← Back to 宋史

卷四百〇九 列傳第一百六十八 高定子 高斯得 張忠恕 唐璘

Volume 409 Biographies 168: Gao Dingzi, Gao Side, Zhang Zhongshu, Tang Lin

Chapter 409 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 409
Next Chapter →
1
Gao Dingzi, Gao Side, Zhang Zhongshu, and Tang Lin
2
簿 調
Gao Dingzi, styled Zhanshu, was the younger brother of Gao Jia, who had served as judicial intendant for Lizhou Circuit and concurrent prefect of Mian Prefecture. He earned his jinshi degree in 1202 and was appointed chief clerk of Qi County. When Wu Xi rebelled, he asked leave of his post to nurse his mother. After Xi's execution, Yuwen Gongshao, then acting prefect, commended his conduct as combining loyalty and filial duty and had him transferred to assistant magistrate of Zhongjiang. When his father came to live with him and fell ill, Dingzi attended him at bedside for sixty days without undressing for sleep. During mourning he was so grief-stricken that he wasted away to skin and bone. After mourning, offices of Chengdu Circuit appointed him magistrate of Danling. Soon, because his full brother Wei Liaoweng was serving as prefect of Meizhou, he was reassigned to oversee the Zizhou liquor monopoly. After mourning his mother, he was appointed magistrate of Jiajiang County.
3
便 使 使
Previously the liquor monopoly had advanced grain to merchants on credit; Dingzi paid cash to purchase grain and eased the monopoly restrictions, to the people's benefit. Hemp and legumes had long been taxed; Dingzi abolished every such levy. When flooding brought repeated famine, the poor protested that they had nowhere to buy grain. Dingzi told them, "Do not worry—take your money to the shops where you usually buy and wait." He then drew on the county granary to supply wealthy households, letting them sell at fair prices and repay in autumn; within moments the market was flooded with rice. A neighboring county had a land dispute that had gone unresolved for over ten years. The circuit envoy referred it to Dingzi, who found the title deed forged, but the claimant refused to yield. Dingzi said, "The Jiading era-change edict did not reach this county until the third month—how could there be a document dated the first month of Jiading year one?" The case was then closed. The Sichuan General Superintendency recruited him as chief clerk for documents. When a colleague who prided himself on rapid fulfillment and hectored the prefectures, Dingzi reported to the commissioner and had him removed. The superintendency was based at Lizhou and relied on the liquor monopoly to fund the army. Corruption among the clerks was rampant; Dingzi investigated personally, and the liquor administration was brought into order. His successor again sought to raise the levy. Dingzi said, "We reformed the system because of official corruption; to demand more now is to impose a second monopoly." The increase was dropped.
4
使 貿 使 使
Pacification Commissioner Zheng Sun was stubborn and self-willed. Mistakenly believing the superintendency had monopolized profits from the small huizi notes of eleven prefectures, he memorialized to abolish them. When the order came down, the people grew uneasy and markets shut down. Dingzi argued vigorously: "The small huizi truly serve as money substitutes. The people rely on them in trade to balance Sichuan's currency. Abolishing them would afflict everyone in the frontier passes and Long region. Moreover, an imperial edict during Longxing authorized their use—this was no usurpation." Half the issue was preserved. Sun again sought to raise the superintendency's salt levy and reclaim old military loans. Dingzi explained the full history of the matter. Sun then said with relief, "Whenever our two offices overlap, you explain things so clearly that one is left abashed." He was soon appointed magistrate of Changning Army. Changning bordered tribal territories; all public needs depended on Yujing salt revenues. Incoming officials often used this to enrich themselves, and the pacification office again seized half through monopoly. On arriving, Dingzi pressed the pacification commissioner and secured remission of heavy levies.
5
綿 穿綿 使 使 使
He was appointed prefect of Mianzhou. Yuan forces broke through Fengzhou pass, took Wuxiu, and descended on Xingyuan. A junior officer, Zhang Yue, led his routed men into Wenzhou, killed the defending official Yang Bifu, and planned to march from Longzhou toward Mianzhou to strike at Chengdu. Pacification Commissioner Huang Bogu heard of this and urgently memorialized to appoint Dingzi concurrently as deliberation officer to organize the defenses of Wen and Long prefectures. Dingzi deployed the armies to hold Qingtang Ridge, and Yue was captured. Soon Jiannan was thrown into turmoil. Dingzi told his staff, "You may stay or go as you wish—I will not constrain you. As for me, I am a frontier official charged with guarding walls and borders, and I have only death." He warned his clerks, "Routed soldiers and refugees only want pay and grain. I will empty this prefecture's stores and divert funds from other agencies to shield all of Shu for the throne. If I leave, you may kill me; if you flee, I will cut off your heads. He then ordered to recruit routed troops, paying each fifty strings of cash and one shi of rice, and put Metropolitan Supervisor Chen Xun in charge of receiving them. Xun suddenly rushed in to report, "The troops have accepted recruitment but refuse to lay down their arms—what can we do?" Dingzi had his personal guards don armor in the side halls and wait, warning them not to act rashly. Soon the troops arrived in full battle array. Clerks and officers trembled with fear. Dingzi sat in the hall and sent word to commend their hardships; the soldiers all bowed. Dingzi reasoned with them and sent them back to their units to await their rewards. Hearing of this, other generals also came to pay their respects, and Dingzi reassured them as well. He then asked, "Why have you come here?" They all said, "We do not know whether the pacification commissioner is alive or dead, and the armies have no commander. Dingzi said, "The commander has only temporarily relocated. I have already sent men to find him. If he cannot be found, I will act on your behalf. Moreover, you have come because you lack grain. This prefecture will take responsibility for supplying you. He also said, "The enemy will gather here again—why not withdraw? Dingzi said, "I am a civil official and do not fear death. You are generals who have lived for generations on the state's pay—yet you wish to flee the enemy? I am the defending official; if I die, I die here. If anyone wishes to kill the prefect, one spear is enough—why carry so many weapons? Now that you are gathered here, if the enemy comes and you fight together, this is your chance to win merit and serve the state—is that not better than pushing deep into inner prefectures where your crimes would be far worse? The men were satisfied and withdrew. He then sent clerks to distribute rewards as promised and requisitioned temples and shrines to house the troops.
6
Before long, defeated generals He Yanwei, Chen Bangzuo, Cao Chi, Zhang Juan, Yao Chengzu, and others gathered at Zhangming, plundering with particular violence. Yanwei sent Bangzuo into the prefecture with bluster to intimidate the people, telling Dingzi, "Why does the prefect not leave?" Grand Marshal He holds both military commissions; his authority is immense, and he commands more than twenty thousand men. He intends to encamp here—and he has now arrived. Dingzi replied, "This prefecture has never been a defensive post. What does the general intend by marching troops in? Let him come—I have my own way of receiving him. Bangzuo's face fell, and he said, "I have already sent staff to negotiate. When he arrived, it was only a wandering scholar who feigned respect while making enormous demands. Dingzi answered, "Troops entering my jurisdiction must accept my authority. Only if you keep discipline will I supply pay and grain." If the enemy comes, to die for the state as a loyal minister and filial son is better than wasting away for five days without breaking a sweat. The envoy had no reply. He produced Yanwei's official dispatch: "The great prefecture recruits scattered troops and pays each a set amount of money and rice. My command now numbers at least twenty thousand—I expect payment in full. Dingzi replied, "This prefecture has already issued that order—I would not break my word; but that payment is for routed troops who accept recruitment to escape punishment. The metropolitan commander's men are not routed troops. If you were paid on the same terms, would they accept it? Yanwei was deeply shamed by the reply and begged separate funds to supply his army. Dingzi immediately contributed four hundred thousand strings of cash and urged him to return to his post. In all, Dingzi personally shouldered the duties of two offices and exhausted himself in the effort. For capturing Zhang Yue he was promoted three ranks; for containing and recruiting routed troops he gained another promotion, was made Direct Attendant of the Baozhang Pavilion, and served a second term.
7
綿
Soon he was summoned to court. Clerks and commoners ran after him in farewell, all in tears; neighboring prefectures, hearing Dingzi was passing through, burned incense along the roads and cried with hands raised, "But for you, sir, we would long have been in misery." Before leaving the prefecture, his elder brother Gao Jia had returned after relinquishing his acting post as Lizhou judicial intendant, and Wei Liaoweng arrived from Jingzhou. Meeting Dingzi at Mianzhou, Dingzi built the Di'e Hall for them; they drank and composed poetry for pleasure—a story much admired at the time. At audience he spoke at length on the abuses of the age. Shi Miyuan had long held state power, so he said, "Your Majesty honors the founding meritocrats, allowing them to lay aside heavy duties and live in quiet retirement, while the court renews all measures and breaks free of routine—is that not wise?" After the audience people feared for his safety. Dingzi said, "Fortune and misfortune are ordained by fate. To speak my mind fully is simply to fulfill my duty to the sovereign. Two months later he was appointed Director of the Ministry of Justice. When Miyuan died, many spoke out. Observers noted that Dingzi had spoken out beforehand, which made him stand apart from the rest.
8
使
He was soon made Direct Attendant of the Baomo Pavilion and Transport Vice Commissioner for Jiangnan East Circuit. At his farewell audience the emperor said, "The Huai armies are patrolling the frontier—are you aware of this?" Like the cheek and the jawbone, transport is critical. On this mission you should weigh priorities and coordinate them flexibly. Dingzi submitted a memorial on border affairs that was thorough and comprehensive, and the emperor commended and accepted it. A year later he was summoned to court. When Jia died in service at Mianzhou, he memorialized citing illness and begged to retire to his home; the request was denied. He was soon made Director of the Armory Directorate, then Vice Minister of the Treasury, and promoted to Vice Commissioner of Fiscal Planning and Transport. During rites at the Bright Hall, a great thunderstorm struck. The court called for memorials, and Dingzi repeatedly urged reverence and fear of heaven's warnings. He was summoned again and made Minister of Agriculture, concurrently Reviewing Official of the Jade Genealogy Office.
9
沿
At audience he said, "Internal governance is neglected and external threats are ignored. Close kin are edging toward participation in government; close attendants toward manipulating power; petty men toward being restored to office; state authority toward decline; scholarly morale toward lassitude; the sovereign toward isolation; and the altars of state toward peril." Heavenly portents multiply daily, and the realm's territory shrinks daily. Formerly there was a perilous pulse; now there is a perilous outward form; formerly there was a logic of collapse; now there are signs of collapse. He also asked for a clear edict instructing commanders and officials along the rivers to devise bold stratagems exploiting difficult terrain and to seek viable routes of advance by land and water.
10
西 殿
He was promoted to concurrently Chief Coordinator of the Bureau of Military Affairs, then made Vice Minister of Rites and Compiler of the National History Institute. After repeatedly memorializing on border affairs, he was made Attendant of the Imperial Diary and soon concurrently Drafting Attendant of the Secretariat, assisting the Jing-Hu and Jiangxi supervisory offices. Dingzi personally inspected Xincheng, lavished rewards on the troops, and exhorted the defending generals. He was promoted to Vice Minister of Rites while retaining his post as Drafting Attendant, and was awarded a gold belt in the field. He was ordered to report on supervisory affairs at court. On arrival the emperor received him with great warmth, granted him a special promotion, and soon made him Lecturer at the Chongzheng Hall and Attendant of the Hanlin Academy. Soon he was made Court Lecturer and Acting Minister of Rites, then promoted to concurrently Court Reader. At audience he said, "The state lacks benevolent worthies, ritual and righteousness, and sound governance—it resembles a declining age." The emperor was startled. He was soon made Direct Academician and compiled the Daily Records of Xiaozong and Ningzong. When the work was completed and submitted, he was elevated to Hanlin Academician, Drafter of Edicts, and concurrently Minister of Personnel, then promoted to Compiler of National History and Veritable Records, and granted robes, belt, and saddle horse. He asked that Li Xinchuan be recalled to finish the chronicles and biographies of four reigns.
11
使
At the time Minister of Rites Du Fan and Vice Minister of Personnel Li Shao were both known for blunt integrity; one had begged to resign, the other had withdrawn to his home. Dingzi said, "The remonstrance bureaus are the ruler's eyes and ears. Statutory attendants' deliberations and the hundred officials' rotating audiences supplement what those eyes and ears cannot reach—first by assessing the ruler's virtue, then by discussing the gains and losses of court policy." If instead they are made to speak only of routine business, merely go through the motions, shrink before imperial wrath, curry favor with the chief ministers, and defer to the remonstrance officials, then deliberation and candid counsel become pointless. Li Shao should be recalled at once to open the door to frank speech, and Du Fan should be urged to return to revive the spirit of bold remonstrance. He then pressed his request to retire to his home fields with great urgency.
12
殿 使退 殿
He was promoted to Academician of the Duanming Hall and Signing Secretary of the Bureau of Military Affairs, and soon made Acting Participant in Governance. While retaining his existing posts, he was appointed prefect of Fuzhou and Fujian Pacification Commissioner. He firmly declined and was made Superintendent of the Dongxiao Palace instead. He requested retirement but was refused, then was offered prefect of Tanzhou and Great Pacification Commissioner of Hunan. He declined forcefully, withdrew to Wu, dressed in plain scholar's robes, and devoted his days to writing. As Academician of the Zizheng Hall he received one final promotion and retired; he died and was posthumously granted the title Junior Guardian.
13
稿稿
He founded the Tongren Academy at Jiajiang, restored the Changxing school, and established a shrine to the Six Masters, making education his foremost concern. His works that circulated include the Collected Writings from the Cunzhu Studio, North Gate Miscellany, Wei Garden Miscellany, Expositions on the Classics, Shaoxi Lectures, Memorials, and Memorials from Official Posts.
14
西 簿
Gao Side, styled Buwang, was the son of Gao Jia, who had served as judicial intendant for Lizhou Circuit and prefect of Mian Prefecture. In youth he studied under Li Kunchen, who was blind; Side attended and supported him on either side. He passed the Chengdu Circuit transport commission examination and entered the Imperial Academy. He earned his jinshi degree in 1229 and was appointed investigating and pushing official for Lizhou Circuit. Two years later he was recruited as acting handler of Sichuan tea-and-horse affairs. Li Xinchuan, as Assistant Compiler, directed historical work and compiled the National Dynastic Essentials at Chengdu; he recruited Side as reviewing clerk. In September 1235, Jia died in service at Mianzhou while Yuan troops were encamped there. Side faced west day and night, weeping and wailing. When a servant arrived from Mian knowing where Jia had fallen, Side went secretly with him to the site, recovered his father's body, and brought it home. All who witnessed it were moved to tears. After mourning ended his grief did not abate, and he had no wish to pursue office. While Xinchuan was compiling the history of four reigns, he recruited Side as History Institute reviewer with rank equal to Secretariat collator—a newly created position. Side was assigned to compile the annals of Emperors Guangzong and Ningzong. He was soon made History Institute collator, then chief clerk of the Armory Directorate while retaining his post as History Institute collator.
15
簿 使
Chief Councillor Shi Songzhi then held state power. When Side had audience, he spoke his mind without reserve. When winter thunder struck, Side submitted a sealed memorial in response to the edict, urging the selection of talent to share the chief ministership, thereby offending Songzhi. He was transferred to chief clerk of the Court of Imperial Sacrifices while retaining his post as History Institute collator. At the time his uncle Gao Dingzi, as Minister of Rites, directed historical affairs—a pairing much admired at court. When Imperial Academy erudite Liu Yingqi memorialized against Songzhi at audience, Songzhi was enraged and had his faction argue that uncle and nephew could not serve together. Side was given an added assignment as vice prefect of Shaoxing. In 1242 the Imperial Annals of four reigns were completed and submitted to the throne. Songzhi arbitrarily inserted praise and blame regarding Emperor Lizong and Prince Ji, altering the final fascicle of the Ningzong Annals that Side had drafted. Side disputed this with historians Du Fan and Wang Sui. Fan's reply also spoke of "villains smuggling in heterodox doctrines," but the altered text had already been submitted. Xinchuan preserved Side's draft and inscribed at the end only, "Drafted by former historian Gao."
16
退
A year later he received an added assignment as vice prefect of Taizhou. Once Fan became chief minister, Side was summoned as erudite of the Court of Imperial Sacrifices and promoted to Secretariat gentleman. On New Year's Day of the sixth year there was a solar eclipse. Side submitted a sealed memorial saying, "The great villain craved power and craftily schemed to seize control during mourning. Your Majesty acted with independent judgment and dismissed him—that was right." Remonstrance and surveillance officials jointly exposed his crimes, some urging exile to remote regions, others demanding forced retirement. Had Your Majesty acted on their advice, it would have sufficed to clarify your intent and dispel public doubts. Yet everything was shelved and kept quiet. As time passed and public criticism did not cease, the court reluctantly issued instructions, tactfully indulging the villain until, during the mourning period, he falsely offered to resign, whereupon a temple appointment was granted merely to silence criticism—while villains secretly paved his way back. False rumors spread, good men lost heart, and people said the sovereign's intent was unfathomable while the great villain would surely return—the catastrophes of Wang Mang, Dong Zhuo, Cao Cao, and Sima Yi would be unbearable to contemplate. Surveillance Censor Jiang Wanli and other remonstrance officials had repeatedly memorialized on Songzhi's crimes, yet nothing was done—only a temple appointment when he retired. Side's sealed memorial addressed this first.
17
殿 便使
He also said, "Great ministers should serve the ruler by the Way. Today they offer little candid counsel and much flattery; they feel little shame and fear losing office above all." When inner edicts should be firmly memorialized against, they are implemented before the minister even leaves the hall; when excessive favors should be restrained, orders are rushed through without awaiting central review. They hate the upright and shelter the wicked, favor agreement and despise dissent, rely on craft rather than principle, and welcome flattery while dreading hard work. Your Majesty has entrusted them with open confidence—yet this is how they respond to what you charge them with. At the time Fan and Zhong alone governed the state, and their faults grew daily more evident—therefore Side addressed them. He also said, "Favorites and flatterers are especially damaging to clear governance. Corrupt men craft slanders that nearly shake the realm; eunuchs collude with outsiders while chief villains hold secret sway. Hidden villains lie in wait, fanning one another's attacks—by then Your Majesty's heart retains scarcely anything of its former clarity." Your Majesty's heart is the root of great transformation. You should wash and polish your heart, thinking how to renew it—yet you merely proclaim empty names without substance and call it renewal. This is why heaven's heart is not satisfied and great portents warn you. His words were especially blunt and direct, and the emperor commended and accepted them.
18
使 使
He also said, "Officials are numerous and corrupt, the palace harbors strange perversities, and illicit trade reaches beyond the court—how can you sit and watch without investigating!" Yet you embrace and tolerate too much, distinguish evil from right too little, fear slander too greatly, and press forward too little—so ministers contend for power, authority slips away, contempt accumulates, and the first steps toward usurpation are opened. If misfortune strikes and crisis follows, once the sovereign's heart wavers the villainous ringleader will appear at once, bringing the altars of state to ruin, the gentry to slaughter, and the people to misery. At that time, could one who failed to withdraw with integrity escape the judgment of posterity? The villainous faction grew fearful; some wept before the throne, others submitted resignations, and together they ostracized him until Side sought an appointment outside the capital. After nearly a hundred days on leave, he was assigned magistrate of Yanzhou. Side three times begged for a temple appointment; each request was denied. Yanzhou is a mountain-ringed prefecture that even in good years depends on other prefectures for grain. During a summer drought, Side remitted rents, opened granaries, organized grain purchases, and urged mutual aid. He requested aid from court and obtained ten thousand shi of rice for relief.
19
西 使 使
He was made judicial intendant of Eastern Zhe and impeached Zhao Shanhui of Chuzhou, Shen Ji of Taizhou, and five others for abusing power to oppress the people. His memorial received no response. He was reassigned as Jiangxi transport vice commissioner. Side fully declined and memorialized: "I impeached Zhao Shanhui and seven others but heard no approval, suspecting factional rescue had misled Your Majesty. Now that I receive this gracious appointment, I know my suspicions were correct." Shanhui is the father-in-law of Attending Censor Zhou Tan, a leading corrupt official who should have been barred from office. Zheng Qingzhi, who had old ties with him, restored him to a prefectural post. Shen Ji is related by marriage to Co-signing Secretary Shi Zhai of the Bureau of Military Affairs. Since the founding of the dynasty, no surveillance commissioner's impeachment has ever gone entirely unenforced. Nothing has so thoroughly destroyed law and discipline as this. As an envoy whose impeachment went unenforced, to accept a new commission would be no different from the shameless opportunists of the age. I beg that I too be dismissed, to warn envoys who behave without propriety. When the memorial was submitted, Tan, who held a remonstrance post, felt himself attacked and urgently pressed colleagues to act against Side. Finding little support, he memorialized to block Side's new appointment. Soon Tan himself was dismissed, and all seven corrupt officials were finally removed.
20
簿 婿
He was transferred to judicial intendant of Hunan and recommended Vice Prefect of Tanzhou Xu Jingsun and five others. In Youxian, the wealthy Chen Henglao used his household servants' grain to supply bandits who robbed and killed commoners. When Side arrived, someone lodged a complaint. The chief clerk had taken bribes and favored Henglao, who came to the hall while the clerk stood deferentially by. Side exposed the crime, shackled the chief clerk, and sent him to prison. The other clerks turned pale and trembled. Through investigation the full facts emerged. The chief clerk was tattooed and banished. Side reported to the central government, stripped Henglao of his official rank, and inventoried his property. When floods struck the region, Henglao offered fifty thousand shi of rice for relief to redeem his crimes. Henglao's son-in-law Wu Zixing, with lodge guest and Imperial Academy student Feng Wei and others, plotted to slander Side for stealing and breaking open official coffers. Side reported to court, re-established their guilt, and produced a box of documents detailing how Zixing and others had bribed central government clerks. Side reported further to court. The case was referred to the metropolitan office, which uncovered more than sixty thousand liang in bribes. Zixing, Gao Zhu, and more than twenty others were tattooed and banished. Earlier Zixing had bribed eunuchs to tell Emperor Lizong, "Side offered a million strings of cash in bribes, seeking a post nearer the capital." Lizong said, "Gao is a hard man—how could he do such a thing? Yet Side pressed to resign, and Qingzhi wrote to detain him. He also recommended Li Xiyan and five others.
21
He was made Direct Attendant of the Secret Repository and Hunan transport vice commissioner, then Right Gentleman of the Ministry of Works; before he could take up the post, he was made Director of the Ministry of Rites. He memorialized at length on current affairs, was offered Acting Left Director, declined forcefully, and received an inner endorsement to concurrently attend court and compile annotations. On the floods he said, "I urge Your Majesty to halt new temple construction at once, recall ministers who defy your edicts, suppress heterodox doctrines, uphold the good, respect the law, cherish scholars, keep flatterers at a distance and end their interference—then heaven's favor may return and harmony be restored." When Left Director Xu Lin was dismissed, the emperor feared Supervising Secretary Zhao Ruteng would dispute the matter and transferred him to Hanlin Academician. Ruteng left the capital immediately on receiving the order. Side said, "Ruteng is the hope of the age, a pillar of the elder statesmen—yet he departed at once, and Your Majesty cast him aside like a discarded cap tassel. Court and country were astonished. Worthies will strive in vain and leave, while petty men will leap forward with renewed confidence." Your Majesty's renewal of rule has lasted only a few months, yet the original intent has suddenly shifted—I deeply regret this.
22
Many were submitting sealed memorials on policy. Some resented the clamor and said, "Empty words only confuse listeners and do nothing for state affairs." At rotating audience Side said, "Ministers' words sharpen the ruler above, hone ministers below, suppress villainy within, and check enemies without—yet you call them useless to governance? The charge of empty words, the accusation of seeking fame—the wish to net all gentlemen and drive them out—these words are easily believed, but their harm is incalculable. This is the hinge on which gentlemen stay or go and the state stands or falls. Your Majesty must ponder it deeply. Surveillance Censor Xiao Tailai was impeached and dismissed.
23
使 西西
A year later he was made Direct Attendant of the Baowen Pavilion and prefect of Quanzhou. He declined forcefully and was transferred to Fujian Circuit vice commissioner of fiscal planning and transport. When the court implemented self-reporting of landholdings, Side said, "According to the Records of the Grand Historian, in the thirty-first year of his reign Qin Shihuang ordered the people to self-report their fields." Your Majesty has reigned exactly thirty-one years, yet when this is recorded in history, the name 'self-reporting' will be identical to Qin's policy. Chief Councillor Xie Fangshu was deeply shamed and immediately abolished the policy. When Dong Huai became chief minister, Side was summoned as Minister of Agriculture. When Cheng Yuanfeng became chief minister, Side was made Director of the Secretariat. When Ding Daquan became chief minister, Surveillance Censor Shen Yan impeached Side for mishandling Fujian transport funds. The case was referred to the metropolitan office, and several clerks died under interrogation. Earlier, in Wu Zixing's case, Gao Zhu had been tattooed and banished to Guangzhou but bought his way out of exile. By now he was a supervised bondsman in the chief minister's mansion and instigated Yan to launch the case. Metropolitan Magistrate Gu Yan joined the prosecution, and Anji Defender He Mengran carried it out with extreme harshness. Side was not broken, and in the end they found nothing. After Daquan was demoted, the court blamed him for appointing unfit men and executed Zhu. When Side was appointed judicial intendant of Western Zhe, Yan—a native of Western Zhe—wept before the throne begging a different assignment and was transferred to Eastern Zhe intendant of the Ever-Normal Granaries. When the order was issued, Supervising Secretary Zhang Jian returned it to the throne. Side shut his doors and wrote the Essential Annals by Year of Xiaozong.
24
西
When a comet appeared, he submitted a sealed memorial saying, "Your Majesty entrusts all power to a single chief minister. If you have chosen the right man, heaven should be satisfied and disasters should not arise." Yet in those years great floods struck, and millions died in Western Zhe. Years of drought left the fields desolate, prices soared, and people's lives hung by a thread. Now a comet has appeared—its portent is grave. If the court had not gravely lost the people's hearts, how could heaven's wrath be so fierce? When the sealed memorial was submitted, Jia Sidao suppressed it and did not report it to the throne.
25
簿 簿
Remonstrance officials Xu Zhifang and four others charged Jia Sidao with misleading the state, urging exile to the far south and confiscation of his property. Chief Councillor Liu Mengyan shielded Sidao, merely ordering him to live in retirement as a dismissed official, and argued that confiscation would harm the innocent. Side said, "Dismissed officials are exiled; demoted officials on branch duty merely reside at home—that is ancestral law." Mengyan had no reply. Mengyan seized an opportunity to dismiss Grand Councillor Wang Yue and Surveillance Censor Yu Zhe, and also dismissed Side—and with that the Song fell. His works in circulation include Exposition on the Skin of Poetry, Combined Copy of the Ceremonies, his revised edition of Du You's Comprehensive Institutions, the Long Compilation of Huizong, the Essential Annals by Year of Xiaozong, and the Collected Writings from the Hall of Shame.
26
調西
Zhang Zhongshu, styled Xingfu, was the grandson of Right Vice Director Zhang Jun. Through his grandfather's privilege he supervised the tower shop office. He entered the prefectural staff when Han Tuozhou's power was at its height. Tuozhou once seized a commoner's daughter already betrothed. When the groom's family complained, Zhongshu persuaded the prefect to return her to her parents, and the prefect could not refuse. He was transferred to chief clerk for texts in the Guangxi transport commission, then made vice prefect of Yuanzhou, handler of documents for the Jing-Hu Pacification Office, and magistrate of Li Prefecture. At the end of the Kaixi era he was appointed Director of the Sacred Field. When thunder damaged the ancestral temple's roof ornaments and the spirit tablets were moved for safekeeping, Zhongshu at rotating audience urged broadening the path of remonstrance and communicating the people's sentiments. Ningzong commended and accepted his advice.
27
使
In 1212 he was made Vice Director of the Armory and promoted to Vice Director of the Treasury. He was appointed magistrate of Huzhou. He was made Vice Director of Agriculture and magistrate of Ningguo Prefecture. During a summer drought he requested aid from court and received fifty monk certificates and more than 107,000 shi of rice. The Ever-Normal envoy wished to distribute relief but not encourage grain sales. Zhongshu feared there would be nothing left for later needs, so he checked household registers, calculated the months ahead, and strictly ordered the districts to persuade wealthy families to release their stored grain. His views increasingly diverged from those around him; he resigned over his remonstrance and supervised the Chongyou Abbey. He was recalled as magistrate of Ezhou, then made Hubei transport vice commissioner while retaining the Ezhou post. He was summoned as Gentleman of the Directorate of Domains but mourned a close relative. After mourning he entered service as Gentleman of the Ministry of Revenue. At audience he spoke at length on border affairs with far-reaching vision.
28
When Lizong ascended the throne, Zhongshu wrote to Shi Miyuan urging him to follow Xiaozong's example and observe three years' mourning. He said, "Xiaozong served his father dutifully for twenty-seven years after taking the throne. The present ruler succeeded from outside the palace and never once attended his father in person. To repay that debt of gratitude, he should mourn even more fully than Xiaozong." Soon the chief ministers led the officials to ask the Grand Empress Dowager to rule from behind the curtain. Zhongshu wrote again to Miyuan: "Yingzong was ill, Renzong and Zhezong were young—those cases required the empress dowager's regency. Only Qinsheng's regency was reluctant and deliberately restrained. Our ruler is grown now. If you cite precedent only provisionally in the request, that is at least a moderate course. When the court ordered officials to discuss temple regulations, Zhongshu said, "Nine ancestral temples are not an ancient institution. If the former emperor is elevated, a ten-generation temple system would begin today, without any basis in ritual.
29
At the beginning of Baoqing the court called for frank speech. Zhongshu submitted a sealed memorial presenting eight points:
30
西
First, heaven and man respond to each other swifter than shadow follows form. From winter to spring thunder and snow came out of season. In western Zha and eastern Huai, violent rebellions broke out repeatedly. Guest stars appeared as omens and Venus was seen by day. These concern the legitimacy of the dynasty and should not be blamed on territorial divisions.
31
Second, among human duties nothing comes before filial piety, and sending off the dead is especially important. Xiaozong wore coarse cloth for court dress. When Ningzong as eldest grandson bore the mourning burden, Guangzong, though ill, never failed to wear mourning in the palace. When Guangzong died, powerful factions were ascendant and no one spoke out. Last autumn the Ministry of Rites clerks who finalized the rites never judged them by moral principle. During Qingyuan, after two years came the auspicious rite, and only then did officials wear full auspicious dress. If now, right after the lian sacrifice, even the mourning belt of court ministers loses all distinction between mourning and auspicious dress, the three-year mourning is reduced to one year—a grave injury to ritual principle. Moreover, the ruler observes mourning within the palace while officials dress as on ordinary days—this preserves father and son but not ruler and minister.
32
Third, the Grand Empress Dowager has just declined regency, yet before the longevity celebration Your Majesty raised a cup in auspicious dress and had the occasion turned into poetry. This is vulgar conduct, not how to set an example for the realm.
33
Fourth, Your Majesty is deep in mourning. The wedding date is naturally not yet settled, but without long preparation, vulgar counsel may slip in at the first opportunity. What I hope for today is strict standards of selection, sound law and institutions, broad consultation, and harmony with public opinion.
34
Fifth, Your Majesty believes you have done all you can for Prince Ji. Yet he was not kept in the capital but moved to outer prefectures, without careful choice of officials, lodged among commoners. One man's cry set the whole city in turmoil. Though the trouble was soon quelled, it fell far short of your original intent. At that moment you should have issued a mournful edict, accepted blame, honored him with full rites, and chosen an heir. Then your position would have been nearly without reproach, and slanderers would have had no foothold. From the beginning you have consistently erred through vagueness, yet still do not reconsider—I cannot understand it.
35
Sixth, in recent times flatterers label every frank and upright statement as mere love of fame or shifting blame; Loving fame and shifting blame are wrong in themselves, but if you first harbor suspicion and disgust toward speakers, then from now on remonstrators will be doubted on sight—this is poison to the state.
36
Seventh, though some eminent men have been honored, the search has not been broad and many talents remain overlooked. Men of learning and integrity such as Chai Zhongxing, Chen Kongshuo, and Yang Jian; men of high insight and upright spirit such as Chen Mi, Xu Qiao, and Fu Bocheng—all widely praised. A historian such as Li Xinfu—why withhold an office and deny him a voice? Moreover, in recent appointments: integrity is called pretentiousness, frank loyalty pedantry, scrupulousness inflexibility, generosity uselessness, rapid fulfillment keenness, silence dutifulness, flattery timeliness, and harshness efficiency. Thus upright gentlemen go unused while petty men are favored.
37
Eighth, scholarly customs grow daily more corrupt and the people's livelihood grows ever harder. Splendid mansions, fine entertainers, extravagant dress, costly gifts—once seen only among imperial kin and eunuchs, now gentry and scholar-officials nearly surpass them. Public funds are treated as private property. Recommendations, lawsuits, military entertainers, clerks, monks, Daoists, wealthy commoners—whatever could yield a bribe was exploited. To avoid criticism and advance their favorites, they often share the spoils among themselves. To wish the foundation unshaken while acting thus is like walking backward and expecting to advance.
38
When the memorial was submitted, court officials passed it around and recited it. Wei Liaoweng had once urged Zhongshu to "establish your integrity and do not dishonor the family name." On reading it he sighed, "Zhongxian has a worthy descendant!" Zhen Dexiu heard of it and sought his friendship.
39
At rotating audience Zhongshu cited his uncle Zhang Shi's advice to Xiaozong: "Seek ministers who understand affairs, not ministers who merely get things done;" if you wish ministers who uphold integrity and die for principle, you must seek ministers who dare remonstrate to your face. His words grew ever more earnest and forceful. Knowing he was not tolerated at court, Zhongshu pressed for an outside appointment and was made Direct Attendant of the Secret Repository and prefect of Ganzhou. After only two months in office, critics accused him of factional collusion. He was dismissed, demoted two ranks, and removed. In 1230 his original rank was restored with one additional grade, and he was made Superintendent of the Chongyou Abbey. He died after receiving one final promotion and retirement. Wei Liaoweng once praised Zhongshu: "He serves the state with the same earnest devotion as Jun, handles complex affairs with his father Biao's skill, and pursues substance over show with the learning of principle and righteousness he learned from Zhang Shi's teaching."
40
調 使 使 調鹿
Tang Lin, styled Boyu, was from Gutian. He studied at the Imperial Academy. He earned his jinshi degree in 1217. When Censor Li Anxing memorialized that rotating audience officials must not discuss border affairs, Lin's policy response fiercely denounced this: "I am just entering service—shall I be silenced in the Son of Heaven's court?" He was appointed sheriff of Wu County. A man had killed for goods and fled by boat. Officials urgently sought the culprit. A butcher confessed that his son had done it, and the son also falsely confessed. Lin asked, "Where is the boat?" What was done with the money? Their accounts did not match. He slowed the case, found the real culprit at Tai Lake with the boat, and won the admiration of the whole county. A powerful family in the county tending a garden planned to dig a canal for boats, falsely claiming an ancient canal had existed there. The Ever-Normal envoy supported the project. Lin checked the Qiandao-era land registers and found it was truly commoners' farmland. He argued forcefully against the project, offended the envoy, and was transferred to supervise county taxes. Lin thereby became known for his integrity. He was made professor at Ruizhou school, using the Bailudong teaching method. He honored ritual and deference, placed literary arts second, and scholars turned to him uniformly. He supervised the capital monopoly goods office.
41
調使 使 使
He was recruited as transport officer for Huai-East, overseeing grain transport. When troops marched out from Chuzhou he exhausted himself in the effort. When victory was reported, the court learned the Jin held Huaiyin and wished to seize it while momentum favored them. Lin said, "Victory reports are mostly exaggerated—how can they be believed?" It would require two hundred thousand troops, more than five thousand hu of rice per day, more than twenty thousand strings of cash, and tens of thousands of laborers—merely to drive the enemy's whole army north. Now they raid between Lian and Hai, plotting with the northern frontier, intending to harass us repeatedly—the danger is still grave. Huaiyin's fortifications match Chucheng's, and its moat is even wider. Our troops are weary and laborers exhausted—can it be taken at one stroke? Recovery is a fine name, but it buys real disaster—I fear it deeply. He was not heeded. The pacification office, shamed that Chucheng's victory came from Zhao Fan and Kui, proposed ransoming the two Huaiyin cities as a triumph. When they heard the Jin situation had changed, they immediately attacked. Our army suffered sixty thousand dead and wounded. Lin, amid the troops, wrote Straight Talk and submitted a frank account of what had happened. As magistrate of Jinling County, litigants from neighboring prefectures wept before commissioners begging to have their land disputes sent to Jinling for judgment. Pacification Commissioner Chen Kan, guarding Jiankang, recruited him as vice prefect and entrusted all prefectural affairs to him.
42
He supervised the Six Department Gates and was elevated to Surveillance Censor. When censorate clerks were about to arrive, Lin fled in panic and dared not approach the palace. His mother said, "People say this is a fine post—why are you worried?" Lin said, "This office must speak truth to power for the court. One word against the emperor's will or the mighty could burden you deeply—how could I not worry? His mother said, "Speak your mind fully. Your elder brother is here—do not worry. Lin bowed in thanks and took up his post.
43
殿 使 西
By precedent censors bowed in ordinary dress and submitted written memorials. This time he alone was summoned to the Jixi Hall and ordered to wear a narrow-sleeved shirt and read his memorial in person. His first memorial said, "Heaven's wrath has broken forth, the people's resentment nears revolt, the realm totters, and the court faces fears it dare not speak aloud." Your Majesty, what time is this? Yet you seek to pile up merit, gloss over faults, keep upright men at a distance, dally with kin and eunuchs, corrupt court governance, and court your own ruin. The chief minister treats fashionable literary talent as statecraft, heedless of the people's lives, lightly provokes war, misjudges affairs, and has emptied the treasury. He entrusts power to his son, colludes with merchants, opens wide the path of bribery, and has abandoned the Minor Odes of governance. Petty in-laws dare join wicked plots, treat state affairs as a play, and the imperial regalia as merchandise for profit. The capital looks on in dismay; court officials ache with grief. Why not impose the punishment for disloyal subjects, to make an example of treachery? Cui Yuzhi's conduct resembled Yang Guan's. Though his strength did not match his ideals, the day his appointment was announced uplifted all who heard it. Qiao Xingjian understood the larger pattern and enjoyed some court esteem, but his appointments were partial and he forgot many matters. Choose a chief minister of proven family, support the imperial heir, aid the people, and comfort your forebears' hopes—do not let heaven's warnings grow extreme and the people's hearts drift further away. The emperor's expression changed. He also urged summoning local strongmen, organizing Jing and Xiang, urgently choosing commanders, and stabilizing Western Huai. The emperor commended and accepted this advice; and questioned him thoroughly on border affairs.
44
西
Grateful for this recognition, Lin from then on impeached without restraint. A second memorial said, "Zheng Qingzhi is mediocre and misleads the state. Strip his office and abolish his temple appointment." His son Shichang abuses power and takes bribes, elevates mediocre generals to command, and restores corrupt officials as prefects. I beg that they be struck from the registers and cast out. Zheng Xingzhi is timid and self-serving, sheltering villains and mediocrities in faction. I once received his recommendation and even commended him to Your Majesty, but with state affairs at this pass I dare not consider private ties. Li Mingfu willingly flattered Zheng Sun and won recommendation to court. When Qingzhi handled Zhang Tiangang's case, Mingfu curried favor to lighten the sentence and was elevated to the censorate. Zhao Kuangfu sent Shi Yinwu to instruct the Qingzhi family, and Mingfu allied with Yinwu to enter the government. Du Fan also impeached Mingfu, but nothing was done. When Fan left office, Lin pressed hard for an outside post, submitting seven memorials. He was made Guangxi transport vice commissioner, then prefect of Jiaxing, and soon Jiangdong transport vice commissioner.
45
使西 耀宿
With border affairs urgent, four inspection envoys were appointed, and Lin was ordered by edict to oversee Jiankang, Taiping, Chizhou, and Jiangxi. Lin posted a proclamation before his horse and consulted his jurisdiction on strategy. He urged local strongmen to organize fishing sailors, tea-and-salt boatmen, and reed cutters, fully equip fire ships, and rouse every man to fight. He chose generals to command troops and boats from two prefectures to display strength before the enemy, ordered Dangtu to prepare battle equipment overnight, defended Caishi, allocated grain purchases and relief certificates, and memorialized to divert two hundred thousand strings from the superintendency to aid river defense. Military morale soared.
46
使
He was soon promoted to Direct Attendant of the Huawen Pavilion, prefect of Guangzhou, and Guangdong Pacification Commissioner. When bandits rose in Meizhou, Lin displayed authority and good faith, and the unrest soon subsided. During drought in Jiang-Huai the court discussed grain purchases from the far south. Lin said, "The treasury is empty and there is no capital for purchases. In the end the cost will be taken from the people daily. It is not that I refuse to allocate funds, but to provoke trouble when the court already faces so many crises." The next year he memorialized to retire. The emperor wished to see him, urgently summoned him to court, and made him Vice Minister of Imperial Sacrifices. Soon he mourned a close relative. Lin grieved so deeply he would not eat. After a long illness he died.
47
Lin served at the censorate only a hundred days, and the age said Tang Jie had appeared again. He spoke bluntly to the emperor without concealment, and the emperor grew ever more wary of him. His integrity in office owed much to his mother's teaching.
48
西
The appraisal says: Gao Dingzi's achievements on the western frontier were renowned. Side rose repeatedly only to fall at the hands of powerful ministers, and when he rose again the Song cause was already lost. Zhang Zhongshu in speaking on Prince Ji's affair showed the spirit of his father and grandfather. Tang Lin may also be called a surviving upright man of the ancients.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →