cloth, walking with a shoulder pole. Returning once from Chang'an, he tried to spend the night at a postal hostel. The hosteller knew a distinguished visitor named Zhao was coming and cleaned the place for him.
33
[][] [] 觿 退 []
[Note 3] Zhao Xiao gave no name. [Note 4] The hosteller barred him and asked when the general's son would arrive from Chang'an. " "Very soon," said Zhao Xiao. " And he walked on. [Note 5] When the empire collapsed into famine, men preyed on one another. When bandits seized his brother Zhao Li, Zhao Xiao tied his own hands and offered himself: "My brother is wasted with hunger—eat me instead; I am fatter." " Astonished, they freed both brothers and said, "Go fetch rice cakes for us." " Unable to find food, he returned and offered himself to the pot again. They marveled and let him live. His neighbors revered his conduct. Provincial offices summoned him; he accepted or declined only as ritual allowed. He ignored recommendation as filially pious and incorrupt. Note 1: Qi is read ji.
34
[]
Note 2: Wang Mang created the title to oversee northern military colonies.
35
[]
Note 3: The hosteller expected the famous Zhao Xiao as his guest. The variant graphs for "sprinkle" are interchangeable (reading note follows).
36
[]
Note 4: He did not give his name.
37
[]
Note 5: Hua Qiao's history quotes Zhao Xiao as saying he would arrive in three days.
38
During Yongping he entered the grand commandant's staff; Emperor Ming, long admiring him, named him grandee remonstrant, then palace attendant, then capital guard commandant at Changle.
39
His brother Zhao Li was promoted to vice censor-in-chief. Zhao Li matched his brother in humility. Delighted with both brothers, the emperor ordered Zhao Li to visit the guard commandant every ten days while the imperial kitchen furnished banquets so they could feast together. When Zhao Li died a few years later, the emperor had Zhao Xiao escort the coffin home with a full retinue. A year later Zhao Xiao retired from the guard command on sick leave and died at home. Childless himself, he secured court appointments for Zhao Li's two sons.
40
[] 退 []
About this time Wang Lin (style Juwei) of Runan lost both parents while still a boy. When rebellion scattered the population, Wang Lin and his brothers alone stayed to mourn at the graves. When the Red Eyebrows seized his brother Ji for the pot, Wang Lin tied himself and begged to die first; moved, they freed both, and his fame spread locally. Later he served the minister of education, recommended talented men, and retired. Note 1: Bu here means "to eat (someone)." Reading note for bu follows the commentary.
41
[] [][]
Wei Tan of Langya was captured with dozens of others by famine bandits lined up for the cookpot. Thinking him trustworthy, they put him in charge of the kitchen but tied him up each night. A captor named Yi Changong pitied Tan, freed him secretly, and whispered, "You will all be eaten—run now." " Wei Tan replied, "I cook for you and keep scraps; the others eat only weeds—take me instead." " Yi persuaded the gang to release everyone. Under Yongping Wei Tan became steward of the imperial household. [Note 2] Note 1: Yi is the man's surname.
42
[]
Note 2: The office was steward of the princess establishment.
43
[] []
Er Meng of Qi and Che Cheng of Liang were seized with their brothers by the Red Eyebrows; both pairs offered their lives and were spared. Note 1: Reading note for the surname Er follows.
44
Chunyu Gong.
45
[] []* () **[]*
Chunyu Gong, styled Mengsun, came from Chunyu in Beihai commandery. [Note 1] He lectured on the *Laozi*, lived quietly, and spurned renown. He owned hillside orchards; when neighbors poached his fruit he helped them pick it. Seeing someone steal his grain, he hid in the weeds so the thief would not be shamed; his hamlet took the lesson. Note 1: Chunyu county; the old citadel today stood northeast of modern Anqiu in Mizhou, on the ground of the old state of Chunyu.
46
Late in Wang Mang's reign famine drove men to arms; when bandits meant to cook his brother Chong, Chunyu Gong offered himself instead and both lived. After Chong died he raised the orphans and tutored them; when they erred he beat himself with a stick until they reformed. After the raids nobody farmed or tended silkworms. He kept farming alone; neighbors said, "Times are cruel and survival uncertain—why labor for nothing?"
47
[][]
Gong replied, "If I gain nothing, no one else is hurt." " He never stopped working the soil. Repeated summons went unanswered; he lived in seclusion among hills and marshes. Every gesture observed ritual propriety. Under Emperor Guangwu he declined nomination and ministerial appointment, hiding for decades on Mount Qianzou in Langya. [Note 1] The hill lay in Qianzou county. The old seat of Qianzou stood northeast of Zhucheng in Mizhou.
48
Imperial edicts sang his praise, sent a thousand hu of grain, and ordered an inscribed stone at his gate. His son Chunyu Xiao became an attendant of the crown prince.
49
[][] 便 []
Jiang Ge, styled Ciweng, was a native of Linzi in Qi. His father died when he was young, leaving only him and his mother. When rebellion erupted he carried his mother through danger and foraged to feed her. Robbers often seized him; he wept that he must care for his aged mother, and his earnest plea moved them. [Note 1] They spared him; some even showed him escape routes. [Note 2] He and his mother survived. As a refugee in Xiapi he went barefoot and hired out his labor, giving his mother every comfort he could. Note 1: Yuan here means "careful" or "respectful." Kuan means sincere.
50
[]
Note 2: Hua Qiao records that someone showed him a safe route.
51
[] [] []
Late in the Jianwu era he brought his mother home. [Note 1] At the annual household census he pulled the cart himself so his mother would not jolt—earning the nickname "Great Filial Jiang." [Note 2] The prefect summoned him with ceremony; he declined while his mother lived. Her death shattered him; he lay beside the tomb shelter and refused to shed mourning garb when the term ended. The prefect sent aides to end his mourning by fiat and offered him office. Note 1: The census inspection matched the later household review.
52
[] 觿
Note 2: Ju means "great." Hua Qiao adds that Magistrate Yang Yin of Linzi honored him before a crowd with gifts of cash.
53
使
Early in Yongping he was nominated filially pious and incorrupt, named gentleman, and assigned grand coachman of Chu. Within a month he resigned. Prince Liu Ying of Chu sent riders after him, but he would not come back. The prince's tutor offered gifts; he refused. Later summons from the Three Excellencies never held him.
54
At the start of Jianchu Mou Rong nominated him worthy and upright; he rose to chief clerk of the minister of works. Emperor Zhang honored him and promoted him to general of the household for all five offices.
55
使 [] [] []
At audience the emperor had guards steady him and watched him bow with special respect. [Note 1] When illness kept him away, the imperial kitchen sent wine and food—a singular honor. Captain Ma Liao and attendant Dou Xian courted him with letters and gifts; he answered none. [Note 2] The emperor admired him all the more. He asked to retire, received appointment as grandee remonstrant with leave to go home, then pleaded grave illness. Note 1: The emperor singled him out with his gaze.
56
[]
Note 2: Hua Qiao says he never replied and accepted nothing.
57
觿 [] []
During Yuanhe the emperor remembered Jiang Ge's devotion and asked the Qi chancellor how his health was since retiring ill. Filial duty crowns every virtue and is the root of goodness. Whenever the court honors worthy men, Jiang Ge comes to mind. Award him a thousand hu from county stores as Great Filial; each eighth month send officials with sheep and wine for life. [Note 1] At his death sacrifice with the middle victim offering. " The title Great Filial Jiang spread across the realm. At his death another thousand hu was granted. Note 1: Hua Qiao specifies one sheep and two hu of wine.
58
歿
Liu Ban, styled Boxing, was great-great-grandson of Emperor Xuan. Emperor Xuan enfeoffed his son Liu Xiao in Chu as King Xiao. The line ran King Xiao to King Yan to King Yu to Liu Ban. The house accumulated renown for benevolence; Liu Yu was especially devoted. After his mother died he raised his infant brother Ping himself, eating and sleeping beside him. As adults they were never apart. When Ping died Liu Yu coughed blood with grief and followed him within months. Liu Yu lost his title when Wang Mang seized the throne and settled as a commoner in Pengcheng.
59
[] 西 [] []
Liu Ban was orphaned young and lived only with his mother. [Note 1] After Wang Mang fell she fled with Liu Ban to Chang'an when she heard the Gengshi Emperor had ascended. When that regime collapsed they wandered west through the Long corridor to Wuwei. Though young Liu Ban studied relentlessly. [Note 2] Kin urged him to ease his studies in the frontier wilds; he refused. Note 1: Grand Lady denotes Liu Ban's mother. The Han glossary states that a marquis's wife is lady and his mother grand lady.
60
[]
Note 2: Some texts read "uncertain" instead of "not yet certain."
61
西 使 [][]
In Jianwu 8 the Hexi corridor opened and Liu Ban moved his family to Luoyang to study the classics. The next year Emperor Guangwu named him marquis of Zaiqiu to maintain the cult of King Xiao. When his territory passed to the prince of Chu he became marquis of Zhuqiu. [Note 1] Zhuqiu county lay in the kingdom of Liang. Reading note for zhu follows.
62
[] []
In year 19 the emperor toured Pei and asked after each marquis. The prefect reported Liu Ban's disciplined virtue as a model for the other nobles. [Note 1] The emperor rewarded him with ribbons, a million cash, and two hundred bolts of silk. In year 20 he joined the emperor at Pei, returned to Luoyang, received grain and goods, and stayed as marquis attendant on sacrifice. Note 1: The phrase means disciplined self-cultivation.
63
[] 輿 [] []
In Yongping 1 his fief attached to Pei and he became marquis of Ju Chao, joining other nobles in taking up their states. Years later Inspector Guan Xun of Yangzhou praised his blameless speech and conduct. Emperor Ming approved. In year 10 he served as acting bearer of the gilded mace on campaign to Nanyang, then returned as marquis at court. The next year he added colonel of garrison cavalry. Those cushioned commands went mostly to imperial kinsmen because of their leisure and splendor. [Note 2] On imperial tours he commanded the Changshui Hu cavalry escort. Note 1: Ju Chao county lay in Lujiang commandery.
64
[]
Note 2: Lung-and-loin means close imperial kin.
65
[]便 便 []使[] [] 使 [][]
[Note 1] Emperor Ming once proposed ever-normal granaries; most ministers approved. Liu Ban argued that granaries benefited magnates while harming commoners and should not be built. The emperor dropped the plan. [Note 2] A ban on sideline trades coincided with cattle plague and pit-farming orders. [Note 3] Official inspections missed the mark and angered the people. Liu Ban wrote that the sideline ban barred landowners from fishing. Lake counties lack silk and rely on fishing in winter months without harming the harvest. Hunting and fishing clear pests and supplement grain—they are not illicit sidelines. Across the commanderies and kingdoms, cattle disease and bad weather had cut deeply into tillage, so the court ordered cluster-field methods and pushed to bring more acres under the plow for the people's sake. But officials measuring fields for the tax rolls inflated totals beyond earlier years, even assessing rent on land that had never been planted. The inspectors-in-chief and two-thousand-picul governors must be told to check numbers against reality; padded assessments should be punished as severely as stealing peasants' land. The emperor accepted every point. [Note 5] Comment [1]: Under Emperor Xuan, Minister of Agriculture Geng Shouchang had frontier counties build granaries that bought cheap grain to help farmers and sold when prices spiked—the "Ever-Normal" stores.
66
[]
Note [2]: Farmers were barred from acting as merchants.
67
[]* () **[]*
Note [3]: Fan Shengzhi writes that for the best farmers, cluster-field plots the large method: Each pit is six cun square and deep, seven cun apart; one mu takes 3,700 pits; a couple works ten mu; at harvest each pit yields three sheng of millet, about one hundred hu per mu. For middling farmers the pits are seven cun square, six deep, two chi apart—1,027 per mu, ten mu per couple—with yields of fifty-one shi of millet per mu. The lowest tier uses nine-cun pits, six cun deep, three chi apart, yielding twenty-eight shi per mu. In drought, irrigate the pits without delay."
68
[]
Note [4]: Meaning higher figures than the year before.
69
[]* () *
Note [5]: In Hua Qiao's history reads uses "release" where this text has "seize."
70
Emperor Zhang installed him as superintendent of the Changle palace workshops. In 77 CE he became director of the imperial clan office. When Liu Ban's wife died, the court sent lavish funeral gifts and land for her tomb below Emperor Guangwu's mausoleum. Liu Ban often spoke his mind on policy while serving. His care for every branch of the clan and his upright conduct won wide admiration. He died at sixty in 78 CE. His son Liu Xian inherited the title. When Liu Xian died, Liu Chong succeeded. Liu Xian's elder brother was Liu Kai.
71
[] [] [] [][] []
Liu Kai (Boyu) was heir to Liu Ban's marquisate but gave it to his younger brother Liu Xian and went into hiding to refuse the seal. Years later, in the Zhanghe period (87–89), officials moved to strip Liu Kai's fief; Emperor Zhang admired his integrity and gave him extra time, but Liu Kai still refused to come out. After more than a decade, in 98 CE, officials tried again; Palace Attendant Jia Kui cited Confucius: "Rule with courtesy and yielding—what trouble could politics bring?". [Note 2] Your servant sees Liu Kai, heir to Marquis Liu Ban of Ju-chao—filial, brotherly, humble, and scrupulous—who gave the title to Liu Xian and has lived in hiding for years. Bureaucrats ignore his generous intent and apply rigid rules; [Note 3] that undercuts the habit of yielding and the court's ideal of broad-minded rule. Wei Xuancheng once renounced his marquisate; more recently Ding Hong of Lingyang and Deng Biao of Mo did the same—none were punished for it, and all rose to the three highest posts. Liu Kai follows past models and matches Boyi's renunciation; [Note 6] he deserves mercy—preserve his family's merit and burnish the dynasty's reputation for honoring virtue. Emperor He agreed and proclaimed: "Liu Kai, Liu Ban's heir, was to succeed the Ju-chao marquisate but, honoring his father's wishes, passed it to Liu Xian and vanished for seven years—his resolve only deepened." The law exists to reward virtue and help men finish what they begin. Let Liu Xian hold the title.
72
[]
This is a one-time accommodation; do not treat it as precedent. Liu Kai was summoned, made a gentleman of the court, and rose to palace attendant. Note [1]: Here "jia" means to grant on loan or extend forbearance.
73
[] * () **[]*
Note [2]: The quotation comes from the Analects. The gloss explains "what difficulty" as "for those who practice goodness there is no" real obstacle"—that is, none at all."
74
[]
Note [3]: "Yuan" here means to trace to the root. "Sheng" means to judge by fixed rule.
75
[]
Note [4]: Wei Xuancheng (Shaoweng) declined his father's marquisate in favor of his brother Wei Hong after Wei Xian died. Emperor Xuan admired his integrity and named him governor of Henan. Under Emperor Yuan he rose to imperial counselor and then chancellor. See the account in the Han shu.
76
[]
Note [5]: Ding Hong gave his fief to his brother Ding Sheng and later served Emperor He as minister of education. Deng Biao passed his title to his brothers Deng Jing and Deng Feng and became grand commandant under Emperor Ming. The marquisate name Mo is read like the syllable "mang."
77
[]
Note [6]: Here "jing" carries the sense of "admire." The Shijing says, "Lofty that great road—take it and find your place." "Former exemplars" means the worthies of earlier ages. The Chuci says, "I pattern myself after the ancients who walked this hard road."
78
* () *
Once Liu Kai returned to court, every colleague looked up to his example. He was promoted to colonel of infantry. In the thirteenth year of Yongyuan (101 CE) he became director of the imperial clan, then was removed. He was recalled as palace attendant and then named colonel of the Changshui regiment. In 107 CE he succeeded Zhou Zhang as minister of ceremonies. Liu Kai revered classical precedent and held private scholars in high regard; whenever recommending men, he looked first to recluses in the hills. His memorials were principled, and his phrasing was elevated and precise. The asterisk ties the next dated sentence to the preceding text. Yongchu era: In Yongchu 6 (112 CE) he succeeded Zhang Min as minister of works. In 115 CE he replaced Xia Qin as minister of education.
79
觿 便 [][] [] []
Statute barred three-year mourning for ministers, two-thousand-picul governors, and regional inspectors, so court and countryside alike let funeral observances lapse. Early in the Yuanchu era, Empress Dowager Deng decreed that local officials who skipped mourning for parents could not govern a county or be nominated for office. Someone urged the same rule for governors; the matter went to the high ministers, who judged it impractical. Only Liu Kai replied that the mourning regulations existed to improve customs and exalt filial piety. Regional inspectors and two-thousand-picul governors are the moral leaders of their circuits; [Note 1] their job is to set the people in order and model good custom, [Note 2] so they above all must honor ritual and lead by example. To exempt governors while demanding mourning from lesser officials is to foul the headwaters and expect clean water below, or to warp the body and demand a straight shadow—it cannot work. " [Note 3] The empress dowager accepted his view. Note [1]: Du Qin in the Han shu argued that two-thousand-picul governors, commanding troops across vast territories, should not leave their posts.
80
[]
Note [2]: The Shang shu reads, "When kin live in harmony, the hundred clans are governed with clarity." Zheng Xuan glosses "bian" as "to distinguish." "Zhang" means to illuminate."
81
[]*[]*
Note [3]: Du Qin warned that corrupting customs while expecting plain folk to stay honest was like fouling a spring and demanding pure water downstream.
82
西 [] []
Colonel of the West Ren Shang was recalled to face charges of graft. Ren Shang had served under Deng Zhi; Deng's clique protected him, and Grand Commandant Ma Ying and Minister of Works Li He, doing Deng's bidding, lifted Ren's penalties without prior clearance—Liu Kai refused to endorse their decision. When the secretariat reviewed the case, both ministers were censured; [Note 1] the court praised Liu Kai for holding the line. Note [1]: The grand commandant Ma Ying and minister of works Li He.
83
[]
Note [2]: The Zhou yi speaks of a tripod whose leg snaps and spills the sacrifice—the classic image of failed ministers. The three legs stand for the three highest ministers.
84
[]
Note [3]: The "five ranks" refer to the five moral relationships. The three dukes balance heaven and earth and promulgate those teachings broadly.
85
[] 使
Note [4]: The Shang shu says Shun was tested in the wild hills amid storms and never lost his bearings. The Shiji adds that Yao sent Shun through hills and marshes in foul weather to prove his steadiness.
86
[]*[]*
Note [5]: Confucius compared ill-gotten wealth and rank to clouds drifting past. Mencius claimed his flood-like moral qi could fill heaven and earth once freed from rancor. The commentator ranks Liu Kai with Confucius and Mencius.
87
[]
Note [6]: The two ministers are education and works.
88
[]
Note [7]: To admire and imitate as a standard.
89
[]
Note [8]: Kong Guang served Emperor Cheng as chancellor, was dismissed under Ai, then was recalled after an eclipse omen and restored. Shi Dan succeeded Wang Mang as grand marshal under Emperor Ai and later became minister of works. Deng Biao was grand commandant under Emperor Ming, retired with honors in 84 CE, and returned as grand tutor and chief of the secretariat under Emperor He. Zhang Pu served Emperor He as grand commandant in 93 CE, was removed, then returned as minister of education in 104 CE.
90
[]
Note [9]: "Two generations" means both father and son were barred from office.
91
[]
Note [10]: "Bi" means analogy or parallel case. The parallel drawn between Bin and Shusun Guang shows how the ban could reach the next generation too. The character bi here rhymes with the word for "shelter."
92
[]
Note [11]: The Gongyang zhuan quotes: Gongsun Hui of Cao fled Weng for Song in revolt. Why does the text avoid calling it rebellion? The classic spares the heirs of Prince Xishi; the Chunqiu routinely glosses over faults of the virtuous. What made Prince Xishi admirable? He had surrendered his claim to the state. The gentleman dwells on merit at length but passes quickly over fault. Blame attaches only to the man himself; praise may bless later generations. Because they descend from a worthy man, the classic softens the record for their sake."
93
[]
Note [12]: Today's Shang shu "Lu xing" reads that lighter guilt may still draw a senior penalty, and graver guilt a mitigated one, depending on circumstance. When two offenses coincide, judgment weighs intent and may lighten or stiffen the sentence accordingly. The phrase about weighing lighter and graver penalties matches the idea though the wording differs from the current Shang shu text.
94
[]
Note [13]: The Zuozhuan warns that excessive punishment terrifies the innocent.
95
[]
Note [14]: King Mu in the Documents tells rulers with territory to judge cases with care. Zheng Xuan glosses xiang as thorough review.
96
使
After three years he asked to retire for illness; the court delayed, then let him go and told the Henan governor to keep his stipend and honors. He died at home a little over a year later. The court sent officers to oversee the rites, granted a lacquered coffin from the imperial workshop, five hundred thousand cash, and a thousand bolts of cloth.
97
[] []
His younger son Liu Mao (Shusheng) also prized yielding; he rose through the secretariat [Note 1] and became minister of works under Emperor Huan. When Li Ying and others fell under indictment and the governors of Nanyang (surname Cheng) and Taiyuan (surname Liu) were jailed under sentence of death, Liu Mao joined Chen Fan and Liu Ju in pleading for them. The emperor was angry; compliant officials impeached the three highest ministers, and Liu Mao lost his post. Under Emperor Ling he returned as grand counselor and died in harness. Note [1]: The secretariat speaks for the throne to the realm and back; it is called the "throat and tongue." Outgoing edicts carry the court's voice downward; incoming memorials carry local voices up.
98
[]
Zhou Pan (Jianbo) came from Ancheng in Runan and belonged to the lineage of the recluse scholar Xie. [Note 1] His grandfather Zhou Ye served as governor of Tianshui early in the Guangwu reign.
99
[] [][] 歿
As a young man Zhou Pan studied in Luoyang—the Old Text Shang shu, Hongfan astrology, and the Zuozhuan—kept ritual discipline, spoke only on canonical matters, and became a scholarly authority. He kept his mother on very little and rarely had enough. Reciting "The Banks of Ru" he broke off at the closing stanza with a deep sigh, [Note 2] shed his rustic belt, and asked to be nominated as filial and incorrupt. [Note 3] Under Emperor He he became herald, then magistrate of Rencheng, Yangxia, and Chonghe in turn, [Note 4] earning a reputation for kindness at each post. Missing his mother, he left office and went home. Her death nearly broke him with grief; after the mourning period he lived in a mourning hut beside her grave.
100
[]
His lecture hall regularly drew a thousand students. Note [1]: Xie has a separate biography in this history.
101
[]
Note [2]: The Han version of the Songs glosses "The Banks of Ru" as a poem about leaving home. The closing lines liken a weary court to a blazing furnace (the text has a lacuna) yet stress staying near one's parents. Xue's commentary glosses cheng as crimson. The gloss supplies a character meaning fierce flame. "Kong" intensifies the adjective as "greatly." "Er" means "close at hand."
102
祿
Just as overwork reddens a fish's tail, hardship changes a gentleman's face. Even though court rule burns hot as fire, men still serve because parents face starvation at their elbow—they take salary posts from sheer necessity."
103
[]
Note [3]: A leather belt marks a scholar who has not yet taken appointment. Office seekers wear stiff belts, so he removed his rustic strap to signal readiness. Jia Shan called such men "plain cloth and leather belt" scholars.
104
[]
Note [4]: Yangxia county lay in Huainan commandery. Chonghe county was in Bohai commandery.
105
[] [][] [] [] []
The thrice-summoned "man of the Way" told friends how Fang Hui and Zhi Fu guarded body and breath and never let ambition spoil their longevity arts. [Note 1] My parents are dead; why chase career now? He refused every summons. [Note 2] At seventy-three, on New Year's day of 121 CE, he lectured students from dawn to dusk, [Note 3] then told his sons he had dreamed his teacher Dongli debating with him in the inner chamber. " [Note 4] Then he sighed, "Has my span truly run out? When I die, let a plain paulownia coffin cover me, a simple pall wrap it, lower me straight down without a ramp, dress me in washed linens and a cloth headwrap. [Note 5] Burial slips twenty-four cun long should carry the "Canon of Yao," plus knife and brush, laid before the coffin as a pledge to the classical tradition. On the full moon that month he died suddenly, apparently healthy—followers called it knowing one's allotted span. Note [1]: "Se" means to husband carefully. "Hua" means to throw into confusion. The Liexian zhuan calls Fang Hui a recluse under Emperor Yao. Yao courted him; he lived on mica on Mount Wuzuo. Late in Qi of Xia robbers locked him up demanding immortality lore; he vanished in transformation."
106
The Gaoshi zhuan records Zhi Fu refusing both Yao and Shang while he nursed an illness. The Zhuangzi spells the recluse's name "Zhi Bo."
107
[]
Note [2]: "Wu" here means worldly pursuits.
108
[]
Note [3]: "Sui chao" is New Year's morning assembly.
109
[]
Note [4]: The inner southeast corner is the "recess" of the hall—the darkest part. Dreaming one has entered that recess foreshadows death.
110
[]
Note [5]: "Gathering the form" means dressing the corpse. Direct burial without a sloping entrance ramp. Ordinary washed garments, not newly sewn grave clothes. A simple cloth headwrap instead of a formal cap. "Feng" (burial) is read like "bian."
111
[] [][] 觿 []
Cai Shun (Junzhong) of the same county was celebrated for filial devotion. [Note 1] Orphaned early, Cai Shun raised his mother alone. Once while gathering firewood an unexpected guest arrived; [Note 2] his anxious mother bit her finger; [Note 3] Cai Shun felt it, dropped his bundle, and raced home to kneel and ask why. She explained that she had nipped her finger to signal him. His mother died peacefully at ninety. Before the funeral a neighborhood fire threatened his home; he threw himself on the coffin and wept to heaven—the flames skipped his hut. Governor Han Chong named him libationer for the eastern bureau. She had feared thunder; after her death he paced her burial mound at every storm, calling out that her son was beside her. When Han Chong heard this, he sent a carriage to the grave whenever it thundered. Later Governor Bao Xi nominated him, but he would not leave his mother's grave and declined. He died at home at eighty. Note [1]: The Runan gazetteer praises Cai Shun's devotion. The well sweep over his mother's birth-year pillar rotted; he feared touching it. Overnight a vine twined the pole and strengthened it."
112
[]
Note [2]: The word zu here rhymes like "cen" in the entering tone.
113
[]
Note [3]: "Shi" means to bite down.
114
[] []
Zhao Zi (Wenchu) came from Yan in Dong commandery. [Note 1] His father Zhao Chang held an erudite chair. Orphaned young and famously dutiful, he turned down every nomination as filial and incorrupt. Note [1]: Ancient Yan stood where modern Zuocheng in Huazhou lies—the old Southern Yan.
115
When bandits broke in at night he met them at the gate before his mother woke; he offered food and asked only that they leave enough for his sick mother. He asked them to spare food and clothing only—nothing else for wife or children. Ashamed, they knelt and withdrew, apologizing for offending a worthy man. They fled; he chased them with gifts but could not overtake them. His reputation spread further. Summoned as gentleman consultant, he pleaded illness until imperial rebukes and repeated escorts forced him to Luoyang.
116
[] 簿 []
He was named chancellor of Donghai. En route to Donghai he passed Xingyang, where Magistrate Cao Gao—once Zhao Zi's nominee as filial and incorrupt—lined the road; Zhao Zi would not stop. Cao chased him to the post station but only saw dust; he told his clerk that missing such an eminent visitor would make them a laughingstock. Cao Gao gave up his credentials and followed Zhao Zi to Donghai. After paying his respects to Zhao Zi he went home. Such was the esteem he commanded. Note [1]: Zhao Zi had nominated Cao Gao while serving as governor of Dunhuang.
117
使[] [] 調 [] [] [] [][][][][][] [] 使[][] [] [] [] [] [] [] [] [][] [][] [] [] [] [][] []
Zhao Zi ran a lean administration, drew pay strictly by the day, and local magnates feared his frugality. After three years he retired citing illness, then was recalled as gentleman consultant. Dying in Luoyang, he told Zhu Zhi and Xiao Jian to bury him plainly with yellow soil in the coffin so he would rot quickly and return to earth—no lavish changes by his heirs. He wrote his son Zhao Yin: "All living things must die; that is heaven's fixed rule and nature's arithmetic. The wise treat life and death like day and night—neither clings to living nor mourns dying. The dead lose breath; the soul disperses back into undifferentiated chaos. [Note 2] Once the body fails, it mingles again with the soil. Earth feels nothing—why fuss over how thick, how dry, the grave? We bury only because the living cannot bear to see remains exposed—hence rites of interment. The Zhou yi says ancient people wrapped the dead in brush and laid them in the open until later sages introduced coffins. [Note 3] Coffins began with the Yellow Emperor. [Note 4] From Yao and Shun through Xia, burials stayed plain—tile or wood—until Shang added ornament. [Note 5] Zhou synthesized Xia and Shang practice. Then came hearses with feather screens, epitaphs, soul calls, jade in the mouth, laying-out schedules, layered coffins, counted shrouds—the rules multiplied beyond reason. Ranks still distinguished noble from common. After Kings Cheng and Kang the ritual norms slipped. By the Warring States burials grew decadent; [Note 12] rules collapsed and everyone flouted sumptuary law. Hence Jin asked royal burial tunnels, Qin buried retainers alive, Chen planted ostentatious gateposts, Song carved extravagant stone coffins. [Note 15] Tyrannical Qin scrapped ancient norms and poured the realm's wealth and labor into mausoleums—treasure and craft lost in the dark. [Note 16]: Never had lavish burial done such harm. Neither Confucius's Zhou rituals nor Mozi's austerity could stop it. [Note 18]: The heartland gentry chased pomp, ignored the substance of ritual, and bankrupted families competing for display. Neglecting parents while alive yet burying them richly—[Note 19]—was that what the sages intended? The Record says mourning has forms but grief must lead. It also prefers raw grief over polished ceremony. Today people equate stacked coffins with filial love and costly grave gifts with compassion—[Note 20]—I reject that. Shun was buried at Cangwu without his two wives beside him. [Note 21]: Must spouses always share one tomb? If sage kings accepted separation, commoners need not insist on ritual detail. The ancients buried together when fate allowed, apart when it did not—[Notes 22–23]—each case judged on its own. Yang Wangzhu's unclad burial and the Mohist ideal of simple interment valued quick return to the elements. Liang Hong buried his father in a straw mat and later died away from home so his body never returned. [Note 26]: Were those men unfilial? I am humble and dull yet sincere—[Note 27] I follow the ancients and give no cause for reproach. Do as I say without second thoughts. Lest you shrink from plain rites and alter my funeral against my will, I cite sage precedent and recent examples to open your minds. Dig only a pit wide enough for the coffin; bury as soon as it arrives—[Note 28]—flat earth, no mound. No divining dates, no sacrifice at the grave, no vigil, no mound, no marker trees. My sons, heed this—I have nothing more to say! Zhu Zhi and Xiao Jian brought the body home; [Note 29] Zhao Yin wanted a richer coffining until they cited his father's dying orders—[Note 30]—then obeyed; contemporaries called Zhao Zi wise. Note [1]: Earth in the coffin cushioned the body.
118
[]
Note [2]: "Original qi" is the breath of heaven. "Zhen" means steadfast. "Fu" means to circle back. "Duan" means boundary. Taisu and Taishi denote cosmic beginnings. The soul dissolves into primal chaos without fixed limit.
119
[]
Note [3]: Quoted from the Xici zhuan.
120
[]
Note [4]: Liu Xiang dates coffins to the Yellow Emperor. The Liji mentions Yin coffins—the ornament likely grew elaborate then.
121
[]
Note [5]: The Liji lists Yu tile shells, Xia baked-enclosure linings, Yin wooden coffins. The Gu shi kao credits Yu with baked-clay linings around coffins. "Ji" is read with the same initial as qi in the entering tone.
122
[]
Note [6]: The Liji describes Zhou hearses with curtains and feather fans. Lu Zhi calls the "wall" the hearse compartment. The San li tu describes feather fans of bamboo flanking the hearse.
123
[]
Note [7]: The Liji defines ming as the funeral banner. Because corpses look alike, a pennant identifies them."
124
[]
Note [8]: "Summon the soul" ceremonies called the hun and po back. Mouth jades sealed the lips. "Lian" means dressing the body for the coffin. The Liji says callers used men's given names and women's styles. The Guliang zhuan defines mouth treasures as shells or jade. The Liji places small lian indoors and great lian on the east stairs.
125
[] * () **[]*
Note [9]: Feudal lords lay in state five days and buried after five months. Grandees had three days' lying-in-state and three months to burial. For gentlemen three two days' lying-in-state and burial after the first month. "Zhai zhao" means the burial plot.
126
[] * () **[]*
Note [10]: The Liji prescribes four nested coffins for the emperor. Zheng Xuan counts fewer shells for lower ranks. Wood quality matched rank—pine, cypress, or mixed timber. One commentary variant assigns seven nested shells to the Son of Heaven seven with sevenfold imperial shells stepwise reduced to a single layer for gentlemen."
127
[]
Note [11]: Small lian quilts varied by rank—brocade for rulers, white silk for grandees, black for gentlemen. Layered grave clothes numbered twelve for the emperor down to three for gentlemen. Small lian followed the same rule for all ranks. Nineteen layers in one tally. Great lian reached one hundred suits for the emperor down to thirty for gentlemen. One "suit" meant upper and lower garments together.
128
[]
Note [12]: Here "Warring States" overlaps the late Chunqiu era. "Tui ling" means decadent, wasteful burial.
129
[]
Note [13]: "Tunnel" means the royal ramp into the tomb. Feudal lords lowered coffins by ropes, hence Jin asked for tunnel privilege. The Zuozhuan tells how Duke Wen of Jin asked King Xiang for a royal-style tunnel and was refused.
130
[]
Note [14]: The Zuozhuan records Duke Mu of Qin's death. Renhao was Duke Mu's given name. Three fine warriors of the Ziju clan were buried alive with him; the people mourned them in the "Yellow Birds" ode.
131
[]
Note [15]: The Song minister of war was Huan Tui. He wasted three years carving a stone outer coffin. Confucius said such waste made quick decay preferable. Recorded in the Liji.
132
[]
Note [17]: Confucius revised the canon after returning to Lu.
133
[] 滿
Note [18]: "Yu" means to restrain—even Mozi could not halt lavish burial. Mozi quoted sage-era burial law: a three-cun coffin and three suits were enough. Yao, Shun, and Yu had shallow graves—no odor above, no deep shafts. Those three kings were hardly short of resources—plain burial was a choice, not poverty."
134
[]
Note [19]: "Ti" means to abandon.
135
[]
Note [20]: The Guliang zhuan defines grave clothes as "sui." Read like "sui."
136
[]
Note [21]: Shun's two wives were Ehuang and Nüying. The Liji notes Shun's wives did not follow him to Cangwu.
137
[]
Note [22]: Jiang Taigong's descendants kept reburying kin at Zhou when geography allowed reunion.
138
[]
Note [23]: Shun's wives stayed north while he lay in the south.
139
[]
Note [24]: "Wangsun" is Yang Wangsun. He told his son to sew a cloth sack for his body and bury it seven chi deep. After lowering, pull the sack off by the feet so flesh meets soil. Thus his "naked burial." See the Han shu.
140
[]
Note [25]: Yizhi was a Mohist disciple. He sought an audience with Mencius. Mencius knew Mohists favored austere funerals. Ancient people sometimes dumped kin in ravines—Mohism echoed that starkness. Quoted from the Mencius.
141
[]
Note [26]: Liang Hong's father died a guest in Beidi and was buried in a straw mat. Liang Hong later died in Wu and was buried near Yaoli's grave.
142
[]
Note [27]: "Bo" means humble or slight.
143
[]
Note [28]: The coffin returned to Dong commandery.
144
[] 使 []
Note [29]: Xie Cheng records Zhao Zi dying in Luoyang while Xiao Jian arranged matters. Zhao Zi bought a plain coffin and twenty shi of sifted yellow earth in advance. He told Xiao Jian to dress him in old clothes, line the coffin with earth, then lay in the body. " Note [30]: "Pi" means to explain until understood.
145
祿
The summation praises the Wei heir and the Changping marquis who yielded their lives to bandits. Chunyu Gong earned the title "supreme filial son." Liu Ban of Ju-chao loved books and kept his family's rank.
146
[][]
Liu Kai's yielding recalls the worthy recluses of Guzhu. Zhao Zi (Wenchu) chose a swift return to dust. Zhou Pan moved his mother by husbanding his strength and living long. [Note 1] "Gan" means moved by reflection. He took office after "The Banks of Ru" stirred him to support his mother. Refusing summonses preserved his lifespan. The Zuozhuan says the worthy cultivate their own good fortune.
147
Textual collation
148
Collation note: variant reads "passing" for "retreat" on joy.
149
Ji edition uses "chang" for the character read mengchang. Wang Xianqian notes the Dongguan ji spelling "bao" with the grass radical.
150
Ji edition reads "drive off" where others read "beat." The supplement glosses the variant as "drive him out," then beating—explaining his hut outside.
151
*[]*
Errata adds missing "him" after "boil." Supplied accordingly.
152
Qian Dazhao: Pengcheng was not a commandery seat; Annals say Chu governor.
153
殿
Major editions disagree on seven versus ten wounds. Min edition keeps "seven."
154
殿
Variant surname graphs Xun versus Xun. Related chapter preface uses the Xun spelling.
155
* () **[]*
Line begins "supply them—" Reading "granary grain" Errata emends to "ration grain."
156
Errata transposes to "meaning thereof." The stock phrase fits elsewhere but not in this context.
157
Errata inserts "because" before illness.
158
殿
Fixed phonetic gloss misprint mai versus jia.
159
殿
Major editions read "pity" not "face toward." Ma Xulun cites Shuowen and Huayan yinyi for xiang or pity interchange.
160
殿
Emended lai wild greens for misprinted "cai."
161
Supplement emends "together" to "thereupon."
162
* () **[]*殿
Phrase "old city" continues with lacuna Particle "now" Location clause emended from Ji and Palace editions.
163
Yuan ji variant courtesy Ci Bo instead of Ci Weng.
164
殿
Palace scholars read "all supplied" for "necessarily supplied." Homophone interchange allowed between "must" and "all." Parallel from Documents and Baihu tong illustrates bi or bi interchange.
165
殿
Final particle emended from misprinted "earth."
166
殿
Ji and Palace editions carry extra gloss on marquis succession.
167
Unified spelling Fan Shengzhi.
168
* () **[]*殿
Cluster-field passage fragment Large-method gloss Emended dimensions per Ji and Palace editions.
169
* () *殿
Hua Qiao quotation fragment Particle "says" Palace edition removes stray gloss line.
170
輿
Su Yu dates twenty-year flight versus seven-year figure. Seven may be corrupt for "accumulated."
171
* () **[]* 殿
Analects gloss fragment Particle "no difficulty" Ji edition restores Analects wording. Palace edition omits this commentary.
172
* () *輿
Editorial asterisk before reign tag Reign label Yongchu Su Yu deletes duplicate Yongchu prefix. Removed accordingly.
173
*[]*
Ji edition restores Du Qin's name.
174
殿
Emended "vast" qi for misprint "bright." Same fix in commentary.
175
使殿
Major editions read imperative "let" versus "now." Errata deletes stray "like."
176
*[]*殿
Palace edition adds "and noble."
177
殿
Comment relocated per Palace edition.
178
Liu Congchen fills lacuna as Liu Zhi.
179
Qian Daxin: Hu Guang held the post, not Liu Ju. Chen Fan biography repeats the mistake.
180
殿
Emended poem title graph.
181
殿
Ji and Palace editions write Minister Chen’s personal name with alternate graphs meaning pig or boar.
182
Collation reverses the compound to "remaining goods." Dongguan ji and Yulan agree on "surplus goods." Another Yulan citation keeps the inverted order.
183
Min edition reads "offend" for "violence."
184
Errata emends "resist" to "afflicted by" illness.
185
殿
Editors prefer the Zhu written with the altar radical. Print runs disagree on the left radical of Zhu across three occurrences.
186
Ji edition reads funeral pennant as "jing" standard.
187
* () **[]*殿
Fragment "gentlemen" with editorial asterisk Figure three in parentheses Ji and Palace editions fix the numeral for lying-in-state.
188
* () **[]*
Line opens Son of Heaven with asterisk Figure seven Shen Qinhan’s emendation aligns coffin count with Zheng Xuan’s Liji gloss.
189
Errata transposes "fat" before "make" for lamp fuel.
190
Corrected mountain name from misprint Jiao to Qiong.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →