← Back to 舊唐書

卷一百八十六下 列傳第一百三十六下: 酷吏下

Volume 186 Biographies 136: Cruel Officials 2

Chapter 192 of 舊唐書 · Old Book of Tang
← Previous Chapter
Chapter 192
Next Chapter →
1
退 退
In their prefaces, dynasties past honored men who lived among fields and groves and sought out recluses—ways to uphold the virtue of resolute withdrawal and to quell the appetite for gain and rivalry. Zhuangzi fashioned the chapter "The Abdication of Kings"; Huangfu Mi compiled accounts of lofty men; and the footprints along the Ji and Ying remain luminous to behold. Yet men like the two Gongs of Han kept their loyalty to the Liu house, refused to serve Wang Mang, and would go thirsty rather than drink from the Stolen Spring. They were not true world-renouncers, yet how commendable they were. Huangfu Mi and Tao Yuanming scorned worldly ambition, lived as their hearts pleased among streams and stone, and gave no thought to office or retirement—and in that lay their virtue. Some keep to the wilds in body while their hearts court the capital, using a hermit's garb to chase profit and a mountain retreat to angle for renown. In retirement they lack true withdrawal; in office they lack what is needed to serve the times. They earn the scorn of "The Moving Mountain" and the ridicule of the sea bird—hardly men to admire. Ruan Ji defied the age in feigned madness; Wang Jiqin drowned himself in wine and abandon. Short on talent but rich in insight, they mourned their times and hid their gifts—men who saw deeply. Emperor Gaozong and Empress Wu sought sages in the hills, sent urgent summons to mountain caves, called again and again at hermits' doors, and just as firmly had their carriages sent back. Yet for men like Tian Youyan and Shi Deyi, what they prized was solitary integrity; while for men like Lu Hongyi and Sima Chengzhen, what mattered was escaping renown. On the larger question of when to serve, when to withdraw, when to speak, and when to hold silence, they scarcely merit debate. Their earlier accounts are preserved here for the miscellaneous biographies. Wang Ji, courtesy name Wugong, was from Longmen in Jiang Prefecture. In youth he was the closest of friends with Li Bo and Lü Cai. During the Sui Daye period he was recommended for filial piety and integrity and appointed assistant magistrate of Liuhe County in Yangzhou. The post did not suit him, and he resigned to return home. Ji already owned a few acres on a river islet. Nearby lived the recluse Zhongchang Zixian, who nourished his nature through diet and elixirs. Ji admired his plain authenticity, wished to live near him, built a hut on the islet, and amused himself with zither and wine. He once visited North Mountain and wrote the "Rhapsody on North Mountain" to declare his aims; most of its wording is omitted here.
2
He once farmed with his own hands at Eastern Mound, whence contemporaries called him Master Eastern Mound. When he lingered at taverns he might stay for days, often writing poems on the walls that enthusiasts loved to recite. He died in the eighteenth year of Zhenguan (644). Facing death he set the date himself, ordered a plain burial, and had already written his own epitaph. His collected works ran to five juan. He also began a History of Sui but died before finishing it.
3
調 使
His elder brother Wang Tong, courtesy name Zhongyan, was a renowned scholar of the Sui Daye era, known as the Master of Literary Central, and has a separate biography. Tian Youyan was from Sanyuan in the Jingzhao region. He first entered the Imperial University, then left to wander on Mount Taibai. Whenever woods and streams caught his fancy, he lingered and could not tear himself away. His mother, wife, and children all shared his wish to live beyond worldly affairs, and for more than twenty years roamed the hills and waters with him. Later he settled on Mount Ji, built a house east of Xu You's shrine, and styled himself "Xu You's eastern neighbor." During the Tiaolu period, Emperor Gaozong visited Mount Song and sent Vice Director Xue Yuanchao to call on Youyan's mother. Youyan came out in rustic dress and a farmer's cap to bow; the emperor had attendants hold him back from prostrating himself. He said, "Sir, you have cultivated the Way in these mountains—have you been well of late?" Youyan replied, "I am hopelessly devoted to springs and stone, chronically ill with love of mist and crimson clouds; in this enlightened age I am blessed to wander free." The emperor said, "In gaining you today, am I not like the Han who won the Four White-haired Elders?" Xue Yuanchao said, "The Han founder sought them only when he meant to displace the heir—how unlike Your Majesty, who honors recluses and visits their mountain caves in person!" The emperor was delighted, brought Youyan to the traveling palace, sent his whole family to the capital by relay carriage, appointed him academician of the Chongwen Hall, and had him converse with the crown prince's junior tutor Liu Rengui. When the emperor later planned the Fengtian Palace on Mount Song, Youyan's former home stood where the palace was to rise. He ordered it spared, wrote the plaque himself, and hung it on the gate: "Dwelling of the Recluse Tian Youyan." During Wenming he was promoted to Grand Master of Palace Leisure and made groom of the heir apparent. Early in Chuigong he was implicated in ties with Pei Yan and specially allowed to return to the hills. Shi Deyi was from Kunshan in Suzhou. Early in Xianheng he retired to Mount Wuqiu, contenting himself with zither and books. Sometimes he rode an ox with a gourd at his side, wandering suburbs and markets, and was known as a free spirit. Emperor Gaozong heard of him and summoned him to Luoyang. Soon he pleaded illness and returned east. Dukes and ministers down the ranks wrote farewell poems; Deyi replied in verse, and his lines were exquisite. Early in Tianshou, Zhou Xing, commissioner on the Jiangnan circuit and left vice director of the Secretariat, recommended him. Empress Wu summoned him to court. The edict read: "The Suzhou recluse Shi Deyi holds aspirations lofty and pure and conduct steadfast and true; humility is known in his lane, filial devotion in his home. He steadfastly refused office and long made his home by the shallows of Yanling; again and again declined court dress and walked the high path of the Foolish Old Man's valley. Broadly learned and keen of memory, he teaches the Rites and cherishes the Odes, tends his nature among fields and groves, and is content to till the soil. We have received Heaven's mandate, established the throne, and wake and sleep seeking worthy men among stars and clouds, searching forests and ravines. In an auspicious season he laid aside his hermit's belt; at a time of flourishing fortune he put off his lotus robe; From the sea's edge he has come to the capital; the wisdom of when to serve and when to withdraw is fulfilled, and the integrity of his choices is intact. His character is admirable and his counsel keenly awaited; he should receive special honors and be placed in the remonstrance bureau. He is appointed Grand Master of Palace Leisure." Later Zhou Xing was put to death; Deyi lost his post for having been Zhou's nominee. Released to the hills with the title Grand Master of Palace Leisure, his renown thereafter fell somewhat short of what it had been in seclusion. Wang Youzhen was from Henei in Huaizhou. His father Wang Zhijing served under Empress Wu as vice director of the Lin Terrace and was famed for calligraphy. In his early manhood his mother fell gravely ill; the physician said only human flesh could cure her. Youzhen alone saw no other remedy and cut flesh from his thigh to feed her; his mother soon recovered. Empress Wu heard of it, sent officials to verify the act at his home, and specially honored him. Youzhen had always loved learning, read each of the Nine Classics a hundred times, and taught his sons and kin with a father's stern care. He never spoke ill of others and was especially devoted to Buddhist sutras; he abstained from meat and pungent foods, and never broke his word; contemporaries deemed him a true gentleman.
4
During the Chang'an period he served as magistrate of Changshui. Later he resigned and returned to his fields. While Zhongzong was crown prince, he was summoned as remonstrance secretary but declined. Early in Shenlong he was again made attendant of the heir apparent, and the authorities were ordered to summon him with full ceremony. When he arrived, he firmly pleaded illness and refused. An edict said:
5
退 祿 祿
Upholding the example of Bo Yi and Shu Qi can shame the greedy; honoring the way of Yan Hui and Min Sun can reform the manners of the age. The newly appointed attendant of the heir apparent Wang Youzhen is a wellspring of virtue, outstanding among men; filial piety begins in how he serves his parents, trust in how he conducts himself. Learned in letters and history, sparing with wealth, long in office, and repeatedly praised in performance reviews. He bears the spirit of the ancients and keeps a gentleman's integrity. He holds his will above the world, his heart beyond things, has deeply entered the gate of liberation, and vows to keep the Buddhist precepts. Recently honored with office to serve the heir, he steadfastly refuses glory and has repeatedly pleaded his case. He holds to pure conduct and will not take carriage or official dress; he delights only in the discipline of meditation and never seeks fine fare. We now honor integrity and withdrawal and restrain shallow ways; though we desire talent for court, we will not deny his wish for the hills. Let him receive added rank while his refined intent is honored. He is appointed attendant of the heir apparent as an honorary post, granted full salary for life, and allowed to practice the Way at home. Local prefectures and counties are to inquire after him and deliver his salary each season to his home.
6
歿 祿
When Xuanzong was crown prince, he again petitioned for a ceremonial summons; Youzhen, now elderly, finally pleaded illness and did not go. He was more than ninety and died in the fourth year of Kaiyuan (716). An imperial rescript then said: "To honor virtue and esteem the worthy, to adorn the dead and remember the distant—this is how a sage rules the realm and deepens custom. Wang Youzhen was endowed with the primordial breath and kept his heart in utmost simplicity. In filial piety he never failed, reaching alone to the spirits; the Way he followed is hard to name, and he loftily withdrew from worldly generations. We had hoped through honoring him to steady the manners of the age, yet suddenly he has perished—our grief is profound. In life he held no high office and stood outside the usual rites for ministers, yet in death he merits honor and should receive the vestments of a senior minister. He is posthumously granted Silver-Gleaming Grand Master of Palace Leisure, and the magistrate of his home county is ordered to perform special mourning rites." Lu Hongyi, courtesy name Haoran, was originally from Fanyang but moved his household to Luoyang. He was learned from youth and skilled in seal, clerical, regular, and official scripts, and lived in seclusion on Mount Song. Early in Kaiyuan he was twice summoned with ceremonial gifts but did not come. In the fifth year an edict was issued:
7
使 便
We, meager in virtue, have unworthily assumed the throne. We have long grieved that the lofty Way has faded and pure custom has not flourished, and constantly yearn for sages of old and hope to hear the teaching of the Supreme Sovereign. You are centered and penetrating in principle, probe the deep and reach the subtle, have mastered the Way of the Grand One, and practice the virtue of the Mean—steadfast and lofty, fully the equal of the ancients. We have repeatedly sent summons, awaiting your service, yet each time you plead excuses and refuse to come. For years we have waited with humble expectation; though we honor your plain integrity as a recluse, we miss the lesson of Kaofu—that reverence should grow with age. Is it that the court's aims and your own differ so greatly? Or have you given yourself wholly to the hills and can no longer turn back? Ritual has its great bonds—the duty between ruler and subject cannot be cast aside! The capital is near at hand and should pose no difficulty. We send gifts of silk and proclaim this intent anew, trusting you will change your mind and fulfill our wish!
8
殿
Hongyi answered the summons. In the sixth year he reached the eastern capital and at audience did not bow. The chief ministers sent a palace receptionist to ask why. He replied, "I have heard the Old Master say that ritual is what loyalty and trust are diluted into—not something to rely upon. I, Hongyi, a man of the mountains, present myself in loyalty and good faith." The emperor summoned him separately to the inner hall and gave him wine and food. An edict said, "Lu Hongyi answered the summons and came. We questioned him on the ultimate Way; he embodies pure custom. To elevate a recluse is to encourage the realm. He should be appointed Remonstrance Grand Master." Hongyi firmly declined, and another rescript said:
9
In the age of Emperor Yao, Xu You's integrity was fully honored; Emperor Yu alone heeded Bo Chengzi's lofty principle. Thus even the Son of Heaven has men he does not treat as subjects, and lords have men they do not treat as friends—how great is the timely meaning of Retreat! Lu Hongyi, recluse of Mount Song, keeps aloof in distant seclusion and devotes his heart to calligraphy; he lives in seclusion to fulfill his aims and practices righteousness to attain his Way; For many years he has dwelt among clouds, forests, and ravines. Does not the Classic say, "Raise up a man of retirement, and the people of the realm will turn their hearts to you"?" We sent urgent letters to his mountain cave, summoned him with full ceremony, and awaited his counsel to improve governance. Yet he stands apart, steadfast and hard to draw forth; he steadies his conduct and purifies his heart. He firmly declines honor, seeking to deepen custom, will not lower his resolve, and thereby preserves himself. Yan Ling of Kuaiji could not be bent by fame; Wang Ba of Taiyuan in the end returned home pleading illness. He should be released to the mountains with the title Remonstrance Grand Master. Each year grant him a hundred dan of grain and fifty bolts of silk for his medicines, and order local officials to deliver them to his retreat. If he learns of the court's strengths and failings, let him report them in full.
10
As he returned to the mountains, he was again given recluses' robes and a thatched hall; the favor shown him was very great. Wang Xiyi was from Teng County in Xuzhou. Orphaned and poor, he devoted himself to the Way. When his parents died, he herded sheep for hire to pay for their burial. After the burial he retired to Mount Song and studied under the Daoist Huang Yi for nearly forty years, mastering his arts of breath control and nourishing life. When Yi died, he moved to Mount Culai in Yanzhou and befriended the Daoist Liu Xuanbo as a fellow recluse. He loved the Book of Changes and the Laozi and sometimes ate pine and cypress leaves and powdered flowers.
11
During Jinglong, though more than seventy, he grew ever stronger. Prefect Lu Qiqing visited and paid his respects, then asked how to govern the people. Xiyi said, "Confucius said, 'Do not impose on others what you yourself do not desire'—one may practice that all one's life." When Xuanzong toured the east, he ordered local officials to summon Xiyi with full ceremony. Brought before the imperial carriage, he was already ninety-six. The emperor had Chief Minister Zhang Yue question him on the Way and righteousness; eunuchs helped him into the palace, and the emperor greatly enjoyed their talk.
12
In the fourteenth year of Kaiyuan a rescript said, "Wang Xiyi of Xuzhou has renounced worldly learning, holds to the One, long shunned the world's clamor, and walks alone among forests and ravines. As we performed the feng and shan rites, we honored the worthy; he came in splendor and answered our summons. Though his path winds like the Four Hoary Elders', he has passed the age of Fusheng; let rank honor him as a scholar and exalt his great age. He is appointed Grand Master of Palace Leisure and acting erudite of the Imperial University, and permitted to retire to the mountains. Local officials are to bring silks, wine, and meat in spring and autumn, and he is granted a suit of clothes and a hundred bolts of silk." Soon he died at a great age.
13
退 使 祿 祿 使
From the reigns of Empress Wu and Zhongzong onward, Wei Dajing of Puzhou and Li Yuankai of Xingzhou both held pure resolve and refused office; Wang Shoushen of Puzhou, Xu Renji of Changzhou, and Sun Chuxuan of Runzhou all resigned their posts and were praised by their contemporaries. Wei Dajing was deeply learned and skilled in the Changes; he never spoke a careless word. Empress Wu summoned him by edict; he pleaded illness and did not go. He was old friends with Xiahou Qiantong of Weizhou; when he heard Qiantong's mother had died, he walked there to mourn. A neighbor tried to stop him: "It is midsummer's heat—how can you walk a thousand li? A letter would do." Dajing said, "A letter cannot fully express what I mean." And he set out. At Weizhou, Qiantong was away; Dajing went to the door, performed the mourning rites, and left without asking after the family. Early in Kaiyuan, Prefect Bi Gou said to Magistrate Kong Shenyan, "Master Wei's virtue is profound and deserves special honor. The ancients slowed their carriages at worthy men's lanes—that is how one honors the worthy." Shenyan called at his door; Dajing, now elderly, pleaded illness and would not receive him. He once divined the day of his death, dug his tomb, and wrote his own epitaph; he died exactly as foretold. Li Yuankai was broadly learned and skilled in astronomy and calendrics, yet respectful and cautious; he never spoke of others' faults. Song Jing of his home district had studied under him in youth. When Jing became chief minister, he sent silks and meant to recommend him for office; Yuankai refused everything and made no reply. During Jinglong, Yuan Xingchong, prefect of Mingzhou, invited Yuankai, questioned him on the classics, and gave him clothing. Yuankai declined: "This humble body is unfit for fine new clothes; I fear I cannot bear such splendor without bringing misfortune upon myself." Xingchong smeared the garments with mud and gave them to him; unable to refuse further, Yuankai accepted. On returning home he sent Xingchong five taels of plain silk he had raised himself, saying, "By right one must not accept unearned wealth." Earlier, Cui Yuanjian of Dingzhou was accomplished in the Three Rites; Zhang Yizhi, his fellow townsman then in favor, recommended him. He entered office as Grand Master of Palace Leisure, retired at home, and requested half salary in his district. Yuankai mocked him: "To receive salary without merit brings disaster." Yuankai was more than eighty and died at a great age. Wang Shoushen enjoyed a fine reputation. During Chuigong he served as investigating censor. When the Luo Weaving affair arose, Shoushen's uncle Zhang Zhimuo, vice minister of justice, conducted imperial prison investigations and implicated Shoushen; Shoushen pleaded illness and asked to become a monk. Empress Wu was at first greatly surprised; Shoushen stated his case with eloquent reasoning; Empress Wu gladly assented and granted him the monastic name Facheng. His judgment was refined, and men of worth esteemed him. He died at a great age. Xu Renji was summoned during Shenglü and appointed left remembrancer. Three times he memorialized on the state's strengths and failings; none were heeded. He said, "Three remonstrances ignored—it is time to go!" He pleaded illness and returned home. Early in Shenlong, a comforting commissioner praised Renji's conduct as able to reform custom, and he was again summoned as left supplementation censor. He submitted three memorials again without response, then went to those in power and asked to leave office. Soon he was appointed magistrate of Lingchang. His wife and children did not accompany him to office; his quarters held only clothes, shoes, and books—nothing else. Sun Chuxuan was summoned during Chang'an and appointed left remembrancer. He was skilled at writing and once lamented that the realm had no book to spread news widely. Early in Shenlong, when Huan Yanfan and other meritorious officials held power, Chuxuan sent Yanfan a letter on the state's strengths and failings. Yanfan ignored his advice, and Chuxuan resigned to return home. He died of illness. Bai Lüzhong was from Junyi in Chenliu. He was broadly versed in letters and history. He once lived in seclusion in the old city of Daliang; contemporaries called him Master of Liang Hill. During Jingyun he was summoned and appointed collator. Soon he resigned and returned home.
14
In the tenth year of Kaiyuan, Minister of Justice Wang Zhian recommended Lüzhong, who lived in seclusion studying books, steadfast in hardship, with the spirit of the ancients, as fit to replace Chu Wuliang and Ma Huaisu as readers in the inner hall. In the seventeenth year, Chancellor of Education Yang Chang again recommended Lüzhong as fit for an academic post, and he was summoned to the capital. When he arrived, Lüzhong pleaded old age and illness and said he could not serve. An edict said, "The gentleman Bai Lüzhong, former collator of the Secretariat, excels in learning, honors the Way among fields and groves, probes the profound to reveal its subtlety, and in seclusion fulfills his aims. We draw him from the schools of Zhu and Si and seek him at the Yi Gate; his plain integrity is naturally lofty, and the court cap is not precious to him. In the twilight of his years, rank should be added, that he may receive the honor of ritual appointment and fulfill our wish to honor the worthy. He is appointed Grand Master of Palace Leisure."
15
退
Lüzhong soon asked to return home. An imperial letter said, "Filial piety and brotherly duty establish the person; quiet withdrawal frees one from worldly ways; in advanced age one keeps clear of the world's dust. I have heard of your great virtue, and regular court rank is granted to you — not merely to honor a recluse in the hills, but truly to encourage proper human conduct. Visit the capital first, then return home at your leisure." He stayed several months and then returned home. Lüzhong's fellow townsman Wu Jing, Left Assistant to the Heir Apparent, said to him, "Your household is often destitute; you never received so much as a peck of grain or a bolt of cloth — even with fifth rank, what real good does it do?" Lüzhong replied cheerfully, "When the Khitan raided years ago, every household was registered for corvée at the door. I alone was exempted by the county office because I had read a little — and I still feel ashamed. Even if I receive nothing now, our whole family can stay home for life, free of corvée — how rare a blessing is that!" He soon died at a ripe old age. He wrote one fascicle of Refined Discussions of the Three Mysteries, annotated the Laozi and the Yellow Court Inner Landscape Scripture, and left a collected writings in ten fascicles. The Daoist priest Wang Yuanzhi was a native of Langya. His grandfather Jingxian had been governor of Jiang Province under the Liang. His father Tanxuan had been governor of Yang Province under Chen. Yuanzhi's mother was the daughter of Ding Chao, a director in the Department of Transport under the Liang. Once while napping during the day she dreamed that a spirit phoenix settled upon her, and she became pregnant; she also heard crying from within her womb. The monk Baozhi told Tanxuan, "The child you bear will become chief patriarch among the immortals."
16
殿 使 涿
From youth Yuanzhi was clever and quick-witted, and he mastered a wide range of books. When he first entered Mount Mao, he studied under Tao Hongjing and received the transmission of his Daoist methods. Later he also studied under Master Zongdao, Zang Jing. The Chen ruler heard of his reputation, summoned him to the Chongyang Hall to lecture, and greatly admired him. When the future Emperor Yang of Sui was Prince of Jin at Yangzhou, he sent Wang Zixiang and Liu Guyin in turn to summon him. Yuanzhi came to pay his respects, and in an instant his beard and hair turned white. The Prince of Jin was alarmed and sent him away; shortly afterward they returned to normal. When Emperor Yang visited Zhuo commandery, he sent Vice Director Cui Fengju to invite him. Yuanzhi was received at Linsuo Palace; the Emperor personally performed the rites of a disciple and ordered a Jade Clarity Mysterious Altar built in the capital for his residence. When the Emperor traveled to Yangzhou, Yuanzhi advised that he should not leave the capital so far behind; Emperor Yang did not heed him.
17
宿
While the High Ancestor was still in obscurity, Yuanzhi once secretly conveyed to him the talismanic mandate of rule. During the Wude period, after Taizong had defeated Wang Shichong, he and Fang Xuanling visited Yuanzhi in plain clothes. Yuanzhi greeted them and said, "There is a sage among you — could it be the Prince of Qin?" Taizong thereupon told him the truth. Yuanzhi said, "You are about to become Son of Heaven in an age of peace — take care of yourself." When Taizong took the throne, he was about to grant him higher rank, but Yuanzhi firmly asked to return to the mountains. In the ninth year of Zhenguan, an edict ordered Runzhou to establish the Taisou Abbey on Mount Mao and ordain twenty-seven Daoist priests. An imperial letter said, "Master, your conduct is serene and plain, your virtue pure and refined. You have cast off worldly distractions and fixed your mind on the mysterious void. Expelling the old and drawing in the new, eating spirit fungi and ingesting elixirs — you contemplate all wonders beyond the Three Pures and restore black hair past a hundred years. Your Way surpasses former exemplars; your fame has towered since antiquity. Unless one has gained secret formulas from the golden altar and received hidden writings from the jade casket, who could equal this! When I was still in the princely court I early received instruction from you; I cherish your manner and never forget you, waking or asleep. Reading your recent memorial asking to return to your old mountain, I have already issued a separate edict honoring your lofty resolve and permitting an abbey to be built, in recognition of your long-held wish. I do not know whether you have already reached the country beyond the Yangtze; when will the halls you are building be finished? I await full word of it, to satisfy this eager longing. I have recently ordered Grand Astrologer Xue Yi and others to visit you and convey my wishes."
18
調 祿 宿
That year Yuanzhi told his disciple Pan Shizheng, "I have seen the immortal register: because in my youth I accidentally injured a child's mouth, I cannot ascend to Heaven in broad daylight. I see that I am appointed Earl of Shaoshi; my departure is near." The next day he bathed, put on cap and robes, burned incense, and lay down. He died at the age of one hundred twenty-six. In the second year of Tiaolu, Yuanzhi was posthumously made Grand Master of the Palace and given the posthumous title Master Who Ascended to Truth. When Empress Wu held court, he was posthumously made Supervisory Grand Master with the Golden Seal and Purple Ribbon. In the second year of Tianshou, his posthumous title was changed to Master Who Ascended to Mystery. Pan Shizheng was a native of Zanhuang in Zhao prefecture. He lost his mother in youth and lived in a hut beside her tomb; he was known for supreme filial devotion. During the Daye period he was ordained a Daoist priest and studied under Wang Yuanzhi, who fully transmitted to him the school's hidden formulas and talisman registers. Shizheng was pure and of few desires. He lived in Xiaoyao Valley on Mount Song for more than twenty years, eating only pine needles and drinking water. When Gaozong visited the Eastern Capital, he summoned Shizheng to speak with him and asked, "What do you need in the mountains?" Shizheng replied, "What I need — pine trees and clear springs — the mountains have in plenty." Gaozong and Empress Wu treated him with great respect and stayed two nights before returning. Soon an edict ordered the relevant offices to build the Chongtang Abbey at Shizheng's dwelling and separately erect the Jingsi Abbey on the ridge for his residence. When the Fengtian Palace was first established, the Emperor ordered a special gate opened at the mouth of Xiaoyao Valley, called the Gate of Immortal Roaming; He also placed the Gate of Seeking Truth on the north side of the park — all these names were created for Shizheng. At the time the Court of Sacrifices presented newly composed musical pieces, and the Emperor also ordered them named Praying to Immortals, Gazing at Immortals, and Raising toward Immortals. Poems bestowed on him before and after totaled several dozen.
19
殿
Shizheng died in the first year of Yongchun at the age of ninety-eight. Gaozong and Empress Wu remembered him with unceasing fondness, granted him Grand Master of the Palace, and bestowed the posthumous title Master Who Embodied Mystery. The Daoist priest Liu Daohe was a native of Wanqiu in Chen prefecture. At first he lived in reclusion on Mount Song together with Pan Shizheng. Gaozong heard of his reputation and ordered the Taiyi Abbey built at his hermitage for his residence. He was summoned to the palace and treated with deep respect. When the Emperor was about to perform the feng sacrifice on Mount Tai, prolonged rain set in; he ordered Daohe to perform rain-stopping rites in the Hall of Ceremonial Regalia. Soon the sky cleared, and the Emperor was greatly pleased. He also ordered Daohe to travel by post relay to ascend Mount Tai ahead of him and pray for divine blessing. Rewards given him before and after he distributed to the poor; he never kept anything for himself.
20
Gaozong also ordered Daohe to compound elixir pills; when the elixir was finished he presented it to the throne. He died during the Xianheng period. When the Emperor built the Fengtian Palace and moved Daohe's coffin chamber, disciples opened the coffin to rebury him. The corpse was only an empty skin; the back was split open like a cicada's slough, teeth and bones entirely gone — everyone said it was corporeal dissolution. Gaozong heard this and was displeased. He said, "Master Liu compounded elixir for me, then took it himself and departed as an immortal. What he presented to me was no different!" The Daoist priest Sima Chengzhen, courtesy name Ziwei. He was a native of Wen in Henei and the great-great-grandson of Yi Xuan, governor of Jin Province under the Northern Zhou and Marquis of Langya. From youth he loved learning and had little taste for office, so he became a Daoist priest. He served Pan Shizheng and received the transmission of talisman registers and the arts of grain avoidance, guided breathing, and medicinal ingestion. Shizheng especially admired him and said, "From the time I received the Way of Orthodox Oneness from Master Tao the Recluse, you are the fourth generation." Chengzhen once traveled widely among famous mountains, then settled on Mount Tiantai. Empress Wu heard of his reputation, summoned him to the capital, and issued a personal edict praising him. When he was about to return, she ordered Li Qiao, Director of the Pavilion of Unicorn Records, to give him a farewell banquet east of the Luo Bridge.
21
In the second year of Jingyun, Ruizong sent Chengzhen's elder brother Chengyi to Mount Tiantai to bring him to the capital; he was brought into the palace and questioned about yin-yang and numerological arts. Chengzhen replied, "The gist of the Daoist scripture is: 'In pursuing the Way one daily diminishes, diminishing again and again, until one reaches non-action. Yet what the eyes and mind know and see — to diminish it each day I still cannot finish; how much less should one pursue heterodox arts and add to one's cleverness and deliberation!" The Emperor said, "Non-action in ordering the person — then one is pure and lofty! Non-action in ordering the state — how is that done?" He replied, "The state is like the person. The Laozi says, 'Let the heart roam in simplicity, blend breath with the vast, follow things' nature without selfishness — and all under Heaven is ordered.' The Yijing says, 'The sage joins his virtue with Heaven and Earth. From this one knows that Heaven speaks not yet is trusted, acts not yet accomplishes. The principle of non-action is the Way of ordering the state." Ruizong sighed and said, "The words of Guangcheng — this is exactly it!" Chengzhen firmly declined and returned to the mountains. He was still given a precious zither and a cloud-pattern cape as he was sent off, and more than a hundred poets at court presented poems to him.
22
使 西
In the ninth year of Kaiyuan, Xuanzong again sent envoys to welcome him to the capital; he personally received the ritual registers, and the rewards before and after were very generous. In the tenth year, when the imperial carriage returned to the Western Capital, Chengzhen again asked to return to Mount Tiantai, and Xuanzong composed a poem to send him off. In the fifteenth year he was again summoned to the capital. Xuanzong ordered Chengzhen to choose for himself a scenic site on Mount Wangwu and establish an altar chamber to live there. Chengzhen thereupon submitted a memorial saying, "The shrines of the Five Sacred Peaks today all honor mountain-and-forest spirits, not the true and orthodox spirits. Each of the Five Peaks has a cavern palace, and in each a Shangqing Perfected One descends to assume office — mountains, rivers, wind, rain, and the yin-yang ordering of qi are what they govern. Their caps, regalia, and attendant immortals all have fixed names and ranks. I ask that separate places for fasting and sacrifice be established." Xuanzong followed his advice and ordered one True Lord shrine established at each of the Five Peaks; their images and ritual systems were all designed by Chengzhen according to Daoist scriptures.
23
使 祿
Chengzhen was quite skilled in seal and clerical script. Xuanzong ordered him to copy the Laozi in the three script styles; he corrected the text and established 5,380 characters as the true version, which he presented to the throne. Chengzhen's dwelling on Mount Wangwu was established as Yangtai Abbey; the Emperor personally inscribed the plaque and sent an envoy to deliver it. He was granted three hundred bolts of silk to supply his medicinal preparations. Soon afterward Princess Yuzhen and the Minister of Imperial Entertainments Wei Tao were sent to his dwelling to perform a golden-register fasting ritual, and he received further imperial gifts.
24
祿
That year he died on Mount Wangwu, at the age of eighty-nine. His disciples submitted a memorial stating: "On the day of his death, a pair of cranes circled the altar, and white clouds surged from within it, rising to join Heaven above, while the Master's countenance remained as in life." Xuanzong sighed deeply and issued an edict: "The undivided whole cannot be fathomed; entering the vast void, one transforms of oneself. Though standing alone it has form, at the utmost limit it is dark and hidden. Thus Sima Ziwei, the Daoist of Mount Wangwu, whose heart relied on the triumph of the Way and whose understanding grasped the profound and distant, traveled widely among famous mountains and secretly attuned himself to immortal caverns. While living he contemplated its subtlety in the free-roaming realm of fulfilled intent; in death he returned to his root, resting at ease in the realm of nothing-at-all. Truly his name ascends to the register of perfection, his rank among the spirit officials. The forests and ravines are unchanged, yet the distant heavens are already empty; speaking of his lofty virtue, sorrow fills the heart. It is fitting to grant him an honorary title, to illuminate his cinnabar register. He is to be made Silver-Gleam Grand Master of Splendid Happiness, with the style Master Zhenyi." The Emperor also personally composed an epitaph for him. Wu Yun was a Confucian scholar from Lu. In youth he mastered the classics and was skilled at literary composition, but he failed the jinshi examination. His nature was lofty and pure, and he could not endure the ways of the world. He thereupon entered Mount Song, became a Daoist under Pan Shizheng, received transmission of the Zhengyi methods, and through arduous study mastered all its arts. During the Kaiyuan era he traveled south to Jinling and sought the Way on Mount Mao. After a long while he traveled east to Mount Tiantai.
25
使
Yun was especially skilled at writing; in Shan he joined literary men of Yue in gatherings of poetry and wine, and the songs he composed spread to the capital. Xuanzong heard of him and sent envoys to summon him. When he arrived, the Emperor was greatly pleased in conversation with him and appointed him to attend at the Hanlin Academy. The Emperor asked him about Daoist methods. He replied, "The essence of Daoist teaching is nowhere better than in the five thousand words; all the branching words and spreading explanations merely waste paper!" He was again asked about the cultivation of immortals. He replied, "This is the business of recluses; it must be sought through years of merit and practice — not a matter in which a ruler should take delight." Whenever he sat in assembly with monks and Daoists as court ministers presented memorials, what Yun offered concerned only moral teaching and worldly affairs, interspersed with satirical verse to express his sincerity. Xuanzong held him in deep esteem.
26
祿
During the Tianbao era, Li Linfu and Yang Guozhong held power, and government discipline grew daily more disordered. Yun knew the realm would soon fall into chaos and firmly requested to return to Mount Song. His repeated memorials were denied; an edict then ordered a separate Daoist compound established at the mountain abbey. As Lushan was about to rebel, he requested to return to Mount Mao and was permitted. Soon the Central Plains fell into great chaos and bandits multiplied along the Yangzi and Huai; he then traveled east to Kuaiji. He often traveled between Mount Tiantai and Shan, exchanging poems with the poets Li Bai and Kong Chaofu, roaming freely among springs and rocks, and many followed him. He ultimately died in Yue. His collected works comprise twenty juan; his three essays "Mysterious Principles," "On Whether Immortals Can Be Learned," and the like were praised by men of discerning insight.
27
使
When Yun was at the Hanlin Academy he enjoyed special imperial favor, and for this was envied by the Buddhist clergy. The Cavalry General Gao Lishi had long been devoted to Buddhism and often spoke ill of Yun before the Emperor; Yun was displeased and requested to return to the mountains. Therefore the essays and rhapsodies he wrote deeply denounced Buddhism and were also ridiculed by men of broad understanding. Yet his diction and reasoning were broad and penetrating, his literary brilliance radiant; whenever he composed a piece, everyone copied it. Though Li Bai was untrammeled and Du Fu magnificent — who else could combine both but Yun! Kong Surui was a man of Zhao Prefecture. His great-grandfather Changyu was a Director in the Board of Provisions. His grandfather Shun was an Investigating Censor. His father Qi Can was Magistrate of Baoding County. Surui in youth, with his elder brother Kefu and younger brother Kerang, were all known for serving their parents with filial devotion. After they were orphaned, all withdrew to seclusion on Mount Song. Surui loved learning without weariness; during the Dali era the Transport Commissioner Liu Yan repeatedly memorialized recommending Surui for the conduct of Yan Hui and Min Ziqian and the learning of Ziyou and Zixia. Daizong summoned him as Harmonizing Director of the Court of Imperial Sacrifices. He was transferred to Erudite of the National University, then successively promoted to Assistant Director in the Ministry of Personnel and Compiler at the Historiography Institute. Whenever Surui received an additional appointment he would briefly come to court to give thanks; within ten days he would plead illness and return to his former retreat.
28
殿 退
When Dezong ascended the throne, he appointed Surui Remonstrance Counselor with silver seal and vermilion cord, and ordered the Henan Prefect Zhao Huibo to carry an edict, dark-and-crimson silk, and ceremonial gifts to Mount Song to summon him with full rites. When Surui arrived he was summoned for audience in a separate hall, specially granted a residence, given stable horses, and also made Reader to the Crown Prince. After ten days he repeatedly memorialized firmly declining, again requesting to return to his old mountain. An edict replied to him, "You bear the Way of Yi Yin and Jie Zhi in aiding the age, and the spirit of Guangcheng in noble withdrawal. You cultivate simplicity in garden and grove and have repeatedly declined appointments. I, like the Yellow Emperor seeking the Way on Mount Kongtong and seeking a teacher at the Wei River — why must you insist on laborious humility and firmly seek withdrawal! Do not go against my intent; open your heart as well." Surui, having earnestly declined without success, then took up his post. After a long while he was changed to Vice Director of the Palace Library, concurrently Right Subordinate of the Heir Apparent, and again made Compiler at the Historiography Institute. Surui was expert in geography; while at the Institute he thoroughly revised the "Geographical Treatise," which at the time was called exhaustive and thorough.
29
退
Moreover his nature was modest, gentle, and yielding; he contended with nothing; whenever kin and friends gathered he was always deferential, as though unable to speak — and all held him in respect. At the time Linghu Yan also served as compiler, sharing Surui's duties; he often encroached on Surui with petty matters, but Surui always yielded and never contended; men of the time called him an elder of virtue.
30
歿
In the fourth year of Zhenyuan he was ordered to carry an edict together with imperial provisions and several hundred sets of clothing to the site of the Pingliang alliance to sacrifice over the bones of fallen officers and soldiers — because of Surui's scrupulous and sincere nature. In the ninth year, citing illness, he submitted a memorial requesting dismissal from office. An edict did not grant it and replied, "I regard your virtue as weighty at court and your conduct as enriching custom; the teaching without words relies deeply upon you — I have not granted your request; I trust you understand."
31
殿 使
Surui submitted memorials again and again before permission was granted; he was then retired with the title Guest of the Crown Prince, granted a purple-gold fish tally, and released to his home district. He was further granted fifty bolts of silk and one set of robes. By precedent, those who retired and returned home were not given official transport; Dezong, showing special favor to Confucian scholars, specially ordered transport provided and sent him off. In the ninth month of the sixteenth year of Zhenyuan he died, at the age of seventy-one. He was posthumously made Minister of Public Works. His son was Minxing. His son Minxing, styled Zhizhi, took the jinshi examination and in the fifth year of Yuanhe passed under Vice Minister of Rites Cui Shu. When Lü Yuanying conducted an inspection of Yue and E, he recruited Minxing as a staff member. He resigned upon completing mourning for his mother. Later Yuanying became Protector of the Eastern Capital and was transferred to command at Hezhong. Minxing followed him throughout. In the fourteenth year he entered court as Right Reminder and was promoted to Left Supplementation Censor. During the Changqing era he was Diarist, then changed to Assistant Director in the Left Department, successively served as Director in the Ministry of Personnel, was made Academician of the Jixian Hall, promoted to Director in the Ministry of Personnel, and soon appointed Remonstrance Counselor. He submitted a memorial arguing that the Xingyuan army supervisor Yang Shuyuan had secretly incited recruited soldiers to rebel and had killed the military governor Li Jiang. No one dared expose the matter; Minxing memorialized with utmost remonstrance, and so Shuyuan was punished — public opinion praised him.
32
使
Minxing was the son of a famous minister; in youth he was upright and pure and was praised by others; when he entered official service he befriended the leading men of the age. Though his fame and splendor topped the age, his steadfast principles and elegant conduct fell far short of his father's. In the first month of the ninth year of Dahe he died, at the age of forty-nine; he was posthumously made Vice Minister of Public Works in the Secretariat. Yang Cheng, styled Kangzong, was a man of Beiping. For generations his family had been an official clan. His family was poor and could not obtain books; he therefore sought to become a copyist at the Jixian Hall, secretly read the official books, and day and night did not leave his room; after six years there was nothing he had not mastered. Thereafter he withdrew to seclusion on Mount Zhongtiao. Near and far admired his virtue and conduct; many came to study under him. When neighbors had lawsuits they did not go to the magistrate but came to Cheng to request judgment. The Shaan-Guo Observation Commissioner Li Bi heard his name, personally went to his village to visit him, and was greatly pleased in conversation. When Bi became Chancellor he recommended Cheng as Drafting Secretary. Dezong ordered the Chang'an County Captain Yang Ning to carry silk gifts to his dwelling in Xia County and summon him; Cheng then wore coarse cloth and went to the capital, submitting a memorial declining. Dezong sent a eunuch bearing official robes to clothe him, and only then issued the edict, granting fifty bolts of silk. Soon afterward he was promoted to Remonstrance Counselor.
33
Before he even reached the capital, all eyes were on him. People said, "Yang Cheng the recluse of the hills knows how to harden himself against hardship and cares nothing for fame or gain. Now that he holds office as a remonstrance counselor, he will surely serve unto death. All feared and revered him. When he arrived, the remonstrance officials were already clamoring with petitions on every petty matter until nothing failed to reach the throne, and the emperor grew ever more weary of it. Meanwhile Cheng was carousing day and night with his two brothers and their guests. No one could penetrate his purpose, and all mocked him as a man of empty renown. Someone came to visit Cheng at his home, intending to ask what he meant by it. Cheng saw at once what he wanted and invited him to sit—but only to press wine on him relentlessly. When the guest refused, Cheng would drink the cup himself; until the guest could resist no longer and joined him in toasting back and forth. Sometimes the guest passed out first on the mat; sometimes Cheng passed out first in the guest's arms, too drunk to hear a word the guest said. He told his two brothers, "Take my monthly salary, figure how many we are at home and how much rice we need, set aside what firewood, vegetables, and salt will cost—and give everything left to the wine seller. Keep nothing back. He never saved a penny. Even things he could hardly do without—if a guest admired something he wore or used, Cheng would delightedly hand it over on the spot. A man named Chen made a habit of visiting just when Cheng drew his pay, praising the quality of his coins and cloth—and every month walked away with something.
34
In Dezong's reign the emperor often withheld power from the chancellors, and his close attendants seized every opening to rule in his name. Pei Yanling, Li Qiyun, and Wei Qumou rose one after another through wicked flattery. They framed the chief ministers and vilified the court's great men; Lu Zhi and others were unjustly driven out, and no one dared intervene. Cheng then prostrated himself at the palace gate and submitted a memorial with the Remonstrance Archivist Wang Zhongshu, denouncing Yanling's treachery and declaring Lu Zhi and the others innocent. Dezong flew into a rage, called the chancellors in, and was poised to punish Cheng. The crown prince Shunzong alone spoke in Cheng's defense, and Cheng was spared on his account. When the Jinwu General Zhang Wanfu heard that the remonstrance officials had taken their protest to the palace gate, he hurried to the Yanying Gate and cried out in celebration: "The court has an upright minister—all under Heaven will soon know peace! He went straight to Cheng and Wang Zhongshu. "If remonstrance counselors speak truth like this," he said, "how can the realm not be at peace?" Then he cried over and over, "Peace! Peace!"
35
Wanfu was a soldier, past eighty—and from that day his name resounded across the empire. The emperor was daily on the verge of appointing Yanling chancellor. Cheng declared, "If Yanling is made chancellor, I will seize the edict scroll and tear it to pieces. In the end he was demoted to Vice Director of the Directorate of Education over the Yanling affair.
36
When Cheng took up his post at the Imperial Academy, he summoned the students and told them: "You study for one reason—to learn loyalty and filial piety. Is there among you anyone who has long neglected his parents? The next day more than twenty asked leave to go home and nurse their parents.
37
A former student named Xue Yue—restless and hot-tempered—had offended the throne by speaking out and been banished to Lianzhou, a stranger far from home with nowhere to land. Censorial officers tracked him down to Cheng's home. Cheng had the officers wait at the gate while he shared a farewell cup with Yue, then walked him out of the city weeping. When Dezong learned of it, he judged Cheng guilty of sheltering a criminal and banished him to be prefect of Daozhou. Two hundred seventy Imperial Academy students, led by Wang Luqing and Ji Chang, petitioned at the palace gate to keep Cheng at court; for days officials barred their way and the memorial never reached the throne.
38
簿 使 使 使 使
At Daozhou he governed officials and commoners as a head of household would: punishing when punishment was due, rewarding when reward was due, with little thought for paperwork. The people of Daozhou tended to be short of stature; every year rural households were levied to supply tribute, and their sons were listed as "dwarf slaves." On taking office Cheng forbade treating free men as chattel and, grieving the annual wrench of families torn apart, submitted a bold memorial that ended the levy—and the tribute ceased. The people blessed him; all wept with gratitude. The former prefect was guilty of embezzlement. While the observation commissioner was investigating, a clerk who had curried favor with the former prefect gathered evidence of his crimes to claim credit—Cheng had him beaten to death on the spot. Tax returns fell short, and the observation commissioner rebuked him again and again. When the prefecture filed its merit rating, Cheng wrote his own grade: "Governing the people with a weary heart, collecting taxes with a clumsy hand—lowest of the low. The observation commissioner sent a staff reviewer to press for taxes. When he arrived, Cheng did not come out to greet him, and the reviewer asked the clerks why. They said, "When our prefect heard you were coming, he took himself for a criminal and locked himself in the jail. The reviewer was aghast. He rushed into the jail and found Cheng. "What crime have you committed, my lord? I am here only to inquire after your health." When the reviewer lingered a day or two, Cheng refused to return to the official guesthouse; instead he day and night sat and slept on an old door panel lying in the yard until the unnerved reviewer departed. Another reviewer was dispatched; unwilling on principle to carry out the investigation, he set out with his family—and vanished halfway there.
39
西使 便殿
When Shunzong took the throne he issued a summons to recall Cheng—but Cheng was already dead. Scholars mourned him. That April the court granted his family two hundred strings of cash and ordered every prefecture and county along the route to furnish relay couriers so his remains might be carried home for burial. Cui Xian was a native of Chenggu in Liangzhou. A Confucian scholar, he shunned official advancement and lived by the plow. Childless in old age, he divided his fields, house, and fortune among his servants and freed them to make their own livings. He and his wife retired to the southern hills of Chenggu and left all household matters behind. Former servants were to visit in rotation; when they came he offered wine and a meal—and nothing more. Man and wife faced each other among woods and streams, amusing themselves with song and verse. Zheng Yuqing, commissioner of Shannan West Circuit, admired his character and invited him as a staff officer—but only after many summonses did Xian come to the commissioner's gate. He proved hopeless at administration and painfully inept with people; Yuqing indulged him as one indulges an elder. In the eighth year of Taihe the Left Supplementation Remonstrance Censor Wang Zhifang memorialized on state affairs, was summoned to audience, and in Emperor Wenzong's private hall was questioned on the times. Zhifang was also from Xingyuan and lived near Xian in the Chenggu hills; that day he recommended Xian for his exalted character, and the throne summoned him as Diary Archivist. Xian pleaded illness and refused the appointment. He died in the hills.
40
Encomium: The lofty soul forgets itself—neither hidden nor on display. Those who feign retirement to fish for renown have thinned the age's true integrity. Some build huts among springs and stone; others cast off their seals in the halls of power. When the heart no longer cares whether to serve or withdraw—that is true freedom.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →