← Back to 宋史

卷二百九十七 列傳第五十六 孔道輔 鞠詠 劉隨 曹修古 郭勸 段少連

Volume 297 Biographies 56: Kong Daofu, Ju Yong, Liu Sui, Cao Xiugu, Guo Quan, Duan Shaolian

Chapter 297 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 297
Next Chapter →
1
Kong Daofu
2
Kong Daofu, whose style was Yuanlu and whose original name was Yanlu, was a forty-fifth-generation descendant of Confucius.
3
殿
His father Xun had passed the jinshi examination and served as a judicial reviewer in Taiping Prefecture before being promoted to Palace Attendant and appointed transit commissioner of Guangzhou. When Emperor Zhenzong undertook his eastern tour of enfeoffment, he went in person to the temple of Confucius. The emperor asked his chief ministers, "Who among the Kong clan holds renown today?" Someone replied that Xun had a reputation for capable administration, and he was at once summoned for an audience and appointed Erudite of the Imperial Ancestral Temple and magistrate of Qufu County. Earlier, during his tenure in Guangzhou, Xun had been known for his integrity; when he was summoned to court, tribal chiefs competed to offer him precious goods, but he politely declined each of them and sent them away. He later served as an investigating officer in the Censorate, rose through successive appointments to Director of the Imperial Library and commissioner at the Southern Capital, supervised the ancestral temple, and retired with the rank of Vice Minister of Works. Daofu died later, at the age of eighty-nine.
4
殿 使 退
From youth Daofu was grave and steady in bearing. After passing the jinshi examination he served as military judicial reviewer in Ning Prefecture, where he frequently clashed with the prefectural commander over official matters. When a snake appeared in the Zhenwu Hall of the Tianqing Abbey, the entire prefecture took it for a divine sign; the prefectural commander led his subordinates to offer sacrifices and bow before it, and planned to memorialize the event to the throne. Daofu strode forward and struck the snake with his court tablet, crushing its head. The onlookers were startled at first, but afterward none failed to admire his resolve. He was promoted to assistant director of the Court of Judicial Review and appointed magistrate of Xianyuan County, where he took charge of the temple of Confucius. Members of the Kong clan had long been prone to license, but Daofu held them all strictly to the law. He memorialized that the temple precincts were mean and dilapidated and asked that they be renovated and enlarged; the throne approved. He was again promoted to Erudite of the Imperial Ancestral Temple. When Empress Dowager Zhangxian assumed regency, he was summoned to serve as Left Rectifier. On the day he took office, he memorialized that Military Affairs Commissioner Cao Liyong and Director of Imperial Medicines Luo Chongxun were secretly manipulating power and ought to be removed at once so that the court might be set in order. He stood before the throne and spoke with cutting force; the empress dowager approved his counsel, and only then did he withdraw. Before long he was appointed compiler of the Historiography Institute and given concurrent charge of the Three Departments Office for Recovery of Arrears and Vouchers.
5
使 使 使 使
While on an embassy to the Khitan, he was appointed en route Right Remonstrator of the Secretariat and Gentleman in Waiting at the Dragon Diagram Hall. At a banquet for the envoys, Khitan actors staged a skit mocking the Cultured Propagator King; Daofu flushed with anger and walked out without ceremony. The Khitan master of ceremonies invited Daofu back to his seat and told him to apologize. Daofu said sternly, "China and the Northern Court are bound in amity and ought to meet each other with ritual propriety. Yet your actors have openly mocked the former sage without restraint. That is a fault of the Northern Court. Why should I apologize?" The Khitan ruler and his ministers fell silent. Then they filled a large goblet and said, "The weather is bitterly cold; drink this, and perhaps harmony may be restored. Daofu replied, "If there is no harmony, that in itself does no harm." After his return, critics accused him of stirring up trouble and provoking a dispute. When Emperor Renzong asked why he had acted as he did, Daofu replied, "The Khitan were recently shattered by the Heishui tribes and are in desperate straits. Whenever Han envoys visit them they are routinely slighted; if we do not stand our ground, they will only grow bolder in their contempt for China." The emperor agreed. He served in succession as judge of the Ministry of Personnel's Bureau of Internal Appointments and as inspector of capital criminal cases. Because his impeachments were judged improper, he was sent out to administer Yan Prefecture and later transferred to Qing Prefecture. He returned to judge the Bureau of Internal Appointments, was promoted to Vice Director in the Ministry of War, was again sent out to administer Xu and Xu Prefectures, and was then transferred to Yingtian Prefecture.
6
殿 使
In the second year of the Mingdao era he was recalled as Right Remonstrating Grandee and acting Censor-in-Chief. When Empress Guo was deposed, Daofu led ten remonstrators—Sun Zude, Fan Zhongyan, Song Jiao, and Liu Huan—and censors Jiang Tang, Guo Quan, Yang Xie, Ma Jiang, and Duan Shaolian to the Hall of Hanging Bow, where they prostrated themselves and declared, "The empress is mother of the realm; her deposition must not be debated lightly. We beg an audience so that we may speak our minds fully." The emperor sent a palace attendant to direct Daofu and his colleagues to the Secretariat and ordered Chief Minister Lü Yijian to explain the grounds for deposing the empress. Daofu said to Yijian, "A great minister stands toward the emperor and empress as a son toward his parents. When parents quarrel, a son may remonstrate to restore harmony. How can he comply with the father in driving out the mother?" Yijian replied, "Deposing an empress has Han and Tang precedents." Daofu answered, "A subject ought to guide his ruler toward the example of Yao and Shun. How can one cite the moral failures of Han and Tang as precedent?" Yijian made no reply and at once memorialized, "Remonstrators blocking the gate to demand audience is no sign of a well-governed age." Daofu was thereupon sent out to administer Taizhou. The next morning at dawn he arrived at the court waiting station; when he heard that an edict had been issued against him, he galloped out of the city at once. Before long he was transferred to Xu Prefecture and then to Yan Prefecture, advanced to Academician of the Dragon Diagram Hall, and promoted to Attendant-in-Chief of the Palace Secretariat. After three years in Yan Prefecture he was recalled to serve again as Censor-in-Chief.
7
Daofu was by nature upright and unyielding, impeaching without fear in whatever matter arose; his bearing in public was always stern. When he again headed the censorate, the powerful resented him all the more. Earlier, Daofu and his father had rented the old residence of Guo Zan in their home district. Someone told the emperor, "Daofu's house lies too close to the Imperial Ancestral Temple; the calls of his attendants as he comes and goes fail to show proper reverence for the spirits." An edict at once ordered Daofu to move elsewhere. Zhang Zonggu, collator of the Hall of Assembled Talents, memorialized that in Han times the interior secretary's office had stood within the temple rampart, and that since the founding of the dynasty official and private residences had always lain below the temple wall, so that no avoidance was required. The emperor sent Zonggu out to serve as transit commissioner of Laizhou. Daofu sighed and said, "The slanderer's words have prevailed."
8
He was then ordered to investigate the case of Feng Shiyuan, which implicated Vice Grand Councillor Cheng Lin. Chief Minister Zhang Shisun had long hated Lin and resented Daofu's refusal to align with him; intending to drive Daofu out, he perceived the emperor's displeasure with Lin and told Daofu, "His Majesty still holds Lord Cheng in high regard, yet petty men have slandered him. When you see the emperor, speak in his defense." Daofu appeared before the throne and argued that Lin's offenses were slight and did not warrant severe punishment. The emperor was indeed angered and, charging Daofu with factionalizing on behalf of a great minister, sent him out to administer Yan Prefecture. Before long Daofu realized that Shisun had betrayed him, and he was deeply aggrieved. He set out in bitter cold, fell ill at Weicheng, and died on the road. Throughout the realm men agreed that he had walked the path of integrity. In the third year of Huangyou, Wang Su mentioned Daofu during an audience; Emperor Renzong recalled his loyalty and posthumously granted him the rank of Vice Minister of Works. His son was Zonghan.
9
Zonghan
10
Zonghan, whose style was Zhouhan, passed the jinshi examination and served as magistrate of Xianyuan County. His administration was methodical; he showed kindness to kinsmen but never bent the law for private reasons. Wang Gui and Sima Guang both memorialized in his favor. He rose from transit commissioner of Ling Prefecture to transport judge of the Kuizhou Gorge circuit, then served as intendant of criminal justice in the eastern capital circuit and as administrator of Qian Prefecture. The city stood on the Zhang and Gong rivers, whose waters eroded its walls year after year. Zonghan cut stone for new foundations and bound them with wrought iron, so that the walls stood firm; an edict commended his work. He served in succession at Shan, Yang, Hong, and Yan Prefectures, winning renown for good governance at each. When Emperor Zhezong first ascended the throne and called for counsel, officials and commoners submitted thousands of memorials. The throne ordered Sima Guang to select fifteen worthy submissions and singled out only two for special praise: Zonghan and Wang Gong.
11
使
At the opening of the Yuanyou era he was summoned as Vice Director of the Ministry of Agriculture and later promoted to Director of the Court for Diplomatic Reception. He memorialized, "Since Han times, descendants of Confucius have borne the titles Baocheng, Fengsheng, and Zongsheng, each granted substantive enfeoffment or silk stipends to maintain the ancestral sacrifices. Our dynasty has honored them still more lavishly. When Emperor Zhenzong made his eastern tour and visited in person, he granted their descendants a hereditary ducal title, yet they also held other offices and did not reside in their ancestral home—a title empty of its proper meaning. I propose that hereafter the holder of the hereditary title should remain in his home district for life." An edict changed the title from Yanshenggong to Fengshenggong, barred the holder from other offices, granted ten thousand mu of temple-school land, bestowed books from the Directorate of Education, and established school officials to instruct the clan's youth. He was promoted to Vice Minister of Justice, fell ill and requested retirement, and was appointed Gentleman in Waiting at the Hall of Treasured Literature and administrator of Xu Prefecture, but died before he could take up the post.
12
使
Ju Yong, whose style was Yongzhi, was a native of Kaifeng. His father Li served as Vice Director in the Ministry of Rites' Bureau of Provisions and as transport commissioner of Guangnan. Yong was orphaned at the age of ten but devoted himself to learning and made his own way in the world. He passed the jinshi examination, served as collator of the Secretariat and magistrate of Qiantang County, and was later appointed drafting officer and magistrate of Shanyin County.
13
When Emperor Renzong ascended the throne, Yong was summoned from his post as Erudite of the Imperial Ancestral Temple to serve as Investigating Censor. Qian Weiyan came from Bozhou to attend court, scheming to enter the chancellorship. Yong memorialized, "Weiyan is treacherous and dangerous. He once allied himself with Ding Wei by marriage and rose to power through that connection. Later, sensing that Wei's treachery was about to be exposed, he feared being dragged down with him and turned fiercely against Wei. If he is now made chief minister, the realm will surely lose all confidence in the court." The empress dowager sent a palace attendant to show Weiyan the memorial, yet he still lingered and would not depart. Yong told the remonstrator Liu Sui, "If Weiyan is appointed chief minister, we should seize the white hemp edict of appointment and tear it apart in open court." When Weiyan heard this, he departed at once.
14
殿 退
Lingzhi fungus sprouted on a pillar of the Hall of Great Peace, and the emperor summoned his ministers to come and view it. Yong said, "Your Majesty has only recently ascended the throne. The Yellow River breach remains unsealed and prolonged rains have ruined the harvest. You ought to consider how to respond to these portents of disaster. I beg Your Majesty to take the promotion of loyal men and the removal of the wicked as the state's true treasure, and the training of soldiers and farmers and the filling of the granaries as heaven's true auspice. What is there to esteem in the freakish growth of plants?"
15
使 殿
Wang Qinruo had again become chief minister. Yong despised his sycophancy and repeatedly exposed his faults; Qinruo came to resent him deeply. Yong also served as Left Patrol Commissioner. When the commandery commander Chong Jun breached court protocol on entering audience, Yong argued that Chong Jun had spent his youth on the frontier and was now old—that this lapse was not worth punishing. Qinruo memorialized that Yong had disregarded court ceremony and had him sent out as transit commissioner of Xin Prefecture. He was further punished when his investigation of the Chen Jiang case was found inaccurate and was transferred to Shao Prefecture. After Qinruo's death, Censor-in-Chief Wang Zhen memorialized for Yong's restoration as Palace Attendant Censor and appointment as Salt and Iron Commissioner of the Three Departments. When Cao Liyong was demoted and died, many officers he had promoted still held border commands, and the court wished to remove them. Yong pleaded that they all be left in place without investigation.
16
使 使 使
In the summer of the sixth year of Tiansheng a great star fell in broad daylight with a sound like thunder; Yong submitted a memorial listing five matters for the throne's attention. He added, "The retired Grand Mentor of the Heir Apparent Chao Jiong, though advanced in years, still possesses wisdom and judgment and ought to be summoned for counsel; he would surely prove of benefit." He also urged, "Three Departments Commissioner Hu Ze belongs to Ding Wei's faction. Greedy and cunning by nature, he must not be entrusted with control over state revenues." When drought and famine struck Hebei and the capital region, he memorialized to release one hundred thousand shi of grain from the Great Granary to feed the starving populace. Jiang-Huai Commissioner Zhongli Jin, while presenting his fiscal accounts, had brought vast quantities of goods from the southeast to bribe powerful officials. Yong requested that the Censorate impeach him; the emperor personally ordered Jin to return at once to his post. He was appointed Vice Director in the Ministry of Rites while concurrently serving as Attending Censor in charge of miscellaneous affairs, acting judge of the Bureau of Internal Appointments, and Vice Salt and Iron Commissioner of the Three Departments.
17
使 使
In the eighth year the court specially established the post of Gentleman in Waiting at the Heavenly Writings Hall and appointed Yong and Fan Feng to fill it. He was assigned to judge the Petition Review Office. Zhang Shisun, military commissioner of the Dingguo Army, came to court hoping to be restored to office. Yong memorialized, "Cao Liyong monopolized power and favor. Shisun served alongside him, they grew intimate, and through mutual patronage rose together to the chancellorship. Your Majesty appointed him from among your Eastern Palace staff. I beg you to set aside old favor, uphold public justice, and send him back to his command at once." Shisun thereupon departed for his post. The following year Yong died. He had written several dozen essays entitled Miscellaneous Sayings on the Way and Buddhism, built a separate retreat in which to live, and styled himself Master Deep Tranquility.
18
使 使 調 西 使 調
Liu Sui, whose style was Zhongyu, was a native of Kaocheng in Kaifeng prefecture. After passing the jinshi examination he served as judicial aide of Yongkang Army. The garrison had no walls; whenever its timber palisades rotted, new logs had to be cut, imposing a heavy burden on the local populace. Sui therefore ordered several hundred thousand willows planted in a continuous ring to serve as a living palisade, sparing the people further hardship. When a subordinate magistrate took bribes and sold judgments, Transport Commissioner Li Shiheng asked Sui to hand the case over to him; Sui refused. Enraged, Shiheng memorialized that Sui was harsh and unfit for office. Sui was dismissed and barred from further appointment. Earlier, when southwestern tribes sold horses to the government, they had suffered extortion by officials; Sui investigated and punished the guilty. After his dismissal, several hundred tribesmen appealed to the transport commissioner, crying, "Where is our father?" When word reached the court, he was restored to office.
19
He was later promoted to assistant director of the Court of Judicial Review and appointed detailed adjudication officer. When Li Pu was exposed for corruption in a case implicating powerful figures, the authorities curried favor and declined to pursue it fully. Sui demanded a second investigation and ultimately secured Pu's conviction. Chao Jiong recommended him as transit commissioner of Yi Prefecture, and Lü Yijian, pacification commissioner of the Sichuan Gorges, also praised his ability. He was promoted from Erudite of the Imperial Ancestral Temple to Right Rectifier. Several months later he was punished for having served as Kaifeng's examination patrol officer without properly scrutinizing candidates who had exchanged examination answers in private. He was demoted to supervise Jizhou taxes and later transferred as transit commissioner of Jin Prefecture.
20
忿 使
On returning to court he was promoted to Right Remonstrator of the Secretariat and appointed Household Commissioner of the Three Departments. In his remonstrating office Sui spoke out frequently. He once said, "What the times require above all is that remonstrance be heeded; everything else is mere routine and quietism." He also memorialized, "Years of flood and drought stem from the angry feuding of the chief ministers who will not work in harmony. I beg Your Majesty to investigate the disputes of Wang Qinruo and his rivals and judge who is in the right." Citing a stellar anomaly, he also said, "The imperial house flourishes in its root and branches, yet beyond the Prince of Ding no enfeoffment decrees have been issued. I beg that worthy men be chosen, following Tang precedent, to broaden the enfeoffment of heir princes and commandery princes and thereby satisfy the intent of our ancestors." When an edict went out to Shu to recruit actors for the Music Bureau, Sui protested that such base craftsmen were unworthy of an imperial decree. He again impeached Jiang-Huai Transport Commissioner Zhongli Jin for shipping dozens of boatloads of exotic flowers and strange stones into the palace and using them to bribe powerful officials. He repeatedly memorialized that Ding Wei was treacherous and wicked and ought not be recalled to the interior; and that Hu Ze, a member of Wei's faction, having been banished to Chen Prefecture for his crimes, ought not be restored to office. After Wang Qinruo's death, an edict ordered his image cast at Mount Mao and enrolled among the immortal officials. Sui protested, "Qinruo was corrupt beyond all restraint. Judging by his conduct, how could he be deemed an immortal? This presumption ought to be investigated." He also said, "Li Wei, a literary official, seeks to exchange his post for a military commission. This is no way to encourage integrity." His memorials on such matters were numerous.
21
退
As the emperor grew more familiar with affairs of state, the empress dowager still had not returned the regency. Sui urged that routine military and civil business be reported solely to the emperor, and remonstrated that the empress dowager ought not visit her natal family so often. The empress dowager was displeased. When Sui requested an outside appointment, he was sent out to administer Ji Prefecture and reassigned as Diary Attendant. After some time he was promoted to Vice Director in the Ministry of Justice and recalled to serve concurrently as Attending Censor in charge of miscellaneous affairs. He memorialized, "In recent years lower officials have grown shameless in their patronage-seeking. Some weep and beg for favor at audience; others with trifling achievements parade their merits and demand rewards. Frontier ministers of high rank submit insubordinate memorials and make requests without end. The inspection offices rest at ease and look the other way, treating tolerance of wrongdoing as statesmanship, dutiful enforcement as self-promotion, cunning deceit as talent, and honest restraint as incompetence. The greedy grow insolent in their pursuit of wealth, and the old and infirm refuse to step aside. I beg that stern admonition and discipline be enforced." The court thereupon issued an edict of warning to officials throughout the realm.
22
使 使 使
Before long he was appointed acting judge of the Bureau of Internal Appointments, where he enforced the longevity regulations so strictly that clerks could not commit fraud. He was transferred to Vice Salt and Iron Commissioner of the Three Departments. On an embassy to the Khitan, his feet were paralyzed by illness and he was unable to perform the required bows. On his return the authorities impeached him, stripped him of one rank, and sent him out to administer Xin Prefecture. He was later transferred to Yi Prefecture and eventually promoted to Director in the Ministry of Works and administrator of Yingtian Prefecture. He was summoned as Vice Household Commissioner and appointed Gentleman in Waiting at the Heavenly Writings Hall, but died within ten days.
23
使
Sui served alongside Kong Daofu and Cao Xiugu as remonstrating officials at the same time; all three were known for their integrity. Sui was sharp and fearless in action; in Shu he was nicknamed the Crystal Lantern. When he returned from his Khitan embassy he happened to be demoted, and the authorities confiscated the fifteen horses he had acquired. After his death the emperor, pitying his family's poverty, granted them six hundred thousand cash.
24
Cao Xiugu
25
退 宿
Cao Xiugu, whose style was Shuzhi, was a native of Jian'an in Jian Prefecture. He entered service as a jinshi graduate and rose through successive appointments to Secretariat Assistant and concurrent judge of Rao Prefecture. Song Shou recommended his ability, and he was recalled to serve as Investigating Censor from his post as Erudite of the Imperial Ancestral Temple. He submitted four proposals: enforce the statutes, examine precedents, conserve resources and labor, and distinguish loyalty from wickedness. His language was urgent and uncompromising. He also memorialized, "In the Zhenguan era of Tang, an edict once required that retired officials take precedence in court ranking over incumbents of the same grade, the intent being to shame them into willing retirement. Yet today men over eighty still hold office in the ranks. Their minds and strength are spent—what service can they still render? I beg that civil and military officials who reach seventy be required to memorialize for retirement and be granted a final promotion in rank, following the Zhenguan precedent, while men of exceptional virtue and long service may be treated according to established custom." The proposal was enacted as law.
26
忿
Xiugu once accompanied twelve censors of the three bureaus to morning audience. As they neared the court hall, two Yellow Gate attendants rode past without yielding. When the attendants called out to stop them, they were reviled in return. Xiugu memorialized, "Former histories declare that when the Censorate is honored, the Son of Heaven is honored. By precedent, censors of the three bureaus traveling together rank equal to the Attending Censor in charge of miscellaneous affairs. Yet these Yellow Gate attendants have shown such contempt. I beg that they be handed over for impeachment and punishment." On hearing this, the emperor immediately ordered them flogged. Yan Shu struck one of them with his court tablet and broke his teeth. Xiugu memorialized, "Shu holds the post of chief minister and ought to be the model for all officials, yet in his anger he has forfeited the bearing of a great minister. In antiquity the Three Excellencies did not strike subordinates. In the previous reign, when Chen Shu posted a man's name at the Secretariat, he was dismissed at once. I beg that he receive the proper statutory punishment to satisfy public opinion."
27
簿宿 宿
Miao Shunchen, registrar of the Directorate of Astronomy, and others reported that the Earth Lodging lingered in the Three Enclosures and that the planet Venus appeared in daylight. The throne ordered the court astronomers to investigate jointly. Their report held that the Earth Lodging's lingering in the Three Enclosures was harmonious and not inauspicious; and that Venus's appearance in daylight had occurred before noon. Shunchen and his colleagues were punished for speaking falsely about celestial portents. Xiugu memorialized, "The astronomers' findings curry favor with the throne and cannot be trusted. Punishing Shunchen may seem a small matter, yet I fear that hereafter everyone will shrink from speaking truth, fawning on superiors and turning calamity into blessing by concealing heavenly warnings. The harm would be immense." Within the palace kingfisher feathers were used for dress and ornaments, and an edict ordered them purchased from southern Yue. Xiugu protested that this wantonly destroyed life, and noted that Emperor Zhenzong had once forbidden the gathering of macaque fur—a precedent not long past. The order was rescinded. At the time the court greatly favored building pagodas and temples, and a golden pavilion was proposed at incalculable expense. Xiugu argued strenuously against it.
28
殿
After some time he was sent out to administer She Prefecture, transferred to Nanjian Prefecture, and later reappointed judicial commissioner of Kaifeng. He served as Palace Attendant Censor and was promoted to Vice Director in the Ministry of Justice, Attending Censor in charge of miscellaneous affairs, and acting judge of the Bureau of Internal Appointments. Within a month the empress dowager's nephew Liu Congde died. Nearly eighty relatives and servants were enrolled for preferment; Dragon Diagram Hall Academician Ma Jiliang and Hall of Assembled Talents Collator Qian Ai were among those promoted through his final memorial. Xiugu, together with Yang Xie, Guo Quan, and Duan Shaolian, submitted successive memorials protesting the appointments. The empress dowager was enraged and referred their memorials to the Secretariat. The chief ministers recommended demoting Xiugu to administer Qu Prefecture and the others in descending order. The empress dowager deemed the punishment too light and ordered each man stripped of one rank. Xiugu was appointed Vice Director in the Ministry of Works and concurrent judge of Hangzhou, but before he could depart was reassigned to administer Xinghua Army. When an amnesty restored his rank, he died.
29
婿簿
Xiugu served at court with passionate integrity. While the empress dowager held court and favorites wielded power, others looked on in fear, but Xiugu spoke out on every issue without yielding. After his death many mourned his loss. His family was too poor to return his body for burial; colleagues contributed five hundred thousand cash. His youngest daughter wept and told her mother, "How can we burden our departed father with this?" In the end she refused to accept the money. After the empress dowager's death the emperor recalled Xiugu's loyalty, posthumously granted him the rank of Right Remonstrating Grandee, bestowed two hundred thousand cash on his family, and enrolled his son-in-law Liu Xun as probationary Master of Works Registrar. Xiugu had no son and adopted his elder brother's son Jin as his heir.
30
Jin served as administrator of Feng Prefecture and died when Nong Zhigao rebelled; his biography appears in the Loyalty and Righteousness section. His younger brother Xiumu was pure and self-reliant by nature. He passed the jinshi examination in the same year as Xiugu, won renown in their home district, and rose to Vice Director in the Ministry of Justice and administrator of Shaowu Army. Censor-in-Chief Du Yan recommended him for appointment as Attending Censor. After a year he was transferred to Vice Director in the Bureau of Seals, sent out to administer Shou Prefecture, and later transferred to Quan Prefecture. He was punished for a failed recommendation, stripped of one rank, and dismissed. He was later appointed to administer Ji Prefecture but declined to go, memorialized for retirement without success, served as commissioner at the Southern Capital, and retired at the age of fifty-one. Zhang Dexiang memorialized his virtue; the throne restored his stripped rank, and he died.
31
From Xiugu onward the Cao clan was known for integrity. Its women refused to be tainted by profit; Jin died in office; and Xiumu, content to withdraw from advancement, retired before old age. The age held them all in esteem.
32
殿
Guo Quan, whose style was Zhongbao, was a native of Xucheng in Yan Prefecture. After passing the jinshi examination he served as judicial aide of Ninghua Army and rose through successive appointments to Erudite of the Imperial Ancestral Temple and transit commissioner of Mi Prefecture. He was specially promoted to Vice Director in the Bureau of State Farms and transport judge of the Zizhou circuit. Citing his mother's advanced age, he firmly declined and returned to serve as erudite and transit commissioner of Laizhou. When a commoner named Huo Liang was falsely accused by an enemy and sentenced to death through bribery of the clerks, Quan argued his case and secured his release. He was promoted to Palace Attendant Censor.
33
使 使 使
At the time Song Shou had been sent out to administer Yingtian Prefecture and Du Yan was posted to Jingnan. Quan argued that Shou possessed literary learning and Yan was upright—they ought not be kept from court. He also protested that Qian Weiyan, military commissioner of the Wusheng Army, delayed proceeding to Chen Prefecture while coveting the chancellorship; that his brother Weiji, serving as observation commissioner and overall commander of Ding Prefecture, had requested transfer to remain in the rear; and that Hu Ze, removed as Three Departments Commissioner for his crimes, had nevertheless been promoted to Vice Minister of Works and Academician of the Hall of Assembled Talents. He urged that Weiyan be compelled to depart, Weiji's military authority be revoked, and Ze's appointment be rescinded. He again protested the excessive favor shown in Liu Congde's final memorial and was demoted to Erudite of the Imperial Ancestral Temple and supervisor of Weizhou taxes.
34
He was transferred to Vice Director in the Bureau of Temples and appointed administrator of Laizhou. After a month he was restored as Attending Censor and assigned to judge the Three Departments Salt and Iron Audit Office. When Empress Guo was deposed and the court debated installing a woman of the Chen clan, Quan remonstrated, "To set the family in order is to set the realm in order, and that begins with the empress. The Guo empress has committed no grave offense and must not be deposed. The Chen clan is not of an eminent house and cannot be elevated to the throne." By the time his memorial arrived the empress had already been deposed, but the proposal to install the Chen clan was abandoned.
35
使
He was promoted to Vice Director in the Ministry of War while concurrently serving as Diary Attendant and Associate Director of the Remonstrance Bureau. Ma Jiliang, from his place of demotion, requested retirement, and the court approved. Quan protested, "Retirement is reserved for the worthy. How can a man demoted for his crimes receive it? I beg that his edict of appointment be revoked." He also said, "Transport Commissioner Liu Chengde presented wheel-fans and bathing vessels—gifts meant chiefly to flatter the throne. I beg that they be destroyed publicly as a warning to sycophants."
36
使 使 使
When Zhao Yuanhao succeeded his father, Quan served as patent envoy and refused every gift of the million offered him. On his return he served as Attending Censor in charge of miscellaneous affairs and acting judge of the Bureau of Internal Appointments, was promoted to Director in the Ministry of Works and Vice Commissioner of the Treasury, and appointed Gentleman in Waiting at the Heavenly Writings Hall and administrator of Yan Prefecture. Yuanhao's general Shanyu led his clan to defect and reported that Yuanhao was about to rebel. Quan consulted Military Affairs Commissioner Li Wei and noted that in the forty years since Deming began paying tribute, defectors had never been retained. He memorialized to send Shanyu back. That winter Yuanhao did rebel and sent an envoy bearing titles of his new regime. Quan observed that the envoy's documents still addressed him as a subject and memorialized, "Although Yuanhao has usurped imperial titles, he still calls himself a subject. He may yet be brought to heel through ritual propriety. I beg to deliberate this thoroughly with the chief ministers." He was demoted to administer Qi Prefecture, transferred to Zi Prefecture, and after several months moved to Ci Prefecture. As Yuanhao intensified his border raids and the Guan-Shaan region fell into turmoil, critics still blamed Quan for rejecting Shanyu, and he was demoted again to Vice Director in the Ministry of War. After his mother's death he was recalled from mourning to administer Fengxiang Prefecture and soon restored to Gentleman in Waiting.
37
使
He was summoned as acting Vice Household Commissioner, appointed Dragon Diagram Hall Academician and administrator of Hua Prefecture, promoted again to Director in the Ministry of War, transferred to Cang Prefecture, and then to Chengde Army. When bandits rose in Ganling he was transferred to Yan Prefecture. Han Qi of Chengde Army soon reported that the generals Quan had dispatched, Zhang Zhong and Liu Zun, had ranked first in merit for suppressing the bandits. A special edict commended Quan. Before long he was summoned as Hanlin Attendant Reader Academician, again assigned to judge the Bureau of Internal Appointments, and promoted to Left Remonstrating Grandee and acting Censor-in-Chief. He was offered promotion to Attendant-in-Chief but declined, requesting instead a posthumous grant for his grandfather Ning, former magistrate of Laiyang, which was granted as Vice Director in the Bureau of Temples.
38
Among the palace guards two men bore a grudge; one hid a blade in his clothing and entered the forbidden precinct with Yang Jingzong, commissioner of the Imperial City. Gatekeepers seized him, but Jingzong concealed the incident and did not report it. Quan demanded that Jingzong be punished first. His memorial was ignored; he argued in open court for days, and Jingzong was finally demoted. During the Bright Hall sacrifice, as the court prepared to extend favors to officials throughout the realm, Quan went to the fasting station and led the censors to demand audience. When refused, he argued strenuously in court. That year he was again appointed Reader Academician and Associate Director of the Memorial Gateway and Silver Terrace Office.
39
使
Quan was pure and frugal by nature and kept nothing superfluous in his home. He once told his sons, "Yan the Duke of Lu said, 'To attain fifth-rank robes and insignia in life, and to secure one's son an appointment as Fast Officer—that is enough.' When he again became Attendant Reader he said, "I rose from the ranks of scholars with no ambition beyond a prefecture. At seventy I stand among the emperor's attendants. It is time to go home." On New Year's Day he submitted his resignation three times without success. The throne granted him silver to purchase fields and a residence. He died two years later.
40
His son Yuanming served as Erudite of the Imperial Ancestral Temple during the Zhiping era. When Lü Hui and other censors memorialized against the Secretariat's proposal to posthumously honor Prince Anyi of Pu, they were dismissed and Yuanming was appointed probationary Investigating Censor in their place. Yuanming begged to be relieved of the appointment and asked that Hui and the others be recalled. His request was granted. He later served as Vice Director in the Bureau of Appointments and administrator of Shan Prefecture, and died in office.
41
Duan Shaolian
42
姿
Duan Shaolian, whose style was Xiyi, was a native of Kaifeng. His mother once dreamed that a phoenix alighted in the family courtyard; on waking she gave birth to Shaolian. When he grew to manhood he was handsome in bearing, free-spirited, and possessed of sound judgment. He passed the Diligent Literary Examination, served as collator of the Secretariat on probation, and was appointed magistrate of Chongyang County. Chongyang was a difficult county. Since Zhang Yong's tenure as magistrate, only Shaolian had matched his record of capable governance. He served as acting judge under the Hangzhou observation commissioner. He helped collate the Classic of the Way, was appointed Secretariat Drafting Assistant, served in succession as magistrate of Mengcheng, Mingshan, and Jinhua counties, and was then made detailed deliberation officer of the Court for Judicial Review. When Zhang Shisun was posted to Jiangning he recruited Shaolian as transit commissioner. On returning to the capital he served as investigating officer in the Censorate and was promoted to Erudite of the Imperial Ancestral Temple. For protesting the excessive favor shown in Liu Congde's final memorial he was demoted to Secretariat Assistant and supervisor of Lianshui Army wine taxes. He was restored as erudite and transit commissioner of Tianxiong Army.
43
殿 殿 殿
After the empress dowager's death he was summoned as Palace Attendant Censor. With Kong Daofu and others he blocked the gate to protest the deposition of Empress Guo and was fined. He memorialized again, "Since Your Majesty assumed personal rule, upright ministers have been promoted and the path of remonstrance opened. The realm rejoiced. Yet in a single day, because remonstrators and censors blocked the gate, they were hastily dismissed and punished. Court and country alike believed this was not Your Majesty's intent. Surely the chief ministers borrowed imperial authority to drive out Daofu and Fan Zhongyan and to silence those who would speak after them. I have seen the admonition: 'Hereafter memorials must be submitted in secret as of old; groups must not come to the hall gate to demand audience.' Yet blocking the gate to submit memorials is itself precedent. If this is now forbidden, who will dare speak out when the state faces grave matters? In Tang times Yang Cheng and Wang Zhongshu blocked the gate to vindicate Lu Zhi, and Cui Yuanliang knocked on the hall steps to defend Song Shenxi—acts the histories praise. Your Majesty has not yet resolved to depose the empress, yet the Two Departments have memorialized to reduce her to consort. How can remonstrators and censors remain silent? Does Your Majesty truly believe that Daofu and his colleagues spoke as a faction? Or as loyal and candid men?" The memorial received no response.
44
He submitted another memorial:
45
祿 忿
"Lofty, pure, and clear—virtue concentrated without blemish—is the Way of Heaven. When malign vapors obscure the light and yin and yang fall out of balance, these are merely disturbances in the cosmic order. To embody the virtue of Heaven is the substance of rulership. To regulate yin and yang is the minister's duty. Your Majesty holds to single-hearted virtue and rules the ten thousand regions; every living thing is steeped in your gracious favor. Yet when malign influences obscure the light and burden your sagely virtue, it is because great ministers cling to their salaries and will not remonstrate, and lesser ministers fear punishment and will not speak. Who am I to offer such reckless counsel? I grieve that Your Majesty embodies the fullness of benevolence and sagacity yet lacks forthright assistants, and that anger born of forbearance has led you to neglect timely correction. I therefore pour out my heart and lay bare my true feelings, that Your Majesty may clear away these obscuring influences.
46
The Changes says, 'When husband and wife each fulfill their roles, the family Way is set right; when the family is set right, the realm is settled.' The Odes says, 'Set an example for your primary wife, and thereby govern family and state.' Thus one who rules the realm and cultivates the root of moral transformation must begin within and extend outward. Moreover I hear that the proposal to have the empress take the tonsure and be reduced to consort originated among your ministers. When an empress is guilty she is dismissed with announcement to the ancestral temple; if deposed she becomes a commoner. How can such a matter be concealed from the realm and the ancestors while ministers' proposals are carried out in secret? If the empress is reduced to consort for a minor fault, then every official whose wife commits a minor fault must reduce her to concubine as well. When we submitted memorials requesting audience and were not summoned, was this not the work of wicked ministers seeking to drive a wedge between Your Majesty and us? When we went to the Secretariat, the ministers in power said the empress had shown jealousy; they first proposed the tonsure and finally reduction to consort. They also cited sealed memorials claiming that the empress might harm Your Majesty's person, and therefore had her walled within a separate lodge. We stated fully the views of court and country and held that the proposal was unacceptable. We beg that Your Majesty issue a clear edict at once restoring the empress's title and rank to reassure the people's hearts. The next day an edict appeared, stating that the empress had faults known to the inner palace, that forbearance was shown by not hastily deposing her, that she was placed in a separate lodge for reflection, and that her provisions remained unchanged. We cannot tell whether placement in a separate lodge means she remains empress or has become consort. The edict does not say, and there is nothing on which the realm may rely. The empress has served Your Majesty for more than twelve years, yet chief ministers hastily proposed her demotion and confused your judgment. Officials throughout the court fell silent, none daring to speak for you. The malign influences I spoke of that burden your sagely virtue stem from our own failure in ministerial duty.
47
I fear that wicked men cite Emperor Wu's seclusion of Empress Chen as precedent to flatter and mislead Your Majesty. Emperor Wu was arrogant, extravagant, and dissolute—a ruler whose conduct is certainly not worth emulating. A subject ought to guide his ruler toward Yao and Shun. How could he guide him toward Emperor Wu! The empress now sits in a separate lodge, surely in fear and reflection. Your benevolent and forgiving virtue extends throughout the realm—will it not extend to the empress? We beg an edict restoring her title and rank, cutting off all improper division, and treating her as before. Heaven and earth would be set right, yin and yang harmonized, and men and spirits would rejoice together. What could be more beautiful? If Your Majesty remains obscured by wicked ministers and does not reflect, I fear the injustice done to Empress Wang under Emperor Gaozong will be repeated, and disorder within the palace cannot be foreseen. Only Your Majesty's sage wisdom can prevent it."
48
使 使簿 簿 簿 使 使
Before long he was appointed judicial commissioner of Kaifeng, promoted to Vice Director in the Ministry of Justice and academician of the Hall of Assembled Talents, made Treasury Commissioner of the Three Departments, and sent out as Vice Transport Commissioner of the Two Zhe circuits. Former envoys at each prefecture and county demanded account books but had no time to read them thoroughly, often entrusting them to clerks who treated them as merchandise. Shaolian ordered all account books sealed on submission. When matters arose he would select one or two to read himself, investigate any irregularities, and return the rest still fully sealed. Clerks could no longer commit fraud, and prefectural and county records were kept in proper order. When a subordinate erred he summoned him and asked, "I hear you have acted thus. Is it true? If so, tell me and I will allow you to reform; if you deny it, I will not let an honest man be slandered and will clear your name at once." The clerks did not dare deceive him and answered truthfully. When he learned the facts he admonished them earnestly and sent them away; those who later reformed themselves he still recommended for office. When an innocent man died in Xiuzhou prison, the clerks in fear plotted to forge a confession. Before they could finish, Shaolian arrived in Hangzhou by boat, questioned the prison staff, and received their full confession. They took him for a divine judge. At the time Zheng Xiang held Hangzhou and lacked governing ability. Dissatisfied litigants often bypassed the prefecture and went straight to Shaolian; and Shaolian settled each case with a single ruling that fully addressed its merits.
49
使 西 使 使
He was transferred as envoy to Huainan with concurrent charge of transport affairs and promoted to Vice Director in the Ministry of War. He was later transferred to Shaanxi. Commandant-escort Chai Zongqing administered Shan Prefecture and allowed his subordinates to harass the people. When Shaolian entered the circuit he impeached him. He returned to serve as Attending Censor in charge of miscellaneous affairs and a month later became Vice Treasury Commissioner of the Three Departments. When Hedong suffered an earthquake he was sent on a pacification mission. On his return he was promoted to Director in the Ministry of Works, Gentleman in Waiting at the Heavenly Writings Hall, and administrator of Guang Prefecture. When Yuanhao rebelled, Fan Zhongyan recommended Shaolian as capable of military command. He was appointed Dragon Diagram Hall Academician and administrator of Jing Prefecture, then transferred to Wei Prefecture, but died before he could take up the post. Shaolian was quick-witted and capable; in affairs great or small he decided and dispatched with ease and would not yield to power or influence. After his death Emperor Renzong sighed in regret.
50
The commentators say: The ancients observed, "When a mountain holds fierce beasts, no one picks the wild greens upon it." During the Tiansheng and Mingdao eras the emperor was young and the empress dowager held regency, yet within and without the court remained orderly, regulations were enforced, and no great lapse marred governance. Wicked men could not run riot because the path of remonstrance was staffed with worthy men. At that time Kong Daofu, Ju Yong, Liu Sui, and Cao Xiugu served in turn as remonstrators and censors, followed by Guo Quan and Duan Shaolian. All spoke with forthright bearing, remonstrating on every issue; though expelled and driven out, none altered his principles. When the emperor assumed personal rule, Daofu, Quan, and Shaolian again bore the duty of remonstrance. On the deposition of Empress Guo they argued with passionate courage, offending the throne and reproaching the chief ministers. Their spirit only grew stronger, and their legacy is praised throughout the realm to this day. They perhaps approached what the Odes calls "the rectifiers of the state"!
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →