← Back to 宋史

卷三百五十二 列傳第一百十一 唐恪 李邦彥 余深 薛昂 吳敏 王安中 王襄 趙野 曹輔 耿南仲 王㝢

Volume 352 Biographies 111: Tang Ke, Li Bangyan, Yu Shen, Xue Ang, Wu Min, Wang Anzhong, Wang Xiang, Zhao Ye, Cao Fu, Geng Nanzhong, Wang Yu

Chapter 352 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 352
Next Chapter →
1
:
Tang Ke; Li Bangyan, with appended biographies of Yu Shen, Xue Ang, Wu Min, Wang Anzhong, Wang Xiang, Zhao Ye, Cao Fu, Geng Nanzhong, and Wang Yu
2
調 使
Tang Ke, whose style name was Qinsou, came from Qiantang in Hangzhou. He lost his father at the age of four; whenever he heard anyone mention him, he would burst into tears. He gained office through hereditary privilege and was posted as aide in Chen prefecture. When a county resident was murdered and the body could not be found, the clerks seized a neighbor and forced a false confession, which the magistrate accepted as credible. Ke objected, but the magistrate said, "If you refuse, you will only bring trouble on yourself." Ke replied, "I am the district aide and cannot even catch the thief—am I to let an innocent man die instead?" He went out to investigate in person; that evening someone seemed to come forward with information, and by morning the body was found and the thief arrested. When he governed Yuci, a powerful young man in the county dominated the countryside, harboring fugitives and shielding criminals while refusing to pay public taxes, and no one before or after him had dared challenge him. Ke reasoned with him patiently until he understood his error, repented, and mended his ways to become a respected elder in the district. When his performance was rated highest, he was promoted to intendant of the Hedong Ever-Normal Granaries and transport vice-commissioner in Jiangdong.
3
使 使 使殿
During the Daguan period, when Zangge came under Song rule, he was summoned as vice director of the Directorate of Agriculture and sent with imperial credentials to receive and win over the tribal peoples. The tribesmen were at first fearful and suspicious and came out in armor to resist; Ke dismissed his entire guard and went forward with only a few dozen men. When they saw him they shouted in welcome, cast down their weapons, and submitted. Because he acquitted himself well on this mission, he was promoted to vice director of the Right Office and attendant of the Secretariat. After escorting the Liao envoy back, he reported that the Hebei frontier defenses had fallen into neglect and should be restored while the realm was still at peace. Emperor Huizong was impressed and said, "If not you, who is fit to undertake this?" He was appointed metropolitan transport commissioner and given the additional title of Academician in the Hall for Collecting the Finest Writings. A palace eunuch claimed an edict authorizing purchases; Ke would not comply. The eunuch left in anger, and on another pretext Ke was demoted to direct academician of the Dragon Diagram Hall and sent to govern Zizhou.
4
便
After five years he was transferred to Cangzhou. When the Yellow River burst its banks and the flood threatened the city, Ke took to the walls to organize the relief effort. Meng Changling, Director of Waterways, sent a dispatch demanding boats and troops; Ke replied that the waters were still dangerous and the boats must be held in reserve. Cangzhou lay on the outer frontier, and he dared not dispatch troops without explicit imperial orders. Changling was furious and impeached him, but Ke was unmoved and threw himself all the more into controlling the flood. When the waters withdrew the city stood intact, and an imperial edict commended his achievement. He then submitted a memorial asking that baojia and baoma inspections be suspended for the time being, county rents restored, and graded relief loans issued to ease the burden on those affected by the flood. Before any reply arrived, he used his discretionary authority to suspend all of these measures at once, to the great joy of the people.
5
He was promoted to awaiting academician of the Dragon Diagram Hall and appointed prefect of Yangzhou, then summoned to the capital as vice minister of Revenue. When sudden flooding struck the capital and the Bian River was on the verge of overflowing, the court placed Ke in charge of the crisis. Some urged breaching the southern dike to spare the palace precincts; Ke said, "When the waters rise the dikes give way—that cannot be helped; but to breach them deliberately now would be to turn our people into fish and turtles." He quickly took a small boat, traced the flood to its source, found how best to channel it, and breached the Jin dike to send the waters into the river. Within ten days the waters had subsided; when he came before the throne the emperor praised him, saying, "The ancestral temples and the altars of state stand secure—this is your achievement." Ke bowed again and submitted a memorial: "Water belongs to the yin principle; that it should assail the capital gates—might Heaven be warning Your Majesty through the excess of yin? I beg Your Majesty to attend closely to affairs of state and heed Heaven's warning all the more carefully."
6
殿
Early in the Xuanhe reign he was made Minister, and the emperor promised him a seat in one of the two highest councils. Framed by the chief councilor Wang Fu, he was dismissed and sent to govern Chuzhou. Critics charged that in building his estate at Liyang he had harassed the people beyond what regulations allowed, and he was made intendant of Hongqing Palace. In the fifth year he was recalled to govern Qingzhou. Before he could depart he was summoned as Minister of Personnel, then moved to the Ministry of Revenue. He again asked to leave the capital; as academician of the Yankang Hall he was appointed prefect of Tanzhou, requested leave to sweep his ancestors' graves at Qiantang before taking up his post, and was accordingly reassigned to Hangzhou.
7
At the start of the Jingkang crisis, when Jin forces entered Bian, Li Bangyan recommended him; he was appointed vice director of the Bureau of Military Affairs and, on arrival, became vice director of the Secretariat. Many who came before the throne were rehearsing abuses from the Xuanhe years; Ke said to Emperor Qinzong, "Reform should proceed step by step; choose what is most urgent today and deal with that first. Yet those who spoke ignored the larger picture, dredging up every past offense to satisfy a moment's anger—would that not wound the Retired Emperor, the Daoist Lord? Jing, You, Fu, Guan, and their followers have already been driven out—let that be enough for now; when the frontier is settled, then inform the Daoist Lord and ask him to issue an edict by which the whole realm joins in casting them off—who would say that cannot be done?" The emperor said, "Your argument is excellent; draft an edict for Us and proclaim this intent to all who hold office. He was also granted ten thousand volumes from the Eastern Palace library, and by recent precedent his son Jing was made direct academician of the Secretariat; Ke firmly declined.
8
使 西
In the eighth month he was promoted to Junior Councilor and vice director of the Secretariat; the emperor showed him exceptional favor. Yet as chief minister Ke had no grand strategy to rescue the dynasty. Jin cavalry came again demanding the cession of three prefectures; Ke convened the court for deliberation, and nineteen of those present favored yielding them—Ke sided with the majority. Once the envoys had set out, relief armies from every circuit gathered in force; he repeatedly ordered them to halt and not advance, and they all turned back. When the Jin army pressed against the walls he began to regret his course and said privately to the emperor, "After the Tianbao era the Tang lost their realm again and again yet recovered each time because the Son of Heaven was outside the capital and could summon the four quarters. We should now follow the Jingde precedent: leave the crown prince to defend the capital while the court moves west to Luoyang, secure Qin and Yong in succession, and lead the armies of the realm in person to plan restoration." The emperor was about to accept this plan when Kaifeng prefect He Li came to audience and cited Su Shi's argument that of all the Zhou dynasty's missteps none equaled moving the capital eastward. The emperor changed his mind at once and stamped his foot, saying, "Now we must defend the altars of state to the death." He Li was promoted to vice director of the Gate, and Ke's plan went unused.
9
殿使
While accompanying the emperor on an inspection of the city walls he was intercepted and beaten by the people of the capital; he spurred his horse free, then lay at home and asked to resign. Censor Hu Shunzhi then impeached him, saying, "Ke's mind is unequal to planning the frontier crisis; he excels only at cultivating palace eunuchs; with the state's position daily more desperate, he truly cannot remain in office." He was dismissed as academician of the Hall for Viewing Literature, commissioner of the Central Grand Unity Palace, and concurrent reader-in-waiting; He Li replaced him as chief minister.
10
When the capital fell and the imperial carriage went to the Jin commander's camp, Ke said, "The plan has failed. Once you enter, you will not be able to return." The emperor eventually returned to the palace; Ke bowed in welcome along the road and asked to be received in audience, but He Li would not permit it. In the first month of the second year the emperor went again; Ke said, "Once is already too much—how can it be done a second time?" When the Jin forced the officials to install Zhang Bangchang and sent Wu Kai and Mo Chou into the city to collect pledges of support, Ke had already signed his name, then took poison and died.
11
Li Bangyan
12
Li Bangyan, whose style name was Shimei, came from Huaizhou. His father Pu was a silversmith. Bangyan delighted in the company of jinshi scholars; examination candidates from Hedong bound for the capital always routed through Huai to call on him. Whenever they needed something arranged, Pu would lay aside his trade to assist and even fund their journey; by this means Bangyan's reputation spread far and wide. He entered the Imperial University; in the second year of Daguan he passed the upper dormitory examination, was appointed proofreader in the Secretariat, and tested for the post of tally officer of talismans and seals.
13
姿 便
Bangyan was handsome and spirited, carried himself well, and wrote with quickness and skill. Yet having grown up in the back alleys he was versed in coarse and vulgar pursuits and answered with ready wit. He was skilled at ribald songs and jest, could play cuju, and often turned street slang into lyrics that everyone rushed to copy; he called himself Li the Prodigal. Critics impeached his unrestrained conduct; he was dismissed from the tally office and restored to proofreader. Soon afterward, as vice director of the Ministry of Personnel, he headed the Rites Bureau, was sent out to govern Heyang, and was recalled as attendant of the Secretariat. Bangyan was adept at courting palace eunuchs, who vied to praise him, and he rose in succession to drafting attendant of the Secretariat and Hanlin academician and chief drafter.
14
In the third year of Xuanhe he was appointed vice director of the Department of State Affairs. In the fifth year he was transferred to left vice director. When Pu died he was posthumously made direct academician of the Dragon Diagram Hall with the posthumous title Xuanjian. Bangyan returned from mourning; at odds with Wang Fu, he secretly allied with Cai You, Liang Shicheng, and others to slander Fu until he was removed. The following year he was made Junior Councilor; he offered no constructive policy but only flattered and fawned to hold the seat, and the people of the capital called him "the Prodigal Councilor."
15
使 退 殿使 使
When Huizong abdicated in favor of his son, Bangyan was made commissioner of the Longde Palace and promoted to Grand Councilor. Knowing that public opinion was against him and external danger drew nearer each day, he submitted a memorial begging for a palace sinecure. Once the Jin had pressed against the capital and Li Gang and Zhong Shidao were dismissed, Bangyan firmly upheld the policy of ceding territory. Several hundred Imperial University students led by Chen Dong lay prostrate at the Xuande Gate and submitted a memorial naming Bangyan, Bai Shizhong, Zhang Bangchang, Zhao Ye, Wang Xiaodi, Cai Mao, Li Yi, and their like as enemies of the altars of state and demanding their removal. As Bangyan left court the crowd pointed at him and shouted abuse, and some tried to seize and beat him; he spurred his horse and escaped. He was therefore made specially advanced academician of the Hall for Viewing Literature and commissioner of the Grand Unity Palace. Within ten days Wu Min pleaded on his behalf and he was recalled as Grand Councilor. Everyone was shocked and alarmed, and critics assailed him in turn. He was sent out to govern Dengzhou, then asked to complete his mourning observances and was made intendant of Mingdao Palace in Bozhou. At the beginning of the Jianyan era, for having pursued peace at the cost of the state, he was demoted to vice military commissioner of the Jianwu Army and exiled to Xunzhou.
16
While Cai Jing and Wang Fu held power, many who attached themselves to them were drawn into high office; as for Yu Shen, Xue Ang, Wu Min, Wang Anzhong, and Zhao Ye, the histories have omitted their stories, and they are therefore recorded here.
17
Yu Shen, appended
18
殿
Yu Shen came from Fuzhou. In the fifth year of Yuanfeng he passed the jinshi examination. In the first year of Chongning he was made erudite of the Court of Imperial Sacrifices and assistant editor, then vice director of the Bureau of Honors, and appointed investigating censor and palace censor, with trial appointment as director of studies at the Directorate of Education.
19
殿
He rose in succession to censor-in-chief and concurrent reader-in-waiting. While prosecuting the Zhang Huaisu case, which implicated Cai Jing, he and Kaifeng prefect Lin Zhe bent the law to cover it up, burning any testimony that mentioned Jing. Jing then used all his influence to promote Shen and Zhe until they swiftly reached the highest council. In the second year of Daguan, as Minister of Personnel he was appointed left vice director of the Department of State Affairs. In the third year he was transferred to vice director of the Secretariat. In the fourth year he was transferred to vice director of the Gate. After Jing retired, Shen grew increasingly uneasy and submitted memorial after memorial asking to resign; he was finally made academician of the Zizheng Hall and sent to govern Qingzhou.
20
Shen fawned on Cai Jing and joined him in a sworn faction. Among those who aided Jing's treacherous schemes and crafty plots, Shen stood foremost and Zhe second. Critics submitted memorial after memorial impeaching Shen; he grew ever more fearful and begged to retire. In the second year of Jianyan he was demoted to grandee of court and ordered to reside at Linjiang. Soon afterward, through the amnesty granted for the court's flight south across the Yangzi, he was allowed to return home and died there. His son Rizhang was likewise dismissed from awaiting academician of the Huixian Hall after critics spoke against him.
21
Xue Ang, appended
22
殿 西
Xue Ang came from Hangzhou and passed the jinshi examination in the eighth year of Yuanfeng. Early in the Chongning reign he rose through the posts of Imperial University erudite, proofreader, and assistant editor, became palace censor, tested as attendant of the Secretariat, was made drafting attendant and concurrent lecturer, and was promoted to supervising censor and concurrent grand director of studies. Ang was poorly learned; whenever a candidate used phrases from the Records of the Grand Historian or the History of the Former Han, he would fail him. Under Emperor Zhezong he repeatedly petitioned to abolish the study of history; Zhezong denounced him as a vulgar sycophant. He was appointed Hanlin academician; found unfit for the post, he was moved to Minister of Justice and then to the Ministry of War. In the third year of Daguan he was appointed left vice director of the Department of State Affairs. The following year he asked for a provincial post, was sent to govern Jiangning, and was then transferred to Henan. After a long interval he was made intendant of Chongfu Palace on Mount Song.
23
使使殿 祿
In the third year of Zhenghe, when Cai Jing returned to power, Ang was restored from right vice director to left vice director and promoted to vice director of the Gate. Soon he asked to resign and was made military commissioner of Zhanghua and commissioner of the Youshen Palace, then given special advancement and made academician of the Zizheng Hall and prefect of Yingtianfu. Ang, together with Yu Shen and Lin Zhe, clung to Cai Jing from first to last, going so far as to have their entire households avoid speaking Jing's taboo name. If anyone accidentally mentioned it, he would have them beaten; Ang once made the mistake himself and at once slapped his own mouth. At the start of the Jingkang crisis critics denounced his crimes, and an edict ordered him to retire with the rank of grandee of the golden-girdled purple. When the Hangzhou garrison mutinied, Ang failed to request authority to take charge of the prefecture and was ordered to reside at Huizhou. Ang championed the Wang school of learning; he once sat with Wang Anshi playing go for wagers in verse; when he lost the game he could not compose a poem, and Anshi wrote one for him—people at the time made it a laughingstock.
24
Wu Min, appended
25
殿 殿
Wu Min, whose style name was Yuanzhong, came from Zhenzhou. In the second year of Daguan he ranked first in the Directorate of Education's private examination. Cai Jing admired his writing and wished to marry his daughter to him; Min declined. He was therefore promoted to secretary of the Zhedong Directorate of Education and made proofreader in the Secretariat; Jing recommended him for a Hanlin post. Vice director of the Secretariat Liu Zhengfu objected that Min had never passed the provincial examination and could not be appointed; Jing then requested an imperial-brush summons to audience and secured his appointment as vice director of the Right Office. The imperial-brush appointment began at this point; anyone who violated the procedure was charged with great disrespect; from then on the powerful and favored vied to request imperial-brush appointments, and the duty of review and rejection fell into disuse. He was promoted to drafting attendant of the Secretariat and concurrent editor of the national history, then made supervising censor. Min had been introduced by Cai Jing; when Zheng Juzhong held power, Min often criticized his failings and Juzhong bore a grudge. For overturning a death sentence in a robbery case he was dismissed as academician of the Youwen Hall and made intendant of Hongqing Palace in Nanjing. After a long interval he was again made supervising censor, acting head of the Academy of Letters, and concurrent lecturer.
26
退便
When Huizong was about to abdicate, Cai You discerned the emperor's intent and brought Min in for audience. The chief ministers and those in power were all present; Min spoke first and said, "The Jin have broken the treaty and marched in rebellion—how does Your Majesty mean to respond?" The emperor frowned and said, "What can be done!" By then the plan to move the court east was already settled; the emperor ordered Minister of Revenue Li Zhi to go out first to defend Jinling. Min withdrew and went to the chief ministers' hall, saying, "The court is already preparing to abandon the capital—how can that be justified? If this order is truly issued, I would rather die than obey it." The chief ministers took up his argument and Li Zhi's mission was canceled. The crown prince was made acting prefect of Kaifeng; as the retired emperor's resolve to flee grew firmer, Min secured permission through audience and recommended Li Gang. Gang had once told Min that the emperor ought to pass the throne as in the Tang Tianbao precedent, so Min recommended him in the hope that the emperor might consult him. The next day, when the chief ministers reported to audience, Huizong kept only Li Bangyan and discussed Min's answers. He ordered Min appointed vice director of the Gate to assist the crown prince. Min was alarmed and said, "I have already devised the plan and ought to accompany Your Majesty on the journey. Your Majesty is about to pass the throne, yet I am given an extraordinary promotion—how dare I accept it?" The emperor said, "I did not expect you to be so bold in speech." He therefore ordered Min to draft the abdication edict.
27
Wang Anzhong, appended
28
調簿 使
Wang Anzhong, whose style name was Lüdao, came from Yangqu in Zhongshan. He passed the jinshi examination and was assigned as judicial aide in Yingzhou and registrar of Daming County, then served in succession as editor in the Secretariat. During the Zhenghe era, when the whole realm vied to report auspicious omens and court ministers repeatedly submitted congratulatory memorials, Huizong read Anzhong's compositions and called him a rare talent. On another occasion he specially set three topics for drafting edicts and required immediate completion; the emperor annotated the draft at once: "May be made drafting attendant of the Secretariat." Before long he rose from vice director of the Secretariat to drafting attendant and was promoted to censor-in-chief. Kaifeng patrol guards tracked thieves by night; the thieves escaped, and a startled civilian who ran out into the street met the guards and was bound as a thief. The man brought suit at the prefectural office but could not endure the cruelty of the beating and falsely confessed. Anzhong investigated and found the injustice, established that the case was wrongful, released the man, and punished the officers responsible.
29
A man named Xu Yin won Cai Jing's favor with proposals to expand drum-casting; Jing memorialized sending Yin to manage copper affairs in the nine southeastern circuits and ordered him to search out precious goods as well. Yin mapped out mining sites and increased the old quotas nearly tenfold, and petitioned to open the Yanyang Mountain mine in Hongzhou, forcing the relevant offices to meet an annual quota of several tens of taels. What he actually smelted and refined amounted to only a few ounces. When Yin's methods failed he falsely claimed to have obtained rare treasures of the age and ancient precious vessels and begged to turn them over to the Bureau of Calligraphy and Painting; Jing backed his claim. Anzhong alone argued that Yin was deceiving the emperor above and harassing the people below, and urged that the supervisory commissioners of the nine circuits be ordered to investigate; Yin was finally found guilty.
30
At that time the emperor was devoted to immortals; Cai Jing introduced the Daoist Wang Zaixi, who appeared with sorcery, and court ministers and imperial kin curried favor through him. Anzhong submitted a memorial asking that from then on, whenever mountain recluses and Daoist masters were recruited, the responsible office should be required to vouch for them; those summoned to court must declare their routes in and out, and strict limits on contact between officials and the public should be enforced. He also listed several charges of Jing's deceiving the ruler, overstepping his authority, and harming the state and the people. The emperor accepted this with alarm. Soon he submitted another memorial on Jing's crimes; the emperor said, "I originally meant to act on your memorial at once, but with the Tianning festival near, after it passes I will dismiss Jing for you." Jing learned of this and was terrified; his son You attended the emperor in the inner palace day and night, weeping and pleading for mercy. The emperor therefore transferred Anzhong to Hanlin academician, then to chief drafter.
31
殿 使 便
At the start of Jingkang critics charged that he had bonded with Wang Fu and Tong Guan and failed to detect Guo Yaoshi's defection in time; he was dismissed as academician of the Hall for Viewing Literature and made intendant of Chongfu Palace on Mount Song. He was again demoted to court discussion grandee and vice director of the Secretariat with duties in Nanjing, and ordered to reside at Suizhou. He was further demoted to vice military commissioner of Danzhou and exiled to Xiangzhou. When Emperor Gaozong took the throne he was moved inland to Daozhou, then released to go where he pleased. Early in the Shaoxing era he was restored to left grandee of court. His son Bichang governed Quanzhou and welcomed Anzhong there; he died not long afterward, at the age of fifty-nine.
32
殿 殿
Anzhong wrote in a rich, fluent, quick, and elevated style and was especially skilled in parallel prose. Huizong once feasted at the Hall of Sagacious Deliberation and ordered Anzhong to compose a hundred-rhyme poem to record the occasion. When the poem was finished the emperor sighed in admiration and had it written in large characters on the hall screen; every attending minister was given a copy. Such was the esteem in which he was held. His Chuliao Collection in seventy-six juan has been handed down to later ages.
33
Wang Xiang, appended
34
簿祿西 滿
Wang Xiang, originally named Ning, came from Nanyang in Dengzhou and passed the jinshi examination. In the second year of Chongning, as registrar of the Directorate of Armaments he spoke on policy to the emperor's satisfaction and was promoted to vice director of the Storehouse Bureau, then made vice director of the Court of Imperial Entertainments and sent out to inspect Shaanxi. On his return he was made awaiting academician of the Xianmo Hall and acting prefect of Kaifeng. Prefectural affairs were vast and tangled; litigants had implicated more than a thousand people and the prisons were packed with prisoners in fetters. Xiang judged cases day and night and cleared the entire backlog within forty days. After another month the prisons were empty again. He was transferred to direct academician of the Dragon Diagram Hall and vice minister of Personnel, and sent out to govern Hangzhou. Before he could arrive he was reassigned to Haizhou. He was again reassigned to Yingtianfu and then transferred to Yanzhou. He was summoned as Minister of Rites, moved to the Ministry of War, sent out to govern Yingzhou, and then assigned to Yongxing Army. A sorcerer-rebel named Wang Ning in Pucheng happened to share his name; he requested to change his name to Mi. Impeached by remonstrator of the Left Office Shi Gongbi, he was transferred to Ruzhou; soon his academician title was stripped and he was made intendant of Hongqing Palace in Nanjing.
35
殿使 殿 殿
In the third year of Daguan, as academician of the Hall for Collecting the Finest Writings he governed Tanzhou, was made vice minister of War, and sent as envoy to Goryeo. When he returned and came before the throne his answers pleased the emperor, and an edict bestowed on him the name Xiang. He served in succession as Minister of Works and Minister of Personnel and was appointed vice director of the Bureau of Military Affairs. For recommending a close attendant he was dismissed as academician of the Yankang Hall and sent to govern Bozhou. Again, for associating with Guo Tianxin he lost his post and was made intendant of Chongfu Palace on Mount Song. After a long interval he was recalled to govern Yingzhou, his academician rank was restored, and soon he was promoted to academician of the Zizheng Hall and transferred to Huainingfu. For speaking on policy in a way that offended Wang Fu he was again made intendant of Chongfu Palace.
36
西 西宿 使
In the sixth year of Xuanhe he was recalled as prefect of Henan. When the Jin invaded again he was sent out as commander-in-chief of the western route, with Zhang Gao as his deputy. When Gaozong established the Grand Marshal's headquarters, Xiang brought his troops to join him at Yucheng County. When the emperor took the throne, Xiang was appointed prefect of Henan. Xiang had earlier shared command of the northwestern-route armies with Zhao Ye; when the Jin besieged the capital and relief troops were summoned, the two deliberately took roundabout routes and lingered on the way. He was then demoted to vice military commissioner of the Ningyuan Army, ordered to reside at Yongzhou, and died there.
37
Zhao Ye, appended
38
殿 退
Zhao Ye came from Kaifeng. He passed the jinshi examination in the second year of Zhenghe. He rose through the posts of investigating censor and palace censor, tested as attendant of the Secretariat and concurrent tutor of the crown prince, was soon promoted to drafting attendant, supervising censor, and grand director of studies, and was appointed Minister of Justice and Hanlin academician. At that time Cai Jing and Wang Fu alternated in power, each planting factions to squeeze the other; as one rose the other fell, and few could please both sides—yet Ye managed to win the trust of each, and neither Jing nor Fu suspected him. In the seventh year of Xuanhe he was appointed right vice director of the Department of State Affairs and promoted to left vice director.
39
使 使
At the start of the Jingkang crisis he was vice director of the Gate. When Huizong traveled east, an edict appointed Ye commissioner for welcoming the traveling palace. On the remonstrance of remonstrator of the Left Office Chen Gongfu, Ye's mission was canceled; he was sent out as commander-in-chief of the northern route, with Yan Qi as deputy. Soon he was stripped of office and made intendant of Chongfu Palace on Mount Song. When the Grand Marshal's headquarters was established he was ordered with Fan Ne to form a pacification commission and hold the Eastern Capital, then soon led troops to camp at Wanting to await the imperial army. After Wang Xiang was punished, Ye was likewise demoted to vice military commissioner of the Anyuan Army and ordered to reside at Shaozhou.
40
In the first year of Jianyan he was again recalled to govern Mizhou. At that time bandits filled Shandong; as the imperial carriage moved toward the Huai region, orders ceased to arrive and Ye abandoned the city and fled. Garrison officer Du Yan and others seized the moment to rebel and pursued Ye to bring him back. Yan sat in the hall and rebuked him, saying, "You were the prefect yet fled with your family ahead of everyone—who in this prefecture would still call you their lord?" Ye could not answer and was killed on the spot. His household were all divided among the bandits; only his son Xuelao escaped.
41
Cao Fu, appended
42
Cao Fu, whose style name was Zaide, came from Nanjianzhou. He passed the jinshi examination. In the second year of Zhenghe, through the dual examination in erudite letters and flourishing literary talent, he served as rectifier in the Secretariat.
43
After the Zhenghe era the emperor often traveled incognito, riding in a small palanquin with a few eunuchs as guides. A Bureau for Imperial Excursions was established; the day the emperor went out was called having a schedule, and if he failed to return the next day an edict would announce that he was afflicted with sores and would not hold court. At first the common people still did not know. When Cai Jing's letter of thanks contained the phrase "light carriage and small palanquin, seven bestowals of imperial visits," the court gazette spread the news across the realm, while officials fawned and none dared speak. Fu submitted a memorial that read in summary:
44
輿 輿 '' 輿
Your Majesty is weary of dwelling in the regulated palace and from time to time rides a small carriage out among the market lanes and beyond the suburban fields, pursuing pleasure to the utmost before returning. Talk along the roads was at first still cautious, but now people discuss which day the emperor went by which route to which place and at what hour he returned. They also say the carriage ornaments can be recognized from afar. I did not expect that Your Majesty, bearing the heavy charge of the ancestral temples and altars of state, would treat security with neglect and danger with play, until matters reached this point. Between ruler and people the bond is made through human feeling; when united they are heart and belly, when divided they are Chu and Yue—the moment of turning away lies within an instant, and this is greatly to be feared. In former times Emperor Ren treated the people as his children. He was full of pity and feared lest they suffer any harm. Once the inner palace was breached and guards overstepped the forbidden city, nearly striking the imperial zither. Thanks to Heaven's blessing the emperor's person was preserved. A common saying runs, "A thief hates his master"—what has the master done to deserve the thief's hatred? Moreover, now redundant posts are cut, excessive stipends removed, Buddhist establishments reduced, and corrupt clerks punished—how can the foolish masses one by one accept blame and keep their places? If, when Your Majesty is incautious on an outing, a single man loses restraint, harbors treachery, and unleashes the poison of a hornet or the desperation of a cornered beast, even if spirits protect you, your majesty will still suffer loss of authority and grave injury. Moreover, there are matters ministers cannot bear to speak of—should this not be guarded against!
45
便
I pray that Your Majesty dwell deep and hold the throne high, silent as thunder, facing the realm with Heaven's supreme power, and acting with the regular motion of sun and moon. When you go out, the grand astrologer chooses the day, the relevant offices clear the road, and the three guards and all officials precede and follow. If the aim is to reduce trouble and expense for public and private benefit, then issue a temporary edict, retaining what cannot be omitted and cutting what has never been used. Though this falls short of the ancestors' strenuous restraint, compared with traveling in disguise, hiding your tracks, lowering yourself to the level of common subjects, degrading the hall and steps, and stirring wicked hopes among the people—is it not still better?
46
退
The emperor received the memorial, showed it to the chief councilors, and ordered Fu to the chief councilors' hall for examination. Grand Councilor Yu Shen said, "Fu is a petty official—how dare he discuss great affairs?" Fu replied, "Because great officials do not speak, a petty official must speak. Officials may differ in rank, but the heart that loves the ruler is one." Junior Councilor Wang Fu turned to left vice director Zhang Bangchang and right vice director Li Bangyan and said, "Is there such a thing?" Both answered that they did not know. Fu said, "Though even alleyway commoners know this matter, you govern the state—do you alone not know it? If you did not know this, of what use is such a councilor!" Fu was angry at being affronted and had clerks take Fu's written statement. Fu took up the brush and wrote, "This petty heart seeks nothing at all—only to love the ruler." He withdrew and waited at home to be punished. Wang Fu memorialized that if Fu were not heavily punished the rumors would not cease, and Fu was therefore registered and banished to Chenzhou. Before speaking Fu knew he would certainly be punished; he summoned his son Shen and entrusted him with household affairs, then shut his door and drafted the memorial. In the evening an evil bird cried on the roof ridge, its sound like a spinning wheel; he knew in his heart this was inauspicious but paid no heed. He remained at Chen six years; while Wang Fu held power he could not be transferred, yet Cao Fu remained at ease and unconcerned.
47
Geng Nanzhong, appended
48
西西使
Geng Nanzhong came from Kaifeng prefecture. He passed the examination in the same year as Yu Shen and served as intendant of the Zhejiang Ever-Normal Granaries, was transferred to Hebei West Circuit, became transport vice-commissioner and commissioner for criminal affairs in eastern Guangnan and Kuizhou circuits and transport vice-commissioner in the Jinghu, Jiangxi, and Huguang circuits, then entered the capital as vice director of the Ministry of Revenue and director of studies at the Directorate of Education; for an offense he was dismissed to govern Quzhou. In the second year of Zhenghe, as vice director of the Ministry of Rites he became right tutor of the crown prince, was changed to tutor to the Princes of Ding and Jia, soon tested as grand tutor of the crown prince and direct academician of the Huixian Hall, then made direct academician of the Baowen Hall. He served in the Eastern Palace for ten years.
49
殿退 殿 殿
When Qinzong declined the internal abdication he fell ill and lay out in the Hall of Blessings and Tranquility; chief ministers and all officials stood in attendance and at dusk dared not withdraw. Li Bangyan said, "The crown prince has always been close to Geng Nanzhong—he may be summoned in." Nanzhong and Wu Min came to the hall to attend on his illness. The next day the emperor took the throne and Nanzhong was appointed academician of the Zizheng Hall and signer of the Bureau of Military Affairs. Before long he was relieved of the signing duty. Because Nanzhong had long served the Eastern Palace, the emperor treated him with special honor, granted him a residence, and promoted him to left vice director of the Department of State Affairs and vice director of the Gate.
50
使
When the Jin raised troops again and besieged the capital, demanding the cession of three prefectures for peace, many in council favored fighting and defense, but only Nanzhong and Wu Kai firmly wished to cede territory. The Prince of Kang was sent to the army front and asked that Nanzhong accompany him. The emperor, considering him too old, ordered his son Yanxi, drafting attendant of the Secretariat, to go in his place. When the Jin reached Luoyang they no longer spoke of the three prefectures but directly demanded that the border be fixed at the river. The court then deliberated sending a senior minister; Nanzhong declined on grounds of age and Nie Chang on grounds of kinship. The emperor was greatly angered and at once ordered Nanzhong out to Hedong and Chang out to Hebei to negotiate the cession of territory.
51
使
At first Nanzhong thought that because he had served the emperor in the Eastern Palace he should be the first to wield power, yet Wu Min and Li Gang had risen out of turn and stood above him, and he could not accept it. Therefore on every matter he took the opposite view and drove out those who would not attach themselves to him. Gang and others said peace was impossible, but Nanzhong strenuously obstructed them and upheld only the peace policy, so all preparations for war and defense were abandoned. The Prince of Kang was at Xiangzhou; Nanzhong accompanied the Jin envoy Wang Rui to Weizhou. Local militia at Gu killed Rui; Rui escaped, and Nanzhong alone hurried to Wei, but the people of Wei would not admit him. He fled to Xiangzhou, explained the imperial intent to the Prince of Kang, raised Hebei troops to defend the capital, and jointly signed a recruitment proclamation and posted it; popular feeling then settled. When the two emperors were taken north, Nanzhong joined civil and military officials in urging the Prince of Kang to take the throne.
52
殿 殿
Once Gaozong had taken the throne he despised Nanzhong's character; because Nanzhong asked to retire on grounds of age, he was dismissed as academician of the Hall for Viewing Literature and made intendant of Dongxiao Palace in Hangzhou. Yanxi was made direct academician of the Dragon Diagram Hall and prefect of Xuanzhou. Soon critics charged him with pursuing peace at the cost of the state; an edict stripped his academician rank, and Yanxi also lost his post and was given a temple sinecure. Soon Nanzhong was ordered to reside at Linjiang Army. Censor-in-chief Zhang Cheng again said, "Nanzhong urged Li Gang to go rescue Hedong, causing the army to collapse—he plainly cared nothing for state affairs and used this to settle a personal grudge." The emperor said, "Nanzhong wronged the Profound Sage—everyone knows it—and I once wished to strike him with my own sword." He was ordered demoted to assistant prefect and exiled to Nanxiong; on the road he reached Jizhou and died. In the fourth year of Jianyan he was again made academician of the Hall for Viewing Literature.
53
Wang Yu, appended
54
殿 殿
Wang Yu, whose style name was Yuanzhong, came from Jiangzhou. His father Yijian was academician of the Zizheng Hall and concurrent reader-in-waiting. Yu rose through the posts of proofreader, assistant editor, vice director of the Revenue Bureau and concurrent compiler, and vice director of studies of the Directorate of Education, became attendant of the Secretariat, and was made drafting attendant and concurrent lecturer at the Fanxi Residence. When Qinzong took the throne he was ordered as supervising censor to serve concurrently as lecturer at the Eying Hall classics lecture, transferred to vice minister of Personnel, and promoted to Minister of Rites and Hanlin academician.
55
使 使
When the Prince of Kang was sent as envoy to the Jin, Yu was appointed left vice director of the Department of State Affairs as his deputy. Yu feared the journey and, citing a dream omen, begged to be excused; Yijian also submitted a memorial asking the same on his behalf. The emperor was furious, revoked the appointment as left vice director, demoted Yu to vice military commissioner of Danzhou and exiled him to Xinzhou, and also stripped Yijian of his palace sinecure and dismissed him. In the fourth year of Jianyan the bandit Ma Jin captured Jiangzhou; Yijian and three hundred others were all killed.
56
The commentary says: After the Three Dynasties, only Han, Tang, and Song held the realm for long. At the ends of Han and Tang, factions clashed and petty men held office, yet gentlemen still supported the state and prolonged its decline, which grew faint and then vanished. Never before had petty men been employed exclusively, to the point of the ruler's humiliation and the realm's dispersal, as fiercely as in the middle Song. Cai Jing used the doctrine of continuing the reforms as a net, promoted petty officials and cultivated scholars to fill it, and clamped those above while shackling those below—his method was cunning. Huizong also came to some understanding and from time to time employed Zheng Juzhong, Wang Fu, Li Bangyan, and their like to strip Jing of power. To replace the unworthy with the unworthy is like removing wild kudzu and substituting monkshood—how is that any improvement! At that time the Wang and Cai factions—those who rose through Jing sheltered Jing, those who bonded with Fu supported Fu—filled the provincial and metropolitan offices, directing one another in turn, seeking merit and provoking disaster; once Bian and Luoyang were shaken they shrank back without strategy and begged for peace merely to save their lives. The crimes of Bangyan, Anzhong, Shen, Min, and their like in harming the state ought to have received proper punishment, yet Emperors Qin and Gao merely followed banishment statutes—truly a failure of justice. Ke had already taken part in installing Zhang Bangchang; after signing his name he died—there is nothing to redeem. Fu, a petty official, remonstrated with the emperor, rebuked the chief councilors to their faces, and sat in dismissal without wavering, alone from first to last without faction—was he not worthy?
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →