← Back to 金史

卷一百〇六 列傳第四十四: 張暐子:行簡 賈益謙 劉炳 朮虎高琪 移剌塔不也

Volume 106 Biographies 44: Zhang Wei son: Xingjian, Jia Yiqian, Liu Bing, Pai Hugaoqi, Yi Latabuye

Chapter 106 of 金史 · History of Jin
← Previous Chapter
Chapter 106
Next Chapter →
1
調簿使 調使 使 使
Zhang Wei, whose style name was Mingzhong, came from Rizhao County in Jizhou. He was deeply learned and masterful across many fields. In the fifth year of the Zhenglong reign he qualified as a jinshi. He was posted as chief clerk of Chenliu and deputy commissioner of wine taxes in Zizhou; when collections rose well above quota, he was promoted to magistrate of Changle. He was reassigned as magistrate of Yongqing, then filled a clerkship in the Department of State Affairs, was appointed grand master of sacrifices in the Court of Imperial Sacrifices, and also served as assistant instructor at the Imperial University. After his father's death he observed mourning, and when the mourning period ended he was made deputy transport commissioner of the Shandong East Circuit. He then entered the capital as vice director of the Court of Imperial Sacrifices and concurrently served as left mentor to the heir apparent. When Zhangzong was enfeoffed as Prince of Yuan, Wei also served as literary instructor in the prince's household. When Zhangzong was installed as imperial grandson, Wei again became left mentor, then moved to left preceptor while retaining his post as vice director of imperial sacrifices, and served as Jin envoy to announce condolences in Song. At Xuyi the Song hosts invited him to a banquet, but Wei replied, "The late emperor still lies in state; this is not permissible." When he received the imperial gifts he did not perform the ritual dance of obeisance, and the Song side respected his mastery of propriety. After the embassy he was promoted to vice minister of imperial sacrifices and also joined in compiling the imperial diary. He was reassigned as bureau director in the Ministry of Rites while continuing his work on the imperial diary as before. He was promoted to right remonstrance grand master and concurrently served as vice minister of rites.
2
使' '
In the second year of Mingchang, Grand Tutor Tudan Kening died, and Zhangzong wished to perform the funeral burnt-rice offering in person. At that time the coffin of Empress Dowager Xiaoyi still lay in state. Wei memorialized, "Your Majesty's gracious remembrance of a meritorious servant is so generous in ritual that none could fail to be stirred by it." Even the regular sacrifices to Taizu had been temporarily suspended; for Your Majesty to burn offerings for a minister would leave the rites unsettled. Your gracious edict has already been issued, and everyone knows how deep your intent is; I beg that Your Majesty defer to established ritual so that both propriety and kindness may be preserved. Zhangzong accepted his counsel. A memorialist in a sealed report argued that the Office of Punishment and Investigation should be abolished. Wei submitted, "Since Your Majesty's accession you have reformed laws for the people's benefit, enacting reforms that must number in the dozens or hundreds. The establishment of the punishment commissioners is a major pillar of government; if it is shaken by idle talk, neither the court nor the provinces will know what to rely on. In Tang's Kaiyuan reign some proposed selecting prefects and magistrates directly and abolishing the investigation commissioners. Yao Chong replied, "Even the ten-circuit investigators still fail to obtain the right men everywhere; the realm has more than three hundred prefectures and many times that number of counties—how can every prefect and magistrate fully perform his duties?" Thus the post of punishment commissioner truly cannot be abolished; to choose the right men and employ them is a great benefit to the people and a lasting policy for the state." He then cited the Han dynasty's six regulations for regional inspectors in support of his memorial. The emperor said, "What you say matches my own thinking."
3
殿
On renzi in the eighth month of the first year of Cheng'an, the emperor summoned Wei to the inner hall and asked, "Funds are insufficient for the great suburban sacrifice—might we wait until another year?" Wei replied, "Your Majesty has reigned eight years, yet the great rite has still not been performed; it should be carried out at once." The emperor said, "The north is not yet secure; during the period of purification, what if unforeseen reports should arrive?" He answered, "How can one anticipate trouble in advance and let it obstruct the great rite? The Yellow River is calm and the harvest plentiful—this is exactly the right moment." The emperor asked again, "Monks and Daoist priests are examined every three years, with only one in eighty chosen—is that not too few?" He answered, "These people live as idle dependents; they do more harm than good and ought not be increased." The emperor said, "Emperor Wu of Northern Zhou, Emperor Wuzong of Tang, and Emperor Shizong of Later Zhou were all worthy rulers, yet none lived long. Though one may call it chance, there seems to be a reason." He replied, "Those three rulers overcorrected when they tried to set things right. Now, neither destroying them nor exalting them—that is the true middle course." That year the emperor carried out the suburban sacrifice and beheld Heaven.
4
使
Before long, Hanlin academician compiler Lu Duo argued that Xu Chiguo should not be employed again and mentioned Dong Shizhong's rushing to attend upon Xu and upon Chancellor Xiang's gate. The emperor said, "Zhang Wei and his sons are surely not like that." In the third year he was appointed censor-in-chief; he earnestly declined, but the appointment was not withdrawn. The following year, because his memorials on official business were found untrue, he was demoted one rank and removed from office. He was later recalled and appointed military commissioner of the Anwu Army. Upon retirement he was by regulation granted half salary; after a long while Wei ceased to request it, and the payment stopped.
5
After his wife died Wei neither remarried nor kept concubines. Living in quiet seclusion, he discussed past and present with his son Xingjian while his grandsons recited their lessons nearby, continuing until midnight as his daily habit. He served more than twenty years in the Court of Imperial Sacrifices and the Ministry of Rites and was the foremost authority on ritual learning ancient and modern; the standards of his household became the measure for the gentry. His sons were Xingjian and Xingxin; Xingxin has a separate biography.
6
Son: Zhang Xingjian.
7
Liu Daoyong of the Directorate of Astronomy revised and presented a new calendar, and an edict ordered the Academy of Scholars to set its name. Xingjian memorialized asking that it be verified again and tested, and that a name be granted only after a coming lunar eclipse showed no error. An edict ordered Hanlin palace lecturer Dang Huaiying and others to re-examine the calendar. Huaiying and his colleagues verified Daoyong's new calendar and found that in the third year of Mingchang it omitted an intercalary month and simply treated the intercalary month as the third month; on the fourteenth day of the twelfth month of the second year Venus and Jupiter were both at thirteen degrees in the lodge Wei, whereas Daoyong's calendar placed them on the thirteenth, a discrepancy of one day; and on the night of the sixteenth day of the fourth month of the third year a lunar eclipse occurred, but the predicted time did not match. Daoyong did not know how to test the calendar against ancient and modern records or compare it with observed events, yet he submitted it anyway; it cannot be adopted. Daoyong was sentenced to one year of penal servitude, redeemable by fine; senior clerk Peng Hui and four others were each flogged eighty strokes and dismissed.
8
''
The ministers repeatedly asked that a superior honorific title be granted, but Zhangzong refused. When an edict was about to be issued to announce this to the realm, Xingjian memorialized, "In earlier famine years people abandoned their children or begged others to take them. Later an edict ordered officials to redeem such children, and if the parents' food and clothing improved even slightly they would recognize the child and officials would also rule that he be returned. Since then, in years of famine those wandering the roads have gone unadopted, wasting away until they starved to death in ditches. I note that recent disaster-relief edicts all state that thereafter children may not be reclaimed; I beg that the same rule be applied in the present case." The emperor approved his argument, and the edict carried it into effect. After some time he was also appointed to compile the National History. He was reassigned as vice minister of rites and supervisor of the Directorate of Astronomy, with the rank of academician expositor, while continuing his work on the National History as before.
9
Xingjian said, "Under the Tang system, when a grand counselor or chancellor assumed office, all officials offered congratulations in a single assembly, and he descended the steps to return their bows. In our dynasty, on New Year's Day and on the crown prince's birthday, the three preceptors, three dukes, and chancellors down must join all officials in a single assembly to offer congratulations, while the crown prince stands to receive them and returns bows twice. Today, when a chancellor of the Department of State Affairs assumes office, officials of the sixth rank and below are placed in a separate assembly to bow in congratulation, while the chancellors sit and return bows with raised hands; the left and right bureau directors, fifth-rank officials, bow in the courtyard, and the chancellors again sit to return those bows. Your subject believes that to remain seated and raise the hand in returning a bow comes too close to sitting and receiving obeisance. For chancellors to receive congratulations in this way makes their ritual weightier than the crown prince's, which offends propriety and cannot be accepted. Distinguishing ranks and clarifying distinctions is a cardinal point of ritual; I humbly ask that on a chancellor's first day officials of the third rank and below offer congratulations in a single assembly, and that the chancellors rise and return bows in the manner used when receiving third-rank officials." The emperor said, "Why was this not corrected earlier? If the chief secretariat acted on its own authority, your criticism is right." Xingjian answered, "The Ministry of Rites had already weighed ancient and modern canonical rites and drafted the proper ceremony, but the secretariat would not accept it and altered the form before submitting it." The matter was referred to the Department of State Affairs for deliberation, and his proposal was adopted. From that time forward, when a chancellor assumed office, officials of the third rank and below offered congratulations in a single assembly while the chancellors rose to return bows.
10
使 沿
In a palace audience Xingjian spoke on the study of canonical precedents and asked that two review officers be appointed beneath the grand masters of sacrifices—men with modest grounding in ritual learning should hold the posts and, after accumulating seniority, be promoted to grand master. He also said, "Although we now have the Collected Rites of the Dynasty, there is still no comprehensive book on the evolution of finance, offices, military affairs, and penal law; I beg that an institutional compendium be compiled to preserve this knowledge for posterity." In the fifth year of Cheng'an he was promoted to palace lecturer academician, while retaining his posts in National History compilation and supervision of the Directorate of Astronomy.
11
使 使 使 使' '使
In the second year of Taihe he served as deputy envoy to congratulate the Song emperor on his birthday. The emperor summoned the birthday envoy Wanyan Tang and warned him, "When you cross the border do not drink wine; in every matter defer to Xingjian." To Xingjian he said, "The Song are punctilious in ritual and fond of minor details; if anything is improper you must correct it, yet every point required by established precedent must still be observed." The emperor added, "I have often heard that previous envoys crossing the Huai would dispute ferry boats over the boundary line as soon as they reached midstream; this is wholly contrary to ritual. Warn your boatmen yourself, and tell the Song envoy as well, 'Our two states have been at peace for a long time; we should not quarrel over trifles and injure the larger relationship.' Urge this upon them repeatedly so that they fully understand your meaning." In the fourth year an edict stated, "Whenever affairs are reported to the throne, Zhang Xingjian must always remain at my side."
12
In the fifth year the ministers again asked that a superior honorific title be granted, but the emperor refused and ordered Xingjian to draft the written reply. He then asked Xingjian about the Song scholar Fan Zuyu's discussion of honorific titles in his Reflections on Tang. Xingjian answered, "Sima Guang also once remonstrated against honorific titles, but his language is not as penetrating as Fan Zuyu's. Fan argued that for subjects to bestow posthumous titles upon their living ruler and father seems almost painfully severe." The emperor said, "Answer using Fan Zuyu's reasoning, and add that although Taizu received an honorific title, Taizong never accepted one." Xingjian asked to be freed from the constraints of parallel prose and to cite Fan Zuyu so as subtly to convey the emperor's intent. The emperor granted his request. The resulting text was refined and elegant, fully capturing the tone appropriate to imperial composition.
13
使 便
He was reassigned as military commissioner of the Shuntian Army. The emperor said to Xingjian, "You have not yet governed the people directly. Now that you are going to Baozhou, the people's true circumstances will be hard to judge at once. How should you govern there?" He answered, "Your subject will uphold the laws without deviation, examine litigation according to the facts, restrain government clerks, and suppress powerful bullies, making tranquillity my chief aim—perhaps I may succeed in some small measure." The emperor said, "After half a year or a year in office, report whatever benefits or harms you have observed." When Xingjian reached Baozhou he memorialized, "Recently official fields were surveyed and allotted to the army. Once that allocation was settled, anyone who petitioned for a separate grant was immediately given one, and this has still not stopped. Though called official fields, they are in fact taken from the people and given to others; seizing from one party to give to another only breeds conflict. In the territory under my administration more than three hundred qing of land in Shenze County have already been allotted, yet new petitions claim that two-thirds of it is flooded, waterlogged, or saline. If every claim is granted, when will the matter ever be settled? Your subject believes it would be best to set a deadline after which further petitions should not be accepted." The matter was referred to the Department of State Affairs, which memorialized, "If land is truly waterlogged or ruined by river collapse so that it cannot be cultivated, assistant officials of the circuit and transport commission should inspect it on site, the investigation office under the Department of State Affairs should verify jointly, and only then may the allotment be changed. If the land is merely saline, barren, or poor, the existing allotment should be treated as final." The imperial rescript read, "Approved."
14
使 使
In the sixth year he was recalled to serve as minister of rites, while also retaining his posts as palace lecturer and compiler of the National History. The director of the Palace Library presented the Taiyi New Calendar, and an edict ordered Xingjian to review it. In the seventh year the emperor sent the palace envoy Feng Xiantong with a sealed imperial note to Xingjian, saying, "I recall that the Princes of Hao and Zheng violated Heaven's order and brought ruin upon themselves. They were buried with scant ceremony in the open countryside, and many years have passed; I am deeply grieved by this. I wish to restore their former titles, provide full funeral rites, and rebury them properly. Review carefully the Tang Zhenguan precedents for posthumous enfeoffment of the Princes Yin and Chao, together with earlier models, seal your findings, and report to me." He added, "I wish Shigu Nai to choose a site at Weizhou and arrange the burial, with sacrifices at the proper seasons, and also to appoint one of the Prince of Wei's sons—whichever is suitable—as heir to the Prince of Zheng and charge him with maintaining the rites of worship. Once this is carried out, an edict must naturally be issued; draft the main points of the edict and submit them together in a single sealed memorial." Xingjian then compiled a memorial citing the precedents of Liu Chang, Prince Li of Huainan, Prince Ying of Chu, the Tang Yin Crown Prince Jiancheng, Prince Yuanji of Chao, and Prince Chongfu of Qiao, submitted the draft edict along with it, and the measure was carried out. He rose in succession to grand mentor of the heir apparent and academician-in-ordinary of the Hanlin Academy, while retaining his posts as minister and compiler of the National History.
15
Early in the Zhenyou era he was made grand preceptor of the heir apparent and memorialized on peace negotiations, writing in summary, "The Marquis of Eastern Sea Commandery once sent envoys proposing peace, yet we haggled over petty details and delayed without reaching a decision. Now the capital stands in grave peril—how can we refuse? Your subject asks that Your Majesty reconsider, bearing humiliation and enduring disgrace if need be, to save the people. Perhaps we might treat them as the Liao and Song once treated each other—as rival states—sending silks and cloth each year, or continuing such an arrangement for two or three years. Choose men who are loyal, trustworthy, discerning, and articulate to go and negotiate; something may yet be achieved that could ease our distress." At that time the officials who deliberated differed in their views, but on the whole they favored seeking peace through alliance. After Crown Prince Zhuangxian was buried, the office of palace tutor was not re-established; the academician-in-ordinary was promoted to second rank as a mark of favor toward Xingjian, while his other posts remained unchanged.
16
祿 祿
In the seventh month of the third year the court prepared weapons for the autumn defense and ordered that all officials within and outside the capital, whether mourning a parent or retired from office, must submit bows and arrows. Xingjian memorialized, "Bows and arrows are not items every household possesses. Among the poor, those in middle and lower supervisory posts, and officials in mourning or retired from service—where would they obtain regulation military weapons? Now they are bound to military deadlines and must patch together whatever is worn or broken merely to meet the order—how is this different from improvised manufacture in haste? If in the various prefectures and among meng'an and mouke households we register households, select the better weapons for purchase, and where funds fall short require the official to pay the purchase price, the task might be accomplished without undue disturbance." The left chancellor Pusanduan, the grand councilors Gaoqi and Jinzong, and the right vice minister Jia Yiqian all said, "Officials in mourning or retired should be exempted." The acting grand councilor Wugulun Desheng said, "Officials have long enjoyed rank and stipends, yet since the wars began they have contributed nothing. Moreover, when a policy is already in force and then reversed, what faith can the realm place in the court?" On this deliberation, officials in mourning or retired were ultimately exempted. That year he died and was posthumously granted the title Silver-Green Glory and Blessings Grand Master, with the posthumous epithet Wenzheng.
17
Xingjian was upright, sincere, cautious, and discreet, and won his sovereign's trust. From his first appointment to the Hanlin through his service at the Court of Imperial Sacrifices and the Ministry of Rites, he oversaw the civil examinations throughout his life—a distinction the gentry regarded as the highest honor. He lived with his younger brother Xingxin for several decades without a word of reproach from anyone. His writings included fifteen juan of essays and one hundred twenty juan of Collected Ritual Precedents, with records on joint audiences, court presentations, suburban and regalia rites, and funerals, as well as Clear Terrace, Imperial Splendor, Martial Alert, Doing Good, From the Duke, and other treatises, all kept in his household.
18
The encomium reads: Zhang Wei and Xingjian were ritual officials for generations, and ritual learning ran in their family for generations. In their practice of ritual it was observed in the family, expounded at court, and applied in dealings with neighboring states—always to the proper measure. In antiquity offices passed through families and learning had its specialists; among the Jin scholar-officials, only the Zhang father and son perhaps come nearest to matching the ancients without shame.
19
Jia Yiqian
20
使 輿簿
Jia Yiqian, whose style name was Yanheng, came from Wozhou. His original name was Shouqian, which he changed to avoid the taboo name of Emperor Aizong. In the tenth year of the Dading era he passed the jinshi examination in poetry and prose, served in various prefectures and commanderies, and was known for his ability. During the Mingchang era he entered service as a clerk in the Department of State Affairs and rose in succession to director of the left bureau. Emperor Zhangzong told him, "You know yourself how you were appointed to this post. Affairs of the left bureau are not unfamiliar to you. You must verify every official's movements and seniority and allow no mistakes. For example, Yila Hao, director of the Arms Repository, was summoned from military adjutant at Pingding Prefecture to deputy commissioner of the Imperial Carriages, yet after only five months in office he was demoted to registrar and bailiff of Menshan County. I recently reviewed the personnel records, and his movements were both entered as thirteen months. If even movements are recorded so inaccurately, what becomes of the selection system? This happened because you did not apply yourself. For now I will merely punish the appointment clerk; do not let this happen again."
21
使西使 使
In the fifth year he became right remonstrator and memorialized, "Investigation commissioners need not send surveillance officers to conduct field inquiries. They should judge officials by their conduct during their terms of office, assess their competence, and promote or demote them accordingly." The emperor said, "Does your view rest on some particular observation?" Shouqian answered, "If an investigation commissioner is unfit for his post, everyone knows it. Moreover, his duties are equivalent to those of a surveillance officer—that is why I spoke as I did." The emperor approved and accepted his advice. That summer, when the emperor planned to visit Jingming Palace to escape the heat, Shouqian submitted successive memorials remonstrating against the journey in the strongest terms. The emperor received him in the rear pavilion, summoned Shouqian to answer in person, and was pleased with his responses. He was promoted to serve concurrently as vice minister of the Ministry of Personnel. At that time the Prince of Hao was imprisoned on suspicion, and the emperor's anger was so fierce that no court official dared speak up. Shouqian submitted a memorial arguing that this must not be done, speaking with utmost earnestness. The emperor told him, "You say all the princes harbor ambitions, and those who frequent their gates do not lack reckless talk. What sort of language is this? You certainly deserve punishment. Because your earlier remonstrances also had merit, I spare you." Thereafter, because his counsel on the Prince of Hao went against the emperor's wishes, he was dismissed from office and his rank was reduced by two steps. In the seventh month of the first year of the Cheng'an era he was demoted to prefect of Ninghua. In the eighth month of the fifth year he was reassigned as investigation commissioner of Shandong Circuit, then transferred to transport commissioner of Hebei West Circuit. In the fourth month of the third year of the Taihe era he was recalled to serve as censor-in-chief. In the third month of the fourth year he was sent out to serve as military commissioner of the Dingwu Army.
22
使
In the sixth month of the eighth year he again became censor-in-chief. In the eighth month he was made minister of personnel. In the ninth month an edict ordered Shouqian and twelve others to travel to the various circuits, each together with one local investigation official, to reassess household property ratings. The emperor received them in the Fragrant Pavilion and instructed, "I have chosen you to conduct reassessments along each circuit. Beyond standard increases and reductions, for newly prosperous and declining households—though the community may jointly propose figures—for declining households do not reduce the assessment to nothing. If a household originally rated at three hundred strings is now reduced by two hundred fifty, some may still be unable to bear even the remainder. For newly prosperous households do not raise assessments to the full limit; leave them some capacity to pay—as when a household could bear an increase of three hundred strings but you raise it by only two hundred. Each of you must apply yourselves conscientiously. The people's tax and corvée obligations over the next ten years will turn on this; the consequences are no small matter. If you fail to meet what is entrusted to you, the penalties will not be light." Soon afterward he was sent out as prefect of Jinan, then transferred to the garrison at Hezhong. At the end of the Da'an era he was appointed participant in government. In the second month of the second year of the Zhenyou era he was made pacification commissioner of Hedong South Circuit, and soon afterward became prefect of Zhangde.
23
便
In the third year he was recalled to serve as right vice minister of the Department of State Affairs. Just as Emperor Xuanzong was moving the capital to Bianliang, Yiqian proposed, "Bian's strategic position depends entirely on the Great River. Now the Hebei region north of the river is under attack and bandits are rising everywhere. River crossings should be strictly controlled as a precaution: anyone coming from the north without official credentials must not be allowed to cross." At that time a great many people from Hebei fled south across the river to escape the fighting. Attending censor Liu Wugui memorialized, "Migrant households should bear corvée duties on the same terms as local residents." The emperor withheld the memorial and privately asked the chief ministers for their views. Chancellor Duan and Grand Councilor Jinzong thought the proposal expedient. Yiqian said, "Requiring migrant households to bear corvée would be a grave mistake. The people of Hebei came here to escape the fighting; when the warfare subsides even slightly, they will return home. Now, in their haste as refugees, they barely have the means to live. If they must also share obligations with local residents, they will surely be driven to unrest and unable to settle in peace. Would that accord with Your Majesty's intent to show compassion to those in exile?" The emperor greatly praised him and said, "That was never my intent." He then produced Wugui's memorial and showed it to them. In the eighth month of the third year he was promoted to left vice minister of the Department of State Affairs. In the first month of the fourth year he retired from office and lived at Zhengzhou.
24
The encomium reads: In his service to Prince Shao of Wei, Jia Yiqian may be said to have fulfilled every obligation of loyalty to his lord. In the affair of Emperor Hailing, men of principle cannot but feel regret. As for the crimes of the Zhenglong era, exposing the greatest of them is already sufficient. The scandals of the inner court fill the historical record without end. If it were truly as Yiqian said, could history itself become merely a path to wealth and rank? Alas, how far it had gone! The Commentary says, "If there were none cast aside, how could any rise?"
25
便
Liu Bing came from Gecheng. Whenever he read of loyal ministers and martyrs of old who devised strategies for the state and planned for the security of generations to come, he would sigh with admiration. In the third year of the Zhenyou era he passed the jinshi examination and that same day memorialized setting forth ten measures of urgent policy:
26
退 輿西 使
The first proposed entrusting the imperial princes to secure the altars of state. Your subject observes that in recent years the imperial armies have fought repeatedly and been repeatedly defeated—mostly through their own failures. After long peace the people had forgotten war, and the commanders lacked ability. They had neither plans to quell the crisis nor the resolve to die in battle. Outwardly they affected gravity; inwardly they schemed for their own safety—keeping the brave at their side while sending the weak and timid to face the enemy. At the slightest stir in the ranks they fled at the first sight of dust, and the soldiers followed in total rout. The court never held them accountable but merely reinforced their armies. Thus law and order fell daily into disorder, the granaries emptied, villages withered, and territory shrank. Since the emperor's tour to the south, people near and far have looked to one another in uncertainty, and their resolve has grown ever weaker. Officials appointed to Hebei regarded their posts as a misfortune, hesitated and shrank back, and none dared press forward. At the end of the Tang Tianbao era, Luoyang and Tong Pass fell in succession and the emperor fled by night. Had the crown prince not turned back toward Lingwu and taken the lead before the generals, those who fled west would have ended their days in exile in Jiannan. Your subject asks that Your Majesty select the most capable among the imperial princes to command all armies under Heaven, station them in the north at a strategic stronghold, send proclamations throughout the realm, and enforce strict military discipline. Then all who hear of it throughout the realm will rouse themselves and face death without flinching. There is no greater means of repelling the enemy and overcoming hardship than this. Human hearts may be stirred by spirit but cannot be driven by force alone. When one soldier climbs the wall first, ten thousand follow in ardor—that is why the ancients led by personal example before enforcing commands.
27
便
The second proposed binding the people's hearts to secure the foundation of the state. The Son of Heaven benefits the people not through gifts but by removing their shared afflictions and advancing their interests through what they already find advantageous. Now, after hardship and peril, it is easier than ever to show true favor. Respond to their longing for peace with comfort and reassurance, and their loyalty and devotion to the throne will grow stronger than before. Your subject asks that their taxes and labor levies be eased, that they be allowed to trust your commands, and that every burdensome measure be halted altogether. Send senior ministers from time to time to tour the commanderies and counties, summon the elders, inquire into their hardships, promote the upright, dismiss the greedy and cruel, relieve the poor, care for orphans and the destitute, and comfort those who come and settle those who return. Then they will serve with loyalty and righteousness and harbor no second thoughts. Hence the saying: when the people are secure, they may be led in righteous deeds; when they are in peril, they are easily driven to rebellion. May Your Majesty give this your close attention.
28
西
The third proposed broadly recruiting talent to meet the needs of the state. He who prepares for winter's cold must seek sable and fox fur; he who readies himself for a long journey must keep swift horses. In Henan and Shaanxi, where the imperial carriage has toured, there should be measures to greatly reassure the hearts of scholars and commoners alike. Among those whose conduct commands public respect, promote them gradually. In peaceful times they may uplift local morals; in emergencies they may be called upon for service. This would proclaim fresh grace, transform what the people see and hear, and quietly win the hearts of the realm.
29
使 使
The fourth proposed selecting capable prefects and magistrates to secure the welfare of the people. Prefects and county magistrates are those on whom the Son of Heaven relies to govern and on whom the people rely for their very livelihood. The people are already exhausted, while officials are mediocre and corrupt, lacking any talent to bring benefit or order. They are greedy, violent, and chaotic, colluding with criminals. Official levies take a peck of grain while private demands reach ten thousand cash. Complaints rise everywhere, yet there is nowhere to seek redress. Henceforth none but those of exceptional talent and distinguished administrative record should hold these offices. Kin, meritorious associates, and old companions—however eminent their standing—must not be appointed as chief local administrators. Then the worthy will rejoice at exceptional appointment and give their utmost; the unworthy will feel shame and emulation and strive to improve themselves.
30
使
The fifth proposed honoring loyalty and righteousness to inspire integrity among officials. Men of loyalty and righteousness threw themselves into battle and gave their lives, fighting until strength was spent and the city had fallen, yet never yielding. After the crisis passed, the responsible offices scarcely acknowledged them. Those who had abandoned their posts were shown leniency, while those who died in service went unrewarded. What is there left in the realm to admire or fear, that officials would not simply look to their own safety? If ministers learn that sacrificing their lives brings no reward and that in crisis they may save themselves by any means, this can only harm the state.
31
The sixth proposed devoting effort to agriculture and strengthening the economic foundation to build up reserves. This is the essential means of strengthening the army and enriching the people, and the most urgent task of the day.
32
The seventh proposed promoting frugality to reduce state expenditure. The realm is depleted and fields lie fallow. To abandon extravagance and embrace frugality in order to relieve the people's distress—nothing should take precedence over this.
33
The eighth proposed eliminating redundant offices and salaries to support military expenditure. After the wars, four or five in ten of the population had perished, yet commandery and county offices remained as numerous as before. This is hardly the way to weigh circumstances and remedy disaster.
34
使
The ninth proposed restoring military discipline to train troops in defense and combat. Since antiquity, famous generals have assessed the enemy to secure victory and trained their troops so thoroughly that men would brave fire and water and emerge unscathed from a hundred battles. Confucius said, "To send the people into battle without training them is to abandon them." The Art of War says, "If weapons are inadequate, it is as though one hands one's troops to the enemy. If soldiers are ill-trained, it is as though one hands one's general to the enemy. If the general does not understand warfare, it is as though one hands one's sovereign to the enemy. If the sovereign does not choose his generals wisely, it is as though one hands one's state to the enemy." Can one not take heed!
35
The tenth proposed repairing city walls and fortifications to prepare for defense. The security of the state depends only on the capital and the surrounding commanderies. If the northern territories are not held, Hebei is lost. How can the Yellow River alone be trusted as a defense?
36
When the memorial was submitted, Emperor Xuanzong was greatly impressed. He summoned him again for questioning and said, "The cities and towns of Hebei—by what means can they be secured? Soldiers and civilians live intermingled—by what means can they live in harmony? How can paper currency be made to circulate effectively? How can commodity prices be stabilized?" Bing answered in outline: carefully select defending generals and the cities will hold firm; keep soldiers from harassing civilians and army and people will live in harmony; balance collection and disbursement and paper currency will circulate; encourage farming and lighten taxes and prices will stabilize. Although the emperor was impressed by his answers, he did not put them into practice and merely appointed Bing a clerk in the Censorate.
37
The historian comments: Liu Bing may truly be called a man of eloquent counsel. Emperor Xuanzong summoned him for examination and he answered without fault, yet rewarded him with no more than a clerkship in the Censorate. Was that enough to inspire the morale of scholars?
38
Paihu Gaoqi
39
西 宿 使 祿
Paihu Gaoqi, also written Gaoqi, came from the Meng'an of the Northwest Circuit. In the twenty-seventh year of the Dading reign he joined the Imperial Guard, rose to leader of ten, served as adjunct judge under the Hejian metropolitan commandant, was summoned as controller of the Martial Guard Army, promoted to garrison duty general, appointed prefect of Jianzhou, and then made associate commissioner of the Tao Prefecture superintendency. In the sixth year of the Taihe era, during the campaign against Song, he joined Vice Commissioner Ba Huihai of the Zhanghua Army in defending the garrisons of Gong Prefecture. When more than ten thousand Song troops entered through Luolu Ridge, Gaoqi attacked fiercely and routed them. He was rewarded with one hundred taels of silver and ten bolts of heavy brocade. When Qing Yi Ke submitted to Jin allegiance, an edict ordered Prefectural Commissioner Shimo Zhongwen and Gaoqi to cross the border together and join Qing Yi Ke in a joint advance. An edict addressed Gaoqi: "You are still young, yet I have heard that in fierce combat with the Song you fought with great valor. I am deeply pleased. Go beyond the border now with Zhongwen. If you succeed, high rank and generous rewards shall be yours—I shall not be sparing."
40
使 使
An edict enfeoffed Wu Xi as King of Shu and appointed Gaoqi envoy of investiture. The edict cautioned him: "You are educated and understand affairs, and the people of Shu know your reputation. Do not let gifts and bribes sway you and compromise the dignity of the great state. If any member of the entourage violates protocol or causes trouble, you and Qiao Yu are to investigate and report." Upon his return, he was promoted to commander-in-chief and given the title General Who Pacifies the South with Tiger Might.
41
退
Song Anbing sent Li Xiaoyi at the head of thirty thousand infantry and cavalry to attack Qin Prefecture. Li first invested Zaojiao Fort with ten thousand men, and Gaoqi marched to relieve it. The Song forces drew up in the valleys with war chariots forming the wings and crossbowmen concealed below, ready to meet the attack. Once battle was joined, the Song troops feigned retreat. Seeing the ambush, Gaoqi's troops could not advance and withdrew to reform their ranks, whereupon the Song forces pressed forward again. After five engagements the Song line held ever firmer, and he could not gain the upper hand. Gaoqi divided his cavalry in two. One wing fought while the other waited; when the waiting wing charged, the fighting wing withdrew, then returned to the fray in rotation. After some time he sent Pucha Taosila with troops up the mountain by a hidden route. They charged down the slopes in a combined assault and routed the Song army, taking four thousand heads and capturing several hundred alive. Li Xiaoyi then lifted the siege and withdrew. When three thousand Song troops advanced to Malian Stockade to threaten Qiu Pool, he sent Jiagu Fushou to drive them off, taking more than seven hundred heads.
42
使
In the third year of the Da'an era he rose through successive posts to prefect of Taizhou and garrisoned three thousand campaign troops outside Tongxuan Gate. Shortly thereafter Jinshan County was elevated to Zhen Prefecture. Gaoqi was made defense commissioner and acting right overseer of the marshalate, and the campaign troops under his command were rewarded according to merit. In the eighth month of the first year of the Zhiyong era, Left Vice Director Wanyan Gang led one hundred thousand troops on provincial duty at Jinshan and was defeated. At the beginning of the Zhenyou era he was promoted to right army overseer of the marshalate. In the intercalary month an edict told Gaoqi, "I hear that all military matters require central approval. Are opportunities not being lost? From now on act at once. I hold you responsible only for results."
43
使使
That month he was ordered to move his army from Zhen Prefecture to defend the approaches south of the Central Capital. He halted at Liangxiang, could not advance, and returned to the capital. Each time he took the field he was defeated. Wanyan Heshilie Zhizhong warned him, "You have lost battle after battle. If you fail again, you will face military law." When he went out again, he was indeed defeated, and Gaoqi feared execution. On the xinhai day of the tenth month, Gaoqi entered the capital from camp, surrounded Zhizhong's residence with troops, killed him, and presented his head at the palace gate to await judgment. Emperor Xuanzong pardoned him and appointed him left vice marshal. The officers and soldiers who had accompanied him were promoted and rewarded according to merit. On the bingyin day an edict declared: "Hu Shahu harbored treasonous intent, and his conduct had become all too plain to recount in full. Vice Commissioner Qingshan Nu of the Martial Guard and intendant of the Inner Service Bureau, Commissioner Xielie of the Inner Service Bureau, and direct attendant Sahelian had repeatedly memorialized against him, and we were carefully planning action. Xielie disclosed this plan to investigation commissioner adjunct judge Hulu, who informed Hanlin attendant Echu, who in turn informed Gaoqi. On the fifteenth of this month Hu Shahu was put to death. Lest officials and commoners harbor doubts, we issue this edict openly and conceal nothing of its purpose." Commentators held that because Gaoqi had carried out the killing on his own authority, this edict was issued to justify it. Shortly thereafter he was appointed grand councilor.
44
西
Emperor Xuanzong discussed horse policy and turned to Gaoqi. "In past years we purchased horses from Western Xia. Will they sell to us now?" He replied, "Mubo keeps a great many horses and would sell them if approached. Horses may also be requisitioned from the frontier tribes, and these would not be few." The emperor said, "If all frontier horses are requisitioned, what will we do in an emergency?" Three days later he memorialized again: "The more than twenty garrison armies of Henan could furnish some twenty thousand elite cavalry, which would suffice even in an emergency." The emperor said, "However many the horses, there is a proper way to raise them and a proper season to train them. Instruct the responsible offices to give this their utmost attention." In the eleventh month of the second year of the Zhenyou era, Emperor Xuanzong asked Gaoqi, "The weapons we manufacture are often unusable. Whose fault is this?" He replied, "The quality of arms lies with the Ministry of War, the materials with the Ministry of Revenue, and the craftsmen with the Ministry of Works." The emperor said, "Correct it! It will soon ruin our affairs." The emperor asked about Yang An'er. Gaoqi replied, "The rebel holds rugged terrain. I have ordered the chief commander to wall him in with stone ramparts. He cannot escape, and capture is only a matter of days." The emperor said, "Press the attack if you will, but if he fights fiercely to break out, our troops are sure to suffer casualties."
45
退 使 使 便殿 使使使
Hanlin attendant Wanyan Sulan, returning from military consultations at the Central Capital, submitted a memorial requesting an audience and asked that attendants be dismissed. By precedent, when a confidential matter was reported, attendants were dismissed from the audience. Earlier, Vice Director You Mao of the Imperial Storehouse, troubled that Gaoqi's power had grown too great and that court and country alike feared him, had requested a private audience and secretly memorialized that Gaoqi's authority should be curtailed. Emperor Xuanzong said, "Since I have entrusted him with office, how can his authority fail to be weighty?" Mao withdrew uneasy, then sought to win Gaoqi over instead. He went to his residence and submitted a letter: "A chief councilor must observe proper dignity. How can you act in ways that arouse the sovereign's suspicion and invite criticism throughout the realm?" Fearing Gaoqi would not trust him, he added, "I once had a private audience with the emperor and know that he truly resents your excessive power. If you will employ me, I can remove the emperor's suspicions and silence criticism below." Gaoqi, learning that Mao had once requested a private audience to report against him, grew suspicious and reported the entire affair to the throne. You Mao was condemned to death, but an edict commuted the sentence to one hundred strokes of the staff and removal from office. Henceforth, whenever a confidential memorial was presented, the emperor ordered one close attendant to remain standing by. When Sulan requested a private audience, he was summoned to the Bureau of Close Attendance, furnished with brush and paper, and told to write out everything he wished to say. Shortly afterward Emperor Xuanzong received him in a side hall of the inner palace, keeping only Zhao Hehe, chief registrar of the Bureau of Close Attendance, in attendance. Sulan said, "Recently the marshalate proposed stripping Bode Wenge of military authority, whereupon the court ordered him to command the loyalist armies instead. He refused the new appointment. The marshalate was preparing to arrest him when the court pardoned him again and moreover exempted him from marshalate authority. I do not know who devised this policy for Your Majesty, but rumor from outside the court traces it all to Grand Councilor Gaoqi." The emperor said, "How do you know this affair originated with Gaoqi?" Sulan said, "I have seen a dispatch from Wenge to Liu Wen, deputy commander of Yongqing, stating that an envoy named Zhang Xihan arrived from Nanjing bearing orders from the vice marshal of state. It had already been reported that Wenge was placed under the Daming Branch Secretariat and was no longer subject to the Central Capital marshalate. Liu Wen reported the matter in full to the marshalate. It is plain, then, that Wenge and Gaoqi are in league." The emperor nodded. Sulan went on, "Gaoqi never earned distinction. He killed Hushahu out of sheer terror for his own life—a desperate man's expedient, nothing more. He envies the capable, builds factions, usurps authority, and treats the realm's power as his private possession. Last year a scholar of the capital named Fan Zhiyi went to Gaoqi and warned that the campaign troops were unreliable and might provoke rebellion. Gaoqi had him beaten to death with blades and staves. After that no one dared speak frankly about the welfare of army and state. He installed his partisan Yila Tabuye as military commissioner of the Wuning Army to recruit the campaign troops. When this failed, Tabuye was made commander of the Martial Guard instead. In my judgment this traitor destroys order, destroys the loyal, and plainly does not wish the state well. Only if Your Majesty acts decisively will the altars of state be blessed." The emperor said, "I shall consider this carefully." Sulan withdrew, and was again warned: "Take care not to breathe a word of this."
46
退 西 宿 西
In the tenth month of the fourth year, the Mongol armies took Tong Pass and camped between Song and Ru. Gao Yi, a clerk of the Daitaiyuan, submitted a memorial: "When our armies were routed in Heshuo, the court failed to respond in time. That was the first lost opportunity. When the enemy penetrated deep into our territory, the capital had several hundred thousand elite troops. Had they been sent into a decisive battle, we would not face today's peril. That was the second lost opportunity. After the enemy withdrew, no pursuit was even discussed. That was the third lost opportunity. Now they have crossed the pass. If we do not hurry to meet them in battle, disaster will only deepen. I beg that Grand Councilor Gaoqi be appointed commander in chief to satisfy the people's expectations." The memorial received no response. The censorate reported, "Enemy troops have crossed Tong Pass, Xiao, and Mian, penetrated deep into our heartland, and drawn near the western suburbs of the capital. Knowing the capital holds a massive garrison, they no longer assault the walls but send raiding cavalry to sever the roads while other columns attack prefectures and counties. This too is their strategy for gradually strangling the capital. If we rely solely on defending the walls, the capital will suffer the same fate Zhongdu once did. And the stores of Nanjing, public and private alike, are not one percent of what Zhongdu held. This is what chills our hearts. To let the enemy ravage the provinces while we hold the walls is like tending a wounded limb while fire rages in the belly. The realm is one body. I beg Your Majesty to see this. Let Shaanxi troops hold Tong Pass in coordination with Right Vice Marshal Puxian Ali Busun. Select a dozen bold commanders in the capital, give each several thousand elite troops, and let them probe the enemy and fight as circumstances demand. Send the same orders to Hebei." The memorial was referred to the Ministry of State Affairs. Gaoqi replied, "Censorate officials know nothing of military affairs. Defense strategy is not their province." And there the matter ended. Gaoqi cared only to mass troops at Nanjing for his own security and gave no thought to devastated provinces. The emperor was deluded by him, followed his every counsel, and in the end was destroyed by his own minister.
47
使宿 滿
Before long he was promoted to right chief minister of the Ministry of State Affairs and memorialized, "Whenever surveillance officials fail to impeach offenses properly, the statute shall apply as written. Moreover: envoys who converse privately and reveal state secrets; palace guards and attendants who visit princes, princesses, or chief ministers; officials who falsify famine relief investigations with fatal consequences; logistics officers who carry private cargo; examiners who fail to enforce security—all shall receive corporal punishment. For a second offense in the capital, censorate officials lose one grade in their performance review; others are punished only within their assigned jurisdiction. At the end of term their promotion or demotion shall be determined accordingly. If during their term they fail to impeach an offense requiring corporal punishment, they shall be rated merely satisfactory even if otherwise competent, and a merely satisfactory rating entails demotion." The regulations were approved. Gaoqi proposed repairing the inner wall of Nanjing. The emperor said, "Once this work begins, the people will suffer all the more. Even if the walls are strong, can they alone keep us secure?"
48
沿 便 西使
In the tenth month of the first year of Xingding, Right Department Remonstrator Xu Gu urged the emperor to negotiate peace with Song. The emperor ordered Xu to draft a document and show it to the chief ministers. Gaoqi objected, "The language is pleading and abject. It shows weakness and will gain us nothing. The proposal was shelved. Advisory official Lü Jian of the Academy of Assembled Talents said, "We have several hundred thousand troops on the southern frontier. From Tang and Deng to Shou and Si the border population has fled almost entirely, and many soldiers have deserted as well, because the land is nearly empty. I once supervised the Xizhou trade market. Each session yielded several thousand bolts of cloth and several hundred taels of silver—tens of thousands of bolts and thousands of taels in all. Since the war began we have lost all of this revenue. To suffer mass desertion among troops and civilians while forfeiting daily revenue is no strategy at all. Deep winter favors our cavalry. Mass troops on the border and send an urgent dispatch. The opportunity is ripe. Wait until spring, and the advantage passes to them. Negotiation will then be far harder. Once when Yan held the king of Zhao prisoner, Zhao sent eloquent envoys who failed to win his release. A shepherd boy volunteered, and the king was returned. Confucius lost his horse; a groom found it. Rank means nothing. Whoever grasps the moment can succeed. Humble though I am, I would emulate that shepherd and that groom. I beg Your Majesty's judgment." The memorial was referred to the Ministry of State Affairs. Gaoqi said, "Jian is arrogant and reckless, but he has spirit. Assign him to the Shaanxi Branch Secretariat for whatever duty may arise." Approved. In the twelfth month Xu Ding remonstrated against the campaign against Song. His words are recorded in his biography. Gaoqi said, "The main army has already advanced. The matter is not open to debate." And there it ended.
49
西 使
In the second year Xu Ding memorialized, "The burden of finance and grain is more than the throne can supervise in detail. The Son of Heaven holds the great outline and demands results—that is enough." Gaoqi said, "Your Majesty emulates Heaven's vigor, laboring over every affair from dawn till night without rest. That is the path to peace. Xu's counsel is mistaken." With war on both fronts the emperor was deeply troubled. Right Department Remonstrator Lü Zao memorialized, "I beg that inner and outer officials be ordered to submit sealed memorials and speak without reserve. Summon them for audience when needed and question them yourself. If Your Majesty listens broadly and weighs every counsel, you will know the mind of the realm. The realm would be blessed indeed." The emperor approved and ordered officials to assemble and deliberate on the defense of Hebei and Shaanxi. Gaoqi resented this and suppressed every proposal. At this time the inner wall of Bianjing was under construction. The emperor asked Gaoqi, "Some say this project may never be finished. What do you say?" Gaoqi said, "It will be completed in the end, though the moat has not yet been dug." The emperor asked, "Can we manage without a moat?" Gaoqi said, "If the defenses are sound, even when the enemy comes we ministers can serve all the better." The emperor said, "Better to keep the enemy from reaching the walls at all than to meet them there." Gaoqi had no answer.
50
使 使
Once Gaoqi became chief minister he monopolized power and favor, ruled by intimidation, and worked in concert with Gao Rulü. Gaoqi controlled civil affairs while Gao Rulü controlled fiscal power. Those who attached themselves were promoted; those who refused were driven out. Anyone who opposed him, or possessed talent enough to challenge him, he praised before the emperor and sent to Hebei on ostensibly important missions, secretly placing them in mortal peril. After losing his concurrent posts as privy councilor and marshal, he constantly sought military authority and tirelessly urged war against Song. He abandoned Hebei to its fate, massed all elite troops in Henan, and clung to complacency, refusing to dispatch a single soldier to relieve the frontier. Grand Councilor the Prince of Ying Shouchun wished to expose Gaoqi's crimes and secretly summoned Right Department Vice Director Wang Ali, case manager Puxian Shilula, and clerk Pucha Hulu to plot against him. Shilula and Hulu informed the ministry registrar Pusannushibu, who reported the plot to Gaoqi. The Prince of Ying, fearing Gaoqi's faction, did not dare proceed. Before long Gaoqi had his slave Saibu kill his wife, then blamed Saibu and sent him to Kaifeng Prefecture for execution to silence witnesses. Kaifeng Prefecture, fearing Gaoqi, concealed the truth, and Saibu was condemned to death. When the affair came to light, the emperor, who had long known of Gaoqi's wickedness, used it as grounds to execute him. It was the twelfth month of the third year of Xingding. Ministry registrar Pusannushibu was condemned to death for failing to report the Prince of Ying's plot to Gaoqi. Puxian Shilula and Pucha Hulu each received seventy strokes of the staff and were dismissed from office.
51
Earlier, when the emperor planned to move south, he wished to station the campaign troops at Ping Prefecture. Gaoqi opposed the plan. After the move to Bian he charged Tuo Duo to treat the army generously. Tuo Duo promptly executed several campaign soldiers, and the army was ruined. In his later years the emperor once said, "Those who ruined the realm were Gaoqi and Tuo Duo." He regretted it to the end of his days, it is said.
52
Yila Tabuye
53
西使 西使 使使 使 調 西 使祿 西
Yila Tabuye came from a meng'an of the Northeast Circuit. In the first year of Mingchang he rose through successive posts to Western Upper Gate Commissioner. In the second year he inherited his father's mohelen title. In the Taihe campaign against Song he distinguished himself and was appointed associate prefect of Qing Prefecture in absentia, with acting authority as tribal military overseer of the campaign troops. After observing mourning for his father he was recalled as punitive commissioner of the Northwest Circuit, then appointed commissioner of the Imperial Chariot Bureau and tutor to the Prince of Cao. In the second year of Zhenyou he was made military commissioner of the Wuning Army to recruit the Central Capital campaign troops. When this failed, Grand Councilor Gaoqi protected him and had him appointed commander of the Martial Guard Army. Hanlin attendant Wanyan Sulan once denounced Gaoqi's factionalism to the throne. The account appears in Gaoqi's biography. Shortly afterward he was appointed administrator of Henan Prefecture and vice commander-in-chief, then transferred to military commissioner of the Zhanghua Army. He submitted a memorial proposing that all meng'an households in Shandong, Hejian, and Daming be enrolled as soldiers, with the old and weak assigned to garrison the cities and the able-bodied men to hold the frontier. He also argued that Hedong's terrain was rugged and its people valiant, that its infantry were the finest in the realm, and that they should all be mobilized to garrison the strategic passes. The emperor adopted his proposals. From that point onward the prefectures and counties of Hedong were left with too few garrison troops to hold their ground. He was reassigned as prefect of Linzhou and concurrently served as deputy commander-in-chief in Shaanxi. In the eleventh month of the third year of Zhenyou he routed Western Xia forces at Shuyang Stockade. Grand Councilor Gaoqi led the chief ministers in to offer congratulations, saying, "Tabuye defeated a larger force with fewer men—surely this reflects Your Majesty's august authority and virtue." Emperor Xuanzong replied, "Since antiquity every rising state has relied on loyal worthies; the merit won today rests on the combined strength of our generals and worthy ministers." Tabuye was then appointed commissioner for encouraging agriculture and concurrently made administrator of Pingliang Prefecture, with promotion to the rank of Silver-Green Glory and Blessings Grand Master. In the fourth year he campaigned against Western Xia and attacked Wei, Ling, An, Hui, and other prefectures. In the first year of Xingding he was made administrator of Qingyang Prefecture. In the third year he was promoted to left overseer of the Marshalate and died in office.
54
使
The historian comments: When Gaoqi killed Zhizhong on his own authority, Emperor Xuanzong failed to punish the crime and instead twisted the facts in an edict to his officials. Judged on its merits, when a ruler wishes to execute a great minister yet plots in secret with palace attendants, he has already departed from the proper way. The plot was not kept secret, an outside official learned of it and informed a defeated general, and the man was then killed to supply a cover story—can such a tale deceive posterity? By the time Jin moved its capital south, the dynasty was like a wasted patient with scarcely any vital force remaining. Gaoqi favored clerks and despised Confucians, loved war and disdained peace, blocked the plan to relocate the campaign troops, and wrecked the proposal to make peace with Song—like a quack physician dosing a dying man with aconite and prepared aconite, he only hastened the dynasty's collapse. Had Emperor Xuanzong upheld righteousness and executed Gaoqi on the day of that unauthorized killing, how could the state have been misled so disastrously?
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →