1
志第二十二郡国四
(No translation available)
2
济南平原乐安北海东莱齐国—青州
(No translation available)
3
南阳南郡江夏零陵桂阳武陵长沙—荆州
(No translation available)
4
九江丹阳庐江会稽吴郡豫章—扬州
(No translation available)
5
济南国故齐,文帝分。 雒阳东千八百里。 十城,户七万八千五百四十四,口四十五万三千三百八。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
6
〖东平陵〗有铁。 有谭城。 有天山。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
7
〖著〗
(No translation available)
8
〖於陵〗
(No translation available)
9
〖台〗
(No translation available)
10
〖菅〗有赖亭。
(No translation available)
11
〖土鼓〗
(No translation available)
12
〖梁邹〗
(No translation available)
13
〖邹平〗
(No translation available)
14
〖东朝阳〗
(No translation available)
15
〖历城〗有铁。 有巨里聚。
(No translation available) (No translation available)
16
平原郡高帝置。 雒阳北一千三百里。 九城,户十五万五千五百八十八,口百万二千六百五十八。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
17
〖平原〗
(No translation available)
18
〖高唐〗湿水出。
(No translation available)
19
〖般〗
(No translation available)
20
〖鬲〗侯国。 夏时有鬲君,灭浞,立少康。
(No translation available) (No translation available)
21
〖祝阿〗春秋时曰祝柯。 有野井亭。
(No translation available) (No translation available)
22
〖乐陵〗
(No translation available)
23
〖湿阴〗
(No translation available)
24
〖安德〗侯国。
(No translation available)
25
〖厌次〗本富平。 明帝更名。
(No translation available) (No translation available)
26
乐安国高帝西平昌置,为千乘,永元七年更名。 雒阳东千五百二十里。 九城,户七万四千四百,口四十二万四千七十五。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
27
〖临济〗本狄,安帝更名。
(No translation available)
28
〖千乘〗
(No translation available)
29
〖高菀〗
(No translation available)
30
〖乐安〗
(No translation available)
31
〖博昌〗有薄姑城。 有贝中聚。 有时水。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
32
〖蓼城〗侯国。
(No translation available)
33
〖利〗故属齐。
(No translation available)
34
〖益〗侯国。 故属北海。
(No translation available) (No translation available)
35
〖寿光〗故属北海。 有灌亭。
(No translation available) (No translation available)
36
北海国景帝置。 建武十三年省菑川、高密、胶东三国,以其县属。 十八城,户十五万八千六百四十一,口八十五万三千六百四。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
37
〖剧〗有纪亭,古纪国。
(No translation available)
38
〖营陵〗
(No translation available)
39
〖平寿〗有斟城。 有寒亭,古寒国,浞封此。
(No translation available) (No translation available)
40
〖都昌〗
(No translation available)
41
〖安丘〗有渠丘亭。
(No translation available)
42
〖淳于〗永元九年夏。 有密乡。
(No translation available) (No translation available)
43
〖平昌〗侯国,故属琅邪,有蒌乡。
(No translation available)
44
〖朱虚〗侯国,故属琅邪,永初元年属。
(No translation available)
45
〖东安平〗故属菑川。 六国时曰安平。 有F043亭。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
46
〖高密〗侯国。
(No translation available)
47
〖昌安〗侯国,安帝复。
(No translation available)
48
〖夷安〗侯国,安帝复。
(No translation available)
49
〖胶东〗侯国。
(No translation available)
50
〖即墨〗侯国。 有棠乡。
(No translation available) (No translation available)
51
〖壮武〗安帝复。
(No translation available)
52
〖下密〗安帝复。
(No translation available)
53
〖挺〗
(No translation available)
54
东莱郡高帝置。 雒阳东三千一百二十八里。 十三城,户十万四千二百九十七,口四十八万四千三百九十三。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
55
〖黄〗
(No translation available)
56
〖牟平〗
(No translation available)
57
〖惤〗侯国。
(No translation available)
58
〖曲成〗侯国。
(No translation available)
59
〖掖〗侯国。 有过乡。
(No translation available) (No translation available)
60
〖当利〗侯国
(No translation available)
61
〖东牟〗侯国。
(No translation available)
62
〖昌阳〗
(No translation available)
63
〖卢乡〗
(No translation available)
64
〖长广〗故属琅邪。
(No translation available)
65
〖黔陬〗侯国,故属琅邪。 有介亭。
(No translation available) (No translation available)
66
〖葛卢〗有尤涉亭。
(No translation available)
67
〖不其〗侯国,故属琅邪。
(No translation available)
68
齐国秦置。 雒阳东千八百里。 六城,户六万四千四百一十五,口四十九万一千七百六十五。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
69
〖临菑〗本齐,刺史治。
(No translation available)
70
〖西安〗有棘里亭。 有蘧丘里,古渠丘。
(No translation available) (No translation available)
71
〖昌国〗
(No translation available)
72
〖临朐〗有三亭,古BD69邑。
(No translation available)
73
〖广〗
(No translation available)
74
〖般阳〗故属济南。
(No translation available)
75
右青州刺史部,郡、国六,县六十五。
(No translation available)
76
南阳郡秦置。 雒阳南七百里。 三十七城,户五十二万八千五百五十一,口二百四十三万九千六百一十八。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
77
〖宛〗本申伯国。 有南就聚。 有瓜里津。 有夕阳聚。 有东武亭。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
78
〖冠军〗邑。
(No translation available)
79
〖叶〗有长山,曰方城。 有卷城。
(No translation available) (No translation available)
80
〖新野〗有东乡,故新都。 有黄邮聚。
(No translation available) (No translation available)
81
〖章陵〗故舂陵,世祖更名。 有上唐乡。
(No translation available) (No translation available)
82
〖西鄂〗
(No translation available)
83
〖雉〗
(No translation available)
84
〖鲁阳〗有鲁山。 有牛兰累亭。
(No translation available) (No translation available)
85
〖犨〗
(No translation available)
86
〖堵阳〗
(No translation available)
87
〖博望〗
(No translation available)
88
〖舞阴〗邑。
(No translation available)
89
〖比阳〗
(No translation available)
90
〖复阳〗侯国。 有杏聚。
(No translation available) (No translation available)
91
〖平氏〗桐柏大复山,淮水出。 有宜秋聚。
(No translation available) (No translation available)
92
〖棘阳〗有蓝乡。 有黄淳聚。
(No translation available) (No translation available)
93
〖湖阳〗邑。
(No translation available)
94
〖随〗西有断蛇丘。
(No translation available)
95
〖育阳〗邑。 有小长安,有东阳聚。
(No translation available) (No translation available)
96
〖涅阳〗
(No translation available)
97
〖阴〗
(No translation available)
98
〖酂〗
(No translation available)
99
〖邓〗有__聚。
(No translation available)
100
〖山都〗侯国。
(No translation available)
101
〖郦〗侯国
(No translation available)
102
〖穰〗
(No translation available)
103
〖朝阳〗
(No translation available)
104
〖蔡阳〗侯国。
(No translation available)
105
〖安众〗侯国。
(No translation available)
106
〖筑阳〗侯国。 有涉都乡。
(No translation available) (No translation available)
107
〖武当〗有和成聚。
(No translation available)
108
〖顺阳〗侯国,故博山。 有须聚。
(No translation available) (No translation available)
109
〖成都〗
(No translation available)
110
〖襄乡〗
(No translation available)
111
〖南乡〗
(No translation available)
112
〖丹水〗故属弘农。 有章密乡。 有三户亭。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
113
〖析〗故属弘农,故楚白羽邑。 有武关,在县西。 有丰乡城。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
114
南郡秦置。 雒阳南一千五百里。 十七城,户十六万二千五百七十,口七十四万七千六百四。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
115
〖江陵〗有津乡。
(No translation available)
116
〖巫〗西有白帝城。
(No translation available)
117
〖秭归〗本国。
(No translation available)
118
〖中卢〗侯国。
(No translation available)
119
〖编〗有蓝口聚。
(No translation available)
120
〖当阳〗
(No translation available)
121
〖华容〗侯国。 云梦泽在南。
(No translation available) (No translation available)
122
〖襄阳〗有阿头山。
(No translation available)
123
〖邔〗侯国。 有犁丘城。
(No translation available) (No translation available)
124
〖宜城〗侯国。
(No translation available)
125
〖鄀〗侯国。 永平元年夏。
(No translation available) (No translation available)
126
〖临沮〗侯国。 有荆山。
(No translation available) (No translation available)
127
〖枝江〗侯国。 本罗国。 有丹阳聚。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
128
〖夷道〗
(No translation available)
129
〖夷陵〗有荆门,虎牙山。
(No translation available)
130
〖州陵〗
(No translation available)
131
〖很山〗故属武陵。
(No translation available)
132
江夏郡高帝置。 雒阳南千五百里。 十四城,户五万八千四百三十四,口二十六万五千四百六十四。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
133
〖西陵〗
(No translation available)
134
〖西阳〗
(No translation available)
135
〖轪〗侯国。
(No translation available)
136
〖鄳〗
(No translation available)
137
〖竟陵〗侯国。 有郧乡。 有章山,本内方。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
138
〖云杜〗
(No translation available)
139
〖沙羡〗
(No translation available)
140
〖邾〗
(No translation available)
141
〖下雉〗
(No translation available)
142
〖蕲春〗侯国。
(No translation available)
143
〖鄂〗
(No translation available)
144
〖平春〗侯国。
(No translation available)
145
〖南新市〗侯国。
(No translation available)
146
〖安陆〗
(No translation available)
147
零陵郡武帝置。 雒阳南三千三百里。 十三城,户二十一万二千二百八十四,口百万一千五百七十八。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
148
〖泉陵〗
(No translation available)
149
〖零陵〗有阳朔山,湘水出。
(No translation available)
150
〖营道〗南有九疑山。
(No translation available)
151
〖营浦〗
(No translation available)
152
〖泠道〗
(No translation available)
153
〖洮阳〗
(No translation available)
154
〖都梁〗有路山。
(No translation available)
155
〖夫夷〗侯国。
(No translation available)
156
〖始安〗侯国。
(No translation available)
157
〖重安〗侯国,故钟武,永建三年更名。
(No translation available)
158
〖湘乡〗
(No translation available)
159
〖昭阳〗侯国。
(No translation available)
160
〖烝阳〗侯国,故属长沙
(No translation available)
161
桂阳郡高帝置。 山领山。 在雒阳南三千九百里。 十一城,户十三万五千二十九,口五十五一千四百三。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
162
〖郴〗有客岭山。
(No translation available)
163
〖便〗
(No translation available)
164
〖耒阳〗有铁。
(No translation available)
165
〖阴山〗
(No translation available)
166
〖南平〗
(No translation available)
167
〖临武〗
(No translation available)
168
〖桂阳〗
(No translation available)
169
〖含洭〗
(No translation available)
170
〖浈阳〗有领山。
(No translation available)
171
〖曲江〗
(No translation available)
172
〖汉宁〗永和元年置。
(No translation available)
173
武陵郡秦昭王置。 名黔中郡,高帝五年更名。 雒阳南二千一百里。 十二城,户四万六千六百七十二,口二十五万九百一十三。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
174
〖临沅〗
(No translation available)
175
〖汉寿〗故索,阳嘉三年更名,刺史治。
(No translation available)
176
〖孱陵〗
(No translation available)
177
〖零阳〗
(No translation available)
178
〖充〗
(No translation available)
179
〖沅陵〗先有壶头山。
(No translation available)
180
〖辰阳〗
(No translation available)
181
〖酉阳〗
(No translation available)
182
〖迁陵〗
(No translation available)
183
〖镡成〗
(No translation available)
184
〖沅南〗建武二十六年置。
(No translation available)
185
〖作唐〗
(No translation available)
186
长沙郡秦置。 雒阳南二千八百里。 十三城,户二十五万五千八百五十四,口百五万九千三百七十二。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
187
〖临湘〗
(No translation available)
188
〖攸〗
(No translation available)
189
〖荼陵〗
(No translation available)
190
〖安城〗
(No translation available)
191
〖霝阝〗
(No translation available)
192
〖湘南〗侯国。 衡山在东南。
(No translation available) (No translation available)
193
〖连道〗
(No translation available)
194
〖昭陵〗
(No translation available)
195
〖益阳〗
(No translation available)
196
〖下隽〗
(No translation available)
197
〖罗〗
(No translation available)
198
〖醴陵〗
(No translation available)
199
〖容陵〗
(No translation available)
200
右荆州刺史部,郡七,县、邑、侯国百一十七。
(No translation available)
201
九江郡秦置。 雒阳东一千五百里。 十四城,户八万九千四百三十六,口四十三万二千四百二十六。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
202
〖阴陵〗
(No translation available)
203
〖寿春〗
(No translation available)
204
〖浚遒〗
(No translation available)
205
〖成德〗
(No translation available)
206
〖西曲阳〗
(No translation available)
207
〖合肥〗侯国
(No translation available)
208
〖历阳〗侯国,刺史治。
(No translation available)
209
〖当涂〗有马丘聚,徐凤反于此。
(No translation available)
210
〖全椒〗
(No translation available)
211
〖钟离〗侯国。
(No translation available)
212
〖阜陵〗
(No translation available)
213
〖下蔡〗故属沛。
(No translation available)
214
〖平阿〗故属沛。 有徐山。
(No translation available) (No translation available)
215
〖义成〗故属沛。
(No translation available)
216
丹阳郡秦鄣郡,武帝更名。 雒阳东二千一百六十里。 建安十三年,孙权分新都郡。 十六城,户十三万六千五百一十八,口六十三万五百四十五。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
217
〖宛陵〗
(No translation available)
218
〖溧阳〗
(No translation available)
219
〖丹阳〗
(No translation available)
220
〖故鄣〗
(No translation available)
221
〖於潜〗
(No translation available)
222
〖泾〗
(No translation available)
223
〖歙〗
(No translation available)
224
〖黝〗
(No translation available)
225
〖陵阳〗
(No translation available)
226
〖芜湖〗中江在西。
(No translation available)
227
〖秣陵〗南有牛渚。
(No translation available)
228
〖湖熟〗侯国。
(No translation available)
229
〖句容〗
(No translation available)
230
〖江乘〗
(No translation available)
231
〖春穀〗
(No translation available)
232
〖石城〗
(No translation available)
233
庐江郡文帝分淮南置。 建武十三年省六安国,以其县属。 雒阳东一千七百里。 十四城,户十万一千三百九十二,口四十二万四千六百八十三。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
234
〖舒〗有桐乡。
(No translation available)
235
〖雩娄〗侯国。
(No translation available)
236
〖寻阳〗南有九江,东合为大江。
(No translation available)
237
〖潜〗
(No translation available)
238
〖临湖〗侯国。
(No translation available)
239
〖龙舒〗侯国。
(No translation available)
240
〖襄安〗
(No translation available)
241
〖皖〗有铁。
(No translation available)
242
〖居巢〗侯国。
(No translation available)
243
〖六安〗国。
(No translation available)
244
〖蓼〗侯国。
(No translation available)
245
〖安丰〗有大别山。
(No translation available)
246
〖阳泉〗侯国。
(No translation available)
247
〖安风〗侯国。
(No translation available)
248
会稽郡秦置。 本治吴,立郡吴,乃移山阴。 雒阳东三千八百里。 十四城,户十二万三千九十,口四十八万一千一百九十六。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
249
〖山阴〗会稽山在南,上有禹冢。 有浙江。
(No translation available) (No translation available)
250
〖鄮〗
(No translation available)
251
〖乌伤〗
(No translation available)
252
〖诸暨〗
(No translation available)
253
〖馀暨〗
(No translation available)
254
〖太末〗
(No translation available)
255
〖上虞〗
(No translation available)
256
〖剡〗
(No translation available)
257
〖馀姚〗
(No translation available)
258
〖句章〗
(No translation available)
259
〖鄞〗
(No translation available)
260
〖章安〗故治,闽越地,光武更名。
(No translation available)
261
〖永宁〗永和三年以章安县东瓯乡为县。
(No translation available)
262
〖东部〗侯国。
(No translation available)
263
吴郡顺帝分会稽置。 雒阳东三千二百里。 十三城,户十六万四千一百六十四,口七十万七百八十二。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
264
〖吴〗本国。 震泽在西,后名具区泽。
(No translation available) (No translation available)
265
〖海盐〗
(No translation available)
266
〖乌程〗
(No translation available)
267
〖馀杭〗
(No translation available)
268
〖毘陵〗季札所居。 北江在北。
(No translation available) (No translation available)
269
〖丹徒〗
(No translation available)
270
〖曲阿〗
(No translation available)
271
〖由拳〗
(No translation available)
272
〖安〗
(No translation available)
273
〖富春〗
(No translation available)
274
〖阳羡〗邑。
(No translation available)
275
〖无锡〗侯国。
(No translation available)
276
〖娄〗
(No translation available)
277
豫章郡高帝置。 雒阳南二千七百里。 二十一城,户四十万六千四百九十六,口百六十六万八千九百六。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
278
〖南昌〗
(No translation available)
279
〖建城〗
(No translation available)
280
〖新淦〗
(No translation available)
281
〖宜春〗
(No translation available)
282
〖庐陵〗
(No translation available)
283
〖赣〗有豫章水。
(No translation available)
284
〖雩都〗
(No translation available)
285
〖南野〗有台领山。
(No translation available)
286
〖南城〗
(No translation available)
287
〖鄱阳〗有鄱水。 黄金采。
(No translation available) (No translation available)
288
〖历陵〗有傅易山。
(No translation available)
289
〖馀汗〗
(No translation available)
290
〖鄡阳〗
(No translation available)
291
〖彭泽〗彭蠡泽在西。
(No translation available)
292
〖柴桑〗
(No translation available)
293
〖艾〗
(No translation available)
294
〖海昬〗侯国。
(No translation available)
295
〖平都〗侯国,故安平。
(No translation available)
296
〖石阳〗
(No translation available)
297
〖临汝〗永元八年置。
(No translation available)
298
〖建昌〗永元十六年分海昬置。
(No translation available)
299
右扬州刺史部,郡六、县邑、侯国九十二。
(No translation available)
300
校勘記
(No translation available)
301
三四七二頁四行左傳哀六年公如賴按:集解引錢大昕說,謂案左傳云「使胡姬以安孺子如賴」,此云「公」,誤也。
(No translation available)
302
三四七二頁五行縣西有崔城按:襄二十七年杜注云「朝陽縣西北有崔氏城」。
(No translation available)
303
三四七二頁七行平原郡九城按:錢大昕謂「九」當作「十」。 說見下。
(No translation available) (No translation available)
304
三四七二頁九行濕水出按:集解引惠棟說,謂前志及水經注「濕」作「漯」,說文從水 〈濕,去“氵”〉 聲。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
305
三四七二頁一0行濕陰按:集解引惠棟說,謂前志亦作「漯陰」,說見上。 杜預注左傳,又作「隰」也。
(No translation available) (No translation available)
306
三四七二頁一四行杜預曰縣西有轅城按:集解引惠棟說,謂案地理志轅縣屬平原,水經作「援」,酈元引杜預釋地,云轅即援也,濟南祝阿縣有援城。
(No translation available)
307
三四七二頁一六行高帝西平昌置按:集解引錢大昕說,謂案文當云「高帝置」,不應有「西平昌」三字,其為衍字無疑。 後讀宦者傳,彭愷為西平昌侯,注云西平昌縣屬平原郡,乃悟此三字當屬上文平原郡,而平原郡九城當為十城,因此三字錯入樂安注中,校書者遂改「十」為「九」,以合見成之數耳。 又按:張森楷謂錢說致確,但前志平原有平昌縣,當即此西平昌,漏未引及。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
308
三四七三頁二行高菀殿本「菀」作「苑」。 按:前志作「宛」,菀、苑、宛三字古通作。
(No translation available) (No translation available)
309
三四七三頁二行有薄姑城按:集解引惠棟說,謂尚書大傳作「蒲姑」。
(No translation available)
310
三四七三頁六行古薄姑氏按:汲本作「左傳姑氏」。 惠棟謂當作「古薄姑氏」,「蒲姑」諸本皆訛作「薄姑」,或脫「蒲」字。
(No translation available) (No translation available)
311
三四七三頁七行縣南有地名貝 (中) 〔丘〕據殿本改,與杜注合。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
312
三四七三頁九行杜預曰縣東北有攝城按:集解引洪頤烜說,謂左昭二十年傳「聊、攝以東」,杜注「聊、攝,齊西界也,平原聊城縣東北有攝城」。 蓼城非聊城,注誤證。
(No translation available) (No translation available)
313
三四七三頁一一行景帝置按:張森楷校勘記謂案前志為北海郡,故注云「景帝置」,此國為世祖所立,不得依用其文,當云「景帝置郡」,下接「建武」云云,乃為可通。
(No translation available)
314
三四七三頁一一行 (有) 〔省〕菑川高密膠東三國按:校補謂「有」乃「省」之訛,各本皆未正。 今據改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
315
三四七四頁三行 (拒) 〔挺〕集解引錢大昕說,謂「拒」當作「挺」。 宋書州郡志注挺令,前漢屬膠東,後漢屬北海。 或以琅邪之柜當之,琅邪之柜從木不從手,志不言故屬琅邪,字形偏旁亦異,故知非也。 王先謙謂錢說是,今據改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
316
三四七四頁一一行故兆按:集解引陳景雲說,謂注「故兆」未詳,疑「故紀邑」之訛。
(No translation available)
317
三四七四頁一二行杜預曰棠國也按:殿本考證齊召南謂案左傳注原文「棠,萊邑也。 北海即墨縣有棠鄉」。 此作「棠國也」,非是。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
318
三四七四頁一四行地道記曰〔奚〕養澤在西據集解引錢大昕說補。 按:錢氏謂注所引地道記,即前志琅邪長廣注文,「養澤」上當有「奚」字。 後漢長廣改屬東萊,劉氏不注於東萊之長廣,而注於北海之拒,未詳其故。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
319
三四七四頁一五行雒陽東三千一百二十八里按:汲本、殿本「一」作「二」。
(No translation available)
320
三四七五頁一行惤侯國張森楷校勘記謂案說文,從心之「惤」是河南密縣亭,從巾之「 〈巾弦〉 」是東萊縣,則此當從巾而從心,誤也。 今按:張說是。 前志作「 〈巾弦〉 」,王先謙謂說文「 〈巾弦〉 布出東萊,從巾弦聲」,是作「 〈巾弦〉 」為正,縣蓋以布得名也。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
321
三四七五頁一行掖按:集解引惠棟說,謂前志作「夜」,夜音亦,又音掖。
(No translation available)
322
三四七五頁三行不 (期) 〔其〕按:前志作「不其」,惠棟、齊召南皆謂作「不期」誤,今據改。 注同。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
323
三四七五頁五行列二碑按:汲本、殿本「列」作「刻」。
(No translation available)
324
三四七五頁一二行秦置按:張森楷校勘記謂齊古建國,非秦置,秦置齊郡耳。 前志亦是齊郡。 此當詳其沿革之由,第云「秦置」,殊疏。 或「置」下有「郡」字,誤奪去。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
325
三四七五頁一三行臨菑按:前志作「臨淄」。
(No translation available)
326
三四七五頁一四行有三亭古郱邑按:校補引錢大昭說,謂「三」字誤,或是「郱」字。
(No translation available)
327
三四七六頁七行有長山曰方城按:前志作「有長城號曰方城」。 惠棟補注引水經注、晉志及盛宏之荊州記,證「長山」當作「長城」。
(No translation available) (No translation available)
328
三四七六頁一二行涅陽按:集解引錢大昕說,謂安帝妹涅陽公主食邑,當有「邑」字。
(No translation available)
329
三四七六頁一四行有和成聚按:汲本、殿本「成」作「城」。
(No translation available)
330
三四七七頁一行有章密鄉按:集解引惠棟說,謂前志及水經丹水注皆作「密陽鄉」。
(No translation available)
331
三四七七頁七行杜預曰方城山在縣南屈完曰楚國方城以為城按:殿本考證謂推尋文義,當云「左傳屈完曰『楚國方城以為城』,杜預曰方城山在縣南」。 今此文誤倒。
(No translation available) (No translation available)
332
三四七七頁一一行吳漢破秦豐地按:「地」原訛「也」。 逕據汲本、殿本改正。
(No translation available) (No translation available)
333
三四七八頁一行博物記曰滍水出按:校補引柳從辰說,謂此引博物記疑當在「魯陽」下。 說文滍水出南陽魯陽堯山,東北入汝。 灃水出南陽雉衡山,東入汝。 前志亦云魯陽有魯山,滍水所出,東北至定陵入汝。 雉衡山灃水所出,東至 〈屋阝〉 入汝。 水經說同。 明此注誤。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
334
三四七八頁八行伯升襲甄阜 (也) 〔處〕據汲本、殿本改。 按:「也」疑為「地」字之訛。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
335
三四七九頁一行上壽百二十三十按:汲本無「三十」二字。
(No translation available)
336
三四七九頁三行此菊莖短花大按:汲本、殿本「花」作「葩」。
(No translation available)
337
三四七九頁一六行秭歸本 (歸) 國據汲本刪。 按:殿本考證謂推尋文義,「國」上衍一「歸」字,注杜預曰夔國,非歸國明矣。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
338
三四七九頁一六行中盧按:殿本「盧」作「廬」。
(No translation available)
339
三四八0頁二行鄀按:前志作「若」。
(No translation available)
340
三四八0頁四行很山汲本、殿本「很」作「佷」。 按:前志作「佷」,惠棟謂宋書州郡志作「很」。
(No translation available) (No translation available)
341
三四八0頁七行湖東有水名萇谷按:汲本、殿本「萇」作「長」。
(No translation available)
342
三四八0頁一四行又值 (比) 〔此〕穴中有數十匹馬出據汲本、殿本改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
343
三四八0頁一五行甲如鮮鯉按:汲本「鮮」作「鮫」。 王先謙謂水經沔水注作「鯪」。
(No translation available) (No translation available)
344
三四八0頁一五行〔射〕不可入何焯據宋殘本校,補一「射」字。 今據補。
(No translation available) (No translation available)
345
三四八0頁一六行摘其鼻厭可小小便名為木盧按:水經沔水注作「摘其皋厭可小小使名為水虎者也」。 王先謙謂「厭字屬下,即厭勝之厭」。 又按:何焯據殘宋本校,改「木」為「水」。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
346
三四八一頁三行縣東〔南〕有權城惠棟補注依杜注增「南」字,今據補。
(No translation available)
347
三四八一頁三行城東有廬城按:汲本「廬」作「盧」。 王先謙謂水經沮水注作「驢」,諺云「東驢西磨,麥城自破」。
(No translation available) (No translation available)
348
三四八一頁五行州國在縣東〔南〕惠棟補注依杜注增「南」字,今據補。
(No translation available)
349
三四八一頁七行縣西九里有 (萬) 〔方〕山據汲本、殿本改。 按:疑「方」原訛「万」,傳寫訛為「萬」也。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
350
三四八一頁八行出平睾關按:汲本、殿本「睾」作「澤」。
(No translation available)
351
三四八一頁一三行其 (東) 〔中〕多牛據殿本、集解本改。 按:今山海經作「其中多犛牛」。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
352
三四八二頁五行軑原訛「 〈車犬〉 」,逕據集解本改。 按:前志作「軑」,孟康曰音汏。 補注引周壽昌曰:「說文軑,車輨也。 從車大聲。 今從犬者,誤。」
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
353
三四八二頁五行 (立) 〔有〕章山集解引惠棟說,謂案前志及晉志,「立」字衍。 校補謂「立」當作「有」,涉下「章」字而訛。 今據改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
354
三四八二頁一一行縣東有 (申) 〔臼〕水集解引錢大昭說,謂「申」當作「臼」,左傳定五年,「涉于成臼」,杜注「竟陵縣有臼水,出聊屈山,西南入漢」。 今據改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
355
三四八二頁一一行杜預曰在縣西北按:今杜注作「竟陵縣西北有甘魚陂」。
(No translation available)
356
三四八三頁一行陽朔山按:校補謂案前志作「陽海山」,說文同。 水經注謂陽海山即陽朔山。
(No translation available) (No translation available)
357
三四八三頁二行夫夷侯國 (故屬長沙) 集解引惠棟說,謂案前志,夫夷本屬零陵,長沙無是縣,此四字衍文。 今據刪。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
358
三四八三頁三行烝陽按:集解引惠棟說,謂前志作「承陽」,承音烝。
(No translation available)
359
三四八三頁五行有 (春) 〔舂〕水據校補引柳從辰說改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
360
三四八三頁六行有 (倒) 〔瀏〕水有 (偽) 〔溈〕水據校補引柳從辰說改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
361
三四八三頁六行有 (伯) 〔汨〕水據集解本改。 按:汲本、殿本訛「泊」。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
362
三四八三頁一0行有 (春) 〔舂〕陵鄉據汲本、殿本改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
363
三四八三頁一三行高帝置上領山在雒陽南三千九百里按:張森楷校勘記謂「上領山」三字于上下文皆不屬,不知何縣下山脫攛于此,俟詳攷之。
(No translation available)
364
三四八四頁七行晉代太守趙厥按:集解引錢大昕說,謂晉書「厥」作「廞」。 又引周壽昌說,謂延江水注引先賢傳同,惟「趙厥」作「趙偉」。
(No translation available) (No translation available)
365
三四八四頁一四行去雒陽三千里按:汲本、殿本「三」作「二」。
(No translation available)
366
三四八五頁一行雒陽南二千八百里按:汲本「二」作「三」。
(No translation available)
367
三四八五頁三行攸前志作「收」。 按:攸,孟康音收,前志因訛「收」,詳漢書補注。
(No translation available) (No translation available)
368
三四八五頁三行荼陵汲本、殿本「荼」作「茶」。 今按前志,殿本作「茶陵」,補注本據汲本作「荼陵」。 王先謙據說文,謂荼與茶通。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
369
三四八五頁三行安城按:集解引惠棟說,謂前志及州郡志皆作「安成」。 王先謙謂城成通作。
(No translation available) (No translation available)
370
三四八五頁九行 (洞) 〔湘〕中記據汲本、殿本改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
371
三四八六頁一行浚遒按:集解引惠棟說,謂「浚」一作「逡」。
(No translation available)
372
三四八六頁一行西曲陽按:前志作「曲陽」,惠棟謂下邳有曲陽,故加「西」。
(No translation available)
373
三四八六頁四行去雒陽千三百里按:汲本「三」作「二」。
(No translation available)
374
三四八六頁五行有唐后二山按:集解引惠棟說,謂風俗通作「唐居山」。
(No translation available)
375
三四八六頁九行丹陽郡殿本考證謂「陽」當作「楊」。 今按:前志作「揚」。 補注引宋祁說,謂當作「陽」。 又引王鳴盛說,謂「揚」字從手,其屬縣丹陽則從,而南監本俱作「陽」,晉志或作「揚」,或作「陽」,而屬縣則作「楊」,且注云「丹陽山,多赤柳,在西」,然則縣名從木甚明,而郡亦當以此得名,凡從手從,皆傳寫誤也。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
376
三四八六頁一一行丹陽集解引惠棟說,謂案晉志「陽」當作「楊」。 今按:前志作「陽」。
(No translation available) (No translation available)
377
三四八六頁一一行於潛按:前志「潛」作「朁」,音潛。
(No translation available)
378
三四八六頁一一行黝按:集解引惠棟說,謂一作「黟」,見說文。
(No translation available)
379
三四八六頁一二行湖熟按:前志作「湖孰」。
(No translation available)
380
三四八六頁一四行秦鄣郡所治按:集解引惠棟說,謂「秦」當作「故」。
(No translation available)
381
三四八六頁一四行中平〔二〕年集解引惠棟說,謂沈約、歐陽忞皆云中平二年,諸本脫「二」字。 今據補。
(No translation available) (No translation available)
382
三四八六頁一六行今謂之玉山殿本作「今謂之三王山」。 按:今山海經郭注亦作「三王山」,然歙縣玉山並見會稽郡注,則作「玉山」為是,何焯校本亦作「玉山」,殿本殆據今山海經改也。
(No translation available) (No translation available)
383
三四八七頁八行晥前志作「睆」,殿本作「皖」。 按:晥睆皖並通。
(No translation available) (No translation available)
384
三四八七頁九行六安按:前志六,屬六安國,無「安」字。
(No translation available)
385
三四八八頁二行長吏初 (親) 〔視〕事據汲本、殿本改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
386
三四八八頁五行縣南有雞備亭殿本考證謂何焯校本「備」改「人」。 今按:今杜注亦作「備」,何氏殆據殘宋本改也。
(No translation available) (No translation available)
387
三四八八頁七行立郡吳殿本考證謂當改「吳立郡」。 今按:校補謂立郡吳,謂縣升為郡也,改之於說反窒。
(No translation available) (No translation available)
388
三四八八頁一0行太末按:前志「太」作「大」,孟康曰「大音如闥」。
(No translation available)
389
三四八八頁一二行東部侯國集解引錢大昕說,謂案宋書州郡志侯官,前漢無,後漢曰東侯官,屬會稽。 此「東部侯國」當即「東侯官」之訛,漢時未見有封東部侯者也。 今按:錢說是,然此四字卻是衍文,說見上。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
390
三四八八頁一三行稷山者句踐 (濟戎) 〔齋戒〕臺殿本「者」作「有」。 汲本、殿本「濟戎臺」皆作「齋戒臺」。 按:越絕書作「齋戒臺」,寶慶會稽縣志云「稷山在縣東五十三里,亦名齋臺山」,則以作「齋戒」為是,今據汲本、殿本改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
391
三四八八頁一五行下多 (瑛) 〔玞〕石據殿本改。 按:今山海經作「玞」,注云「砆武,大石似玉」。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
392
三四八八頁一五行有重山按:今本越絕書「重」作「種」。
(No translation available)
393
三四八八頁一六行江出歙縣玉山按:今山海經郭注云「按地理志,浙江出新安黟縣南蠻中,東入海,今錢唐浙江是也。 黟即歙也」。
(No translation available) (No translation available)
394
三四八九頁三行有涉屋山按:汲本、殿本「屋」作「皇」。
(No translation available)
395
三四八九頁三行潘水出焉汲本、殿本「潘」作「潛」。 按:前書補注王先謙謂潛水即潘水也。
(No translation available) (No translation available)
396
三四八九頁四行建安四年孫氏分立豐安縣二十三年立遂昌縣按:集解引錢大昕說,謂宋書州郡志與此異,未知孰是。
(No translation available)
397
三四八九頁五行龍丘 (長) 〔萇〕隱居於此殿本考證謂「長」當作「萇」。 按:集解引馬與龍云,龍丘萇見任延傳。 今據改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
398
三四八九頁五行中有石林按:汲本「林」作「床」。
(No translation available)
399
三四八九頁八行餘句之山按:集解引惠棟說,謂依山海經當作「句餘」。
(No translation available)
400
三四八九頁一一行十三城按:據錢大昕考證,當作「十二城」,詳下安縣條校勘記。
(No translation available)
401
三四八九頁一四行安按:集解引錢大昕說,謂前漢、晉、宋志皆無此縣,本志又不言何年所置,前無所承,後無所併,疑即「婁」之訛,因「婁」脫其半而為「安」,校者不能是正,疑有脫漏,又增「婁」於「無錫」後,並改「十二」城為「十三」。
(No translation available)
402
三四八九頁一五行婁殿本考證謂監本脫此一縣,依宋本添。 按:前安縣即婁縣之誤,後人不曉,增此一縣,說見上。
(No translation available) (No translation available)
403
三四八九頁一六行昌門外闔閭冢按:殿本「昌」作「閶」,與今本越絕書合。
(No translation available)
404
三四九0頁一行有 (鹿) 〔麋〕湖據殿本改,與今本越絕書合。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
405
三四九0頁一行又石城闔閭置美〔人〕山集解引惠棟說,謂「美山」無攷,案越紐錄曰「石城,闔閭置美人山」,脫「人」字也。 今據補。
(No translation available) (No translation available)
406
三四九0頁一行虞山巫咸山按:「巫咸山」之「山」,疑當作「出」。 今本越絕書作「虞山者,巫咸所出也」。 寰宇記九十一作「巫咸所居」。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
407
三四九0頁六行順帝時陷而為湖按:集解引洪亮吉說,謂水經注「順帝」作「安帝」。
(No translation available)
408
三四九0頁八行 (其) 〔卞〕山有項籍祠據何焯校本改。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
409
三四九0頁一一行縣南城 (在荒) 〔古淹〕地上湖中冢者季子冢也汲本「在荒地」作「在荒連」,此據殿本改。 按:今越絕書云「毗陵縣南城,故古淹君地也」。 又云「毗陵上湖中冢者,延陵季子冢也,去縣七十里,上湖通上洲」。 殿本殆據越絕書改也。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
410
三四九0頁一七行吳王太伯冢按:張森楷校勘記謂太伯非吳王,疑此文有衍誤。
(No translation available)
411
三四九一頁五行永脩縣按:汲本「脩」作「修」。
(No translation available)
412
三四九一頁五行並中平〔中〕立集解引惠棟說,謂諸本脫「中」字。 今據補。
(No translation available) (No translation available)
413
三四九一頁六行建城按:前志作「建成」。
(No translation available)
414
三四九一頁七行南野按:前志作「南野」。
(No translation available)
415
三四九一頁一二行此地立名上蔡者按:殿本考證齊召南謂案上文豫章郡戶口下分注「豫章記曰」一條三十二字,應在此文之下。 遍檢本志,引書必有所指。 上文豫章記言「上蔡民分徙此地」,即「此地立名上蔡者」之注解也。 不知何以將「豫章記」一條移置於前,後人遂無糾正者。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)