← Back to 史記

呂太后本紀

Annals of Empress Dowager Lü

Chapter 9 of 史記 · Records of the Grand Historian
← Previous Chapter
Chapter 9
Next Chapter →
1
Empress Dowager Lü was Gaozu's consort from his humble days. She bore Emperor Xiaohui and a daughter, Princess Yuan of Lu. When Gaozu became King of Han, he took Consort Qi of Dingtao into favor. He doted on her, and she bore Ruyi, later King Yin of Zhao. Emperor Xiaohui was benevolent and weak. Gaozu considered him unlike himself. He often wished to abolish the crown prince and establish Concubine Qi's son Ruyi, for Ruyi was like him. Concubine Qi was in high favor and regularly accompanied the emperor east of the passes. She wept day and night, pleading for her son to replace the crown prince. Empress Lü was older and was frequently left behind to guard the capital, so she rarely saw the emperor and grew increasingly estranged. After Ruyi was made King of Zhao, he came close several times to replacing the crown prince. Only the ministers' resistance and Marquis of Liu's strategy kept the crown prince from being deposed.
2
Empress Lü was hard and resolute. She helped Gaozu pacify the realm, and many of the great ministers who were executed fell through her force of will. Empress Lü had two elder brothers, both of whom were generals. Her eldest brother, Marquis Lü of Zhou, died on campaign. His son Lü Tai was enfeoffed as Marquis of Li, and his son Zichan as Marquis of Jiao; Her second elder brother, Lü Shizhi, was Marquis of Jiancheng.
3
In the fourth month of Gaozu's twelfth year, on the jiachen day, he died in Changle Palace, and the crown prince succeeded as emperor. At that time Gaozu had eight sons. The eldest, Fei, was Emperor Xiaohui's elder half-brother and held the kingship of Qi; The remainder were all Emperor Xiaohui's younger brothers. Concubine Qi's son Ruyi was the King of Zhao. Lady Bo's son Heng was the King of Dai. The other consorts' sons were Zihui, King of Liang; Ziyou, King of Huaiyang; Zichang, King of Huainan; and Zijian, King of Yan. Gaozu's younger brother Jiao was the King of Chu. His elder brother's son Pi was the King of Wu. Among non-Liu meritorious ministers, Wu Rui's son Chen, heir to Marquis Fan, held the kingship of Changsha.
4
使使 使 使 使 使 使
Empress Lü most bitterly resented Concubine Qi and her son, the King of Zhao. She had Concubine Qi confined in Yongxiang and summoned the king. The envoys came and went three times. Zhou Chang, Zhao's chancellor and Marquis of Jianping, told them, "The High Emperor entrusted the King of Zhao to me. The king is still young. I have heard that the Empress Dowager resents Concubine Qi. She wishes to summon the King of Zhao and execute them both. I dare not send the king. The king is also ill and cannot obey the summons." Empress Lü was greatly angered. She sent people to summon the Zhao chancellor. When the Zhao chancellor was summoned to Chang'an, she sent men to summon the King of Zhao again. The king set out, but had not yet arrived. Emperor Xiaohui was kind and compassionate. Knowing the empress dowager's anger, he personally met the King of Zhao at Ba Crossing and brought him into the palace, keeping him constantly at his side in rising, resting, eating, and drinking. The empress dowager wanted to kill him but could find no opportunity. In the twelfth month of Emperor Xiaohui's first year, the emperor went out hunting at dawn. The King of Zhao was young. He could not rise early. When the empress dowager heard he was staying there alone, she sent poisoned wine to him. At dawn, Emperor Xiaohui returned. The King of Zhao was already dead. King You of Huaiyang was then transferred to Zhao as its king. In summer, an edict granted Lord Li's father the posthumous title Marquis Lingwu. The Empress Dowager then cut off Concubine Qi's hands and feet, gouged out her eyes, cauterized her ears, forced a drug down her throat to silence her, and shut her in the privy. She called her a "human swine." After several days, she summoned Emperor Xiaohui to view the 'human swine.' Emperor Xiaohui saw and asked. He knew it was Concubine Qi. He greatly cried. Because of illness, for over a year he could not rise. He sent someone to petition the Empress Dowager, saying, "This is not conduct fit for a human being. As the Empress Dowager's son, I can no longer rule the realm." From then on, Emperor Xiaohui gave himself over to drink and pleasure, ignored state affairs, and fell ill.
5
In the second year, King Yuan of Chu and King Daohui of Qi both attended court. In the tenth month, Emperor Xiaohui held a banquet with the King of Qi before the empress dowager. Treating the King of Qi as an elder brother, he seated him in the place of honor, as one would within the family. The Empress Dowager was angered. She ordered two goblets of poison poured and placed before them. She ordered the King of Qi to rise for a longevity toast. The King of Qi rose. Emperor Xiaohui also rose, took up the goblet, and wished to offer a toast with him for long life. Alarmed, the Empress Dowager rose and personally poured Emperor Xiaohui’s cup. The King of Qi wondered at it. Because he dared not drink, he feigned being drunk and left. When he asked and learned it was poisoned, the King of Qi was afraid. He thought he could not leave Chang'an alive and grew anxious. Shi, the Inner Scribe of Qi, urged the king, saying, "The Empress Dowager cares only for Emperor Xiaohui and the Princess of Lu. Now the king holds more than seventy cities, while the princess draws revenue from only a handful. If Your Majesty truly presents one commandery to the Empress Dowager as the princess's fiscal estate, she will surely be pleased, and Your Majesty will surely be free from worry." At that point, the King of Qi offered up Chengyang Commandery and honored the princess as queen dowager. Empress Lü was pleased. She permitted it. She then set out wine at the Qi residence. After a convivial banquet, she sent the King of Qi back. In his third year they were building Chang'an; in the fourth year it was half finished; in the fifth and sixth years the city was completed. The feudal lords came to the assembly. In the tenth month, the court held the congratulatory audience.
6
祿
In the seventh year, in autumn, on the wuyin day of the eighth month, Emperor Xiaohui died. When mourning was announced, the empress dowager wept, but no tears fell. The Marquis of Liu's son Zhang Pijiang served as palace attendant at fifteen. He said to the Chancellor, "The Empress Dowager had only Emperor Xiaohui. Now that he is dead, she weeps without sorrow. Do you know why?" The Chancellor said, "What do you mean?" Pijiang said, "The emperor has no adult sons, and the Empress Dowager fears you lords. You should now ask that Lü Tai, Lü Chan, and Lü Lu be made generals, that they lead troops and hold the northern and southern armies, and that all the Lü kin enter the palace and run affairs from within. Then the Empress Dowager's mind will be at ease, and you lords may yet escape harm." The chancellor then adopted Pijiang’s plan. The Empress Dowager was pleased, and her crying turned into open grief. The Lü clan's authority arose from this. She proclaimed a general amnesty throughout the realm. On xinchou in the ninth month, she was buried. The crown prince ascended the throne and announced it at Gaozu's temple. In the first year, all orders were issued in the empress dowager's name.
7
The empress dowager ruled as regent. She proposed making members of the Lü clan kings and asked Right Chancellor Wang Ling for his view. Wang Ling said, "The High Emperor swore over a white horse: 'If anyone outside the Liu clan becomes king, the realm shall strike him down. To make the Lü clan kings now would violate that covenant." Empress Lü was not pleased. She consulted Left Chancellor Chen Ping and Marquis Jiang Zhou Bo. Zhou Bo and the others replied, "When the High Emperor pacified the realm, he enfeoffed his sons and brothers as kings. Now that the Empress Dowager governs as regent, making her Lü kinsmen kings is not unacceptable." Empress Lü was happy. She dismissed court. Wang Ling reproached Chen Ping and the Marquis of Jiang, saying, "When we smeared blood with the High Emperor in oath, were you not there? Now the High Emperor is dead, the Empress Dowager rules as a woman, and she wishes to make the Lü clan kings. You follow her whim and flatter her, betraying the covenant—what face will you show the High Emperor in the grave?" Chen Ping and the Marquis of Jiang said, "In open dispute at court today, we are not your equal; but when it comes to preserving the state altars and securing the Liu succession, you are not my equal." Wang Ling was speechless. In the eleventh month, the Empress Dowager wished to abolish Wang Ling. She appointed him as the emperor's grand tutor and stripped him of his chancellor's power. Wang Ling then claimed illness and resigned. She appointed Left Chancellor Ping the Right Chancellor. She made Marquis Piyang Shen Shiqi the Left Chancellor. The Left Chancellor no longer handled affairs and was ordered to supervise palace matters, like a court attendant. Shen Yiqi had long enjoyed the empress dowager's favor and often managed state business; the dukes and ministers all settled matters through him. Then she posthumously honored Lord Li's father as King Dao Wu. She wished to use this as a gradual approach to making the Lü clansmen kings.
8
祿
In the fourth month, when the empress dowager meant to enfeoff Lü marquises, she first enfeoffed Wu Ze, a meritorious courtier of the High Emperor and Gentleman-in-Attendance, as Marquis of Bocheng. Princess Luyuan died and was posthumously honored as Empress Dowager Luyuan. Her son Yan became the King of Lu. The father of the King of Lu was Zhang Ao, Marquis Xuanping. She enfeoffed Zizhang, a son of King Daohui of Qi, as Marquis of Zhuxu and married Lu Lu's daughter to him. Shou, the chancellor of Qi, was made Marquis of Pingding. The lesser treasurer Yan became Lord Wu. Then she enfeoffed Lü Zhong as Lord Pei, Lü Ping as Lord Fu Liu, Zhang Mai as Lord Nangong.
9
祿 忿
Empress Lü wished to make Lü clan kings. She first established Emperor Xiaohui's rear palace son Qiang as the King of Huaiyang, son Buyi as the King of Changshan, son Shan as Lord Xiangcheng, son Zhao as Lord Zhi, son Wu as Lord Huguan. Empress Lü hinted to the ministers. The ministers requested to establish Lord Li Lü Tai as King Lü. Empress Lü permitted it. Marquis Kang of Jiancheng, Lü Shizhi, died. His heir committed crimes and was stripped of rank, so she established his younger brother Lü Lu as Marquis of Huling to continue the line. In the second year, the King of Changshan died. She made his younger brother, the Marquis of Xiangcheng, king of Changshan, changing his name to Yi. In the eleventh month, King Lü Tai died. He was given the posthumous title King Su, and Crown Prince Jia succeeded him as king. In the third year, nothing of note occurred. In the fourth year, she enfeoffed Lü Kui as Marquis of Linguang, Lü Ta as Marquis of Yu, Lü Gengshi as Marquis of Zhuiji, Lü Fen as Marquis of Lücheng, and also enfeoffed five chancellors as marquises.
10
When the daughter of Marquis Xuanping became Emperor Xiaohui's empress, she bore no sons. She feigned pregnancy, took a handsome woman's son and claimed him as her own, killed the mother, and established the child as crown prince. After Emperor Xiaohui died, the crown prince was enthroned. When the emperor grew older, some heard that his mother had died and that he was not truly the empress's son. He then said aloud, "How could the empress have killed my mother and called me her son? When I come of age, there will be a reckoning." Empress Lü heard and was worried by it. She feared he would cause disorder. She imprisoned him in the Yongjuan. She said the emperor's illness was severe. His attendants could not see him. The Empress Dowager said, "Whoever holds the realm and governs for the myriad people covers them as heaven does and bears them as earth does. The ruler above has a joyful heart to settle the people; the people below gladly serve their ruler. Joy flows between them and the realm is governed. Now the emperor has long been ill, confused, and delirious, unable to continue the succession and tend the ancestral temples and sacrifices. He cannot be entrusted with the realm. Let another replace him." The ministers all bowed and said, "The Empress Dowager, for the sake of the realm and the people, has deeply considered how to secure the ancestral temples and altars of state. We bow and accept the decree." The emperor's position was abolished. Empress Lü imprisoned and killed him. In the fifth month, on the bingchen day, King Yi of Changshan was enthroned as emperor under the personal name Hong. It was not called the first year because the empress dowager controlled state affairs. Lord Zhi Zhao became the King of Changshan. The office of Grand Commandant was created, and Zhou Bo, Marquis of Jiang, was appointed to it. In the fifth year, eighth month, the King of Huaiyang passed. His younger brother Lord Huguan Wu became the King of Huaiyang. In the sixth year, tenth month, the empress dowager said King Lü Jia was arrogant and lawless in his residence and conduct, deposed him, and made Lü Chan, younger brother of King Su Lü Tai, King of Lü. In summer, there was a general amnesty throughout the realm. Xingju, another son of King Daohui of Qi, was enfeoffed as Marquis of Dongmou.
11
In the seventh year, first month, the empress dowager summoned King You of Zhao. King You had taken a daughter of the Lü clan as queen but did not love her; he favored another concubine. The Lü woman, jealous, left and slandered him to the Empress Dowager, falsely charging him and saying, "How can the Lü clan be made kings! After the Empress Dowager is gone, I will surely strike them down." Empress Lü was angered. Because of this she summoned the King of Zhao. The King of Zhao arrived. He was placed in the residence but not seen. Guards were ordered to surround and defend him. He was not given food. Some of his ministers secretly brought him food, but each time they were seized and punished. Starving, the King of Zhao sang, "The Lu clan rules, and the Liu house is in peril; they threaten kings and marquises, and force one of their women on me as consort. My consort is jealous and falsely accuses me. A slanderous woman throws the state into chaos, yet those above do not awaken. I have no loyal ministers. Why has my state been abandoned? I will end it myself in the open fields; may Heaven raise up the just! Alas, nothing can be undone now; better to take my own life while I still can. A king, dying of hunger: who will pity me? The Lü clan has cast off all reason. I entrust vengeance to Heaven." On dingchou, the King of Zhao died in confinement and was buried with commoners' rites beside the common graves outside Chang'an.
12
On jichou, there was a solar eclipse, and daylight went dark. The Empress Dowager hated it and was displeased at heart. She then said to those around her, "This was aimed at me."
13
In the second month, King Hui of Liang was moved to be the King of Zhao. King Lü Chan was moved to be the King of Liang. The King of Liang did not go to his country. He became Emperor Grand Tutor. The imperial son Tai, Marquis of Pingchang, was established as King of Lü. Liang was renamed Lu, and the former Lu was renamed Jichuan. Empress Lü's younger sister Lü Kui had a daughter who was the wife of Lord Yingling Liu Ze. Ze was Grand General. Empress Lü made the Lü clansmen kings. She feared that after she passed, General Liu would do harm. She made Liu Ze the King of Langya to comfort his heart.
14
使
When King Hui of Liang was moved to be king of Zhao, his heart harbored unhappiness. Empress Lü made Lü Chan's daughter the King of Zhao's queen. The queen's attendants were all Lü clan members. They monopolized authority and secretly watched the King of Zhao. The King of Zhao could not act freely. The king had a favored concubine, and the queen had her poisoned to death. The king then composed four songs and ordered the musicians to perform them. The king was sad. In the sixth month he committed suicide. Empress Lü heard of it. She held that the king had indulged in women and neglected ancestral rites, and she abolished his heir.
15
Lord Xuanping Zhang Ao passed. His son Yan became the King of Lu. Ao was granted the posthumous title King Lu Yuan.
16
使使
In autumn, the Empress Dowager sent an envoy to inform the King of Dai. She wished to move him to be king of Zhao. The King of Dai declined. He wished to guard the Dai border.
17
祿 祿 使
Grand Tutor Chan and Chancellor Ping and others said: Lord Wuxin Lü Lu is an upper marquis. His position sequence is first. Please establish him as the King of Zhao. Empress Lü permitted it. She posthumously honored Lü Lu's father, Marquis Kang, as King Zhao. In the ninth month, King Ling of Yan Jian passed. He had a beautiful woman's son. Empress Lü had people kill him. He had no posterity. The state was eliminated. In the tenth month of the eighth year, Lü Tong, son of King Su of Lü and Marquis of Dongping, was made King of Yan, and his younger brother Lü Zhuang was enfeoffed as Marquis of Dongping.
18
In the third month the Empress Dowager performed the lustration rite. On her return she passed Zhi Road and saw a creature like a gray dog clinging to her sleeve; suddenly it vanished. Divination said the calamity came from Ruyi, King of Zhao. After that injury to her arm, Empress Lü fell ill.
19
For her maternal grandson Yan, King Yuan of Lu, who was young and had long been orphaned, Empress Lü enfeoffed two sons of Zhang Ao’s former consort: Chi as Marquis of Xindu and Shou as Marquis of Lechang, to support him. She also enfeoffed the Grand Herald Zhang Shi as Marquis of Jianling and Lu Rong as Marquis of Zhuzi. All eunuch supervisors, commandants, and assistants in the palace were enfeoffed as marquises within the passes, each with five hundred households.
20
祿 祿 祿
In the seventh month the Empress Dowager was gravely ill. She appointed the King of Zhao, Lü Lu, as General-in-Chief over the Northern Army; and the King of Lü, Chan, held the Southern Army. Empress Dowager Lü admonished Chan and Lu, saying, "The High Emperor has already settled the realm. With the great ministers he covenanted, saying, 'If anyone outside the Liu clan becomes king, the realm shall strike him down. Now the Lü are made kings, and the great ministers are displeased. If I should suddenly collapse, the emperor is still young, and the ministers may rebel. You must keep command of the troops and guard the palace. Do not attend the funeral, and do not let anyone else control you." On the xinsi day, Empress Gao died. Her final edict granted each feudal king a thousand jin of gold, and awarded gold to generals, chancellors, marquises, and court officials according to rank. A general amnesty was proclaimed throughout the realm. She appointed Lu Chan, King of Lu, as Chancellor of State, and made Lu Lu's daughter empress.
21
After Empress Gao was buried, Left Chancellor Shen Shiqi was made the emperor's grand tutor.
22
祿 西 使西
The Lord of Zhuxu, Liu Zhang, had strength and power. The Lord of Dongmu, Xingju, was his younger brother. They were all younger brothers of King Ai of Qi and lived in Chang'an. At this time the Lu clan controlled the government and monopolized power. They wanted to rebel, but they feared the High Emperor's veteran ministers, Zhou Bo of Jiang and Guan Ying, and dared not move. The Marquis of Zhuxu's wife was Lü Lu's daughter; she secretly knew their plot. Fearing execution, she secretly sent word to her elder brother the King of Qi, urging him to raise troops in the west, execute the Lü clan, and enthrone a Liu emperor. The Lord of Zhuxu wished to respond from within with the ministers. The King of Qi wanted to dispatch troops, but his chancellor refused to consent. On bingwu day in the eighth month, the King of Qi planned to execute his chancellor. Chancellor Zhao Ping then revolted, raised troops to surround the king, but the king killed him, seized the troops of the King of Langye under false pretenses, combined forces, and marched west. The details appear in the biography of the King of Qi.
23
使 使使 西
The King of Qi then sent a letter to the feudal kings, saying, "The High Emperor pacified the realm and enfeoffed his sons and younger brothers. King Daohui of Qi ruled Qi. When King Daohui died, Emperor Xiaohui sent Zhang Liang, Marquis of Liu, to install me as King of Qi. When Emperor Xiaohui died, the Empress Dowager held power. She was advanced in years and heeded the Lü clan. They arbitrarily deposed the emperor and set up another, killed the three kings of Zhao as well, extinguished Liang, Zhao, and Yan to give those kingdoms to the Lü, and divided Qi into four. Loyal ministers came forward with remonstrance, but the ruler above was deluded and would not listen. Now that Empress Gao has died, the emperor is still young and cannot yet govern the realm; he depends entirely on ministers and feudal kings. Moreover, the Lü arrogated high offices to themselves, gathered troops and displayed stern authority, coerced the feudal lords and loyal ministers, and forged edicts to command the realm—the ancestral temples were thereby endangered. I lead troops to enter and execute those who ought not to be kings." When the court heard of it, Chancellor of State Lü Chan and the others sent the Marquis of Yingyin, Guan Ying, to lead troops against him. When Guan Ying reached Xingyang, he deliberated, saying, "The Lü clan hold troops in Guanzhong and wish to endanger the Liu house and set themselves up. If I now destroy Qi and return to report success, I will only be strengthening the Lu clan." He therefore halted at Xingyang and sent envoys to the King of Qi and the feudal lords to join in alliance, wait for a change among the Lü, and execute them together. When the King of Qi heard this, he withdrew his troops to the western frontier and waited for coordination.
24
祿 祿
Lü Lu and Lü Chan wished to raise rebellion in Guanzhong. Within they feared the Marquis of Jiang and the Marquis of Zhuxu; without they feared the troops of Qi and Chu; they also feared Guan Ying would turn against them. They wished to wait until Guan Ying's troops joined Qi before acting, but hesitated and could not decide. At this time the kings of Jichuan, Huaiyang, and Changshan—named as the Young Emperor's younger brothers—and the King of Lu, the Empress Dowager's grandson by a daughter, were all young and had not gone to their states; they lived in Chang'an. The King of Zhao, Lu, and the King of Liang, Chan, each commanded troops and held the northern and southern armies—all were of the Lü clan. None of the marquises or ministers felt his life was safe.
25
祿 使 紿祿 祿 使便便 祿
Commander-in-chief Marquis Jiang Bo was not able to enter the army and control the troops. Li Shang, Marquis of Quzhou, was old and ill, while his son Ji was on close terms with Lu Lu. The Marquis of Jiang then plotted with Chancellor Chen Ping and had Li Shang coerced. He had his son Ji go to deceive and persuade Lü Lu, saying, "The High Emperor and Empress Dowager Lü together settled the realm. The Liu were enfeoffed as nine kings, the Lü as three—all by deliberation of the great ministers. The matter has been proclaimed to the feudal lords, and they all consider it proper. Now the empress dowager has died and the emperor is young, yet you bear the seal of the King of Zhao. Instead of hurrying back to guard your state, you remain here as Supreme General commanding troops, so ministers and feudal lords naturally suspect you. Why not return your seal and hand the troops over to the Grand Commandant? Ask the King of Liang to return the Chancellor of State's seal, make covenant with the senior ministers, and go to his own domain. Qi's army will surely withdraw, the ministers will be secure, and you can sleep soundly as king over a thousand li. This will benefit your house for all generations." Lu Lu accepted the plan and wanted to return his general's seal and hand his troops over to the Grand Commandant. He sent word to Lu Chan and the elders of the Lu clan. Some approved and others objected, so the matter remained undecided. Lu Lu trusted Li Ji and often went out hunting with him. He passed his aunt Lü Xu. Xu was greatly angered and said, "You are a general yet abandon your army—the Lü clan today have nowhere to stand." She then brought out all the pearls, jade, and precious vessels and scattered them in the hall, saying, "Do not guard them for others."
26
The Left Chancellor, Shi Yi, was dismissed.
27
使 祿使 祿 祿
On the dawn of the gengshen day in the eighth month, the Lord of Pingyang, Zhu, carried out the Imperial Secretary's matters and saw Chancellor Chan to discuss matters. The Director of the Palace Secretariat, Jia Shou, had come from Qi and repeatedly urged Chan, saying, "If you do not go early to your state, even if you wish to go now, can you still do so?" He told Lu Chan everything: Guan Ying had allied with Qi and Chu and intended to execute the Lu clan. He therefore pressed Chan to hurry into the palace. The Marquis of Pingyang overheard this and rode at once to report it to the chancellor and commander-in-chief. The commander-in-chief wished to enter the Northern Army, but was not able to enter. The Lord of Xiangping, Tong, carried the tally and credentials. He commanded that holding the tally, they falsified entry into the Grand Commandant's Northern Army. The Grand Commandant again had Li Ji and the Director of Guests Liu Jie speak first to Lü Lu, saying, "The emperor has ordered the Grand Commandant to hold the Northern Army. He wishes you to go to your state. Hurry and return the general's seal and resign; otherwise disaster will arise." Lu Lu believed Li Ji's elder brother would not deceive him, so he surrendered his seal to the Director of Guests and handed the troops to the Grand Commandant. The Grand Commandant led them into the army gate and issued an order in the army, saying, "Those for the Lü—bare the right shoulder; those for the Liu—the left." All the troops bared their left shoulders for the Liu house. By the time the Grand Commandant arrived, General Lu Lu had already surrendered the General-in-Chief's seal and departed. The Grand Commandant then took command of the Northern Army.
28
殿 祿殿
However, there was still the southern army. When the Marquis of Pingyang heard what was happening, he reported Lu Chan's plot to Chancellor Chen Ping, who summoned the Marquis of Zhuxu to support the Grand Commandant. The commander-in-chief commanded the Marquis of Zhuxu to oversee the army gate. He ordered the Marquis of Pingyang to tell the Commandant of the Guard, "Do not let Chancellor Chan enter the hall doors." Lu Chan did not know that Lu Lu had already left the Northern Army. He entered Weiyang Palace intending to rebel, but could not get through the palace doors and paced back and forth. The Marquis of Pingyang feared they would not win, and galloped to tell the commander-in-chief. The Grand Commandant still feared he might not overcome the Lü clan and did not dare openly say he would execute them. He sent the Marquis of Zhuxu, saying, "Enter the palace quickly and guard the emperor." The Marquis of Zhuxu requested troops. The commander-in-chief gave him over a thousand troops. He entered through the Weiyang Palace gate and saw Lü Chan standing in the middle of the courtyard. At dusk, they attacked Chan. Chan fled, but a violent wind arose, and his followers fell into confusion; none dared fight. They chased Lu Chan down and killed him in the privy of the Chamberlain for Attendants' office.
29
祿 使
The Marquis of Zhuxu had already slain Lü Chan. The Marquis of Zhuxu wished to seize the credential, but the usher would not yield. The Marquis of Zhuxu drew his sword and rode with him in the carriage; with the credential he galloped off and beheaded the Commandant of the Changle Guard, Lü Gengshi. He returned and galloped into the northern army to report to the commander-in-chief. The Grand Commandant rose and bowed in congratulation to the Marquis of Zhuxu, saying, "The one we feared was only Lü Chan. Now he is executed—the realm is settled." He then sent men in separate parties to arrest all the Lü clan, male and female; none young or old was spared execution. On xinyou, Lu Lu was captured and beheaded, while Lu Xu was beaten to death. He sent men to put Lu Tong, King of Yan, to death and to depose Yan, King of Lu. On renxu, Yiji, the emperor's Grand Tutor, was restored as Left Chancellor. On the wuchen day, they transferred the King of Jichuan to rule Liang and established Sui, son of King You of Zhao, as King of Zhao. He sent Zhang, Marquis of Zhuxu, to inform the King of Qi that the Lu clan had been executed and to order him to withdraw his army. Guan Ying's forces were also discharged from Xingyang and returned home.
30
便 使 使
The great ministers secretly deliberated together, saying, "The Young Emperor and the kings of Liang, Huaiyang, and Changshan are all not truly sons of Emperor Xiaohui. The Empress Dowager by stratagem took others' sons, killed their mothers, reared them in the rear palace, and had Emperor Xiaohui call them his sons. She established them as heirs and as kings to strengthen the Lü clan. Now that we have exterminated the Lu clan, if we enthrone someone they installed, then once he grows up and takes power, none of us will survive. Better to examine the kings and enthrone the worthiest among them." Some said, "King Daohui of Qi was the High Emperor's eldest son. Now his eldest son by the proper wife is King of Qi. Tracing back to the root, the High Emperor's eldest grandson by the proper line may be enthroned." The senior ministers all said, "The Lu clan were wicked maternal relatives; they nearly endangered the ancestral temples and threw the meritorious ministers into chaos. The King of Qi's maternal family is the Si clan, and Si Jun is a bad man. If we enthrone the King of Qi, we will have another Lu clan." They considered enthroning the King of Huainan, but he was young, and his maternal relatives were also bad. They then said, "The King of Dai is now the High Emperor's living son, the eldest, benevolent, filial, and generous. The Empress Dowager's family, the Bo clan, was careful and virtuous. Moreover, enthroning the eldest is proper order, and he is known throughout the realm for benevolence and filial piety. He is suitable." They then jointly sent a secret envoy to summon the King of Dai. The King of Dai sent someone to politely decline. After returning twice, he traveled with six relay teams. On jiyou, the final day of the intercalary ninth month, he reached Chang'an and lodged at the Dai residence. All the ministers assembled, paid homage, presented the imperial seal to the King of Dai, and together enthroned him as emperor. The King of Dai declined repeatedly, but the ministers insisted, and he finally consented.
31
輿
The Marquis of Dongmou, Xingju, said, "In executing the Lü clan I had no merit. I ask to clear the palace." He and the Grand Master of Chariots, the Marquis of Yingyin, Teng Gong, entered the palace and went forward to tell the Young Emperor, "You are not of the Liu clan. You ought not to be enthroned." He turned and signaled to the guards on left and right to lay down their weapons and disperse. Several men refused to disarm. The eunuch ordered Zhang Ze to persuade them, and they too laid down their arms. Teng Gong summoned the imperial chariot to carry the young emperor out. The Young Emperor said, "Where do you wish to send me?" Teng Gong said, "Go out to the lodging." He took residence at the Lesser Treasury. They then brought out the imperial carriage and welcomed the King of Dai at his residence. They reported, "The palace is respectfully cleared." That evening, the King of Dai entered Weiyang Palace. Ten palace ushers with halberds guarded the main gate, saying, "The Son of Heaven is within. What business brings you inside, my lord?" The King of Dai then spoke with the commander-in-chief. The commander-in-chief went to explain, and all ten palace attendants laid down their weapons and departed. The King of Dai entered the palace and began to govern. That night, officials in detachments executed the kings of Liang, Huaiyang, and Changshan, along with the young emperor, at their residences. The King of Dai was enthroned as emperor. He died in the twenty-third year and received the posthumous title of Emperor Xiaowen.
32
The Grand Historian says: In the reign of Emperor Xiaohui and Empress Dowager Gao, the people were finally free of the suffering of the Warring States. Ruler and ministers alike longed to rest in quietude and non-action. Emperor Hui therefore ruled with folded hands, while Empress Dowager Gao, as a woman, held the regency. Policy never left the inner chambers, and the realm was at peace. Punishments were seldom applied, and criminals were scarce. The people devoted themselves to agriculture, and their clothing and food multiplied.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →