← Back to 明史

卷三百三十一 列傳第二百十九 西域三

Volume 331 Biographies 219: Western Regions 3

Chapter 331 of 明史 · History of Ming
← Previous Chapter
Chapter 331
Next Chapter →
1
The Great Precious Dharma King of U-Tsang
2
西西西 西
U-Tsang lay beyond Yunnan's western marches, over a thousand li from Lijiang Prefecture, fifteen hundred li from Mahu Prefecture in Sichuan, and five thousand li from Xining Guard in Shaanxi. The region was thick with monks and had no walled towns. People lived together on great earthen platforms, abstained from meat yet married, knew neither punishments nor warfare, and rarely fell ill. Buddhist scriptures were abundant; the Laṅkāvatāra Sūtra alone ran to ten thousand scrolls. Beyond those platforms, some monks ate meat and took wives. Kublai honored 'Phags-pa as Great Precious Dharma King and gave him a jade seal; after his death he was posthumously titled, beneath Heaven and above all others, Xuanwen Fuzhi Great Sage of perfect virtue and universal enlightenment, true wisdom aiding the state, Great Precious Dharma King, Buddha Son of the Western Heaven, and Imperial Preceptor of the Great Yuan. Thereafter every successor in his line was styled Imperial Preceptor.
3
使 西使 使 使
Early in the Hongwu reign the Founder, recalling the Tang-era chaos wrought by Tibet, sought to bring the region under control. He relied instead on local custom, using monks to lead people toward virtue, and sent envoys throughout the region to win them over. He also dispatched Xu Yunde, an outside secretary of the Shaanxi Branch Secretariat, to recommend former Yuan officials for appointment at court. The U-Tsang Regent Imperial Preceptor Namgyel Pakzangpo then sent envoys with tribute. They reached the capital in the twelfth month of the fifth year. The emperor was pleased and rewarded them with red silk monastic robes, footwear, caps, money, and other gifts. The next year, in the second month, he came to court in person and presented the sixty former officials he had recommended. The emperor appointed them all, renamed the Regent Imperial Preceptor Blazing Buddha-Treasure State Preceptor, and again gave him a jade seal plus twenty sets of patterned silks, inner and outer. When the jade seal was finished the emperor found the stone inferior and ordered it remade—such was the esteem in which he held him. On his departure the emperor ordered an officer from Hezhou Guard to accompany him with an imperial letter summoning tribes still outside the fold. That winter Suonan Jianbazangpo, heir of the Yuan Imperial Preceptor, and the Yuan State Duke Gele Sijianzang Bazangpo each sent envoys requesting jade seals. Court officials argued that jade seals had already been granted and should not be issued again, so they received patterned silks instead.
4
使 使
In the summer of the seventh year the Buddha-Treasure State Preceptor sent disciples with tribute. That autumn Gongge Jianzang Bazangpo, heir of 'Phags-pa, and the U-Tsang monk Daliba sent envoys to court seeking enfeoffment titles. An edict named the Imperial Preceptor's heir Great State Preceptor of Perfect Wisdom and Subtle Enlightenment, Promoting the Teaching, and the U-Tsang monk Abhiseka State Preceptor, each receiving a jade seal. The Buddha-Treasure State Preceptor again sent tribute, and all fifty-eight native officials he recommended were appointed. In the ninth year Daliba sent envoys with tribute. They came again in the eleventh year, recommending sixteen former officials as pacification and bandit-suppression commissioners; all were approved. They sent tribute again in the fourteenth year.
5
西 使
When the emperor wished to pray for blessings on behalf of the late Founder, he ordered a seven-day universal salvation ritual at Linggu Temple. The emperor went in person to burn incense. Auspicious clouds, sweet dew, blue birds, white elephants, and the like then appeared for days on end. The emperor was delighted, and many courtiers presented laudatory verse. When the rite ended he again gave one hundred taels of gold, one thousand of silver, two thousand treasure notes, one hundred twenty sets of patterned silks, and nine horses. His disciples, including the Abhiseka All-Pervading Good-Wisdom Great State Preceptor Dashi Baroluo Geluosi, received generous gifts as well. Halima was then enfeoffed Great Precious Dharma King, Tathāgata of perfect practice and supreme enlightenment, protector of the state and expounder of the teaching, Great Good Self-Master Buddha of the Western Heaven, placed over the Buddhist clergy empire-wide, and given patent, gold, silver, notes, silks, brocade kasāya, vessels, and horses. His disciples Belongpo Wasang'er Jialingzhen, Gaoriwa Chanbo, and Guoluoluo Geluo Jianzang Balizangbu were named Abhiseka Great State Preceptors of pure wisdom, penetrating enlightenment, and expansive wisdom respectively, each receiving patent, silver notes, and silks. Halima was then sent to Mount Wutai for another great ritual on the Founder's behalf and rewarded even more generously. He left in the fourth month of the sixth year with more gold and Buddha images, escorted by a eunuch. From then until the end of Zhengtong there were eight tribute missions. After the Dharma King died tribute ceased for many years. In Hongzhi 8 King Geleima Ba sent envoys with tribute for the first time. They came twice in the twelfth year; ritual officials held that two missions in one year violated precedent and secured a cut in rewards.
6
西 使 使 便
They sent tribute in the first year of Zhengde. They came again in the tenth year. The emperor, swayed by favorites, heard that a U-Tsang monk could know past, present, and future lives; his people called him the Living Buddha, and the emperor was eager to meet him. Citing Yongle and Xuande precedents when Chen Cheng and Hou Xian went west, he ordered the eunuch Liu Yun to travel by relay post to bring the monk in. Grand Secretary Liang Chu and others said, "The faith of the western Tibetans is heterodox and unorthodox. Our founders sent envoys only because the realm was newly settled, to guide the stubborn and pacify distant tribes—not because they believed or revered the faith. In later peaceful reigns successive emperors merely rewarded those who came to court and never lightly sent envoys deep into their country. Now you suddenly send a close attendant with banners and canopies; court and country are alike appalled. Yun moreover asked for tens of thousands of salt certificates, commandeered up to a hundred transport boats, and was allowed to spend funds at will—he would surely smuggle salt, harass the post roads, and afflict officials and commoners alike. The great Shu rebellions have only just been crushed and the region is still devastated. Official coffers are empty; harsh levies will drive soldiers and civilians to desperate courses and banditry will return. From the Six Tianshan pacification districts the journey runs tens of thousands of li over years with no postal stations—how are men and horses to be fed? If bandits strike on the road, how will they be resisted? It shames China and invites foreign contempt—not one point favors it. We dare not draft the imperial letter he is to carry. The emperor would not listen. Minister of Rites Mao Ji, supervising secretaries, and censors all remonstrated urgently; he still refused.
7
鹿
Yun set out with pearl banners and gold ritual vessels, a gold seal for the monk, and rewards in the tens of thousands that emptied the inner treasury of gold. He was given ten years for the round trip and carried tea and salt reckoned in the hundreds of thousands. At Linqing his passage blocked the grain fleet. In the gorges the boats were too large to pass and were replaced with rafts strung together for over two hundred li. At Chengdu he consumed a hundred piculs of official grain and a hundred taels of silver for vegetables daily; dozens of nearby post stations had to feed his party. Outfitting the mission for Tibet was estimated at two hundred thousand cash. Local officials protested until the figure was cut to one hundred thirty thousand. Craftsmen worked day and night. After more than a year he set out with ten officers and a thousand men and entered Tibet two months later. The Living Buddha, fearing Chinese treachery, hid and refused an audience. The troops grew angry and wanted to coerce him by force. Tibetans raided by night and made off with treasure and arms. Two officers and hundreds of soldiers were killed; half as many were wounded. Yun fled on a fast horse and barely escaped. Back in Chengdu he silenced his men and sent an urgent report in an empty case; by the time it arrived Wuzong was dead. Shizong recalled Yun and had him prosecuted.
8
西 西
Under Jiajing the Dharma King still sent tribute repeatedly, and missions continued through Shenzong's reign. A monk named Suonan Jianzang, said to know past and future, was called the Living Buddha; the Shunyi Prince Altan revered him as well. In Wanli 7 Altan marched west against the Oirats in the name of escorting the Living Buddha and was defeated. The monk warned him against slaughter and urged him to turn back east. Altan also urged the monk to open ties with China; from Ganzhou the monk wrote Zhang Juzheng, styling himself a disciple of Śākyamuni, seeking tribute rights and sending ritual gifts. Juzheng dared not accept the gifts and reported to the emperor. The emperor ordered the gifts accepted and allowed tribute. China thus learned of the Living Buddha. The monk's uncanny powers won every tribe; even the Great Precious Dharma King and the Taming Kings bowed as his disciples. Thereafter the west obeyed only this monk; tribal kings held empty titles and could no longer command.
9
The Mahāyāna Dharma King
10
使 西
The Mahāyāna Dharma King was the U-Tsang monk Kunzang Siba, whom his disciples called Revered Teacher. After enfeoffing Halima, Chengzu heard Kunzang Siba possessed spiritual arts and sent a eunuch with an imperial letter and silver to summon him. He first sent relics and Buddha images, then came to court with the envoy. He reached the capital in the second month of the eleventh year, was received at once, and enfeoffed Mahāyāna Dharma King with patent, scriptures, silks, horses, and ritual gear, ranking just below the Great Precious Dharma King. The next year he left with added gifts and a eunuch escort. He sent tribute several times thereafter, and the emperor repeatedly dispatched eunuchs with Buddha images, ritual gear, robes, brocades, and silks. He sent tribute during Hongxi and Xuande.
11
使 使
In Chenghua 4 King Wanbu sent envoys with tribute. Ritual officials noted the lack of a Dharma King seal and entry via Taozhou contrary to precedent and urged reduced rewards. The envoys said they lived twenty stages from U-Tsang, took five years to reach the capital, and brought many horses; they were granted an increased reward. They came again in the seventeenth year.
12
使 使
In Hongzhi 1 King Sangjawa sent envoys with tribute. By precedent, when a Dharma King died his disciples succeeded one another without court appointment. In the third year the Assistant-Teaching King sent tribute and asked that the Mahāyāna Dharma King's post be inherited. The emperor accepted the tribute, rewarded them, and sent them home without confirming succession.
13
使 使
In Zhengde 5 he sent his disciples Chuoqi Wo'er and others to offer tribute via Hezhou Guard. Ritual officials said the route was improper, urged reduced rewards and punishment for Commander Xu Jing, and were heeded. Later Chuoqi Wo'er gained imperial favor and was enfeoffed Great Virtue Dharma King as well. In the tenth year Monk Wanbu Suonanjian Canba'er Zangbu sent tribute and asked to succeed as Mahāyāna Dharma King. Ritual officials failed to verify the claim and approved it anyway. In Jiajing 15 he came with the Assistant-Teaching and Propagation-Teaching kings, bringing more than four thousand envoys. The emperor cut rewards for exceeding the quota and punished Sichuan's three commissions for indiscriminate escort.
14
Chengzu had enfeoffed the five Taming kings, each with a domain; only the two itinerant Dharma Kings stood outside the triennial tribute rule. Yet tribute continued without interruption throughout the Ming.
15
The Great Compassion Dharma King
16
西 使 西
The Great Compassion Dharma King was Shakya Yeshe, a U-Tsang monk whom western Tibetans called Revered Teacher. After Yongle enfeoffed the two Dharma Kings, their disciples vied to reach court for favor, and arrivals came in an unbroken stream. Shakya Yeshe came to court in the twelfth year and ranked just below the Mahāyāna Dharma King. The next year he was made Great State Teacher and Buddha Son of the Western Heaven with patent and commission. In the fourteenth year he left with scriptures, images, ritual gear, robes, silks, and gold and silver, plus imperial eulogies—his disciples counted it supreme honor. The next year he sent tribute envoys. In the seventeenth year the eunuch Yang Sanbao was sent with Buddha images, robes, and silks. Tribute came again in the twenty-first year. In Xuande 9 he came to court, was kept in the capital, and enfeoffed Great Compassion Dharma King by Duke of Chengguo Zhu Yong and Minister of Rites Hu Ying bearing credentials.
17
西 西 使西 西
After Xuanzong's death Yingzong's ritual officials first asked to dismiss 690 Tibetan monks and renewed the request in Zhengtong 1. The Great Compassion Dharma King and the Buddha Son of the Western Heaven were kept; the rest were sent home, with reduced rations for those who refused, and the capital grew quieter. The Buddha Son of the Western Heaven was Nengren Temple monk Zhiguang, a native of Qingyun in Shandong. Under Hongwu and Yongle he made repeated missions to the western regions. Chengzu made him State Teacher; Renzong added Great State Teacher and gave a gold seal, robes, and gold and silver vessels. He was now further made Buddha Son of the Western Heaven.
18
西
The Founder first summoned Tibetan monks to guide the ignorant and pacify the frontier; only four or five received State Teacher or Great State Teacher titles. Under Chengzu the faith was also exalted: besides the five Taming kings and two Dharma Kings, two became Buddha Sons of the Western Heaven, nine Abhisheka Great State Teachers, eighteen Abhisheka State Teachers, and countless other Chan masters and monastic offices. Their disciples clogged the roads, harassed the post routes, and drained the Court of Imperial Entertainments; public and private life were in turmoil, yet the emperor paid no heed. Even so, arrivals were still promptly sent home. Under Xuande they lingered in the capital and costs rose sharply. Yingzong dismissed many at first, but later still granted many new titles. In the Jingtai reign Monk Shajia was made Expansive Compassion Great Goodness Dharma King and Banzhuo'er Zangbu Abhisheka Great State Teacher. On Yingzong's restoration he reversed the Jing Emperor's policies, demoting Dharma Kings to Great State Teacher and Great State Teachers to State Teacher.
19
西
Early in Chenghua Xianzong again favored Tibetan monks, and arrivals swelled daily. Dali Bakyancan, Dali Shiba, Lingzhan Zhu, and others won favor through Esoteric Buddhism and were all enfeoffed Dharma Kings. Next came Buddha Sons of the Western Heaven; Great State Teachers, State Teachers, and Chan masters were beyond count. Schemers from every quarter became disciples and fed at the Court of Imperial Entertainments at a cost of tens of thousands each year. Court ministers remonstrated repeatedly, but he refused to listen. Xiaozong purged Tibetan monks, demoting Dharma Kings and Buddha Sons, sending them home and stripping patents; the capital grew quiet again.
20
西
In Hongzhi 6, swayed by close attendants, the emperor ordered Lingzhan Zhu and others brought to court. Censors remonstrated in force, and the matter was dropped. In the thirteenth year he ordered a pagoda built for the late Buddha Son of the Western Heaven Zhuxiang Qu Lingzhan. Minister of Works Xu Guan argued the monk had served the state ill and a tomb would suffice; the emperor would not listen. He soon made Napo Jancan and two others Abhisheka Great State Teachers. After his death ritual officials asked to purge heterodox faiths, and all three were demoted to Chan master.
21
西
Then Wuzong, deluded by favorites, recalled Lingzhan Zhu, made him Abhisheka Great State Teacher, and restored the three demoted Chan masters as State Teachers. The emperor studied Tibetan, brought monks into the Leopard Quarter, and Tibetan influence revived. Napo Jancan and Dali Bazangbu were made Dharma Kings; Napo Lingzhan and Chuoqi Luozhu Buddha Sons of the Western Heaven. Lingzhan Bandan was then made Great Celebration Dharma King; three thousand ordination certificates were issued and Tibetan monks allowed to ordain one another. Some said the Great Celebration Dharma King was the emperor's own assumed title.
22
使 使 西
Chuoqi Wo'er was a U-Tsang envoy who lived in the Leopard Quarter, won favor, and was made Great Virtue Dharma King. He asked that two disciples serve as chief and deputy envoys at home, offer tribute like the Mahāyāna Dharma King, receive State Teacher patents, and establish tea trade among the tribes. Ritual officials Liu Chun and others objected, but the emperor would not listen. Liu Chun and others again said, "U-Tsang lies far in the west and is by nature stubborn and fierce. Though four kings were set to pacify them, tribute missions must be strictly regulated. If they carry tea westward with imperial patents, they may abuse imperial authority to entice the tribes and make reckless demands. To grant such requests would break the law; to refuse would breed conflict—the harm is incalculable. The emperor revoked the tea-establishment edict but granted the patents. The emperor grew still fonder of heterodox faiths, wore their robes, recited their scriptures, and preached at the Inner Depot. Chuoqi Wo'er and his circle moved freely in the Leopard Quarter with the powerful, their arrogance blazing. When the two returned by courier relay, every post station they passed was thrown into turmoil.
23
Shizong again purged Tibetan monks and dismissed all from Dharma King downward. Shizong later exalted Daoism and further suppressed Buddhism; Tibetan monks thereafter seldom reached China.
24
The Taming King
25
使 使 使
The Taming King was a U-Tsang monk. In Hongwu 5 Hezhou Guard reported, "In Phagmodrupa in U-Tsang there was a monk named Zhangyang Shajia Jiancang, enfeoffed Abhisheka State Teacher under the Yuan and respected by the tribes. The Duo-Gan chieftain Shangzhu Jiancang was at war with Guan'uer; if this monk were sent to pacify them, Duo-Gan would submit. The emperor agreed, reconfirmed him Abhisheka State Teacher, and sent a jade seal and silks. The next year he sent chieftain Suonan Zangbu with Buddha images, scriptures, and relics. As the Radiant Buddha Treasure State Teacher was summoning the tribes, Phagmodrupa monks styled themselves Gyalpo Khyab and sent a memorial with local goods. The emperor richly rewarded them. Gyalpo Khyab was the title of the region's chief monk. In the first month of the eighth year a Phagmodrupa Myriad Households Office was established under a tribal chieftain. Zhangyang Shajia soon died, and his disciple Suonan Zhasiba Yijiancangbu was made Abhisheka State Teacher. In the twenty-first year he memorialized illness and recommended his brother Jelisi Bazangbazangbu; the latter was made Abhisheka State Teacher. Tribute thereafter came every three years.
26
使 使 使
In Xuande 2 the eunuch Hou Xian was sent with velvet brocade and silks. Their envoys once beat a post official's son to death; the emperor sent them home and merely told the king to discipline them. In the ninth year returning envoys traded imperial gifts for tea. At Lintao officials confiscated the goods, detained the envoys, and sought orders. An edict released them and returned the tea.
27
使 使
In Zhengtong 5 the king died. Two Chan masters were sent as chief and deputy envoys to enfeoff his nephew Jelisi Bayongnai Jiancangbazangbu Taming King. The envoys privately bought tens of thousands in tea and silks and ordered officials to transport them. Ritual officials asked to forbid it; the emperor, mindful they came from afar, only required them to hire their own transport. The king later died, and Sang'er Jiejianzan Bazangbu succeeded.
28
使 西 使
In Chenghua 1 the Ministry of Rites said, "Under Xuande and Zhengtong tribute parties numbered thirty or forty at most; under Jingtai ten times that; under Tianshun a hundred times. Tribute envoys have just arrived; we ask that the Taming King be instructed to follow the old Hongwu triennial rule. The request was granted. In the fifth year the king died, and his son Gonggelisi Bazhongnai Lingzhan Jiancanba'er Zangbu succeeded. A tribute monk stayed at a Xining temple on his return, entered tribute again under a false name, and hid the granted imperial letter and gifts. The king sent three men to summon him; the monk locked them in a room and gouged out two men's eyes. One escaped and complained to Regional Commander Sun Jian. Sun Jian arrested him, took a bribe from his disciples, and reported upward. The Sichuan touring censor tried the case; four monks were sentenced to death and Sun Jian was to be punished, but an amnesty freed all.
29
西 使 使
In the seventeenth year, because many tribes west of the Chang River falsely used kingly titles in tribute, tally-bearing edicts were issued to the Taming, Virtue-Praising, Propagation-Teaching, and Assistant-Teaching kings to prevent fraud. In the twenty-second year 460 envoys came; frontier officials under the new rule admitted only 150. Ritual officials said the envoys had already crossed the border and could not be firmly refused; they were admitted and counted as two future tribute quotas.
30
使 使 使 使 使
In Hongzhi 8 tribute monks returning to Guangling Post in Yangzhou met the Mahāyāna Dharma King's envoys and feasted for three days without leaving. When other envoys' boats approached, they threw stones and would not let them land. Prefect Tang Kai went to the post station to summon the boatmen and warn them; the monks, armed and shouting, surged inside. Kai fled; only when his clerks and soldiers fought hard was he spared, and many were wounded. When word reached the court, interpreters and escorts were punished, and an envoy was sent to tell the king to discipline his own men. The king had just died; his son Ban Ajijiangdong Daliba asked to succeed, and two Tibetan monks were sent as chief and deputy envoys to enfeoff him. By the time they arrived the new king too was dead; his son Awang Dalisi Daliba Jiancan pressed for enfeoffment, and the two envoys, with no choice, granted it. He then prepared thank-offering gifts and presented his father's tally seal as proof. In Sichuan frontier officials impeached them for unauthorized enfeoffment; they were arrested and sentenced to death, commuted to frontier exile, while all from the deputy envoy down were pardoned.
31
使 使 使 使 使
In Zhengde 3 ritual officials counted the over-quota tribute envoys against the following year's allotment. In Jiajing 3 he came with the Assistant-Teaching King and thirty-six large and small tribes to request tribute entry. Ritual officials, finding the tribes had not given place and clan names, ordered frontier officials to verify and report. In the forty-second year the Taming kings sent envoys with tribute to request enfeoffment. Ritual officials followed precedent and sent twenty-two Tibetan monks as chief and deputy envoys under Clerk Zhu Tingdui. Midway they caused great disturbance and refused Tingdui's authority; Tingdui returned and reported their conduct. Ritual officials asked that henceforth patents for tribal kings be given to envoys to carry back, or that frontier officials choose nearby monks to deliver them. From this time onward enfeoffment in the Tibetan regions no longer relied on capital-temple Tibetan monks. Tribes had long treated tribute as profit; despite repeated restrictions, arrivals only grew. In Longqing 3 the Taming, Propagation-Teaching, and Assistant-Teaching kings were again fixed to tribute triennially, each with a thousand envoys, half at full reward and half at reduced reward. Those at full reward sent eight men to the capital; the rest stayed on the frontier. This became the fixed rule.
32
使
In Wanli 7 tribute envoys reported that the Taming King's eldest son Zhaxi Zangbu sought succession; the request was granted. He died after a long reign; his son asked to succeed. Shenzong granted it, but the commission styled him only Taming King. On Grand Secretary Shen Yiguan's advice he was additionally styled Abhisheka State Teacher Taming King of Phagmodrupa in U-Tsang. Thereafter tribute continued without break. Tribute included painted and bronze Buddhas, bronze pagodas, coral, rhinoceros horn, pulu felt, horsehair tassels, hemp cloths, swords, and bright armor; the other kings sent much the same.
33
The Virtue-Praising King
34
使 使 使 使 使
The Virtue-Praising King was a Lingzang monk. His territory lay beyond Sichuan's frontier, closer than U-Tsang. When Chengzu took the throne he sent the monk Zhiguang as envoy. In Yongle 4 that monk Zhousi Ba'er Jiancang sent tribute and was appointed Abhisheka State Teacher. The next year he was enfeoffed Virtue-Praising King, kept his State Teacher title, and received a gold seal and patent. In the seventeenth year the eunuch Yang Sanbao was sent as envoy. In Hongxi 1 the king died and his nephew Nange Jiancang succeeded. In Xuande 2 the eunuch Hou Xian was sent as envoy. In Zhengtong 5 he memorialized that he was old and asked that his eldest son Bandan Jiancang succeed. The emperor refused the request but appointed his son Regional Commander-in-Chief.
35
使
At first tribute had no fixed schedule; from Yongle through Zhengtong they came every other year or twice in one. Across reigns imperial envoys brought gold coins, treasure notes, Buddha images, ritual implements, monastic robes, and Chan vestments in abundance. Only in Chenghua 1 was the triennial tribute rule fixed.
36
西使
In the third year Ta'er Bajian Can was ordered to succeed and be enfeoffed. By precedent patents and silks for tribal kings were delivered by officials; with the western frontier in turmoil, ritual officials asked that envoys carry them back instead, and this was approved.
37
使 使
In the fifth year the Sichuan Regional Military Commission reported that the Virtue-Praising and other kings had violated the rules, sending envoys with 132 groups of temple monks and no kingly seal documents; only a dozen or so were kept to guard the tribute goods and the rest sent back. Ritual officials said, "Tribal lands are vast and kings are many; if all came at once under the rule, inner prefectures would be exhausted supplying them. Better to have each king come in turn in his tribute year, each bearing his seal document. The envoys have already arrived; it is hard to turn them away. We ask permission to count them against next year's tribute quota. The request was granted.
38
使
In the eighteenth year ritual officials said, "Tribal kings tribute triennially with 150 envoys — that is the established rule. Recently the Virtue-Praising King had sent tribute twice in succession, already dispatching 413 persons. Now, seeking enfeoffment and succession, he has sent 1,550 persons; by the rule he should be refused. We ask to grant enfeoffment and succession if 300 persons are counted as two future tribute quotas and the rest are sent back. This too was granted. Nange Jian Can Bazangbu was then enfeoffed Virtue-Praising King. He died in Hongzhi 16; his younger brother Duanshu Jianzan was ordered to succeed. After Jiajing they still sent tribute according to regulation.
39
The Protection-Teaching King
40
使 使 使
The Protection-Teaching King, named Zongbawo — that is, Nange Bazangbu — was a Guanjue monk. Early in Chengzu's reign the monk Zhiguang was sent to his territory. In Yongle 4 he sent tribute; an edict made him Abhisheka State Teacher and granted a patent. The next year he sent envoys to give thanks and was enfeoffed Protection-Teaching King with a gold seal and patent, his State Teacher title unchanged. Thereafter he sent tribute nearly every year. He died in the twelfth year; his nephew Ganxie'er Jelisi Bazangbu was ordered to succeed. In Hongxi and Xuande he sent tribute together with others. He later died without heirs, and the title lapsed.
41
The Propagation-Teaching King
42
使 使
The Propagation-Teaching King was a Bili Gongwa monk. Early in Chengzu's reign the monk Zhiguang carried an edict into the tribes; its State Teacher Duanshu Jiancang sent tribute. They reached the capital in Yongle 1; the emperor was pleased, feasted and rewarded them, and sent them home. They sent tribute again in the fourth year; the emperor gave generous rewards and also bestowed robes and silks on State Teachers Dabandada and Law Master Suonan Zangbu. In the eleventh year he received the additional title Abhisheka Great State Teacher of Compassionate Wisdom and Pure Precepts, and the monk Lingzhen Ba'erji Jiancang was enfeoffed Propagation-Teaching King with seal, patent, and colored silks. Thereafter tribute came nearly every year. The missions of Yang Sanbao, Dai Xing, and Hou Xian all brought gold coins, Buddha images, and ritual implements as gifts.
43
In Xuande 5 the king died; his son Chuo'erjia Jianba Lingzhan was ordered to succeed. He died after a long reign; his son Lingzhan Ba'er Jiejian Can was ordered to succeed. In Chenghua 4, on ritual officials' advice, the triennial tribute rule was reaffirmed. The next year the king died; his son Lingzhan Jiancan Ba'er Zangbu succeeded. In the twentieth year the emperor sent the Tibetan monk Banzhe'er with an imperial letter and tally to bestow gifts. That monk feared the journey; halfway there he forged the king's seal and a tribal document and returned with a false report; an edict ordered his arrest.
44
In Zhengde 13 Tibetan monks including Lingzhan Daliba were sent to enfeoff the new king. Daliba and the others asked for thirty fast courier boats loaded with salt to buy their way into the tribes. The Households Section and the Ministry of Revenue both memorialized in opposition, but the emperor would not heed them. Daliba and the others extorted without end on the road; at Lüliang they beat Director Li Yu of the grain transport bureau nearly to death — such was their arrogance. Through the Jiajing reign the Propagation-Teaching King maintained tribute without cease.
45
The Assistant-Teaching King
46
西使
In Chenghua 5 the king died; his son Nange Dalisi Jiancan Ba Zangbu was ordered to succeed. In the sixth year the old rule was reaffirmed: triennial tribute, generally no more than 150 persons, entering through Yazhou in Sichuan. State Teachers and those below were not permitted to send tribute. In Hongzhi 12 the four kings including Assistant-Teaching and the Chang River West Pacification Commission all came at once; envoys numbered more than 2,800. Ritual officials, finding supply costs beyond reckoning, asked that Sichuan frontier officials escort parties under the rules and send back violators; this was approved. Through the Zhengde and Jiajing reigns tribute continued without end.
47
西
The Western Heaven Kingdom of Ananda's Meritorious Virtue
48
西西 西
The Western Heaven Kingdom of Ananda's Meritorious Virtue was a western tribal state. In Hongwu 7 King Puhalu sent his lecturer Beni to court with local products and antidote mineral drugs. An edict bestowed patterned silks, Chan robes, and cloth goods. They did not come again.
49
西
Also the Karakorum State Teacher Dorji Qieliesi Siba Zangbu sent his lecturer Runu Wangshu to court with a bronze Buddha, śarīra, white hadan cloth, and the Yuan-granted seals and gold-lettered tablets; he was feasted, rewarded, and sent home. The next year the State Teacher came to court with Buddha images, śarīra, and two horses, and received patterned silks and Chan robes. Karakorum was the Yuan founder's former capital, in the far north — not western Tibet — though its State Teacher was a Tibetan monk. They came with tribute at the same time as the Meritorious Virtue Kingdom and likewise did not come again.
50
西
The Western Heaven Kingdom of Nepal
51
西 使 使 使 使 使 使 使
Nepal lay west of the Tibetan regions, extremely far from China. All its kings were monks. In Hongwu 17 the Founder sent the monk Zhiguang with an imperial letter and silks, and also to the neighboring kingdom of Diyongta. Zhiguang knew the scriptures well, spoke with force and learning, and carried the emperor's benevolent message. King Madanaralamo sent envoys with him to court, presenting golden pagodas, scriptures, fine horses, and regional goods. They reached the capital in the twentieth year. The emperor was pleased and granted a silver seal, jade patent, edict, tally tokens, banners, and silks. They sent tribute again in the twenty-third year and received an additional jade patent and red silk parasol. Under the Founder they sent tribute every few years. Chengzu again sent Zhiguang as envoy to Nepal. In Yongle 7 they sent tribute. In the eleventh year the eunuch Yang Sanbao was sent with an imperial letter and silver for the successor king Sha Di Xinge and Diyongta king Keban. They sent tribute the next year. Sha Di Xinge was enfeoffed King of Nepal and given a patent and gilded silver seal. They sent tribute in the sixteenth year, and the eunuch Deng Cheng was dispatched with an imperial letter, brocades, and gauze silks in return. Gifts were granted at Handong, Lingzang, Biligongwa, U-Tsang, and Yelanbuna along the route. In Xuande 2 the eunuch Hou Xian again bestowed velvet brocade and crimson silk on the king; the Diyongta king received the same. Tribute envoys did not come again thereafter.
52
西
There was also Sudusong, another western kingdom. In Yongle 3 palace messengers led by Liandi were sent with an edict of summons and silver notes and silks. Its chieftain, citing the distance, did not come.
53
使
The Route Regional Military Commission of Duo-Gan and U-Tsang
54
Duo-Gan lay beyond Sichuan's marches, bordering U-Tsang to the south; in Tang times it was Tibetan territory. The Yuan established pacification commissions, bandit-suppression commissions, marshalates, and battalion commands to govern the region in parts.
55
西 使
In Hongwu 2, after securing Shaanxi, the Founder immediately sent officials with edicts to summon and pacify the region. He also sent Outside Secretary Xu Yunde to instruct the chieftains to recommend former Yuan officials for court appointment. In the spring of the sixth year the Regent Imperial Preceptor Namgyel Pakzangpo and the former State Duke Nangyesidanba Yijiancang came to court with the sixty recommended names. The emperor was pleased and established guard commissions at Duo-Gan and U-Tsang, two pacification commissions, one marshalate, four bandit-suppression commissions, thirteen battalion commands, and four company commands, appointing the recommended men to office. Court officials argued that only those who came to court should receive posts. The emperor said, "I treat people with sincere good faith. If they are insincere, the fault is theirs alone. They have come ten thousand li to court; to make them ask again would betray the hearts of distant peoples who turn to us. All were then granted office. An edict ran: "Our state has received Heaven's mandate and rules all lands, showing kindness to the good and martial might to the disobedient. All within our domain receive the same impartial care. Recently the Regent Imperial Preceptor Namgyel Pakzangpo led the former state dukes, ministers, pacification commissioners, bandit-suppression commissioners, marshals, and battalion commanders he recommended to court from afar. We commend their recognition of Heaven's mandate: without armies they fulfill their tribute duties. State Teachers and former state dukes have been appointed assistant regional commanders and the like, each receiving patent and seal. Henceforth officeholders must obey the court's laws and keep their regions at peace. Monks must earnestly teach and lead the people toward goodness so all may share peace and lasting blessing—what joy! They were feasted, rewarded, and sent home. Under the Yuan Tibetan monks had been honored as Imperial Preceptors and their disciples made state dukes; submitters therefore kept their old titles.
56
使 西使 使
Suonan Wujier submitted to court and was made assistant regional commander of the Duo-Gan Guard. He presented the Yuan Minister of Merit silver seal and was promoted to assistant regional commander. Soon the Duo-Gan Pacification Commissioner Shangzhu Jiancang recommended twenty-two chieftains for command, pacification, battalion, and company posts. The request was approved and branch-office seals were cast for them. The Duo-Gan and U-Tsang guards were then made route regional military commissions; Suonan Wujier became assistant regional commander of Duo-Gan and Guanzhao Wujier of U-Tsang, each receiving a silver seal. A Xi'an route regional military commission was also established at Hezhou to govern both commissions. Later the Blazing Buddha-Treasure State Preceptor Suonan Wujier sent envoys recommending fifty-six former officials including Shangzhu Jiancang. The Duo-Gan Pacification Commission and bandit-suppression commissions were added. Six bandit-suppression commissions: Duo-Gan Si, Duo-Gan Longda, Duo-Gan Dan, Duo-Gan Cangtang, Duo-Gan Chuan, and Mo'erkan. Four battalion commands: Sha'erke, Naizhu, Luosiduan, and Liesima. Seventeen company commands. Shangzhu Jiancang became assistant regional commander of Duo-Gan; the rest received posts of varying rank. Thereafter the tribes observed tribute with scrupulous care.
57
使 使 使 西使
In the eighth year the Eulisi military-civilian marshalate was established. The Longda Guard commission was soon established. In the eighteenth year Banzha'er Zangbu became regional commander of U-Tsang. Ranks were redefined and all posts from regional commander down were made hereditary. Soon the U-Tsang Enboluo Guard was also made a route regional military commission. In the twenty-sixth year the western tribes Sinangri and others sent horses; they received gold-and-copper tally tokens, brocades, and ceremonial robes and were permitted to send tribute.
58
使
Early in Zhengtong the cost of hospitality could not be sustained and allowances were cut back. A tribal chieftain wrote to Songpan garrison commander Zhao De saying he wished to come to court but was blocked by hostile tribes and asked for troops to open the road. De was ordered to summon the raw tribes; 829 settlements came to court with tribute, were feasted and rewarded, and sent home. In Tianshun 4 the three Sichuan offices said, "An edict recently limits tribute monks entering the capital to ten; the rest must wait at the frontier for rewards. Sichuan has suffered disaster; if all are kept, they often stay for months and local offices are exhausted supplying them. We ask to follow the Zhengtong practice of feasting them and sending them back. The request was granted.
59
西 使
In Chenghua 3 the Axidong native officials said, "The great and lesser clans of the western tribes do evil and fear no punishment, not even for murder. Only State Teachers and lamas can reform them and win their hearts. The Chan master Yuandan Zangbu was made State Teacher and abbacy director Zichang Chan master to guide them. In the sixth year the triennial tribute rule was reaffirmed and tribute below State Teacher was forbidden; envoys thereafter grew scarce.
60
西使 西西
The Founder, knowing the western tribes occupied vast lands and bred fierce men, sought to divide and weaken them so they would not trouble the frontier; whoever came was promptly given office. Because they ate meat and depended on Chinese tea, a tea tax office was set up among the Six Tribes of Tianquan for horse trade, and tribute-bearers were favored with tea and cloth. The tribes clung to tribute and trade profits and wished to keep hereditary office, and dared not rebel. Under Chengzu more Dharma Kings, Great State Teachers, and Buddha Sons of the Western Heaven were enfeoffed to teach one another and honor China together; the western frontier therefore stayed quiet, and the Ming saw no tribal raids.
61
西
The Chang River West Fish Pass Ningyuan Pacification Commission
62
西 西
The Chang River West Fish Pass Ningyuan Pacification Commission lay beyond Sichuan's marches, connected with U-Tsang, and was Tibetan territory in Tang times. The Yuan established six pacification offices at Diaomen, Yutong, Li, Ya, Chang River West, and Ningyuan under the Tibetan Pacification Commission.
63
西 西使 西 西西 使西使 便
During Hongwu the Dajianlu and Chang River West native official, the former Yuan Right Assistant Minister Lawamo, sent his clerk Gao Weishan to court with local products; he was feasted, rewarded, and sent home. In the sixteenth year Weishan and his nephew, battalion commander Ruola, came again with tribute. The Chang River West military-civilian pacification office was established; Lawamo became pacification commissioner with forty-eight bolts of brocade and two hundred ingots of paper money, and Weishan was made a principal secretary in the Ministry of Rites. In the twentieth year Weishan was sent to pacify Chang River West, Yutong, and Ningyuan; returning the next year he said, "Securing the border requires strong garrisons and a balance of kindness and might." Strong garrisons make even distant places effective; without both kindness and might, even nearby places profit nothing. Yutong, Jiuzhi, and the Yanzhou and Zadao native offices border Diaomen, Li, and Ya to the east and Chang River West to the west. Since Tang times, when Tibet was strong, Han people of Ningyuan, Anjing, and Yanzhou were often forced into Jiuzhi and Yutong to guard the Han frontier. At the Yuan's founding two battalion commands were established and stockades built at Pantuo and Renyang, garrisoned by frontier people. Thereafter each branch attacked the Renyang stockades and others. When Sichuan rebel armies rose, they seized the moment to raid Ya, Qiong, Jia, and other prefectures. They submitted only in Hongwu 10, together with the Diaomen chieftain. The Yanzhou and Zadao native offices have existed more than ten years since our dynasty established them, yet officials and people still do not answer to one another. Without a governing office to restrain them, old abuses persisted and arrogance ran unchecked. Nearby submitters were already in such disarray; how could distant unsubmitted peoples be brought to yield? Yanzhou, Ningyuan, and other sites were ancient prefectural seats. With garrisons, fortresses, and reclaimed fields, the near would submit first and the far would come in fear; in peace they would supply corvée labor, in war serve as vanguard. Once governed long enough, all would serve us. Your subject's proposal offers six advantages.
64
西 西
Connecting with U-Tsang and Duo-Gan and pacifying Chang River West would expand the frontier by more than four hundred li and gain more than two thousand tribal households. Li and Ya would be secured and Shu would never again worry about its western flank. First.
65
貿
The tribes of Laosigang live on poor soil amid a dense population; they survive by trading Diaomen brick tea and Sichuan fine cloth for Qiang goods. Establish a market at Yan Prefecture and their food and clothing would depend entirely on us — they would hardly dare make trouble. Second.
66
西 使
Using the eight thousand households of Chang River West, Bosidong, Balie, and the like as external tribal wings would make their position secure. Then draw in the distant tribes; if they refuse, the eight thousand households could serve as nearby collaborators and distant guides — using tribes against tribes was the right way to manage the frontier. Third.
67
The eight townships of the Tianquan Six Tribes Pacification Commission should be freed from corvée and set exclusively to steaming brick tea for shipment to Yan Prefecture, where storehouses would stock it for horse trade. Horse trade at Yan Prefecture would yield twice the profit of trade at Ya Prefecture. It lies very close to the horse market at Dajianlu, yet prices there would be higher — the tribes would swarm like ants to mutton fat and flock to the market. Fourth.
68
Once Yan Prefecture had storehouses for horse trade, outbound tea could be taxed at double rates and other goods would surely follow in greater volume. Dry fields farmed by the Yutong and Jiuzhi tribes had also gone untaxed for years. Ordering annual grain rent and putting troops to reclaim wasteland on both banks of the Dadu River would also supply the frontier garrison. Fifth.
69
便
The road from Diaomen to Yan Prefecture should be repaired and widened for men and horses. Relay stations should be spaced by distance and linked to the beacon chains of Li and Ya. That way raids could be checked and the frontier kept secure. Sixth. The emperor approved.
70
西 西 使 西使 西
Later Jianchang chieftain Yue Lu Tie'ermuer rebelled; the chieftains of Chang River West secretly sided with him, missed tribute, and the Founding Emperor was enraged. In spring of the thirtieth year he told the Ministry of Rites, "The realm is united and every quarter sends tribute on time. Even U-Tsang and Nepal, at the ends of the earth, still come once every three years. Only the Dajianlu and Chang River West chieftains have openly joined Yue Lu Tie'ermuer and Jahala and refuse allegiance to China. Raising an army to punish them would mean many deaths under the sword. Envoys should be sent to warn their chieftains. If they obey and come to court, treat them with full favor; if they refuse, raise three hundred thousand troops and march to punish their crimes. The ritual officials drafted the emperor's message and sent it to them. Their chieftains were afraid and at once sent envoys with tribute to apologize. The emperor pardoned them, established the Chang River West Fish Pass Ningyuan Pacification Commission, made their chieftain pacification commissioner, and tribute thereafter never ceased. Yutong, Ningyuan, and Chang River West had once been separate divisions; only now were they united.
71
使西 使 西 使 西西西 西 西 西
In Yongle 13 tribute envoys said, "The western tribes produce little else and live by trading horses for tea. Recent restrictions have made life hard; we beg that the tea-for-salt trade be reopened. The request was granted. In the twenty-first year pacification commissioner Nanli and twenty-three others came to court with horses. In Zhengtong 2 Nanli died and his son Jia Ba Seng succeeded. In Chenghua 4 the three-year tribute rule was reaffirmed for all tribes, but Chang River West still came every year. In the sixth year tribute every two or three years was fixed and envoys were capped at one hundred. In the seventeenth year ritual officials said, "U-Tsang lies west of Chang River West, and Chang River West south of Songpan and Yuexi; their lands adjoin and are easily confused. The U-Tsang kings tribute every three years by rule, but the route is perilous and few come; Chang River West monks often forge royal documents to enter tribute and claim rewards. Issue tally-bearing edicts to the tribal kings and to Chang River West and Dongbu Hanhu; frontier officials should verify them before allowing entry and so curb fraud. If the route was blocked, make-up tribute should not be allowed. The proposal was approved. In the nineteenth year the Abhiseka State Teacher in their territory sent as many as eighteen hundred monks; frontier officials impeached the breach of regulations. An edict accepted only five hundred and sent the rest back. In the twenty-second year ritual officials said, "Bandits on the Dadu River at Lizhou had kept Chang River West from tribute for years; they now submit three make-up missions. By established rule, those blocked on the route may not make up tribute a second time. Since the goods have already arrived, they should be accepted out of courtesy, with rewards reduced accordingly. The reply was approved.
72
西使
In Hongzhi 12 ritual officials said, "Chang River West and the U-Tsang tribes came to tribute together, with more than twenty-eight hundred envoys. They asked that frontier officials be told not to forward them indiscriminately. That too was approved. Yet later arrivals only increased, and in the end they could not be refused. In Jiajing 3 the limit was set at one thousand. In Longqing 3 the rule was fixed: five hundred fully rewarded and eight sent to the capital, as for the Propagation-Teaching kings. Tribute goods such as coral and pulu wool all followed the Account of the Taming King. All tribal tribute followed the same standard.
73
Dongbu Hanhu Pacification Commission
74
西 使 使
The Dongbu Hanhu Pacification Commission lay west of Weizhou in Sichuan, bordering the Tianquan Six Tribes to the south. In Yongle 9 chieftain Nange sent envoys with a memorial and local products. He also reported that the Dalongmeng and Diaomen pacification commissioners were raiding neighbors and blocking the roads, and asked that they be punished. The emperor declined to use force, sent a comforting edict, ordered tribute every other year, and bestowed a gold seal and cap and sash.
75
使 使使
In Zhengtong 3 he reported old age and asked that his son Keluo'e Jianzan succeed; the request was granted. He was violent and cunning and scorned ritual and law. In the seventh year he asked to be enfeoffed king and given a gold seal; the emperor refused. He was promoted to Suppress-the-Realm General and vice commander-in-chief, put in charge of the pacification commission, and given a patent of appointment. Emboldened by his power, he repeatedly feuded with the Zagu pacification commissioner and Biesizhai pacification commissioner Raoge. In the tenth year, eighth month, he sent a dispatch to Sichuan frontier officials saying, "Biesizhai was originally my father Nange's land, given to Raoge's father. Later Raoge took office and privately memorialized the court, winning a pacification commission. Recently he forged a pacification commission seal, styled himself pacification commissioner, rallied the Zagu tribes, and was about to seize my land. I have already seized Raoge, recovered the forged seal, and by tribal custom put out both his eyes. I respectfully report this. The frontier officials reported the matter. The emperor sent an envoy with an edict rebuking his overreach, ordering him with the envoy to choose a member of Raoge's clan as pacification commissioner over that land, return Raoge, and support him for life.
76
西
In Zhengtong 13, tenth month, Sichuan touring censor Zhang Hong and others memorialized: "We have lately received a dispatch from the Dongbu pacification commissioner saying, 'The former Zagu pacification commissioner A'a's junior wife poisoned her husband and son, and bribed Weizhou battalion commander Tang Tai to accuse me of rebellion. I have prepared tribute goods and wish to open a route west of Tongmen Mountain; I beg that official troops be posted at Rizhu to escort us. We consider that Zagu links internally with Weizhou and Baoxian and borders Dongbu Hanhu externally. Zagu is weak; to resist Dongbu it relies on Weizhou and Baoxian. Dongbu is strong and wants access to Weizhou and Baoxian, but Zagu stands in the way. Long-standing feuds have kept them at odds. Tongmen and the Rizhu forts are strategic ground for Zagu, Weizhou, and Baoxian. Dongbu, seeing Zagu weakened by widowhood and a young heir while our army is far away in Lucuan, uses tribute as a pretext to open a new route, intending to swallow Zagu and frame Tang Tai. The request must not be granted. The matter was sent to Censor-in-Chief Kou Shen and others for review, but the proposal was never adopted.
77
使 輿 使 便 使 輿
At that time Dongbu tribute came every year; his monks were violent and lawless, often carrying private goods, demanding boats and carts by force, harassing the roads, and reviling senior officials. The emperor heard and was disgusted; in Jingtai 1 an edict sharply rebuked him. Soon he seized Zagu and Dasiman Headman Office lands and plundered people and livestock; frontier officials could not stop him. In the second month of Jingtai 3 the court rewarded his diligent tribute, promoted him to commander-in-chief, and ordered return of the two commissions' seized lands and captives. The chieftain obeyed, but old Weizhou territory remained in his hands. Soon he gave Sichuan grand coordinator Li Kuang silver ingots and gold amber, requesting the Imperially Composed Great Admonitions, the Book of Changes, the Book of Documents, the Mao Classic of Poetry, the Elementary Learning, the Comprehensive Gazetteer of the Empire, the Record of Chengdu, and other books. Kuang reported to court and said, "In Tang times Tibet asked for the Mao Classic of Poetry and the Spring and Autumn Annals. Yu Xiulie argued that giving them books would teach stratagem and breed fraud — not to China's benefit. Pei Guangting argued that Tibet had long rebelled and was newly subdued; since they had petitioned, bestowing the Classic of Poetry and Book of Documents would gradually spread civilization beyond the borders. Xiulie saw only stratagem and fraud in books, not that loyalty, faith, propriety, and righteousness all come from them. Emperor Ming followed Guangting. Your subject believes what is requested now should be granted. Otherwise their tribute envoys could buy them easily at bookshops. Only the Comprehensive Gazetteer of the Empire and the Record of Chengdu, which map strategic terrain and passes, should not be given freely. The emperor agreed. Soon, because he returned the seized lands, a commendatory edict was issued.
78
In the sixth year Minister of War Yu Qian and others memorialized that he had styled himself tribal king, was eyeing Ba-Shu, wrote insolently in memorials, was gathering tribes and arming heavily — his defiance growing daily; frontier officials should prepare defenses in advance. The proposal was approved.
79
使 使 使
When Keluo'e Jianzan died, his son Dalisi Jianzangzangbu sent tribute and was appointed vice commander-in-chief to head the pacification commission. In Tianshun 1 he sent tribute and asked to be enfeoffed as king. He was given his father's post, promoted to commander-in-chief, and continued to head the pacification commission.
80
使
In Chenghua 5 the Sichuan provincial offices reported, "Baoxian lies on the outer frontier; in Yongle 5 the Zagu Pacification Commission was set up to govern the old Weizhou tribal stockades. Later war with Dongbu seized the Weizhou lands and blocked the tribute route. Zagu has now recovered its territory and wishes to send tribute, but the schedule is unclear and they dare not dispatch envoys without orders. The emperor followed the ritual officials and set a three-year interval. In the fourth year the three-year tribute rule was applied to all tribes, but Dongbu alone was permitted annual missions.
81
使 使 使
In the sixth year Daliba Jianzangzangbu died and his son Chuowu Jieyanqian succeeded as commander-in-chief. He died in Hongzhi 3; his son Rimodalisibawangdanbazangbu sent a state preceptor with coral trees, woolens, armor, and other tribute, seeking to succeed his father; the request was granted with patent, imperial letter, and silks. He died in the ninth year; his son Nandai sought succession and sent a state preceptor with tribute; an edict granted his father's rank. He died and was succeeded by his son Rongzhongduanzhu. Jiajing 2 fixed the envoy limit at a thousand; Biesizhai and Jiakewa Monastery under its jurisdiction sent separate tribute. In Longqing 2 Dongbu and Biesizhai sent over seventeen hundred envoys; half rewards were ordered and only eight sent to the capital, establishing the permanent rule. Court tribute continued without break through the Wanli era and after.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →