1
辛從益辛從益,字謙受,江西萬載人。 乾隆五十五年進士,選庶吉士,授編修。 遷御史,以母老陳請終養。 嘉慶十七年,起復補原官。 會京畿多雨,詔發廩平糶,從益在事,釐剔弊端,實惠及民,時稱之。 疏請飭督撫詳慎甄別以澄吏治,略曰:「外省甄別,與京員不同。 京師耳目甚密,稍有徇私,難逃聖明洞鑑。 外省督撫權勢既尊,操縱甚易,豈知州縣有當切責之處,亦有當體恤之處,偏私則是非倒置,刻覈則下情不通。 臣以為大吏必持廉法之大綱,略趨承之末節; 務幹事之勤能,責安民之實效; 揣時勢之難易,量才分之優絀; 而又常存敬畏之心,然後能愛惜人才,澄清吏治。 」遷給事中。 十八年,滑縣匪平,軍中多攜養難民子女,從益疏請遣送歸家,如議行,並譴領兵大員。 又面奏:「正教昌明,邪說自息,小民不識大義,故易為邪教煽惑。 而選人得官,不問風俗淳澆,祗計缺分肥瘠,何以教民? 欲厚風俗,宜先責成牧令。 」歷光祿寺少卿、通政司參議、內閣侍讀學士、光祿寺卿、太常寺卿。 道光初,山西學政陳官俊鐫級回京,仍直上書房,從益疏劾曰:「上書房為教冑諭德之地,視學政為尤重,宜慎選德行敦厚、器識宏達之儒臣,使皇子有所觀法,薰陶養其德性。 陳官俊在學政任,不能遠色避嫌,懲忿窒慾,性行之駁,器識之褊,不宜仍居授讀之任。 」二年,遷內閣學士。 宣宗溫諭曰:「爾甚朴忠,無所希冀,亦無所揣摩。 有所聞見,直言無隱,朕無忌諱也。 」命偕尚書文孚赴陝西讞獄。 渭南富民柳全璧殺其傭硃錫林,賄知縣徐潤得免死,巡撫硃勳庇之,獄久不決。 從益等鞫得其狀,論如法。 覆命,陳陝西馬政之害,地方官春秋計裡買馬,實則民不得直,而官亦不需馬,第指馬索賕以為民病,請禁革。 三年,擢禮部侍郎,督江蘇學政。 於是巡撫陶澍奏禁紳衿包漕,橫索漕規,下學政稽查懲治。 從益上疏曰:「江蘇漕額本重,豈堪浮收無節? 州縣自應調劑,閭閻尤宜體恤。 久懸定額,尚肆苛求; 明語浮收,必滋流弊。 撫臣之意,謂控漕之人即包漕之人,臣以為未必盡然。 官之收漕,必用吏役,吏役貪狠,必圖肥己。 官既浮收,吏又朘削,不特小民受害,即循謹生監,亦被其累,激而上控,此中固有不得已者。 撫臣又稱生監需索漕規,地方官費無所出,乃取償於純謹小民。 臣伏思吏役貪得無厭,縱生監悉循循守法,而小民追呼徵比之煩,亦斷不能為之少減。 吏役倚官府為城社,倘違例浮收,無人控訴,將何術以治之? 夫劣衿律所不宥,苛政亦法所必裁。 矯枉勢必過正,創法宜防流弊。 管見所及,不敢不以上聞。 」從益廉靜坦白,遇非理必爭,不為權要詘。 八年,卒於學政任所。 著有奏疏、詩文內外集、公孫龍子注。 張鱗張鱗,字小軒,浙江長興人。 嘉慶四年進士,選庶吉士。 習國書,授檢討。 仁宗臨幸翰林院,鱗獻詩冊,被恩賚。 十七年,大考二等,遷贊善。 歷侍講、庶子。 二十年,選翰林官入直懋勤殿,纂輯秘殿珠林、石渠寶笈,鱗與焉。 歷侍講學士、國子監祭酒。 二十四年,典江西鄉試。 尋以齋戒未至齋所,降授太常寺少卿。 遷通政使司副使、太僕寺卿。 道光元年,命偕太常寺少卿明安泰赴楊村挑驗剝船,遂赴東光、盧龍兩縣訊鞫京控獄,各論如律; 並劾承審官濫刑,巡道徇庇,褫黜有差。 三年,轉太常寺卿,督安徽學政,擢內閣學士。 七年,以繼母憂歸,服闋,補原官。 擢兵部侍郎,督福建學政。 十三年,補戶部,又調吏部。 福建縣丞秦師韓控訐總督程祖洛,侍郎趙盛奎偕鱗同案鞫,白其誣,師韓遣戍。 鱗清廉儉素,杜絕乾謁。 兩為學政,卻陋規,拔寒畯,閩人尤頌之。 衡文力矯通榜之習。 十五年,典會試,以校閱勞致疾,出闈,卒。 福建士民請祀名宦祠。 顧皋顧皋,字歅齊,江蘇無錫人。 嘉慶六年一甲一名進士,授修撰。 九年,督貴州學政,釐剔弊竇,奏改黎平、開泰學額,士林頌之。 超擢國子監司業。 二十一年,直懋勤殿,編輯秘殿珠林、石渠寶笈。 歷翰林院侍讀、左右庶子、侍講學士、侍讀學士。 典陝甘鄉試。 二十四年,入直上書房,甚被仁宗眷注。 二十五年,扈蹕熱河。 上升遐之日,御筆擢皋詹事。 次日,宣宗即位,執皋手大慟。 道光元年,遷內閣學士,擢工部侍郎,兼管錢法堂。 二年,調戶部。 連典順天、浙江鄉試,管理國子監事務。 皋在戶部,不為激亢之行,考覈利病,慎稽出納,不可干以私。 嘗曰:「學期見諸實用。 吾久迴翔於文學侍從。 及任經世理物之責,未能壹志專慮,以求稱職,為自愧耳。 」八年,以病乞歸。 十一年,卒。 沈維鐈沈維鐈,字子彝,浙江嘉興人。 嘉慶七年進士,選庶吉士,授編修。 歷司業、洗馬。 與修全唐文、西巡盛典、一統志,入直懋勤殿,纂輯秘殿珠林、石渠寶笈。 二十一年,督湖北學政,禁習邪教,以端士風。 累遷侍讀學士。 道光二年,典福建鄉試,留學政。 疏陳州縣私設班館之弊,請飭嚴禁,並禁監生充緝捕、催科諸役。 四年,遷大理寺少卿。 八年,督順天學政,轉太僕寺卿。 任滿,遷宗人府丞,署副都御史,尋實授。 十二年,督安徽學政,奏請增建壽州考棚,與鳳陽分試。 瀕江水災,偕疆吏會籌賑撫,士民頌之。 維鐈居官廉,屢視學,所至弊絕風清,振拔多知名士,宣宗知之,期滿連任。 擢工部侍郎。 十七年,請回籍營葬,詔予假三月,毋庸開缺,事竣回京。 十八年,以耳疾許免職,命病痊以聞。 逾年,卒於家。 維鐈學以宋儒為歸,謂典章制度與夫聲音訓詁當宗漢人,而道理則備於程、硃,務為身心有用之學。 校刊宋儒諸書以教士,時稱其醇謹焉。 祀鄉賢祠。 朱為弼朱為弼,字右甫,浙江平湖人。 嘉慶十年進士,授兵部主事,遷員外郎。 道光元年,授御史,遷給事中。 疏請整頓京師緝捕,劾倉場覆奏海運倉豆石霉變情形不實,命大臣按鞫,侍郎和桂、張映漢並被譴。 又疏陳江蘇海口壅塞,浙江上游均受其害,請疏濬太湖下游劉河、吳淞諸水,為一勞永逸之計,如所議行。 四年,擢順天府府丞,遷府尹。 有蝗孽,單騎馳視,卻屬官供張,曰:「吾為蝗來,乃以我為蝗耶? 」六年,复降授府丞。 歷通政司副使、太常寺卿、宗人府府丞、都察院左副都御史。 十三年,擢兵部侍郎,權倉場侍郎,尋實授。 十四年,出為漕運總督。 時漕船水手恣橫,廬州幫在東昌械鬥,傷斃多命,下為弼查辦,疏言:「漕督例隨幫尾,在前者無從遙制。 請責成押運官弁會同地方官拏辦。 」並定頭柁十家聯保,舉發徇隱賞懲之法,奏陳剔弊速漕章程八事,下所司議行。 十五年,以病乞免,允之。 二十年,卒。 為弼精揅金石之學,佐阮元纂鐘鼎彝器款識,所著有蕉聲館詩文集。 程恩澤程恩澤,字春海,安徽歙縣人。 父昌期,乾隆四十五年一甲三名進士,累官至侍講學士,直上書房。 恩澤勤學嗜奇,受經於江都凌廷堪,廷堪勗之曰:「學必天人並至,博而能精,所成乃大。 」嘉慶十六年,成進士,選庶吉士,授編修。 道光元年,入直南書房,宣宗曰:「汝父蘭翹先生昔年在上書房,朕敬其品學。 汝之聲名,亦所深悉,宜更守素行。 」典試四川。 三年,督貴州學政,勸民育栗蠶,其利大行。 重刊岳珂五經以訓士。 鄭珍有異才,特優異之,餉以學,卒為碩儒。 六年,調湖南學政。 任滿回京,洊擢國子監祭酒。 命充春秋左傳纂修官,推本賈、服,不守杜氏一家之言。 母憂歸。 十一年,服闋,仍直南書房。 未補官,特命典試廣東。 知南海曾釗名,冀得之。 釗未與試,榜發,大失望。 所得多知名士。 改直上書房,授惠親王讀。 遷內閣學士。 十四年,授工部侍郎,調戶部。 以部務繁,罷直書房。 十七年,卒,上甚惜之,優詔賜卹,賜其子德威舉人。 恩澤博聞強識,於六藝九流皆深思心知其意,天象、地輿、壬遁、太乙、脈經莫不窮究。 謂近人治算,由九章以通四元,可謂發明絕學,而儀器則罕傳,欲修復古儀器而未果。 詩古文辭皆深雅。 時乾、嘉宿儒多徂謝,惟大學士阮元為士林尊仰,恩澤名位亞於元,為足繼之。 所欲著書多未成,惟國策地名考二十卷、詩文集十卷傳於世。 吳杰吳杰,字梅梁,浙江會稽人。 少能文,為阮元所知。 以拔貢生應天津召試,二等,充文穎館謄錄,書成,授昌化教諭。 嘉慶十九年,成進士,選庶吉士,授編修,遷御史。 道光二年,督四川學政,疏請以唐陸贄從祀文廟,下部議行。 遷給事中,出為湖南嶽常澧道,歷貴州按察使、順天府丞。 十三年,川南叛夷犯邊,師久無功,傑疏言:「川夷作亂,提督桂涵連戰克捷,生擒首逆,清溪近邊遂無夷□。 楊芳繼任,用兵之區僅瓘邊一處,夷寇不過數部落,當易獲勝。 惟夷巢跬步皆山,夏令河水盛漲,徒涉尤難。 楊芳自抵瓘邊,頓兵三月。 臣思其故,必逆夷退伏老巢,水潦既降,不易深入。 楊芳不敢以軍情入告,但稱督兵進剿,實皆游移觀望之辭。 曠日持久,邊事所關非細,請敕總督鄂山體察確奏,毋得徇隱。 」又疏言:「馭夷長策,當先剿後撫。 未剿遽撫,良莠不分。 兵至,相率歸誠; 兵退,復出焚掠。 層巒疊嶂,我師轉運為艱。 夷族因利伺隙,倏起★L1伏,使我猝不及防。 國家既厚集兵力,自當掃穴犁庭,除惡務盡,使諸夷望風震懾,一勞永逸。 自古馭夷之法,討伐易而安撫難。 善後之舉,至要者二:一曰除內奸。 遊手無業之徒,潛居夷地,為之謀主,教以掠人勒贖,聚眾焚殺,及避火器敵官軍之策。 夷悍而愚,得之乃如虎傅翼,必應名捕,盡法懲治。 良民亦驅使回籍,毋任逗留異域; 宣諭土司,不得容留漢民; 營伍邏詰,絕其潛入之路,則奸人無繇扌冓煽矣。 一曰分疆界。 夷族愚惰,不諳農事,漢民租地,耕作有年,既漸闢磽鹵為膏腴,群夷涎其收穫,复思奪歸,構釁之原,不外於此。 今當勘丈清釐,凡漢民屯種夷地,強佔者勒令退還,佃種者悉令贖歸。 無主之田,墾荒已久,聚成村落,未便遷移,畫為漢界,禁其再行侵占,庶爭端永息。 」又奏:「越巂廳設撫民通判,止治漢民,而熟夷皆受治土司,通判無專責,且營伍非其所轄,呼應不靈,每以細故釀為大釁。 請改為撫夷通判,千把總以下皆受節制。 」疏上,下鄂山議行。 遷內閣學士。 十五年,擢工部侍郎,連典順天鄉試及會試。 十六年,卒。 【論】論曰:宣宗最重文學廉謹之臣,辛從益直言獻納,張鱗廉介絕俗,沈維鐈服膺理學,程恩澤博物冠時,皆負清望。 顧皋、朱為弼、吳杰並以雅材迴翔卿貳,亦足紀焉。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)