← Back to 晉書

卷三十九 列傳第九 王沈 荀顗 荀勖 馮紞

Volume 39 Biographies 9: Wang Chen; Xun Yi; Xun Xu; Feng Dan

Chapter 39 of 晉書 · Book of Jin
← Previous Chapter
Chapter 39
Next Chapter →
1
Biography of Wang Shen.
2
Wang Shen, whose courtesy name was Chudao, came from Jinyang in Taiyuan commandery. His grandfather Wang Rou had served the Han as Colonel of the Xiongnu. His father Wang Ji had been Wei’s administrator of Dong commandery. Wang Shen lost his parents while still young and was brought up by his cousin, the Minister of Works Wang Chang, whom he honored as he would a father. He cared devotedly for his stepmother and his widowed sister-in-law and won a reputation for filial duty and decency. He was a devoted reader and a skilled writer. The grand general Cao Shuang appointed him to his staff, and he rose step by step to the post of gentleman attendant at the palace gate under the Secretariat. After Cao Shuang was put to death, Wang Shen was removed from office as one of his former retainers. He was later recalled as assistant clerk for judicial documents, then promoted to director of the imperial library. During the Zhengyuan era he rose to regular cavalier attendant and palace attendant and took charge of historiographical compilation. With Xun Yi and Ruan Ji he co-authored the Book of Wei, but it bowed so often to contemporary sensitivities that it fell short of Chen Shou’s straightforward annals.
3
The Wei ruler, the Duke of Gaoguixiang, was studious and literary; he repeatedly summoned Wang Shen and Pei Xiu to the Eastern Hall for discourses, banquets, and composition, dubbing Shen “Master of the Archives” and Xiu “Patriarch of the Confucian scholars.” When the Duke of Gaoguixiang prepared to move against Sima Zhao, he called in Wang Shen and Wang Ye; the two men rode at once to warn Sima Zhao. For that service Wang Shen was made marquis of Anping with a fief of two thousand households. Because he had betrayed his sovereign, Wang Shen was roundly condemned in court and country.
4
輿 簿 使
He was soon advanced to minister, then sent out to oversee the armies of Yu province as General Who Inspires Might and provincial inspector. On arriving at his command he promulgated an edict: ‘Since ancient times, the wise have welcomed blunt criticism and heeded what common people say—grass-cutters may offer something worth recording, and wood-gatherers may speak to the needs of the state.’ ‘Since I took up this post I have heard no unwelcome truths; perhaps I have failed to show that I truly wish to listen, and so would-be advisers hold back.’ ‘Publish this to every county seat and to scholars and commoners alike: anyone who can bring forward recluses from the wilds, expose villains in office, judge local magistrates fairly, voice the people’s grievances, or propose clear measures to help the region and curb abuse shall receive five hundred hu of grain.’ ‘If someone offers a truly penetrating judgment—on my own performance as inspector, or on whether central policy strikes the right balance between severity and leniency—the reward shall be one thousand hu of grain.’ ‘As for my sincerity, let the bright sun be witness.’ ’ His chief clerks Chen Xin and Chu Lüe replied, ‘We have read your instruction and are deeply moved.’ ‘You weary yourself with humble diligence and long to hear plain, unwelcome counsel.’ ‘We would observe that subjects always take their cue from what their superiors favor.’ ‘Yet we see no blunt remonstrance close at hand and no far-reaching warnings from afar—perhaps there truly are no issues of right and wrong to report.’ ‘If we now publish this offer of grain, scrupulous men may keep silent for fear of seeming to seek a prize.’ ‘While the corrupt will invent accusations to chase the reward.’ ‘If advice is poor and no bounty is paid without cause, onlookers will still not grasp what was amiss; they will only see counsel spurned and conclude the measure was proclaimed but never implemented.’ ‘We therefore ask that the promulgation of this policy be deferred a little.’
5
祿
Wang Shen issued another instruction: ‘High office with meager virtue, and rich stipends for slight achievement—such things attract the grasping but repel the principled.’ ‘Speak the hard truth to your inspector, strengthen this province, lift up recluses of talent, drive out flatterers like Zhu Tuo, let superiors win moral authority and subordinates earn their due—that is how gentlemen behave; who could then refuse to speak up?’ ‘Plain speech that hits the mark is loyalty.’ ‘A policy that blesses the whole province is benevolence.’ ‘To achieve much yet decline reward is integrity.’ ‘Practice all of this and you unite humanity and wisdom—why clutch your principles in private and leave the realm adrift?’ ’ Chu Lüe replied again: ‘Yao, Shun, and the Duke of Zhou won honest counsel because their own sincerity was unmistakable.’ ‘Ice and charcoal need not speak: their cold and heat are obvious because they are real.’ ‘If you truly love blunt integrity as naturally as ice is cold and fire hot, forthright officials will throng your hall.’ ‘Unwelcome truths will come unbidden.’ ‘But if one’s virtue cannot rival the sage-kings of antiquity nor one’s discernment match the Duke of Zhou—if one lacks that elemental clarity—then no heap of grain will buy loyal criticism.’ ‘In old days Wei Jiang was given musicians after pacifying the Rong; Guan Zhong was honored as chief minister after restoring Qi—rewards followed proven achievement.’ ‘I have never heard of posting grain and silk to purchase advice before any deed is done.’ Wang Shen could not refute him and accepted Chu Lüe’s recommendation.
6
Wang Shen studied effective administration, reviewed statutes and bans in force since Jia Kui’s time, and adopted the best of what earlier regimes had tried. He further instructed: ‘If the young never hear the teaching of the ancient kings, you cannot expect government to improve day by day.’ ‘Civil and military arts must work together—that is how a state endures.’ ‘Popular morals are sliding; reform is unavoidable.’ ‘The heart of moral renewal is serious education.’ ‘When Yuan Bolu of old disdained study, Min Mafu foretold his ruin.’ ‘Officers’ sons idle at home; left untaught they turn to dissipation and poison local custom.’ After that, educated men across the nine commanderies embraced his educational policy, and customs began to change for the better.
7
退
He was promoted to General Who Conquers Captives, given the imperial baton, and made area commander of all forces north of the Yangzi. When the five grades of nobility were first instituted, he became marquis of Boling, listed among the second-tier fiefs. During the conquest of Shu, Wu sent a large force toward the frontier on the pretext of aiding Shu; Wang Shen organized the defense so skillfully that the enemy withdrew without a fight. He was reassigned as General Who Guards the South. When Sima Yan took the title of king, Wang Shen was named grandee secretary, acting director of the secretariat, with additional duty as palace attendant. His talent and prestige made him a leading figure of the day, so Yang Hu, Xun Xu, Pei Xiu, Jia Chong, and others all sought his counsel as the new dynasty took shape.
8
使 使
After Sima Yan accepted the Wei abdication, Wang Shen was rewarded for his role in the transition with promotion to General of Agile Cavalry, recorder of the secretariat, concurrent regular cavalier attendant, and command of all troops outside the capital. He was offered the ducal title for Boling commandery but firmly declined, accepting instead advancement to county duke with a fief of eighteen hundred households. The emperor was on the verge of handing him the full burden of state when Wang Shen died. The emperor wore mourning dress for him, granted imperial coffin fittings, a full set of court robes, another suit, three hundred thousand cash, a hundred bolts of cloth, and one qing of burial land, and gave him the posthumous name Yuan (“Primordial”). The following year, remembering Wang Shen’s service, the emperor issued an edict: ‘To honor past conduct is to exalt the worthy, instruct posterity, give the dead their due, and teach generosity.’ ‘The late Regular Cavalier Attendant and General of Agile Cavalry, Duke Yuan of Boling, walked the path of ritual and integrity, kept a lucid mind, mastered the classics, and united broad talent with sound judgment.’ ‘At court he held offices that brought counsel to the throne; in the provinces he governed regions and armies; within the capital he framed policy, on the borders he projected authority.’ ‘When the new dynasty was founded he was among the first chief ministers, directed the central government, and conveyed the sovereign’s commands—truly he helped steady the realm.’ ‘Posthumously appoint him Minister of Works so that imperial favor may follow him beyond the grave and his name endure.’ ‘He had earned a commandery dukedom for aiding the throne yet begged to decline it; we honored his modesty and did not force the higher title on him.’ ‘Let his funeral be conducted with the escort due a commandery duke.’ Wang Shen had always lived plainly and accumulated no property. ‘Order the soldiers under his command to erect fifty rooms’ (for his household). ’ His son Wang Jun inherited the title. Later, when Lady Wang née Xun died and was to be buried with him, his original coffin had decayed, so the court again granted Eastern Garden burial fittings. During Xianning he was posthumously raised again to commandery duke.
10
His son Wang Jun.
11
=
Wang Jun, courtesy name Pengzu (table line). His mother was a poor but respectable young woman surnamed Zhao who frequented the Wang household and bore Wang Jun there; Wang Shen at first refused to acknowledge the boy. When Wang Jun was fifteen, Wang Shen died without a legitimate son; the clan made him heir, and he was appointed commandant of the imperial son-in-law’s escort. Early in Taikang he went to his fief along with the other princes and nobles. In the third year of the era he attended court and was named supernumerary gentleman cavalier attendant. At the opening of Yuankang he moved to supernumerary regular attendant, then rose to colonel of the agile cavalry and general of the right army. He was sent out as administrator of Henei, but a commandery duke could not legally hold a two-thousand-shi post, so he was reassigned as general of the central army of the east and stationed at Xuchang.
12
After Crown Prince Minhuai was imprisoned at Xuchang, Wang Jun carried out Empress Jia’s orders and, with the eunuch Sun Lü, murdered the heir. He was promoted to General Who Pacifies the North and inspector of Qing province. Shortly afterward he was reassigned as General Who Stabilizes the Northern Marches, was given the imperial baton, and took overall command of military affairs in You province. With the court in turmoil and banditry spreading, Wang Jun sought his own safety by allying with non-Chinese peoples: he married a daughter to the Xianbei chief Wuwuchen and another to Su Shuyan.
13
使 使 西 簿 使
When Sima Lun seized the throne, the three princes rose in revolt; Wang Jun played both sides, blocked their proclamations from his domain, and kept local gentry and commoners from joining the loyalists. Sima Ying of Chengdu wished to punish him but lacked the opportunity. After Sima Lun was put to death, Wang Jun received the higher title General Who Pacifies the North. When Sima Yong of Hejian and Sima Ying of Chengdu marched on the capital and killed Sima Yi of Changsha, Wang Jun nursed a grievance against them. Sima Ying petitioned to appoint Shi Kan, inspector of You, as his right major, then replaced Kan with He Yan as right major and secretly instructed He Yan to kill Wang Jun and seize his army. He Yan conspired with the Wuhuan chanyu Shen Deng and arranged an outing with Wang Jun to the Clear Spring south of Ji. Inside Ji, two roads ran westward; He Yan and Wang Jun each took one. He Yan planned to merge his ceremonial escort with Wang Jun’s and strike during the confusion. A sudden downpour soaked their arms, and the attempt was abandoned. The chanyu then told his followers, ‘He Yan meant to kill Wang Jun; success was within reach when Heaven sent this rain and foiled him—Heaven favors Wang Jun.’ ‘To fight Heaven’s intent is ill-omened; we cannot stay allied with He Yan.’ They revealed the plot to Wang Jun. Wang Jun secretly mobilized his forces and, with the chanyu, besieged He Yan. He Yan came to Wang Jun with a white flag of surrender; Wang Jun executed him anyway and took personal control of You province. He mass-produced arms, summoned Wuwuchen, and marched some twenty thousand Hu and Chinese troops against Sima Ying. He made his chief clerk Qi Hong the vanguard, met Sima Ying’s general Shi Chao at Pingji, and routed him. Following up his victory he seized Ye, where his troops ran wild with looting and slaughter. The Xianbei carried off women in great numbers; Wang Jun decreed death for anyone who concealed captives, and eight thousand people were drowned in the Yi River. The common people’s ordeal began in earnest at that point.
14
西
Back in Ji, Wang Jun’s power and reputation swelled further. When Sima Yue of Donghai prepared to escort the emperor back, Wang Jun dispatched Qi Hong at the head of Wuhuan mounted raiders as the advance guard. After Emperor Hui returned to Luoyang, Wang Jun was named grand general of agile cavalry, given command of the eastern tribes and Hebei, and kept his post as inspector of You, while the principality of Yan was added to his Boling fief. Emperor Huai appointed Wang Jun minister of works and colonel of the Wuhuan, while elevating Wuwuchen to great chanyu. Wang Jun further petitioned to make Wuwuchen duke of Liaoxi and to ennoble allied chiefs such as the great Piaohua of a collateral branch and Tuweng of Kemò’s band as “princes loyal to Jin.”
15
使 使退
During Yongjia, when Shi Le invaded Ji province, Wang Jun sent the Xianbei leader Wen Yang against him and drove him toward Nanyang. The following year Shi Le struck Ji again, killed Inspector Wang Bin, and Wang Jun assumed control of the province as well. The court promoted him to grand marshal, palace attendant, and overall commander of the forces of You and Ji. The messenger had not yet left when Luoyang fell; Wang Jun then ruled by fiat, waging war on his own authority. He sent Wang Chang, Ruan Bao of Zhongshan, and others with allied troops, Wuwuchen’s heir Jilujuan, Jilujuan’s brothers Wen Yang and Mobai, to besiege Shi Le at Xiangguo. Shi Le marched out to meet them, but Wang Chang defeated him in the field. Mobai pursued the retreating enemy into their camp and was taken prisoner by Shi Le. Shi Le kept Mobai as a hostage until Jilujuan sent secret envoys; Jilujuan then ransomed him with two hundred fifty armored horses and baskets of gold and silver, swore a pact, and withdrew.
16
祿 使
Wang Jun then issued a manifesto claiming a secret imperial order and appointed Xun Fan grand commandant, Xun Zu metropolitan superintendent, Hua Hui grand master of ceremonies, and Li Heng governor of Henan. He sent Qi Hong against Shi Le again, and Qi reached Guangzong. A heavy fog fell; Qi Hong marched onto the road, blundered into Shi Le, and was killed. Liu Kun and Wang Jun then vied for Ji province. Liu Kun sent his kinsman Liu Xi into Zhongshan to raise troops, and the populations of Dai, Shanggu, and Guangning rallied to him. Alarmed, Wang Jun broke off his campaign against Shi Le and turned to confront Liu Kun. Wang Jun sent Hu Ju, chancellor of Yan, to command the allied forces; with Jilujuan he crushed Liu Xi. They drove captives from the three commanderies beyond the frontier, and Liu Kun could no longer compete.
17
使 調 使
On his return Wang Jun planned another strike on Shi Le, stationed Zao Song with the army on the Yi, and summoned Jilujuan for a joint assault on Xiangguo. Wang Jun ruled with cruelty; his officers were rapacious. They seized hills and wetlands, diverted streams onto fields, and flooded ancestral graves, while endless levies broke the people, who fled in large numbers to the Xianbei. His aide Han Xian remonstrated bluntly; Wang Jun had him executed in a rage. Jilujuan had repeatedly defied him and feared Wang Jun would put him to death. Shi Le also sent lavish gifts, so Jilujuan and his kinsmen ignored Wang Jun’s call. Enraged, Wang Jun bribed Yituo’s son, the right worthy king Rilüsun, to attack Jilujuan, but Rilüsun was beaten instead.
18
使 使
Liu Kun was hard pressed by Liu Cong, and many refugee scholars flocked to Wang Jun. As his power grew he held a ritual at the high altar, proclaimed an heir apparent, and installed a full slate of officials. He took the directorate of the secretariat himself, named Zao Song and Pei Xian as secretaries, installed his son in the princely residence with the imperial baton as colonel of the Xiongnu, and made his brother-in-law Cui Bi colonel of the eastern tribes. He put Zao Song in charge of the armies of Si, Ji, Bing, and Yan with the acting title General Who Pacifies the North, appointed Tian Hui over Yan province and Li Yun over Qing. Li Yun fell to Shi Le and was replaced by Bo Sheng.
19
忿 婿
Because his father’s courtesy name, Chudao (“dwelling in the Way”), echoed the prophecy that “the one who blocks the high road” would become king, he plotted to seize the imperial style. Hu Ju urged him at length not to do it. Wang Jun, furious, banished him to Wei commandery as administrator. Former Bohai governor Liu Liang, his nephew Bo of Beihai, and ministerial clerk Gao Rou all remonstrated sharply; Wang Jun executed them in anger. He had long resented his chief clerk Wang Ti of Yan and found another pretext to kill him. A children’s rhyme ran: “Bag after bag goes to Master Zao.” Zao Song was Wang Jun’s son-in-law. Wang Jun rebuked Zao Song but could not move against him. Another rhyme said: “Ji’s gate is like a tomb; inside lies the corpse of Wang Pengzu.” A fox perched on the yamen gate and a pheasant walked into the audience chamber. Huo Yuan of Yan was a leading scholar of the north; Wang Jun consulted him about usurpation, and when Huo Yuan refused to reply, Wang Jun had him killed. Gentry and officials turned against him, and he had no allies left inside or out. Growing ever more arrogant, he neglected government himself and staffed his regime with harsh men; drought and locusts wasted the land, and his soldiers wasted away.
20
使 使
When Wang Jun assumed plenary powers, his staff were promoted at headquarters—except Major You Tong, who was posted away. You Tong nursed a grudge and secretly dealt with Shi Le. Shi Le pretended to submit and promised to acknowledge Wang Jun as his chief. The people were rising against him, and Jilujuan’s people pressed on his borders. Wang Jun welcomed Shi Le’s allegiance, and Shi Le humored him with obsequious letters. He sent a stream of couriers bearing rare gifts. Wang Jun believed him and dropped his guard. Shi Le then proposed a date to proclaim Wang Jun emperor; Wang Jun agreed.
21
使 便 調
When Shi Le camped on the Yi, Supervising Protector Sun Wei smelled a trap, rode post-haste to warn Wang Jun, and led troops out to block him. Wang Jun refused to listen and ordered Shi Le’s column to advance unopposed. His officers said: “The barbarians are greedy and faithless; this is a ruse—keep them out.” Wang Jun threatened to execute anyone who objected, and they fell silent. He prepared an elaborate welcome for Shi Le. Shi Le reached the walls and let his men sack the city. His entourage again begged to strike; he refused. When Shi Le entered the audience hall, Wang Jun fled toward the inner court but was seized by Shi Le’s men and dragged before him. Shi Le sat beside Wang Jun’s wife while Wang Jun stood before them. Wang Jun shouted: “You barbarian slave, mocking your betters—what villainy!” Shi Le rebuked him for betraying the Jin, hoarding five hundred thousand hu of grain while the people starved. He sent five hundred horsemen to march Wang Jun to Xiangguo, rounded up his ten thousand elite troops, and slaughtered them. Two days later, on the return march, Sun Wei ambushed the column and Shi Le barely escaped. At Xiangguo Shi Le executed Wang Jun, who cursed him to the last breath. He left no heir.
22
The court issued an edict to restore fallen houses and enfeoffed Wang Shen’s great-grandnephew Wang Daosu as duke of Boling. When he died, his son Wang Chongzhi inherited the title. The fief was later changed to duke of Dongguan commandery. When the Liu-Song dynasty took the throne, the noble house was struck off.
23
Biography of Xun Yi.
24
婿 駿
Xun Yi, courtesy name Jingqian, came from Yingchuan and was the sixth son of Wei’s grand commandant Xun Yu. As a boy he won the esteem of his brother-in-law Chen Qun. He was deeply filial, famous even as a child, widely read, and precise in argument. Under Wei he received a gentleman’s appointment on his father’s merit. When Sima Yi held power he met Xun Yi, marveled at him, and said, “This is the son of Director Xun.” He was raised to gentleman cavalier attendant and eventually to palace attendant. He tutored the Wei young emperor in the classics, was named commandant of cavalry, and received the rank of marquis within the passes. He disputed Zhong Hui’s view that the Zhou yi lacked “interlocking” trigrams, debated with Sima Jun of Fufeng whether benevolence or filial duty took precedence, and won renown.
25
使
When Cao Shuang dominated the court, He Yan and his faction moved against Fu Gu; Xun Yi intervened and saved him. When Cao Mao came to the throne, Xun Yi told Sima Shi: “The new ruler’s accession is irregular; send envoys at once to proclaim your policy in every quarter and to gauge regional loyalties.” Guanqiu Jian and Wen Qin soon rose in revolt, just as he had warned. For his part in suppressing the rebels he was advanced to marquis of Wansui hamlet with four hundred households. When Sima Zhao directed the government, Xun Yi was promoted to minister. Sima Zhao left him in charge at the capital during the campaign against Zhuge Dan. When his nephew Chen Tai died, Xun Yi succeeded him as vice director of the secretariat and head of the Ministry of Personnel after four refusals. Building on Chen Tai’s work, he ran the ministry with scrupulous care, matching appointments to real merit, and official conduct grew sound. During Xianxi he became minister of works and was raised to village marquis.
26
Past sixty, he cared for his parents with exemplary devotion; when mourning his mother he resigned and nearly wasted away—people everywhere praised him. Sima Zhao petitioned that, following the Han precedent for Hu Guang, the minister of works be granted full funeral escorts for both mourning and celebratory occasions. After Shu fell and the five noble ranks were revived, he was charged with drafting court ritual. He recommended Yang Hu, Ren Kai, Yu Jun, Ying Zhen, and Kong Hao to revise old precedents and codify Jin dynasty ritual.
27
Early in Xianxi he was made marquis of Linhuai. When Sima Yan took the throne, Xun Yi was raised to duke with a fief of eighteen hundred households. Another edict declared: “When Yu appointed the nine ministers and Xie spread the five teachings, it was to magnify royal civilization and give the people a model. I have received a great mandate yet am still learning the Way; I wish to instruct the five relationships and bring peace to the realm. Palace Attendant and Minister of Works Xun Yi is discerning, loyal, and farsighted; he aided my late father and now supports me—true architect of our succession. He should oversee moral education and help harmonize the age. Appoint Xun Yi minister of education.” Soon afterward he was again palace attendant, promoted to grand commandant, given command of the outer garrisons, and allowed a staff major with a hundred household guards. A further edict read: “Palace Attendant and Grand Commandant Xun Yi is gentle, reverent, and loyal; his conduct is flawless; he is learned and still vigorous in old age. Let him serve as grand tutor to the heir apparent while retaining his posts as palace attendant and grand commandant.”
28
使
Because the court hymns Zhengde and Dayu did not harmonize, he was ordered to revise the ritual music. He died before the work was done. The emperor mourned him, the crown prince attended the obsequies, and both palaces sent rich funeral gifts beyond the usual rank. The edict praised him: “Palace Attendant, Grand Commandant, acting grand tutor, Duke of Linhuai—pure in mind and faithful in service, he served both court and camp, achieved great deeds, and instructed the heir with distinction; his life matched the ancient standard from first to last. His death is a heavy blow to me. Grant him the jade-lined burial coffin, one full set of court robes, and another suit. His posthumous title is Kang (“Peaceful”).” Another edict noted: “The grand commandant ignored his own household, owned no fine residence, and his integrity shines all the brighter now that he is gone. Give his family two million cash to build a proper house.” Early in Xianning the court ranked the founding ministers for enshrinement in the ancestral temple. The ministry listed Xun Yi and eleven others to have their deeds recorded by the court of imperial sacrifices and to receive offerings in the high temple.
29
姿
Xun Yi mastered the Three Rites and court ritual, yet lacked moral backbone, currying favor with Xun Xu and Jia Chong. When the heir was choosing a bride, Xun Yi praised Jia Chong’s daughter as virtuous and fit for selection, for which contemporaries mocked him.
30
Childless, he named his grandnephew Xun Hui as heir. At the Eastern Jin restoration a great-grandnephew of Xun Yi’s elder brother, Xun Xu, was made his heir and enfeoffed as duke of Linhuai. When Xun Xu died without issue, Emperor Xiaowu made his son Xun Heng the next heir to Xun Yi’s line. Xun Heng was succeeded by his son Xun Longfu. The Liu-Song accession ended the noble line.
31
Biography of Xun Xu.
32
Xun Xu, courtesy name Gongzeng, came from Yingyin in Yingchuan and was a great-grandson of the Han minister of works Xun Shuang. His grandfather Xun Fei had been colonel of the skilled archers. His father Xun Xi died while he was still young. He was raised by his mother’s family. Precocious, he could write polished essays before he was fifteen. His maternal grandfather, Wei grand tutor Zhong Yao, said, “This boy will rival his great-grandfather.” As an adult he became widely read and adept at administration. Under Wei he entered Cao Shuang’s staff as a clerk and rose to a secretariat post handling routine memorials. When Cao Shuang was executed, his former followers dared not mourn him; Xun Xu alone went, and others then followed his example. He served as magistrate of Anyang, then became an aide on the staff of the General of Agile Cavalry. The people of Anyang loved him and built a shrine in his honor. He rose to senior judge in the ministry of justice, joined Sima Zhao’s military staff, received the rank of marquis within the passes, and became an aide in charge of the headquarters secretariat.
33
When Cao Mao planned his coup, Sun You and other aides of the grand general held the Changhe Gate. Cao Mao’s brother Cao Gan tried to rush in; Sun You told him, “No one has entered yet—use the eastern side gate.” Cao Gan arrived too late and explained what Sun You had done; Sima Zhao wanted to exterminate Sun You’s entire clan. Xun Xu argued: “Sun You certainly deserves harsh blame for turning Cao Gan away. But justice must follow the rights of the case, not the ruler’s mood. Cheng Cui was punished only in his own person; to wipe out Sun You’s whole clan would shock fair-minded men.” Sun You was reduced to commoner status instead. When a guardsman named Lu Yi volunteered to assassinate someone in Shu, Xun Xu told Sima Zhao: “You rule by fairness; you should strike rebels with open justice. Hired murder is not how you teach the empire law or win the far lands by virtue.” Sima Zhao agreed.
34
簿 使
Word of Zhong Hui’s rebellion reached the court before official confirmation. Sima Zhao had long favored Zhong Hui and refused to believe the report. Xun Xu said: “Zhong Hui may be favored, but he is not the sort to choose duty over gain—we must arm against him at once.” Sima Zhao set out for Chang’an. Guo Yi and Wang Shen noted that Xun Xu was Zhong Hui’s cousin and had grown up in Zhong’s household, and urged his dismissal. Sima Zhao refused, kept Xun Xu in his carriage as before, and trusted him as ever. Earlier Xun Xu had recommended Wei Guan as army supervisor for the Shu campaign. When Shu erupted in mutiny, Wei Guan’s steadiness saved the situation. After Zhong Hui fell he returned to Luoyang and, with Pei Xiu and Yang Hu, directed confidential affairs of state.
35
使 使
When envoys were sent to Wu, leading scholars each drafted letters to Sun Hao; Sima Zhao chose Xun Xu’s version. After Sun Hao replied favorably, Sima Zhao told him, “Your letter did more to bring Wu to heel than an army of a hundred thousand.” When Sima Yan took the title of king of Jin, Xun Xu became palace attendant and marquis of Anyang with a thousand-household fief. After Sima Yan’s accession the fief was raised to duke of Jibei commandery. Following Yang Hu’s example he insisted on remaining a mere marquis. He was named director of the secretariat with concurrent posts as palace attendant and chief compiler, and with Jia Chong codified the legal code.
36
使 祿 調
When Jia Chong was ordered to the northwest, Xun Xu told Feng Dan, “If he leaves the capital we lose our footing. The heir’s marriage is still open—if Jia Chong’s daughter enters the Eastern Palace, his transfer will be dropped.” They waited on Sima Yan’s mood and praised Jia Chong’s daughter as incomparably gifted and beautiful, fit for the heir and worthy of the virtuous queens praised in the Guan ju ode.” The match was made. Men of principle despised him, and he was mocked as a flatterer. In time he was promoted to grand master of splendid carriage. As director of music he recalibrated the pitch standards, and his system was adopted at court. Once on the road he heard an ox bell from a Zhao merchant and remembered its tone. When court pitch proved out of tune, he said, “We need that Zhao ox bell to match the scale.” Orders went to every commandery to send ox bells until the matching tone was found. At an imperial meal he told the company, “This rice was cooked over seasoned firewood.” No one believed him. The emperor questioned the cook, who admitted using old cart axles for fuel. The court marveled at his acuity. He soon directed the imperial library and, with Zhang Hua, reorganized the archives on the model of Liu Xiang’s Bielu. He founded professorships in calligraphy with students drilled in the styles of Zhong Yao and Hu Zhao.
37
Early in Xianning he was named among the founding meritocrats honored in the temple inscriptions. When Wang Jun, the general who would lead the river assault on Wu, urged that campaign, Xun Xu and Jia Chong strongly opposed it; the emperor overruled them, and Wu fell as planned. For his monopoly on drafting imperial orders, one son was enfeoffed as village marquis with a thousand households and a thousand bolts of silk. His grandson Xian was also enfeoffed as marquis of Yingyang hamlet.
38
When the ancient bamboo texts were recovered from a Ji commandery tomb, he was ordered to edit them into the Zhong jing collection in the palace library.
39
使 使使 使 使
When the court debated sending imperial princes to their fiefs, Xun Xu answered: “They already hold regional commands; packing them off to their kingdoms would strip those posts. Carving up commanderies would uproot people attached to their homes and provoke widespread outcry. Each princely state would need troops drawn from the regular army, weakening frontier garrisons.” Asked again, he said: “Your plan to revive classical regional governors and align military with geographic commands is sound. But redrawing territorial boundaries to separate princes of the blood from more distant nobles would indeed be ideal yet dismantling existing provinces would unsettle the realm and stir popular unrest; I would rather keep the present arrangement. If transfers of fiefs become unavoidable, do them case by case without carving up whole territories or seizing land wholesale. The five ranks of nobility look impressive for the long term but do not yet form a workable system. In practice they are hollow titles—administration stays much like the old commandery, county, and township setup. Sudden revocations would breed lasting resentment. We are still settling larger issues; the five-rank system can wait for a later decision. Some reforms improve with time, but anything we do not fully grasp must not be rushed.” The emperor judged his advice sound and largely followed it.
40
When the court debated halving local clerks to free labor for farming, Xun Xu submitted:
41
Most of his policy papers balanced reform and caution in this vein.
42
祿 使
A Taikang-era edict declared: “Xun Xu is discerning, quick-witted, versed in cosmic pattern, a founding meritocrat, and a scholar of wide learning. Long entrusted with inner-court duties, he has earned great merit, weighs counsel carefully, and serves with loyal judgment. He should take higher office and help steer the government. He is named grand master of splendid carriage with three-ducal honors and the right to open his own bureau, while keeping the secretariat directorship, palace attendant post, and marquisate.” When Jia Chong and Li Yin died and the heir lacked a grand tutor, Xun Xu wrote: “The three elder statesmen who tutor the throne must be well chosen. If Yang Yao assists the Eastern Palace, he will satisfy your aims. Either Wei Guan, director of the secretariat, or Shan Tao, minister of personnel, can serve as minister of education. If Wei Guan cannot leave Luoyang because he is new as director, then Shan Tao is the man.” The emperor accepted every recommendation.
43
使 調 使 殿
The following autumn floods struck many provinces, worst in Yan. He urged creation of a commissioner for water control. The Chancellery then nominated clerks Yi Xian and Zhao Xian as attendants to oversee legal paperwork in pairs. The emperor consulted him. Xun Xu replied: “Under your sage rule the realm is united; we look to moral influence that will last for generations.” Yet the Chancellery cites Cheng Xian and Zhang Yun and would run government by legal minutiae—something I cannot endorse.” Zhang Shizhi warned Han Wendi not to promote a mere park keeper; Bing Ji halted his carriage to teach that balancing yin and yang comes first; those men were not blind to petty convenience—they guarded the larger civilizing task. Cao Cao once put Xun You in charge of penal affairs; Mingdi still entrusted such work to inner eunuchs. In Mingdi’s day there were only general-affairs posts like Liu Tai’s—titles much like palace clerks. Everyone talks of cutting offices, yet requests for more clerks never stop. They say secretariat gentlemen leave paperwork to subclerks and aides—piling on clerks only breeds mutual slack. Adding legal specialists would only burden the ministries—I oppose it.”
44
使 婿 退
Knowing the heir was dull, the emperor sent Xun Xu and He Qiao to assess him. Xun Xu lavishly praised the prince; He Qiao reported that he was unchanged—still unfit. The world respected He Qiao and scorned Xun Xu. When the emperor considered deposing Empress Jia, Xun Xu and Feng Dan dissuaded him. Critics ranked him with Sun Zi and Liu Fang as men who had ruined a dynasty. Yet he was tight-lipped: even after major edicts were issued he never hinted that he had known beforehand. His cousin Xun Liang urged him to share news with allies so they would feel obliged. His son-in-law Wu Tong likewise told him to build a client network. Xun Xu stayed silent and later told his sons: “Loose talk ruins a minister; private factions betray the public—that is my rule. When you serve in the world, remember this.” Eventually he was named acting director of the secretariat.
45
' 退退'
He had long run the secretariat and its confidential business. Losing that post left him despondent. When people congratulated him on his new job, he snapped, “You have stolen my Phoenix Pool—why congratulate me?” At the Ministry of Personnel he tested junior clerks and expelled anyone who could not master statutes or settle cases. The emperor quoted Cao Cao: “As Xun Yu promoted good, he never stopped pushing good; as Xun You curbed evil, he never stopped rooting it out. I expect the same excellence from you.” After a month his mother died; he tried to resign, but the emperor refused. Regular attendant Zhou Hui conveyed the imperial will, and he returned to duty.
46
祿
He long handled secrets, read the ruler’s wishes, and never argued face to face, which preserved his favor to the end. On his death he was posthumously named minister of education, with Eastern Garden coffin fittings, court robes, five hundred thousand cash, and a hundred bolts of cloth. A censor escorted the funeral, and his posthumous title was Cheng (“Accomplished”). Of his ten sons, Ji, Fan, and Zu became prominent.
47
Xun Ji inherited the title and rose to commandant of the guards. His posthumous name was Jian. His son Xun Jun succeeded. He received the posthumous name Lie. Without a legitimate heir, he named his nephew Xun Shi as successor. His grandson was Xun Chuo.
48
Xun Chuo, courtesy name Yanshu, wrote the fifteen-chapter Jin hou shu. Late in Yongjia he served on the staff of the minister of works, fell into Shi Le’s hands, and became his aide.
50
His son Xun Fan.
51
= 西
Xun Fan, courtesy name Dajian (genealogical table entry). During Yuankang he was a yellow-gate gentleman and finished his father’s musical project on the bells. He earned the county duchy of Xihua for joining the expedition against Sima Jiong. He rose to director of the secretariat. Late in Yongjia he was named minister of works, but before he could take office Luoyang fell; he fled to Mi. Wang Jun, acting on his own authority, made him grand commandant of the exiled court. When Emperor Min was heir, he put Xun Fan in charge of coordinating loyalist forces. He died in Kaifeng at sixty-nine and was buried on the spot. His posthumous title was Cheng; he was later honored as grand guardian. Xun Fan’s sons were Xun Sui and Xun Kai.
53
The sons of Xun Fan: Xun Sui and Xun Kai.
54
西 祿
Xun Sui, courtesy name Daoxuan, knew music and was a fine conversationalist. At twenty he joined Sima Lun’s staff and became attendant to the crown prince. Sima Yi of Changsha made him an aide. After Sima Yi fell, Sima Ying as imperial younger brother chose him as palace gentleman. When Ye fell he joined his father in Mi. Emperor Yuan offered him a post on the chancellor’s staff, but the journey was too perilous. Emperor Min later named him general of the left and administrator of Chenliu. He resigned for his father’s mourning, then inherited the noble title. The emperor wanted Sui’s daughter as consort and first summoned him as regular cavalier attendant. Fearing the doomed western court, he ignored the summons, crossed south of the Yangzi, and became military adviser to Emperor Yuan. Early in Taixing he was palace attendant. Related by marriage to Diao Xie, he firmly refused when Diao tried to make him minister of personnel. When Wang Dun moved against Diao Xie, the faction was ruined, but Xun Sui’s aloofness saved him. Wang Dun nominated him as commandant of justice; illness kept him from accepting. He became grand master of ceremonies, then minister. During Su Jun’s revolt he stayed with the emperor at Shitou alongside Wang Dao and Xun Song. He died after Su Jun’s defeat and was honored as golden-purple grand master with the posthumous name Jing. His son Xun Wang inherited.
55
簿
Xun Kai, courtesy name Daoming, was famous; Luoyang sang, “Splendid in Luoyang—Xun Daoming.” Grand marshal Sima Jiong took him as clerk. After Jiong’s defeat his corpse lay in the square three days untended. Xun Kai, Li Shu, and Ji Han petitioned for burial; the court agreed, and people praised them. He served as chief clerk to the grand tutor and palace gentleman. He crossed the Yangzi with his brother and became the chancellor’s military adviser. After the restoration he became general of the right army, then minister of the imperial clan. Emperor Ming once asked Wang Gao which Xun brother was the better man. Wang Gao said Xun Kai was cleverer. Yu Liang replied that Xun Sui’s integrity was beyond Xun Kai. Critics never settled which brother was greater. He held palace assistant clerk, palace attendant, and minister, and was duke of Sheyang. Posthumously he was named commandant of the guards with the title Ding. His son Xun Da inherited.
56
==
Xun Zu, younger brother of Xun Fan (genealogical table entry).
57
西
Xun Zu, courtesy name Dazhang. As a young man he impressed Grand Commandant Wang Yan, who called him refined, capable, and astute. He began as an aide on the minister of education’s staff, then became a gentleman of the heir’s household. Wang Hun took him as staff aide; he rose to left chief clerk, then palace aide to the crown prince, then governor of Xingyang.
58
西 祿
When Sima Lun was chancellor he recruited eminent men, naming Li Chong of Jiangxia and Xun Zu as his chief clerks and Wang Kan of Dongping and Liu Mo of Pei as his majors. After Sima Lun seized the throne, Xun Zu became palace attendant. After Sima Yi of Changsha fell, Emperor Hui sent Xun Zu and Lüqiu Chong to console Sima Ying’s army. When the court fled to Chang’an, Xun Zu was named governor of Henan. He became minister, then commandant of the guards, baron of Chengyang, and added posts as cavalier attendant and secretariat director. He was metropolitan commandant with the honorific “specially advanced” and grand master of splendid carriage, keeping his cavalier attendant post. As the realm collapsed, the Xun brothers feared for their lives; though they held high rank, they offered only muted advice.
59
Late in Yongjia he was again palace attendant and grand guardian to the heir. Before he could take office, Liu Yao and Wang Mi threatened Luoyang; he fled with Xun Fan. During Emperor Huai’s ordeal, Wang Jun named him metropolitan commandant. He and Xun Fan issued a manifesto making the prince of Langye, Sima Rui, leader of the loyalist league.
60
When Emperor Min was heir apparent, Xun Zu as his uncle served as metropolitan commandant and acting inspector of Yu, holding Kaifeng with Xun Fan. Early in Jianxing, Xun Fan was put in charge of the exiled court. When Xun Fan died, Xun Zu became minister of works, vice director of the secretariat, and again metropolitan commandant and head of the provisional government, with regional officials obeying his writs. He was promoted to duke of Linying and his mother and heir received formal seals. The next year he became grand commandant, governor of Yu, with the imperial baton.
61
西使
Sima Rui authorized him as commander of Si province forces with added cavalier attendant rank. He was named director of the secretariat but declined. When Chang’an fell, he sent circulars urging Sima Rui to take the throne. The emperor asked He Xun whether Xun Zu should be minister of education. He Xun replied that Xun Zu’s prestige and loyal service made him the obvious choice for the ministry of education. Xun Zu was appointed minister of education.
62
西
Hemmed in by Shi Le, he could not hold his ground. Early in Taixing he brought several hundred followers from Xuchang across the Yangzi; the court gave him a thousand foot and a hundred horse and let him keep his old command. Soon he was ordered to share secretariat duties with Sima Yi, prince of Xiyang, each with sixty guards bearing honor swords. In Yongchang he was named grand commandant and grand guardian to the heir. He died before taking office, at sixty-five. His posthumous title was Yuan. His son Xun Yi inherited.
63
The son of Xun Zu: Xun Yi.
64
Xun Yi, courtesy name Xuanxin. Young, he was gentleman to the heir, commandant of the imperial son-in-law’s escort, and lecturer in the Eastern Palace. He served on the eastern headquarters staff as acting General Who Displays Might and magistrate of Xinji. When Emperor Min was heir, he was summoned as palace gentleman and then cavalier gentleman, but refused both posts. He crossed south with his father. After Sima Rui took the throne he became palace aide, then supervising gentleman of the yellow gate. He resigned for his father’s death, then returned as cavalier attendant and palace attendant.
65
使
When the palace was to be rebuilt, the ministry ordered the prince of Chenliu to furnish laborers. Xun Yi objected: “The Shang shu praises the Shang who honored the guest-king Yu; the Book of Odes celebrates the guest in pieces preserved in the Ya and Song. Today the prince of Chenliu ranks above the three dukes and sits to the heir’s right; he receives letters and gifts in special forms. That is the dignity the state owes him. He should be excused from corvée. Zhang Kai and Kong Yu countered that Chunqiu mocked Song for refusing to wall Zhou for the Zhou king, and that exemptions should still mean fewer laborers. They argued that even a special exemption ought to trim the corvée, not cancel it entirely.’ Xun Yi replied that in the late Chunqiu age lords had abandoned their duties amid Zichao’s turmoil, and Song toward Zhou had been a peer polity with real leverage, so refusing labor then was a different matter from today. The prince of Chenliu is no feudal rival; exempting him hurts nothing and gains the state’s honor. He urged full exemption as proper policy. The emperor agreed.
66
''''''
The court debated whether the emperor should bow to Wang Dao at the new-year audience. Doctors Guo Xi and Du Yuan said rites never required the sovereign to bow to a subject. Palace attendant Feng Huai countered that the emperor’s highest ritual was the lecture hall at the moat school. On that occasion the ruler still bowed to the three elders—how much more should he honor his late father’s tutor. He favored the emperor showing full deference. Xun Yi held that at the grand new-year levee the ruler-subject distinction must be clear, so no bow was proper, while smaller meetings could allow personal courtesies. Imperial notes to Wang Dao used humble phrasing unlike ordinary edicts, so grand audiences and private audiences could not follow one rule. The emperor accepted Xun Yi’s view.
67
Posthumously he was grand coachman with the title Ding.
68
Biography of Feng Dan.
69
Feng Dan, courtesy name Shaozhou, came from Anping. His grandfather Feng Fu had been Wei metropolitan commandant. His father Feng Yuan was governor of Ji commandery. He read widely in the classics and histories and was sharp in debate. He governed Wei commandery, then commanded the foot-soldier and agile-cavalry guards. Favored by Sima Yan, he rose to general of the left guard. He flattered the emperor and grew ever more favored. Jia Chong and Xun Xu were his allies. He helped make Jia Chong’s daughter crown princess. When she faced deposition, he and Xun Xu intervened to save her. During the Wu conquest he led Runan troops with Wang Jun into Moling. He became palace assistant clerk, then palace attendant.
70
使
After Sima Yan’s recovery, he and Xun Xu saw the realm looking to Sima You. Sima You despised Xun Xu. Fearing Sima You would replace the feeble heir and ruin their faction, Xun Xu had Feng Dan warn that Sima You would have taken the throne had the emperor died. The people and elite favored Sima You; he could not refuse the throne forever. He should be sent to his princedom for the dynasty’s safety.” The emperor agreed. When Sima You died, officials and commoners mourned bitterly. Sima Yan had loved his brother; after believing Feng Dan and Xun Xu, he secured the infirm heir at terrible cost. Learning of the death, he grieved intensely. Feng Dan said Sima You’s fame outran his worth and his natural death was Jin’s good fortune, and urged the emperor not to mourn excessively. Sima Yan checked his tears.
71
He had fiercely opposed the Wu campaign alongside Jia Chong and Xun Xu. After Wu fell he loathed Zhang Hua for having proved him wrong. When Zhang Hua governed the provinces with great prestige, the court meant to recall him as secretariat director. Feng Dan used history lessons to persuade Sima Yan not to give Zhang Hua central power, and the idea was dropped. The full story appears in Zhang Hua’s biography.
72
When he fell ill, the court named him cavalier attendant and gave him two hundred thousand cash and bedding. He died soon after. His sons were Feng Bo and Feng Xiong. Feng Bo became grand prolonger of autumn at court. Feng Xiong, courtesy name Wenpi, was a palace gentleman. Feng Dan’s elder brother Feng Hui has a separate biography.
73
== 西 貿 輿 使
Commentary: The historian writes that the foundation of character is benevolence and righteousness. Once deeds appear, regret and blame attach to them. The Yi bride who attended Tang was not like the bitter official in the Beimen ode; the old man by the Wei was not the hermit of the Western Hills. Tang and Wu could finish their work; Xia and Shang could not fault their purpose. Wang Shen had ability yet betrayed his lord; honored in Wei and Jin, he leaked Cao Mao’s plot and brought calamity on the house. As with Tian Guang, a loyal mouth cannot be silenced by fear; nor could the Zhi clan break Yurang’s resolve by destroying his body. Between action and inaction lie hidden snares; true benevolence and right become harder to reach. Wang Jun rose from a humble mother and a pheasant-offering plea, yet climbed to power without a legitimate heir’s line. With northern armies during Luoyang’s collapse, he could have aided the throne. Instead he intrigued, used barbarian allies, and hounded the emperor. The heartland was stripped bare and the people ruined. He harbored villains, murdered scholars, thwarted Liu Kun, and curried Shi Le. His wickedness brought fire and death at an enemy’s hands—curses availed nothing. Xun Xu was grandson of the revered Xun Shuang; Xun Yi was Xun Yu’s son, lofty in station and ambition. They were dutiful sons and careful ministers, codifying ritual like the Duke of Zhou and Han precedents. Yet they cited wicked precedents to shake the succession and stirred palace factions. Their choices, not fate alone, steered the realm’s rise and fall. The rhymes foretold disaster, and Xun Xu’s scheming made it worse. Feng Dan flattered, schemed, eliminated Sima You for Jia Chong, and with Xun Xu ruined Zhang Hua—villainy rivaling the worst ministers of old. No punishment fit his crimes; the slander of Qing ying never sounded for him.
74
Verse: Wang Shen the scholar betrayed his lord; Wang Jun the brute reaped sorrow. Xun Yi of Linhuai was reverent and filial. The marquis of Anyang shone in office without slacking. Betraying kin for faction makes a pest of the state. Feng Dan’s evil knew no bound.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →