← Back to 舊五代史

卷四十七 唐書23: 末帝本紀中

Volume 47 Book of Later Tang 23: Later Emperors Annals 2

Chapter 47 of 舊五代史 · Old History of the Five Dynasties
← Previous Chapter
Chapter 47
Next Chapter →
1
殿 祿 宿 使西使
On the first day of the first month of the second year of Qingtai, the Emperor took the Hall of Bright Clarity to receive the New Year's court congratulations, with guards and ceremonial escort according to custom. On yisi the Secretariat and Chancellery reported: "For the Thousand Spring Festival, all criminal and official matters under review should wait until the following month before taking effect. Henceforth we ask that serious cases wait until the month after, while minor detainees be reviewed and decided before the festival." The request was granted. On wushen the Court of Imperial Clan submitted: "For the imperial tombs in the Northern Capital, Yingzhou, and Cao Prefecture, we propose that the prefectural governors of each jurisdiction be assigned to pay court. (The 《Institutional Essentials of the Five Dynasties》 quotes the original memorial: the three Northern Capital tombs Yongxing, Changning, and Jianji; the three Yingzhou tombs Sui, Yan, and Yi—following the Wen Tomb precedent at Cao Prefecture, local prefectural officials should be charged with attendance.)〉 For the Yong, Kun, He, and Hui tombs, the Vice Minister of Rites and the Court of Imperial Clan director should be assigned to attend." Approved. On jiyou the Northern Capital reported the death of Zhou Yuanbao, former Director of the Directorate of Foodstuffs. On gengshen the capital at Ye presented suits of Heavenly King armor. While the Emperor was still in the provinces, a physiognomancer said he resembled the Guardian King Vaisravana; knowing this, he was quietly pleased. After his enthronement he chose the tallest soldiers, outfitted them as Heavenly Kings, and placed them in the palace guard; he also ordered every circuit to forge such armor and send it in. The fiscal offices reported a plan to increase the silk-and-salt tax and raise liquor prices. Liquor had formerly been eighty cash per jin; it was now raised to one hundred fifty. On yichou Zhang Wen was moved from Yunzhou to Jinzhou, and An Chongba, Western Capital intendant, was made Yunzhou military commissioner.
2
使 使 使西 使使使 使使使 使使 使
In the second month, on gengwu, Yan Prince Congwen was moved from Dingzhou to Yanzhou; Yang Tan was transferred from the Zhenwu command to Dingzhou and named chief adjutant of the Northern Front for cavalry and infantry. On jiaxu Li Zhou, formerly of Dingzhou, was appointed metropolitan magistrate of Jingzhao and Western Capital intendant; Fan Yanguang, Bureau of Military Affairs commissioner and Tianxiong commander, was made honorary Grand Preceptor and concurrent Director of the Chancellery and assigned to Bianzhou; Prince Chongmei, Zhenzhou commander, Henan prefect, overseer of the Six Armies and palace guards, and ward commissioner, was advanced to honorary Grand Marshal and Associate Counselor and made Tianxiong commander; his other duties were unchanged. On xinsi Lu Sun was promoted from Right Remonstrance Counselor to Censor-in-Chief, and Zhang Peng moved from that post to Vice Minister of Justice. On renwu Ma Cun of Ningyuan was additionally made Palace Attendant, and Ma Xizhen of Zhennan was additionally made Director of the Chancellery. An edict additionally made Yao Yanzhang of Shunyi Palace Attendant. On jichou Chief Counselor Lu Wenji and others proposed the posthumous title Empress Dowager Xuanxian for the late Grand Lady of Lu and asked that a date be set for the enshrinement. Approved.
3
使使使 使 使 使 使 使使 使使 西
In the third month, on wuxu, the late Grand Guardian Zhao Feng was posthumously made Grand Tutor. On xinchou Zhao Yanshou, former Bianzhou commander, was made Xuzhou commander and concurrent Bureau of Military Affairs commissioner; Li Yiyin, Xiazhou campaigning deputy, was made commander of that prefecture after his elder brother Yichao died. On guimao Qian Yuanqiu, Jinghai commander, honorary Grand Preceptor, concurrent Director of the Chancellery, and Protector-General of Annan, was made Garrison Grand Guardian; his other titles were unchanged. On bingwu Supervising Secretary Zhao Guangfu was made Right Regular Attendant of the Imperial Stud. On wushen the Emperor's sister Lady Shi of Wei was created Eldest Princess of Jin, and Princess Zhao of Qi was created Eldest Princess of Yan. On jiyou the responsible offices reported: "Empress Xuanxian has not yet been laid in the imperial tomb; a temple should be established provisionally at the old tomb site." Approved. On xinhai the Merit Commissioner reported: "Each birthday festival, prefectures recommend clergy. For monks and nuns we propose examination categories in doctrinal discourse, scripture exposition, proclamation, literary composition, recitation, Chan, and liturgical chant; for Daoists, categories in scripture and ritual law, discourse, literary composition, proclamation, chant, and incense rites—to test their competence." Approved. On bingchen Li Dechong, commander of the Right Dragon Martial Guard, was made Jingzhou military commissioner. On gengshen Dong Wenqi, Zhenzhou commander and director of military headquarters affairs, was confirmed as Zhenzhou commander with the honorary title Grand Guardian. On renxu An Shenqi, commander of the Left and Right Illustrious Sage Guards and prefect of Fu, was assigned as Shunhua Army commander at Chuzhou; his military duties were unchanged. Shenqi had been sent west by Emperor Min and surrendered at Fengxiang; hence this appointment.
4
便 便
That month Shi Zaide, Vice Director of the Court of Imperial Sacrifices, submitted a memorial on state affairs, in substance as follows: "The court appoints men far too indiscriminately. So-called warriors know nothing of strategy; though they arm themselves and take the field, in battle they throw away their armor, and in extremity they desert. So-called literati rarely have real ability; most lack scholarly conduct. Ask them for strategy and they fall silent; for writing they hire ghost authors. This is what it means to fill posts in name only and squander the state's resources. Your Majesty has entered a time of renewal—this is the season to reform abuses through civilization. I ask that for all soldiers under court and frontier command old enough to bear armor, each unit's commanding general be ordered to examine them one by one on martial skill and strategic ability. Men of low rank who show generalship should be raised to high command; men of high rank without strategic talent should be moved down. For civil officials of the eastern rank, I ask that examination topics be issued from within the palace and that the Director of the Chancellery and chief counselors test them in person. Men of low rank with great talent should be raised to high office; men in high office without great talent should be moved down." His memorial was roughly to this effect. Lu Wenji and others were displeased by the memorial; many at court were indignant as well. Remonstrance officials Liu Tao and Yang Zhaojian therefore submitted memorials asking that Shi Zaide's text be published so its merits could be judged; the Secretariat-Chancellery in reply also refuted its errors. The Emperor summoned Academician Ma Yisun and said, "Shi Zaide's language is too harsh; it is in truth hard to tolerate. I have only just assumed rule and must keep the path of remonstrance open. If court officials are punished for speaking, who will dare speak! Draft an edict for me and do not punish Zaide." An edict read:
5
Left Supplementation Aide Liu Tao and others reported that Shi Zaide's memorial had been answered with a refutation by the Secretariat-Chancellery but had not yet received imperial promulgation; they asked that it be specially implemented with clear rewards and punishments.
6
便
We often read the precedents of the Zhenguan era and see how Taizong governed in that age of peace and prosperity; Taizong was a brilliant and sagely ruler; no worthy man was left in obscurity, no policy was wanting at court—so complete in goodness that it defies description. Yet Huangfu Decan, assistant magistrate of Shan County, rashly submitted a sealed memorial full of slander; as a subject he was without propriety and deserved death—yet thanks to Wei Zheng's intercession, Decan's reckless offense was forgiven. Wei Zheng told Taizong, "Your Majesty wishes to hear of gains and losses; you should simply let men speak freely. If what they say misses the mark, what harm does it do the state." We reflect on this often—truly essential words. Thus the feelings of the people reached the throne; virtue flourished and the enterprise prospered; Taizong's Way shone brighter, and Wei Zheng's integrity was made manifest. We are dull and obscure, yet have received the imperial ancestral tablets; diligent and fearful, we dread we cannot bear the burden, and wish to follow the ancient Way and select men of talent for our age. Men who cherish loyalty and embrace integrity we eagerly wish to hear; fawning and deceitful flattery we stop our ears against and hate to hear. What Shi Zaide recently submitted was truly without reserve. The Secretariat, citing textual errors, improper comparisons, altered personal names, and violation of imperial taboo, asked that he be punished under the penal code as a warning. Since the Secretariat had been charged with detailed review, it should have exhausted the matter; we inherit the prior thread and encourage those to come. Much speech often ends in exhaustion—though the sage ancestors warned against it—yet of a thousand deliberations one may gain something; we hope that even the foolish may offer something worth following. Reflecting on Wei Zheng's words, we therefore pardoned Zaide's offense; it has been ordered halted and will not be promulgated for implementation.
7
Liu Tao and others hold remonstrance posts and ought to offer forthright counsel; instead they ask to determine rights and wrongs so as to carry out promotions and demotions in writing. Formerly Wei Zheng asked to reward Decan; now Tao and others ask to demote Zaide—the matter is the same but the words differ; how far apart they are! Were we to approve their request, we fear it would impair openness to remonstrance. The court is just beginning to be put in order and the worthy are all gathering; to keep one Zaide is not much gain, to remove one Zaide is not much loss—if he can serve as warning and encouragement, what have we to worry about! Yet because feeling inclines toward partiality, it is hard in reason to demote and punish; Tao and others presented their memorials and we also showed forbearance. All should embody magnanimity, strive to give their utmost, and everyone below—hear our words.
8
簿 使殿 使 使使 使使 使使 使使使
In the fourth month of summer, on xinsi, Chief Counselor Zhang Yanlang, overseeing the Three Departments, reported: "On tax-collection rules for prefectural and county officials: magistrates and registrars who complete collection on time advance one rank after one year, receive trial rank-title after two years, and receive colored robes if they meet deadlines all three years. Acting appointees who complete within one year may continue acting; those who meet deadlines within two or three years receive regular appointment. Chief clerks follow the same rules as county magistrates. Local judicial reviewers advance one rank after one year, receive trial rank-title after two years, and transfer office after three years. Department officials who complete within the ministry deadline receive trial rank-title. All who complete at every stage within three years receive a reward of thirty strings of cash. Penalties shall follow the edict of the fifth day of the fifth month of the fourth year of Tiancheng." Approved. On guiwei Censor-in-Chief Lu Sun and others presented edicts from the eleven years before the first year of Qingtai; three hundred ninety-four suitable for long-term use were compiled into thirty scrolls. Those not selected were ordered sealed by the responsible offices and not put into use. An edict ordered that if the newly compiled edicts could be implemented, they be handed to the Censorate for promulgation. Chief Counselor Lu Wenji was made concurrent Commissioner of the Supreme Palace; Yao Yan, Grand Academician of the Hongwen Institute, was advanced to Vice Director of the Secretariat; Zhang Yanlang, overseer of the National History, was made concurrent Grand Academician of the Hall of Assembled Worthies. Han Zhaoyi, Bureau of Military Affairs commissioner, was made Vice Director of the Chancellery and concurrent Minister of War and Counselor. On yiyou Zhang Wanjin, former Wusheng commander, was made Fu Prefecture military commissioner. On xinmao Liu Yanhao, Southern Bureau commissioner of the Palace Secretariat, was made Minister of Justice and Bureau of Military Affairs commissioner; Geng Yuan, Director of Astronomy, was made Director of the Palace Storehouse; Hu Gaotong, Former Shu general of the Right Guard, was made Director of Astronomy; Fang Hao, Northern Bureau commissioner of the Palace Secretariat, was made General of the Left Guard and Southern Bureau commissioner; Liu Yanlang, Bureau of Military Affairs vice commissioner, was made General of the Left Army and Northern Bureau commissioner with his vice commissionership unchanged.
9
使 殿殿 使使使使
In the fifth month, on bingshen, Xinzhou and Zhenwu reported Khitan raids on the border. On yisi an edict stated: "All prisoners detained throughout the realm for offenses before the twelfth day of the fifth month, except the ten abominations and five rebellions, arson, murder with weapons, official corruption, counterfeiting seals, compounding poison, and outstanding debts to the provincial treasury—regardless of severity—are to be released." On gengxu an edict forbade presenting tribute of objects adorned with jewels, dragons and phoenixes, carving, inlay, embroidery, or woven ornament. The Secretariat reported: "According to the edict, imperial taboo names need only be avoided in the main text; characters sharing a component need not have strokes omitted. We now ask that the names of Yang Tan, Dingzhou commander, Tanzhou, Jintan, and the like be changed as circumstances require. In memorials and documents, characters sharing components should have strokes omitted; for all officials whose names involve such components, we also request name changes." An edict stated: "Characters sharing components differ greatly in sound; only the direct pronunciation need be avoided—it is not fitting to change them entirely. Yang Tan is granted the name Guangyuan; the rest remain as before." On jiayin Yang Ningshi, Vice Minister of Revenue, was made Director of the Secretariat; Lu Dao, Vice Minister of Rites, was made Right Vice Director of the Secretariat; Zheng Taoguang, Right Vice Director, was made Left Vice Director. On bingchen Li Zhuanmei, Duanming Hall academician, was made Vice Minister of War; Li Song, Duanming Hall academician, was made Vice Minister of Revenue; Ma Yisun, Hanlin academician, was made Vice Minister of Rites; Lü Qi, Director of the Ministry of Rites and direct academician of the Bureau of Military Affairs, was made Supervising Secretary—all retaining their concurrent posts. Ren Yuan, retired Junior Tutor of the Heir Apparent, was posthumously advanced to Right Vice Director of the Secretariat; An Shenqi, Shunhua commander and concurrent Zhangsheng directorate commissioner and Northern Front battle-formation commissioner, was made Xing Prefecture military commissioner. On gengshen Li Ling, Minister of War, was made Director of the Court of Imperial Sacrifices; Wang Quan, Minister of Rites, was made Minister of Revenue; Li Yi, Director of the Court of Imperial Sacrifices, was made Minister of Rites. On guihai Zhang Yun, reviewing secretary of the Six Armies and palace guards and Supervising Secretary, was made Right Regular Attendant.
10
使使使使 使使使使 使 使 使 使使
In the sixth month, on jiazi, the first of the month, Xin Prefecture reported a Khitan invasion. On yichou the relevant offices reported that Empress Dowager Xuanxian's tomb should be named Shuncong. Approved. Zhenwu reported twenty thousand Khitan horsemen at Heilin. On dingmao court was suspended for the death of Zhu Hanbin, retired Junior Tutor of the Heir Apparent. On renshen the court ordered the historiographers to compile the Veritable Records of Emperor Mingzong. The Khitan raided Ying Prefecture. Yang Hanbin, Xin Prefecture military commissioner, was made Tong Prefecture military commissioner; Zhai Zhang, former Jin Prefecture military commissioner, was made Xin Prefecture military commissioner. On gengchen Zhao Dejun, northern expedition commissioner, reported that Yang Guangyuan, camp horse-and-foot chief adjutant and Ding Prefecture military commissioner, and An Shenqi, camp battle-formation commissioner and Xing Prefecture military commissioner, led their armies to Yi Prefecture and found the advancing force about to pursue the Khitan further. Shi Jingtang, Hedong military commissioner, reported that border troops lacked fodder and grain and that soldiers under An Chongrong's border patrol wished to move to Zhenwu for provisions. Approved. He soon memorialized again, asking that Huai and Meng rent and tax be directed for delivery at Xin and Dai Prefectures. Because border stores were insufficient, an edict ordered grain requisitioned wherever Hedong households had stores, and fifty thousand bolts of silk were disbursed at Zhen Prefecture and sent to Hedong as payment for procurement. That month Liu Fu, Northern Front deputy transport commissioner, assigned fifteen hundred civilian carts from Zhen Prefecture to haul grain to Dai Prefecture. At the time drought and flood had left the people hungry; Hebei prefectures were strained by urgent grain transport; deserters were very numerous; envoys from the front kept arriving to press for grain—whereupon the people complained bitterly. On xinsi an edict ordered all prefectures and districts to establish posts for medical doctors. On bingxu Li Congchang, former Xu Prefecture military commissioner, was made commander of the Right Loong Wu Army; Sha Yanxun, former Zhangguo military commissioner, was made commander of the Right Divine Martial Army.
11
使 使 使使使 使使 使 西使 使 使使 使
In autumn, the seventh month, on bingshen Shi Jingtang reported that he had executed Li Hui and thirty-five other horse-guard commanders for plotting rebellion. At the time Jingtang had troops at Xin Prefecture; one day the soldiers raised a clamor and suddenly shouted "Long live!"; he then executed Hui and the others to stop it. (The 《Chronicle of the Khitan State》 records: The Khitan repeatedly attacked the northern border. At the time Shi Jingtang had a large army at Xin Prefecture; the Prince of Lu sent an envoy to bestow summer garments on the soldiers and transmitted an edict of consolation—the soldiers shouted "Long live!" four times. Jingtang was afraid; his staff officer Duan Xiyao urged executing the ringleaders; Jingtang ordered Liu Zhiyuan to behead thirty-six men as a warning. When the Prince of Lu heard of it, he grew even more suspicious of Jingtang.)〉 Censor-in-Chief Lu Sun reported: "According to the edict of the seventh month of the second year of Tiancheng, on the first and fifteenth of each month enter the Hall of Affairs, abolishing the fifth-day audience. Your subject considers the mid-month guard formation burdensome to the Emperor; we ask to enter the Hall only at the month's beginning, with the fifth-day audience unchanged. Furthermore, under edicts of the fifth month of the third year of Tiancheng and the seventh month of the second year of Changxing, military commissioners with vice regent titles could recommend five subordinates annually, others three, and defense and training commissioners two—we now ask for reform. Also under the edict of the eighth month of the second year of Changxing, county and district aides were assigned as horse-and-foot reviewing secretaries within the same term—we ask that this be ended and selection restored from yamen runners." An edict stated: "Henceforth frontier officials with vice regent titles may recommend three persons, others two; defense and training commissioners directly under the capital may recommend one—the rest also approved." On dingyou Kaghan Renmei of the Uyghurs sent envoys with tribute goods. Ren Hanquan, Western Capital crossbow commander, reported that on the twenty-first day of the sixth month he fought Sichuan troops at Hanyin in Jin Prefecture; the imperial army fared poorly, and his subordinates, aside from the wounded, had already reached Fengxiang. Previously Liu Yun, Zhouzhi garrison commander, had led troops into Sichuan and was defeated by the Shu general Quan Shiyu. Cui Chune, Jin Prefecture garrison supervisor, was severely wounded, and garrison troops across the prefectures scattered in rout. Ma Quanjie, Jin Prefecture defense commissioner, gathered the prefecture's troops, held firm, and preserved the prefecture intact. Liu Yanhao, Bureau of Military Affairs commissioner, was made Tianxiong Army military commissioner. On jiachen Sha Yanxun, commander of the Right Divine Martial Army, was made acting prefect of Yun Prefecture. On yisi Zhang Jingda, Xu Prefecture military commissioner, was assigned as deputy overall commander of the Northern Front camp. At the time the Khitan had crossed the border; Shi Jingtang repeatedly asked for reinforcements; most court troops were on the northern frontier; soon word came that the Xin Prefecture armies were raising a clamor; the Emperor was displeased and assigned Jingda as deputy to the northern armies to reduce Jingtang's authority. On dingsi Chief Counselor Lu Wenji and others submitted a memorial, the gist of which read:
12
殿 便殿 殿
We have recently been summoned for audience and received the imperial mandate face to face: "For all military and state affairs, whether beneficial or harmful, feasible or not, you should speak fully." We are wrongly placed in the chief ministership, executing edicts—but because matters differ, each has its division; military affairs are not within our offices, revenues not within our bureaus—if we offered divergent views, it would resemble overstepping our offices. Moreover our talents do not meet the needs of the age, and our posts are not those of long-range planning; under the fifth-day audience precedent, when both ranks stand in formation, we only briefly obtain audience and consultation. Imperial guards surround the steps, common officials fill the hall court, observers gather on all sides, ten fingers point—if we wished each to speak our mind, how could we dare do so at such a time. Han Fei once feared the difficulty of persuasion; Mencius also worried about the responsibility of speech. Your subjects respectfully follow this dynasty's precedents: when Emperor Suzong first quelled rebellion and restored the realm, having passed through great hardship, he was especially diligent in delegation. Whenever he held court at the main hall to hear reports, he broadly consulted the officials; when he inquired and deliberated in the side hall, he alone received audience from the four chief ministers. From the first year of the Shangyuan reign onward, the Yanying Hall was established in the eastern inner palace at Chang'an; if chief ministers had memorials to submit or the imperial will had special announcements, all were reported the day before. When facing the throne, one faced only the imperial crown, with no attendants at the side. Proposing what was acceptable and replacing what was not, discussion could be fully exhausted; discarding the short and following the long, thus there was no fear of leakage. Between ruler and minister, feeling and reason were open and plain. We humbly hope the Emperor will condescend to follow precedent: if military or state matters remain undecided in the imperial mind and require our consultation, we ask to follow the Yanying precedent with announcement the day before. Or if we ministers have heard something closely bearing on benefit and harm, difficult to put in writing and requiring face-to-face presentation, we too will follow precedent and request opening Yanying the day before. When ruler and ministers are deliberating, we ask only key confidential officials to stand in attendance at left and right. We also ask that the Emperor slightly relax imperial dignity and forgive our crude inadequacy—though we lack the efficacy of hawk and falcon, we may yet fulfill our loyal devotion.
13
退 便 便 便殿
An edict stated: "You are talents who aid the age and great virtues who stabilize the times—some who helped establish the realm at the founding, some who governed at the succession; your roles as chief ministers are equally honored, and your remonstrance equally earnest; we request restoring the Yanying system to extend the norms of deliberating on government. Moreover the lingering fragrance of successive sages and the splendid affairs of our dynasty—you have cited them in detail, and we deeply admire them. Respectfully considering the fifth-day audience, the late Emperor left a model: waiting until all officials had withdrawn, summoning the four chief ministers to ascend alone, receiving them warmly and inquiring into governance—the intent of such sessions is also in the tradition of Yanying of old. We have undeservedly received the succession and earnestly wish to observe it, intending to complete its excellence without failing to carry both together. The fifth-day audience shall remain as before; routine official business may also be promptly submitted and reported. If matters concern timely opportunity and should rightly be kept secret, gauging urgency without limiting to alternate days—even on the same day one may wait at the Gate of the Hall, submit a placard memorial, and report. If face-to-face presentation is requested, attendants shall all be dismissed; we shall sit properly in the side hall, awaiting your lofty deliberations to comfort our empty mind. When we wish to see you, we shall also summon you at the time—so long as the reality of good governance is pursued, why must one be bound to the name Yanying. If there are matters sufficient for discussion and words sufficient for presentation, take nourishing the heart as your task; do not worry that they may grate on the ear. Strive to exhaust your plans and counsel to supplement our limited understanding." The Emperor was by nature benevolent and forgiving, listening and accepting without weariness; once at court assembly he said to Lu Wenji and others: "When I was in the provinces, people said that in the Tang dynasty the ruler sat in dignified repose and the realm was well governed—because he relied outward on generals and inward on strategists, and so sitting in repose affairs were accomplished. We have received the great enterprise of the former dynasty; you are old ministers of the former dynasty—each time we meet, apart from attendance, there is scarcely a word to rescue us on great plans for the state; you sit and watch our limited understanding—what will become of the altars of soil and grain!" Wenji and the others accepted blame and apologized; they therefore memorialized on the Yanying precedent, and hence this edict.
14
使 西使 使 使使 使使 使
In the eighth month, on gengwu Gao Yuntao, Hua Prefecture military commissioner, died. On renshen Wang Jingzhan, General of the Right Guard, was made General of the Left Guard; Lou Jiying, commander of the Right Divine Martial Army, was made General of the Right Guard. On jimao Su Jiyan, Western Upper Gate envoy and acting Vice Director of the Palace Storehouse and concurrent Master of Ceremonies, was made Director of Agriculture, his other posts unchanged. On xinsi Sha Yanxun, acting Yun Prefecture prefect and commander of the Right Divine Martial Army, was made Yun Prefecture military commissioner. Chen Yansi, murderer of Ye Capital, together with his mother, sister, wife, and others, were all executed in the marketplace. Yansi and his father had carried on in succession; with his sister and wife they lured people to kill them in various prefectures and districts and seized their property—several hundred were killed in all; at this time the matter was exposed and they were executed. On guiwei Chen Yuan, former Lu Prefecture marching adjutant, was made Director of Palace Buildings—because Yuan was skilled in medicine, hence this appointment. On dinghai Li Yanshun, Ming Prefecture training commissioner, was made Yiwu Army military commissioner and honorary Grand Tutor. Taiyuan reported that the Tatar tribal groups were settled at Lingqiu. On jichou court was suspended for the death of Dai Siyuan, retired Junior Tutor of the Heir Apparent. On gengyin Yang Hanzhang, former Yan Prefecture military commissioner, was made commander of the Left Divine Martial Army; Kang Sili, former Xing Prefecture military commissioner, was made commander of the Right Divine Martial Army. Lu Prefecture reported that An Chongba, former Yun Prefecture military commissioner, had died.
15
使使使 使使 使使使 使使 使使使使
In the ninth month, on jihai An Congjin, Heyang military commissioner and palace guard horse army overall commander, was made Xiang Prefecture military commissioner; Zhao Zaili, Xiang Prefecture military commissioner, was made Song Prefecture military commissioner. On guimao Song Shenqian, Zhongzheng Army military commissioner and palace guard foot army overall commander, was made Heyang military commissioner, commanding the army as before. On jiyou the Ministry of Rites examination bureau reported: "We request night examinations for jinshi candidates; child prodigies to be recommended by memorial as before; and restoration of the Ming-Suan Dao examination track. After candidates fail the examination, separate literary submissions shall be taken. Examination papers for the five tracks shall not use the Secretariat seal but the seal of this bureau." All approved. Fang Hao, Southern Bureau commissioner of the Palace Secretariat, was made Minister of Justice and Bureau of Military Affairs commissioner; Liu Yanlang, Northern Bureau commissioner and Bureau of Military Affairs vice commissioner, was made Southern Bureau commissioner and Bureau of Military Affairs vice commissioner. On bingchen court was suspended for the death of Li Yu, Left Vice Director of the Secretariat.
16
使 殿使
In winter, the tenth month, on dingmao the Emperor visited the Chongdao Palace and Sweet Spring Pavilion. On jisi Li Qing, General of the Left Guard, was made General of the Left Army. Shi Jingtang, Northern Front camp overall commander, reported that he had returned from Dai Prefecture to his command. On gengwu court was suspended for the death of Zhang Wen, Jin Prefecture military commissioner. On jiaxu the Emperor visited the residences of Zhao Yanshou and Zhang Yanlang. On dingchou Li Zhuanmei, Duanming Hall academician and Vice Minister of War, was made Director of the Secretariat and Northern Bureau commissioner of the Palace Secretariat. On gengyin Tang Rui, Left Remonstrance Counselor, was made Left Regular Attendant.
17
祿 使使 使 使
In the eleventh month, on gengzi Hao Qiong, General of the Left Xiaoqi Guard, was made General of the Left Golden Guard; Wang Min, Director of the Court of Imperial Entertainments, was made Guest of the Heir Apparent. Zhang Jingda, Xu Prefecture military commissioner, was made Jin Prefecture military commissioner, continuing as before as deputy overall commander of the horse-and-foot forces of the Datong, Zhenwu, Weisai, Zhangguo, and other armies. On dingwei Ding Ji, Vice Director of the Secretariat, was made Grand Mentor of the Heir Apparent. On yimao Ma Quanjie, former Jin Prefecture defense commissioner, was made acting commander of Cang Prefecture. (Per the 《Comprehensive Mirror》: Liu Yanlang wished to appoint Quanjie prefect of Jiang Prefecture, and court opinion seethed.) When the Emperor heard of it, he made him acting commissioner of the Henghai command.)〉 The state of Bohai sent envoys to present tribute at court.
18
使使 使 使
In the twelfth month, on wuchen, the use of lead coin was forbidden. On renshen Han Zhaoyi, Vice Director of the Chancellery, concurrent Minister of War, and Bureau of Military Affairs commissioner, was made honorary Minister of Works, Associate Counselor, and Hezhong military commissioner. On jiaxu Li Yanzuo, Vice Director of the Court of Imperial Clan, was made Director of Palace Buildings and retired from office. On dingchou Liu Jianfeng, late Wu'an commander and repeatedly posthumously advanced to Grand Tutor, was posthumously made Grand Marshal at Hunan's request. On wuyin the Court of Imperial Sacrifices reported: "On the first shangxin day of the first month of next year, the Supreme God of the Vast Heaven will be sacrificed to at the Round Mound; according to ritual, great sacrifices preclude a court audience." An edict read: "The sacrifice takes place before dawn, while the ceremonial guard forms after sunrise; the two do not interfere. The annual court audience should be held as usual." On renwu Cheng Sui, Hanlin Academician-in-Chief and Vice Minister of Revenue, was made Vice Minister of War; Cui Yuan, Hanlin Academician and Vice Minister of Works, was made Vice Minister of Revenue; He Ning, Hanlin Academician and Secretariat Drafter, was made Vice Minister of Works—all retaining their concurrent posts as before. On yiyou Yang Ningshi, former Director of the Secretariat, was made Vice Minister of War. On jichou Feng Dao, former Tong Prefecture commander, was made Minister of Works; Liu Xu, Right Vice Director of the Secretariat, was made Left Vice Director; Lu Zhi, Junior Tutor of the Heir Apparent, was made Right Vice Director; Ma Gao, Vice Minister of War, was made concurrent Rector of the Directorate of Education.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →