1
=王茂廕=王茂廕,字椿年,安徽歙縣人。 道光十二年進士,授戶部主事,升員外郎。 咸豐元年,遷御史。 疏請振獎人才,鄉會試務覈實,殿試、朝考重文義,造就宗室、八旗人才,以有裨實用為貴。 戶部議開捐納舉人、生員例,茂廕疏爭,且言:「籌餉之法,不徒在開源,而在於善用。 委諸盜賊之手,靡諸老弱之兵,銷諸不肖之員弁,雖日言推廣捐輸,何濟? 」又極論:「銀票虧商,銀號虧國。 經國謀猷,下同商賈,體至褻而利實至微。 初時虧不能見,及虧折已甚,雖重治其罪,亦復奚補! 」其言皆驗。 二年,粵匪自長沙趨岳州,茂廕疏言:「安徽防務,以宿松為要衝,小孤山為鎖鑰。 設險非難,得人為難。 請起前署廣西巡撫週天爵幫辦防堵,扼要駐守陸路,令府縣勸諭紳民團練守助,用明金聲禦流賊保鄉里之法,最為簡易。 」武昌既陷,茂廕又疏言:「賊勢猖獗,宜急收人心,籌儲積,講訓練,求人才。 」三年,戶部奏試行鈔法,上命左都御史花沙納與茂廕會議,奏行簡要章程,並繪鈔式以進。 疏言:「皖北蒙、亳,捻匪蜂起,萬一粵賊勾結,更為心腹巨患。 夫欲平盜賊,尤在守令得人。 廬、鳳、潁諸郡,守令貪鄙者,實繁有徒。 請嚴飭大吏從嚴劾汰,以治賊之源。 」又曰:「兩湖、江、皖處處言防,而處處不守。 請嚴飭各督撫專主剿辦,一處賊平,則他處之賊不敢復起; 鄰省賊滅,則本省之賊無自而來。 是不言防而防自固也。 」三月,揚州陷,茂廕疏言:「寇氛將偪山東,巡撫以勦賊出省,籓臬漫無佈置,城內團丁不滿七百。 乞特簡重臣防守,以固畿南屏蔽。 」又言:「陝西設防,兵為民害,請諭飭按治。 」茂廕屢上疏,言事侃侃,文宗頗鄉用。 擢太常寺卿,遷太僕寺卿。 粵匪犯畿輔,參贊大臣科爾沁親王僧格林沁駐師涿州,諸軍咸觀望不肯前。 茂廕疏言:「賊既渡滹沱而北,迴翔於深、晉之郊,而不遽北犯者,懼吾兵出也。 吾兵出而遷延不進,賊有以知我之勇怯矣。 臣竊謂賊自桂林北竄,諸帥喪師左次,皆為一守字所誤。 賊屯一日,可資休息; 我屯一日,銳氣日隳。 賊所過劫掠,行不裹糧; 我軍坐食縣官,日需鉅餉。 相持數月,餉絕兵匱,不待交綏而勝負已判。 請密飭王大臣等明發號令,按兵拒守,而陰選健將率死士數千,潛師出彼不意,麾兵急擊,一鼓可殲。 如此,則大河以南,諸賊心怵膽落,不敢复圖北犯矣。 」尋命會辦京城團防保甲,擢戶部侍郎,兼管錢法堂。 戶部奏鑄當十、堂五十大錢,王大臣又請增鑄當百、當千,謂之四項大錢。 當千者,以二兩為率,餘遞減。 茂廕上疏爭之曰:「大錢之鑄,意在節省,由漢訖明,行之屢矣。 不久即廢,未能有經久者。 今行大錢,頗見便利,蓋喜新厭故,人情一概。 及不旋踵,棄如敝屣。 稽諸往事,莫非如是。 錢法過繁,市肆必擾,折當過重,廢罷必速,此人事物理之自然。 論者謂國家此制,當十則十,當千則千,孰敢有違? 不知官能定錢直而不能定物直,錢當千,民不敢以為百; 物直百,民不難以為千。 自來大錢之廢,多由私鑄繁興,物價騰踴。 宋沈畸之言曰:'當十錢鑄,召禍導姦,遊手之徒,爭先私鑄。 無故而有數倍之息,雖日斬之,勢不可遏。 '張方平之議曰:'奸人盜鑄,大錢之用日輕。 比年以來,虛高物估,增直於下,取償於上,有折當之虛名,罹虧損之實害。 '大觀錢鑄自蔡京,而其子絛作國史補敘:'始之得息流通,繼之盜鑄多弊,終之改當折閱。 '事皆目睹,尤為詳盡。 古所不能行,而謂可通行於今乎? 信者國之寶。 大錢鈔票,皆屬權宜之計,全在持之以信,庶可冀數年之利。 今大錢輕重程式,甫經頒行,未及數月,忽盡更變。 商民惶恐,群疑朝廷為不可信,此非細故也。 或慮銅短停鑄,故須及時變通,顧變通欲其能行,不行則亦與不鑄等。 逆賊一平,不患無銅,若賊不能平,銅不能運,雖侭現有之銅,悉鑄當千,恐亦無濟,可慮者不僅停鑄而已。 」上命王大臣及戶部秉公定議,王大臣終執原議。 四年,戶部會奏推廣大錢辦法,茂廕复疏爭曰:「臣疏陳大錢利弊,未奉諭旨,臣職司錢法,夙夜思維,實覺難行。 當百以上大錢,與原行當五十者無甚分別,此何以貴,彼何以賤,難一; 以易市物,則難分折,以易制錢,莫與兌換,難二; 大錢雖準交官項,然準交五成者,已有寶鈔官票,大錢何能並搭? 難三。 此猶其小者耳,最大之患,莫如私鑄。 奸人以銅四兩鑄大錢兩枚,即抵交官銀一兩,是病國也。 蓋行制錢,每千重百二十兩,鎔之可得六十兩,以鑄當十錢可得三十千。 設奸人日銷制錢以鑄大錢,民間將無制錢可用,是病民也。 寶鈔官票,其省遠過大錢,果能推行盡利,裨益亦非淺鮮,大錢之行,似可已也。 」疏入,仍不報。 其後大錢終廢,如茂廕言。 又疏論鈔法利病,略曰:「上年初用銀鈔,雖未暢行,亦未滋累。 及臘月行錢鈔,至今已發百數十萬,為累頗多。 向來鈔法,唐、宋之飛錢、交子、會子,皆有實以運之。 元廢銀錢不用而專用鈔,上下通行,為能以虛運實。 明專以虛責民,以實歸上,勢遂不行。 臣元年所奏,皆以實運虛之法。 今時勢所迫,前法不行,議者雖專於收鈔時設法,然京師放多收少,軍營有放無收,直省州縣有收無放,非有商人運於其間,則皆不行。 非與商人以可運之方、能運之利,亦仍不能行。 」因擬上四事,務在通商情,利轉運。 奏入,上斥其為商人指使,不關心於國是,命恭親王奕訢、定郡王載銓覈議。 議上,謂茂廕所論,窒礙難行,嚴旨切責。 尋調兵部。 粵匪踞池州、太平,皖南隔絕,茂廕奏請以徽州暫歸浙江統轄,上命浙江巡撫黃宗漢體察酌行。 初,茂廕疏言:「賊脅良民,驅為前鋒。 請特降諭旨,自拔來歸,均從寬貸。 殺賊來獻,均加爵賞。 」京師久不雨,上命清釐庶獄,減免情節可矜者,茂廕又疏言:「可矜者莫如賊中逃出之難民,各處捕獲難民,指為形跡可疑,嚴訊楚毒。 此輩於法不為無罪,於情實有可矜,請敕暫緩定擬。 皇上御極以來,屢詔求言,言或無當,奉旨明斥; 斥其無當,非禁使不言也,然言者即因以見少。 即如諸路僨軍失地之將帥,未敗之始,其措置乖方,人言藉藉; 而無敢為皇上言者,或慮無實據也,或雖有實據而慮查辦時化為子虛也,或慮不用而徒招怨也,或謂聖心自有權衡也,是以皆不敢言。 至用人進退之際,臣子每不敢盡言,淺者懼幹聖怒而見斥,深者懼激上意而難回。 皇上披覽奏章,纖悉必邀批示,勤亦至矣。 臣以為精神貴於不紛,原務其遠者大者,捨其近者小者。 明主勞於求賢,而逸於任人。 今天下人才不足,此誠可憂。 雖然,非無才也。 如羅澤南,人無不知為將材矣,初不過一貢生耳。 湖南一省,既有江忠源兄弟,又有羅澤南諸人,則他省可知。 惟賢知賢,惟才愛才,是在聖心之誠求耳。 方今武昌未下,江西又復危急,兩省之民,向也與賊為仇,今乃竟有從逆者。 此中轉移之故,宜深思也。 列聖仁漸德被,人心斷不能忘。 然此時不亟維繫,使賊得徐出假仁假義以為市,恐民心將為所搖而難挽矣。 」奏入,上嘉納之。 八年,病免。 十一年,穆宗即位,以茂廕忠直,命俟病痊聽候簡用。 同治元年,上疏陳時政,言:「天象示警,宜廑修省。 議政王責任重大,宜專心機務,餘事綜其大綱。 言官宜加優容。 順天府事繁,府尹石贊清不宜兼部。 各國通商事務衙門司員甫及一年,即得優保,恐各衙門人員皆以營求保送為得計,宜防其漸。 」署左副都御史,命偕兵部尚書愛仁往山西按事。 授工部侍郎。 二年,調吏部。 丁繼母憂,歸。 四年,卒於家。 =宋晉=宋晉,字錫蕃,江蘇溧陽人。 道光二十四年進士,選庶吉士,授編修。 二十七年,大考二等,擢中允。 二十九年,典河南鄉試,因命題錯誤議處,諭不得更與考試差。 咸豐二年,大考二等,擢侍讀學士,遷光祿寺卿。 三年,命會辦京城團防保甲,署禮部侍郎。 四年正月,疏言:「去冬圜丘大祭,適值聖體違和,禮臣以登降繁縟,於親詣壇位及奠帛後諸儀節,更加酌定,奏請允行,旋以遣親王恭代而止。 惟詳稽典禮,祀天鉅典,尤為慎重。 偶遇服色不宜,興居未適,有遣代,無議減。 現值祈年大祀,伏原皇上飭停新議,仍遵成憲。 」五年,遷宗人府丞。 六年,疏言:「自江寧失陷,上自九江,下及鎮江、瓜洲,寇勢水陸相援。 現聞向榮兵力不支,情形危急,今即分路赴援,仍恐緩不濟事。 請飭江督、浙撫,僱用輪船載兵,由圌山關入江,焚攻金、焦賊船。 再由儀徵溯浦口,與六合諸軍相為犄角,則江寧、鎮江對岸之賊,節節防我,必不敢離巢東竄。 是不特解江南之急,即江北亦愈寧謐。 又聞廣東新至紅單船二十餘艘,請飭德興阿、向榮將紅單船並歸一處,力扼蕪湖江面。 如能克復蕪湖,則拊賊之背,寧國不攻自下。 」薦道員繆梓、楊裕深、金安清通達治體,洞悉夷情,請以僱船籌費諸事責成辦理。 疏上,諭兩江總督怡良與向榮、德興阿酌行。 宣宗實錄告成,敘勞,擢內閣學士,迭署戶、工二部侍郎。 八年,授工部侍郎。 文宗頻歲抱病,未能親行祀典,十年,晉疏言:「近年郊壇大祀,聖躬以步履失常,偶緩親行,而於遣恭代外,仍先期躬詣皇乾殿拈香,仰見寅畏深衷。 惟每屆大祀,皇上於前一日辰巳間躬詣拈香,即在齋宮祇宿。 今則先期即如臨事,請於前一日寅卯間先行詣殿拈香,然後還宮辦事。 臣尤原慎攝聖躬,養元氣,節峻伐之味,復健行之常,於下屆郊祀大典照常親行。 」上嘉納之。 十一年,疏言:「江寧失陷已將十載,總督曾國籓經營防剿,與官文、胡林翼會合攻復安慶,惟所部不足二萬人。 若合四川、湖北、湖南、江西、安徽五省歲入,養兵勇十三萬人,以七萬分駐防剿,六萬大舉東征,餉足兵增,庶可一舉集事。 」又言:「江西首當賊衝,巡撫毓科、布政使慶善皆失人望,請以太常寺卿左宗棠簡署巡撫,而於督糧道李桓、前廣饒道沈葆楨、浙江道員史致諤三人中簡擇擢授籓司。 」又請以曾國籓總統四川、湖北、湖南、江西、安徽五省督辦東征軍務。 上以所籌不為無見,下官文、國籓等議奏。 又疏言:「慕陵規制,儉約樸實,萬世可法。 定陵工程請仿行勿改。 」格於部議,不行。 同治元年,調倉場侍郎。 南漕初改海運,歲額三百萬石,自天津運京倉,偷漏飛灑,歲損米綦鉅。 迨軍興,江、浙郡邑淪陷,南漕起運才二十餘萬石,而偷漏飛灑如故。 十年以來,侍郎及監督官凡數易。 晉受事,深悉其弊,因循未奏舉。 六年,事發,左遷內閣學士,償米二萬石。 十二年,遷戶部侍郎。 十三年,卒。 =袁希祖=袁希祖,字荀陔,湖北漢陽人,原籍浙江上虞。 道光二十七年進士,選庶吉士,授編修。 咸豐二年,大考二等,擢侍講。 三遷侍講學士。 八年,超擢內閣學士。 迭署禮、工、刑諸部侍郎。 九年,疏言:「咸豐初以道梗銅少,改鑄大錢,未幾,當百、當五皆不行,惟當十行之。 始直制錢三五,近則以十當一。 銀直增貴,百物騰踴,民間重困。 旗餉月三兩,改折錢十五千,致無以自活。 向日制錢重一錢二分,大錢重四錢八分,以之當十,贏五錢四分。 今以十當一,是反以四錢八分銅作一錢二分用也。 民間私鎔改鑄,百弊叢生。 今天下皆用制錢,獨京師一隅用大錢,事不畫一。 請悉復舊規,俾小民易於得食,盜源亦以稍弭。 」十年,疏言軍事,略謂:「數年以來,地方軍事所謂失守,無所為守也,但聽其失。 即坐以罪,僅革職留營而已。 所謂收復,不見其收,自然而复。 俟賊自去,即虛報克捷,上狀列保,以樹植私人。 似此用兵,安有成功之一日? 臣愚以為今雖敗裂,機尚可轉。 賊窺蘇、常久,一旦得之,子女玉帛,其意已饜,不特金陵老賊全股爭趨,即天長、六合之賊,亦涎其利。 宜乘彼勢方散緩,請特選重臣駐清、淮要地,統籌全局。 頃諭旨令曾國籓赴兩江署任,規復甦、常,自寧國進兵,前後受敵,非萬全之計。 莫如令胡林翼自江北進攻,牽制安慶; 令楊載福以水師直下大江,互相策應; 令李若珠力攻天長、六合,以出江浦,遙立聲援。 密飭國籓潛引銳兵,倍道以取金陵,方為上策。 今日勞師糜餉,勢無窮已,兼各路統帥散而無紀,其賢者往往深入援絕,血戰殞身; 其不肖者坐擁厚兵,遇敵輒避; 必得重臣領兵統馭,積弊既除,精神乃奮,此轉移之機也。 」尋署戶部侍郎。 時各直省行團練,分遣大臣督辦,希祖疏言:「團者一時可集,練非經久不能。 即云團練,非五六千人不可。 計口授食,費已不貲。 即使練成,而此五六千人制敵不足,騷動有餘,坐食貲詘,終虞譁潰。 且遴往大臣,萬一與有司齟《齒吾》,必至互為水火,轉貽大局之憂。 請頒明諭,使知團練乃以自衛鄉閭,並不以此科斂,亦不必日給口糧,坐守困耗。 否則用多費溢,正供無可挹注,不得不取諸民。 輕則聚眾,重則返戈,大可慮也。 」英、法、俄、美四國合軍內犯,天津不守,希祖請暫就和議,遷延旬日,俾部署得以周詳。 僧格林沁獲英官巴夏裡,希祖疏請殺之。 未幾,敵軍深入,上巡幸熱河。 希祖屢疏諫,不報,屢北望痛哭,遂得疾。 已而和議成,兼署兵部侍郎。 尋卒。 =文瑞=文瑞,字叔安,烏蘇氏,滿洲鑲紅旗人。 道光二十一年進士,選庶吉士,授編修。 擢侍講,五遷至左副都御史。 文宗即位求言,文瑞疏陳四事,請選賢才,明賞罰,廣聽納,謹調攝,並錄乾隆元年左都御史孫家淦三習一弊疏以進,上嘉之。 咸豐三年,粵匪陷武昌東下,疏請於上海、鎮江僱用廣東紅單船,擇員統帶,以防江面; 並密察京師流言,以消逆萌、靖畿輔。 上命諸大臣集議增兵籌餉,文瑞疏言:「兵餉為國家大政,遵旨會議,乃大學士等絕無一語及公,言笑晏晏,不知內閣何地,不詢會議何事。 臣臚舉搘持之策,尚書孫瑞珍竟閒辭支吾,自述家私,形同市井。 大臣如此,深堪悼嘆。 」又言:「二月朔為領俸定期,戶部款絀,早應籌畫。 乃於是日清晨請旨,冀以停俸上諉朝廷。 又議行鈔法,並徵鋪稅,商民驚懼。 請發帑三十萬支放春俸,暫可流通,俾商民安業,鈔法鋪稅,暫從緩議。 」從之。 又疏言:「鈔法之弊,放多收少,半為廢紙。 放少收多,民間鈔無從得。 若收放必均,是與之甲而取之乙,徒擾無益,非易銀鈔為錢票不可。 擬就道光年間所設官號錢鋪五處,分儲戶、工兩局卯錢。 京師俸餉,照公費發票之案,按數支給,以錢代銀。 」並具條目六事。 疏入,議行。 尋兼署大理寺卿,以天變奏請修省,上嘉納之。 刑部罪人劉秋貴死於獄,文瑞奏:「秋貴無病,一夕而死。 刑部後四日入奏,改易日期,塗飾操縱,請嚴飭根究。 」山西崞縣民婦王劉氏拒姦死,罪人從輕比,刑部題駮,文瑞復奏:「原擬知州失出,請飭山西巡撫嚴劾。 」上並從之。 粵匪入山西境,陷平陽等處,文瑞奏請飭督兵大臣嚴防入直隸要路。 尋自臨洺關竄逼天津,命文瑞率兵駐通州。 奏言:「通州城垣樓櫓損壞,請集款建复。 」諭:「此守土之責,統兵大臣不必兼轄。 」擢刑部右侍郎。 四年,以病乞罷。 先是文瑞偕克勤郡王慶惠請捐銅鑄四項大錢濟兵餉,上從其請。 及還京,病痊,命仍與慶惠董其事,設局開爐。 上命尚書阿靈阿、御史范承典往銅廠查驗,文瑞奏劾阿靈阿等擅開爐房,恐有偷漏,上斥其負氣任性,降二級調用。 同治元年,卒。 =毓祿=毓祿,字曉山,舒穆魯氏,滿洲正白旗人。 道光二十一年進士,授刑部主事。 累升郎中,遷御史。 軍興,安徽、江蘇、山東諸省皆暫停秋審。 毓祿奏言:「寇踪所至,每先釋獄囚,脫其死而置之生,自必原為賊用。 雖有投首減罪之例,而愚頑類多不知大義。 聞直隸近因賊擾,將秋審諸囚,酌覈情罪,其謀、故、兇、盜、拒捕、殺人重囚,立即正法。 其情有可矜及例應緩決諸囚,即予減等發配,誠為權宜變通之道。 現有軍務省分,應令一體遵辦。 」京師行用大錢,當百、當五十二種壅滯不行,毓祿疏請商民應納旗租、地丁、關稅,於例定收鈔五成數內專收當百、當五十大錢二成,部收捐項應交錢票,亦一律納大錢。 七年,擢工科給事中,歷內閣侍讀學士、太僕寺少卿、通政司副使、內閣學士。 同治三年,擢工部侍郎,兼管錢法堂。 五年,奏言:「寶源局鑄當十錢,向系滇省解銅,以銅七鉛三配鑄。 近因滇銅久未解局,市銅低雜,致錢文輕小,例定每錢應重三錢二分。 請每屆收錢,以三錢為率,不及者即飭改鑄。 」上斥寶泉、寶源二局不職之兩侍郎監督,並下吏議。 =徐繼畬=徐繼畬,字松龕,山西五台人。 道光六年進士,選庶吉士,授編修,遷御史。 迭疏劾忻州知州史夢蛟、保德知州林樹雲營求升遷,登州知府英文諱災催徵,榮河知縣武履中藉事科斂。 又疏請除大臣回護調停積習。 又疏陳政體宜崇簡要,略謂:「皇上廣開言路,諸臣條奏苟有可取,無不通行訓諭,惟是積習疲玩已久,煌煌聖諭,漠不經意,輕褻甚矣。 臣以為諸臣條奏,或非大體所關,或非時務所急,原不必悉見明文。 若事關切要,聖慮折中,期於必行者,即降諭旨,宜重考成。 度其事之難易,限年興革。 如仍前玩視,於本案外重治以違旨之罪。 此教令之宜簡也。 六部則例日增,律不足,求之例; 例不足,求之案:陳陳相因,棼亂如絲。 論者謂六部之權,全歸書吏。 非書吏之有權,條例之煩多使然也。 臣以為當就現行事例,精審詳定,取切於事理者,事省十之五,文省十之七,名曰簡明事例,使當事各官得以知其梗概,庶不至聽命於書吏。 此則例之宜簡也。 考功、職方,議功議過,使百僚知勸懲也。 現行之條,苦於太繁太密,不得大體。 嘗見各直省州縣有蒞任不及一年,而罰俸至數年十數年者,左牽右掣,動輒得咎。 且議處愈增愈密,規避亦愈出愈奇,彼此相遁,上下相詭,非所以清治道也。 臣以為各官處分,凡關於國計民生,官箴品行,不妨從重從嚴; 其事涉細微,無關治體,與夫苛責太深,情勢所難者,當準情酌理,大加刪削。 此處分之宜簡也。 」疏入,上嘉納。 旋召入對,論時事至為流涕。 十六年,出為廣西潯州知府,擢福建延邵道,調署汀漳龍道。 海疆事起,敵艦聚廈門,與漳州隔一水,居民日數驚。 繼畬處以鎮定,民賴以安。 二十二年,遷兩廣鹽運使,旬日擢廣東按察使。 二十三年,遷福建布政使。 二十六年,授廣西巡撫,未赴官,調福建。 閩浙總督劉韻珂以病乞假,繼畬暫兼署總督。 福州初通商,英吉利人僦居會城烏石山神光寺,士民大譁,言路以入告,上命韻珂、繼畬令其遷徙,久之乃移居道山觀。 士民以繼畬初不力拒,終不慊,言者屢論劾。 繼畬初入覲,宣宗詢各國風土形勢,奏對甚悉,退遂編次為書曰瀛寰志略,未進呈而宣宗崩,言者抨擊及之。 咸豐元年,文宗召繼畬還京,召對,稱其樸實,尋授太僕寺少卿。 詔求言,繼畬上疏,略謂:「國家崇尚儉樸,大內宮殿,一仍明舊。 惟圓明園為三時聽政之地,避暑山莊為秋狝駐蹕之地,兩處規模,至乾隆間而備。 宣宗皇帝暫停秋狝,熱河工程一切報罷,惟自正月至十月恆駐圓明園。 然三十年中,未嘗增一堵一椽,遊觀不及諸坐落,或報應修,輒令撤去,以故內帑發出外庫前後凡千數百萬。 數年以來,園亭久曠,或謂先朝堂構,不應坐聽彫殘。 方今軍務未完,河工未畢,亦料無暇及此。 將來兩事告蕆,內庫稍充,保無以營繕之說嘗試者,伏望皇上堅持,苟非萬不得已之工程,一切停罷。 至於裝修陳設,珍奇玩好,可省則省,無取鋪張,此土木之漸宜防也。 孔子刪詩,以關雎為首,義取摯而有別。 匡衡之說有曰:'情慾之感,無介於容儀; 宴安之私,不形於動靜。 '其言有別,可謂深切著明。 第以事涉宮闈,絕於聽睹,非臣子之所敢言。 雖有折檻之忠,牽裾之直,止能言得失於殿廷,豈能爭是非於宮壼? 故聖帝明王,即以是為修省最切之地。 皇上至剛無欲,邇者釋服禮成,將備周官九禦之制,衍大雅百男之祥。 竊以為聖德日新,肇基於此,此宴安之漸宜防也。 自古壅蔽之患,由於言路不通,然亦有言路既通,而壅蔽轉生於不覺者。 皇上御極之初,即以開言路為務。 自倭仁一疏,手詔褒嘉,言事者紛紛而起。 邇因天旱求言,又復諄諄獎誘,舉空言塞責、受人指揮、激直沽名三弊為戒。 臣庶大半中材,臣以為空言塞責,事出庸愚,一覽擲之,無關輕重。 激直沽名,由於器小,皇上予以優容,適足以見聖度。 至受人指揮,事涉營私,果其確有可憑,必當明正其罪。 總之群言淆亂,衷諸聖人,亦在皇上權衡酌量而已。 臣竊計在京言事者,約分三等:以章奏陳者,曰九卿、科道; 以章奏陳兼得面陳者,曰部院大臣; 不以章奏陳而時得面陳者,曰內廷王公。 此三者各有所優,亦各有所蔽。 九卿、科道,爵秩未崇,少迴翔之意,聞見較廣,多采訪之途,以風節相磨,以彈劾為職,此其所優也; 其所蔽則前之三弊是也。 部院大臣,久在朝列,受恩效忠,明習時事,此其所優也; 然階級既崇,天顏日接,顧忌矜慎,胸臆所存,莫能傾吐其十一,此則其所蔽也。 內廷王公,國家肺腑,外無私交黨援之患,內無希幸爵賞之心,此其所優也; 然法制綦嚴,例不與外人交接,廷評輿論,所不盡聞,此則其所蔽也。 皇上明目達聰,幽隱畢照,而臣乃鰓鰓過慮者,誠恐言事者限於才識,未能仰副淵衷,致皇上察納虛懷,不免悵然而思返,此壅蔽之漸宜防也。 昔唐臣魏徵有十漸之疏,太宗嘉納,千古以為美談。 夫漸者,已然之詞也。 正之於已然,何如防之於未然。 臣謹師其意,衍為三防之說,極知迂陋,無補高深,伏冀幾餘採納。 」上優詔報之。 咸豐二年,吏部追論繼畬在巡撫任逮送罪人遲誤,請議處,乃罷歸。 尋丁母憂。 粵匪北犯,攻懷慶,山西巡撫哈芬檄太原總兵烏勒欣泰率兵防澤州,遷延未即赴。 賊渡河陷垣曲,哈芬出駐陽城,布政使郭夢齡疏乞援,繼畬亦具疏借布政使印馳奏,上為罷哈芬巡撫,以王慶雲代之。 繼畬條舉防守諸事以告,尋奏請令繼畬督辦防堵。 事定,居數年,回、捻交亂,又命督率官紳總辦各府州團防。 繼畬駐潞安年餘,親歷遼州、上黨、陽城諸要隘,措置詳備,署巡撫沈桂芬甚重之。 同治二年,召詣京師,命在總理各國事務衙門行走。 尋授太僕寺卿,加二品頂戴。 五年,以老疾乞歸。 繼畬父潤第,治陸王之學。 繼畬承其教,務博覽,通時事。 在閩、粵久,熟外情,務持重,以恩信約束。 在官廉謹。 罷歸,主平遙書院以自給。 尋卒。 =王發桂=王發桂,字笑山,直隸清苑人。 道光十六年進士,授禮部主事,充軍機章京,累遷郎中。 咸豐三年,上疏言軍事,被嘉納。 尋遷御史。 洪秀全既踞江寧,分兵北犯,發桂疏言:「順德、正定地當衝要,請屯兵扼隘。 」併條列六事,曰:謹偵報,嚴催儹,慎查勘,明曉諭,廣撫卹,籌協濟。 又疏薦貴州道員胡林翼知兵能勝重任,請超擢,俾任軍旅,上命林翼留湖北襄軍事。 迭疏請令各省汰舊伍,練新兵,設鄉團,值有事則新軍進戰,鄉團設防,以明戚繼光紀效新書、練兵實紀訓練將士。 賊渡河偪近畿輔,疏請蒐簡軍實,選精銳為後備,並蠲貧民房稅,撫流亡以安人心,下所司議行。 疏言:「軍興以來,大臣獲罪,多以從軍自效,位崇性驕,不可任使,坐耗糧糈,無裨軍政。 且主將曲庇,輒請起用,有罪幾同無罪,圖功適以冒功。 頃副都統達洪阿退縮失律,致知縣謝子澄、副都統佟鑑同時死寇。 欽差大臣勝保賜以神雀刀,原令便宜行事,乃自入直境,未戮一人; 而於獲戾大臣,多所論薦,以私廢公,抑阻士氣。 請按治達洪阿以下,行軍法。 紀律既嚴,軍威自振。 」並被採納。 累遷給事中、鴻臚寺卿。 八年,复疏論時事,言:「宜上廉恥,重訓練,以求將帥之才。 李續賓、唐訓方起自末僚,能自張一軍,轉戰千里。 敦樸廉潔,勇往任事之人,隨地而有,請飭督撫採訪奏聞。 物力艱窘,莫甚於湖南; 軍餉糜費,莫甚於江蘇。 自湖南得左宗棠,江蘇得王有齡,而餉源日裕。 夫興利莫如去★L2,今司計者日言捐餉,而鹽、漕、糧稅,凡國家自然之利,一任廢弛。 請下所司議整飭。 兩廣總督黃宗漢赴粵,遷延六月,遲不之官。 城淪於敵,巡撫柏貴莫知為計。 城東居民殺敵數百,柏貴輒為懸賞緝殺人者。 貴州巡撫蔣霨遠當叛苗、教匪日久鴟張,未聞有所措施。 此皆才力不逮,遂使一方塗炭。 聖主恩威並用,尤所仰望。 」歷太僕寺卿、通政使、左副都御史。 同治二年,署工部侍郎。 疏薦戶部郎中王正誼守潔才優,以忤肅順得罪,請復其官,報可。 授禮部侍郎,調刑部,又調工部。 五年,以疾乞免。 九年,卒。 =廉兆綸=廉兆綸,初名師敏,字葆醇,順天寧河人。 道光二十年進士,選庶吉士,授編修。 宣宗知其賢,將擢用,以父憂歸,遺命諸臣可大用者,兆綸與焉。 咸豐元年,服除。 二年,大考二等。 三年,直南書房。 四年,授右贊善,超擢翰林院侍講學士,督江西學政,轉侍讀學士,再擢內閣學士。 五年,授工部侍郎。 時粵匪石達開擾江西,侍郎曾國籓率師御之,寇張甚,陷州縣五十餘,逼會城。 上命兆綸幫辦廣信、饒州防剿,兆綸奏言:「江西通省募勇計一萬五六千人,各不相統屬。 地方有警,勝則互訐以競功,敗則爭潰而不相救。 甚且擾民冒餉,乘便營私,其弊不勝枚舉。 今賊勢日張,瑞州、臨江相繼失守,設有倉卒,以此散而無紀者當之,何恃不恐? 惟有將所募之勇,裁去一切名號,並為三四軍,每軍得四五千人,統以監司方面素有威望者,庶可責成功。 」六年三月,兆綸按試廣信,賊陷吉安、撫州,進據安仁,兆綸上疏請援,並以練勇千守貴溪。 賊竄德興,陷建昌,廣信勢益孤,兆綸督諸生集鄉團,與廣信知府沈葆楨、上饒知縣楊昇籌防禦。 遣上饒諸生郭守謙率鄉勇三百夜襲金谿,諸生曾守誠奮勇先入城,賊不虞兵至,奪西南門逸,克其城。 乘勝會攻建昌,而饒州又陷,官軍敗績,廣信益危。 兆綸與國籓等合疏請截留閩兵一千六百專攻建昌,分檄守謙與在籍道員石景芬防剿。 六月,國籓遣都司畢金科复饒州,兆綸飭景芬、守謙等馳攻撫州。 會賊連陷廣昌、南豐、新城、瀘溪四縣,八月,守謙軍撫州張家橋,三接皆捷,窮追遇伏,力戰死。 時兆綸方赴鉛山,道梗,諮衢州鎮總兵饒廷選乞援。 廷選率兵二千一百至,兆綸冒雨穿敵壘,復入廣信,共謀守禦,寇屢攻不下。 凡七戰,捕斬其渠六,斬六千餘級。 廷選與游擊穆隆阿、都司賴高翔等又屢擊破之。 賊走玉山,廣信始解嚴。 兆綸防守危城,盡出俸銀餉軍,貧困至不能自給,尋以病告歸。 七年,病痊,仍直南書房,署工部侍郎。 八年,授戶部侍郎,調倉場侍郎。 時軍事方急,兆綸疏請責成督撫辦賊,略曰:「今於督撫外另設統兵大員,其本省督撫雖有會剿之名,其實專為籌餉之事。 統兵者往往以呼應不靈,餉糈不給,漸至遷延; 而督撫又往往以事權不一,供億不貲,各生意見。 及至城池失守,統兵者無地方之責,或邀寬大之恩,而並未帶兵之督撫,轉受其咎。 名實不符,事多掣肘,賊氛之熾,職此之由。 臣惟督撫大吏,類皆朝廷簡拔之人,設其人未盡知兵,不妨擇統兵大員,畀以督撫之任,使之各清各省,而責其成功。 方今川、黔、閩、廣,並未另派統兵大員,而本境漸就肅清。 湖南北之專任督撫討賊者,轉有餘力助剿鄰境。 至於江蘇一省,統兵者不一而足,而潰敗糜爛至今。 平心而論,統兵大員中,豈乏公忠體國之臣? 所以然者,抑其所處之地不同,用情亦異,此其故不可不深長思也。 清、淮一帶,實為南北要衝,漕運總督不兼管地方,宜此時權設江北巡撫,抑或將漕運總督權改斯缺,所有江北各路軍務,悉歸統制,庶可控扼江、淮,聲援汝、潁。 不惟江南群逆絕其覬覦之心,即豫東會、捻各匪出沒之區,亦可斷其一臂矣。 」疏上,不報。 九年,英吉利兵北犯,疏請以戰為和。 十年,英兵掠豐益倉,兆綸疏自劾,上寬之。 又疏言:「軍興以來,各省兵不足,因招募鄉勇。 比來兵日少,勇日增,不可不預為之計。 此後勇丁如有技藝精嫺,戰陣得力者,請令統兵督撫大臣,即於存營缺額挑選充補。 軍事既定,原歸農者遣散,原效力者分隸各標,序補額兵。 」上韙之。 兆綸以交河糧商囤積穀秕,遣勇目捕治,糧商訴勇目索詐,辭連兆綸,事上聞,命刑部逮問。 同治元年,京察休致。 二年,諭責兆綸在任用人不當,奪職銜。 兆綸感知遇,遇事敢言,以是多齟《齒吾》。 罷官歸,讓產諸弟,主問津書院,以修脯自給。 六年,卒。 =雷以諴=雷以諴,字鶴皋,湖北咸寧人。 道光三年進士,授刑部主事,洊升郎中。 遷御史、給事中,擢內閣侍讀學士,三遷奉天府府丞。 咸豐元年,應詔陳言,請任賢能,覈名實。 二年,复授太常寺少卿,屢上疏陳軍事。 三年,遷左副都御史,命會同河道總督楊以增巡視黃河口岸,迭疏請撫卹茌平、東平、東阿、汶上饑民,撤山東防河兵,省各渡口冗費,皆報可。 粵匪陷揚州,以諴自請討賊,募勇屯萬福橋,扼揚州東南。 賊窺裡下河,以諴屢擊走之,通、泰十餘城賴以保全。 授刑部侍郎,幫辦軍務。 與琦善、陳金綬會攻揚州,以諴分兵駐守要隘,焚浦口賊舟。 屢會諸軍擊賊,而揚州久攻不能下,諸將以總兵瞿騰龍最勇敢足恃,詔命援安徽。 以諴疏言:「臨陣易將,兵家所忌。 」琦善亦以為言,乃留勿遣。 其冬,賊陷儀徵,偪運河西岸,官軍屢擊走之。 以諴與浙閩總督慧成合駐軍灣頭六徬,未幾,賊援至,鄉勇潰散,琦善奏劾,奪官留軍自效。 嗣琦善請移灣頭大營,以諴與慧成力爭,琦善复劾以諴諱飾。 上責琦善諉過,飭以諴仍守灣頭及萬福橋諸隘。 賊既自揚州退瓜洲,時來攻,以諴與陳金綬合擊敗之,加三品頂戴。 尋授江蘇布政使,屢督砲船渡江會剿,攻北固山,破其土城,乘勝逐至金山,敗之。 六年,托明阿兵潰瓜洲,揚州复陷,詔責以諴等擁兵不援。 又疏辨冒功,為德興阿所劾,褫職戍新疆。 以諴在戍所,呈請將軍扎拉芬代奏,言江北軍事。 尋赦還,賜四品頂戴,授陝西按察使。 遷布政使,入為光祿寺卿。 同治元年,京察,休致。 光緒五年,以重宴鹿鳴還原銜。 八年,又以重宴恩榮,加頭品頂戴。 十年,卒,年七十九。 以諴在江北,用幕客錢江策,創收釐捐。 錢江者,浙江長興諸生,嘗以策幹揚威將軍奕經,不能用。 林則徐戍伊犁,從之出關,以是知名。 謁以諴於邵伯,留佐幕,餉絀,江獻策,遣官吏分駐水陸要衝,設局卡,行商經過,視貨值高下定稅率,千取其一,名曰「釐捐」,亦並徵坐賈,歲得錢數千萬緡。 江與同幕五人赴下河督勸,不從者脅以兵,民間目為「五虎」。 江自以為功,累保獎至道員,氣矜益盛,以諴不能堪。 會飲,江使酒罵坐,以諴執而殺之,以跋扈狂肆、謀不軌聞。 後各省皆仿其例以濟軍需,為歲入大宗焉。 =陶樑=陶樑,字鳧薌,江蘇長洲人。 嘉慶十三年進士,選庶吉士,授編修,纂修皇清文穎。 十九年,林清之變,逆黨闌入禁城,樑方在館修書,其僕駱升聞警,匿樑於書櫥,自當戶立,賊刃之,僕,越日事定,樑出,救之甦。 仁宗回鑾聞之,召樑問狀,曰:「義僕也! 」賜之金。 二十一年,以知府發直隸,補永平,調正定。 道光四年,擢清河道,署按察使。 新城縣失過境餉鞘,歸罪外委白勤,逮訊,死於刑。 上遣尚書松筠、侍郎白鎔按治,察其枉,樑坐降四級,捐复知府,留直隸。 十二年,補大名知府。 十八年,遷湖北荊宜施道,萬城堤決,樑复坐降調,捐复。 二十二年,補湖南糧儲道,調湖北漢黃德道。 二十八年,遷甘肅按察使,調山西。 二十九年,遷江西布政使。 入覲,授太常寺卿。 文宗即位,樑疏言:「宣宗成皇帝天錫智勇,嘉慶十九年八月之變,當時但傳發槍斃賊,不知首逆林清姓名地址,亦由宮中訊得,立時遣捕,故渠魁不致遠颺,餘孽不致滋蔓。 請敕載入實錄,以揚聖武。 」上從之。 咸豐二年,擢內閣學士。 四年,遷禮部侍郎。 六年,以病乞罷。 七年,卒,年八十六。 樑早有文名,曾從侍郎王昶助其纂述。 歷官所至,提倡風雅,賓接才俊,輯畿輔詩傳行世。 晚登朝右,時值軍興,耆舊凋落,其猶見乾、嘉文物之盛者,惟大學士祁□藻與樑二人,為士林所歸仰雲。 =吳存義=吳存義,字和甫,江蘇泰興人。 道光十八年進士,選庶吉士,授編修。 二十二年,督雲南學政。 邊徼士風敦樸,存義力為提倡,文風改觀。 回民煽亂,存義按試永昌竟,出郭數里,城中火起,待學使去而始發也。 二十八年,丁母憂歸。 會江北大水洊飢,存義議賑,躬詣富室勸捐,多感其誠,出貲購米穀。 存義棹小舟散給饑民,全活甚眾。 服闋,直南書房,擢侍講。 咸豐五年,典試雲南,复留督學政,士益親之。 回亂益棘,圍會城,城中兵閧,掠官署民居,獨未入學政廨,民間婦孺匿考院避難者千人。 存義在雲南久,習知民情,比復命奏對,陳變亂始末甚詳。 累遷侍讀學士,署順天府丞。 十年,英法聯軍入京師,上幸熱河,京朝官多挈家出走,存義屬疾,語家人毋隨人妄動。 事定,敘城守勞,將入存義名,存義聞之,力疾起,署牘曰:「府丞吳存義抱病家居,幹掫詰姦皆無與。 今病未癒,不敢冒受賞。 」未幾,擢太僕寺卿,遷通政使,署禮部侍郎。 存義以文廟從祀位次多舛,奏請審定,繪圖頒行。 又以諸儒增祀既繁,漸失世用其書、垂諸國冑之義,奏飭中外臣工不得濫請。 署刑部侍郎。 同治二年,署工部侍郎,迭署禮、戶二部。 出督浙江學政,軍事甫定,人士離散初歸,存義寬大拊循,歲考既週,秀良者始奮於學,乃導以經、史、小學,文風復興。 三年,調吏部,留學政任。 六年,任滿,以病乞歸。 七年,卒。 =殷兆鏞=殷兆鏞,字譜經,江蘇吳江人。 道光二十年進士,選庶吉士,授編修。 咸豐四年,遷侍講,直上書房,授惠親王子奕詳等讀。 擢侍講學士,命授孚郡王奕硉讀,累遷大理寺少卿。 八年,英吉利兵犯天津,兆鏞力主戰,疏請黜邪謀,決不計,詆斥主和諸臣甚力,擢詹事。 九年,署兵部侍郎。 詔江蘇諸省治團練,兆鏞疏言其弊,舉四害,言甚切。 上海欲借英、法人助戰,兆鏞亦以為不可。 十一年,丁本生母憂,同治元年,服除,仍直上書房。 疏言:「江、皖軍威既震,大局漸有轉機。 臣來自災區,敢就見聞真切關係重大者為皇上陳之:一,宜飭戎行。 上海兵勇號稱四萬,皆不堪用,何以今年經英、法人管帶,便成勁旅? 華爾親兵六百,盡中國人,戰無不勝。 無他,挑選慎,約束嚴,器械精,賞罰信耳。 請敕將帥講求武備,漸事安攘。 提鎮中如曾秉忠水師通賊焚掠; 馬德昭掠蘇州、上海; 李定泰掠湖州、嘉興; 向奎每戰輒敗,敗輒行劫; 馮日坤部兵掠婦女。 李恆嵩兵不行劫,已共推良將。 竊謂行師首禁焚掠,克城先謀戍守,否則旋得旋失,民間無孑遺矣。 一,宜澄吏治。 上海諸官吏,惟劉郇膏得民心,已蒙特簡。 薛煥統馭無能; 吳煦精心計,在上海設銀號,繳捐者非所出銀票不收; 新授糧儲道楊坊,由洋行擔水夫致巨富,為洋人所鄙; 浙江布政使林福祥,杭州破後降賊,送王有齡、張錫庚柩至上海。 臣意此等悖員,宜分別懲創,稍申憲典。 一,宜清釐餉款。 上海左近官卡、賊卡、槍船卡林立,卡稅之外,釐捐、月捐、船捐、畝捐、房捐日增月益,臣聞官吏紳商皆云日可收銀二萬,月得六十萬。 兵勇四萬人,日餉三錢,月止三十六萬,而當局猶入不敷出。 請敕曾國籓、李鴻章嚴密清釐。 蘇、松、嘉、湖賦額甲天下,近三十年,年年蠲緩,官民交欠,賦成虛額。 現經大亂,田荒戶絕,可否俟軍務大定,敕督撫覈計,酌留商稅,核減農賦,以羨補不足,勿逾定則。 一,宜撫卹遺民。 江、浙交界莠民設槍船,所至焚掠,此輩視官兵盛衰以為向背,克復時必為內應。 請敕督撫從宜處置,或令歸農,或籍為兵,勿貽後患。 至失守郡縣,陷賊士民商賈,苟非出自甘心,僅止偷生畏死,可否援脅從罔治之義,乞恩原宥。 一,宜防維外人。 上海孤城克保,不得謂非外人之力。 自經助剿,所向無前,或云實出義舉,或云欲通商販,或云日後恃功索償,臣俱不敢逆億。 各處通商,尊奉外人太過。 猶幸我國新政清明,未萌覬覦。 日久相習,利權盡歸,人情益附,而謂狼子必無野心,實難深信。 撫禦得體,尤在博知外情。 請敕各口通商衙門,譯述各國新聞有關時事者,書記大則奏聞,藉資豫備。 」上以所陳不為無見,下國籓、鴻章等籌畫,並將福祥等察劾按治。 尋授詹事,遷內閣學士,迭署兵、禮諸部侍郎。 四年,編修蔡壽祺疏劾恭親王,命大學士倭仁等察奏。 兆鏞與左都御史潘祖廕疏言:「恭親王輔政以來,功過久蒙睿照,重臣進退,關係安危。 尚祈持平用中,熟思審處,察其悔過,予以轉圜。 庶無紊黜陟大綱,滋天下後世之惑。 」上納其言。 六年,督安徽學政。 七年,授禮部侍郎,任滿,仍直上書房,迭署兵、工二部侍郎。 尋授吏部侍郎,調戶部,再調禮部。 光緒七年,以病乞罷。 九年,卒。 =【論】論曰:咸豐中四方多故,文宗悒悒,恆抱疾。 京師用不足,大錢鈔票,法立弊滋。 王茂廕屢進讜言,均中利害,清直為一時之最,宋晉亦其次也。 袁希祖、文瑞皆有所論列,而徐繼畬直箴君德,所舉三防,陳義尤高,發桂言軍事亦有識。 廉兆綸助守江西,雷以諴分防江北,並著事功。 陶樑為文學老宿,吳存義、殷兆鏞並侍從清望,存義視學滇、浙,能得士心,兆鏞慷慨論事,於鄉邦疾苦冀有補苴,何言之深也!
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)