← Back to 魏書

卷92 列女:崔覧妻封氏 封卓妻劉氏 魏溥妻房氏 胡長命妻張氏

Volume 92: Notable Women - Cui Lan's Consort Feng, Feng Zhuo's Consort Liu, Wei Pu's Consort Fang, Hu Changming's Consort Zhang

Chapter 98 of 魏書 Untranslated
← Previous Chapter
Chapter 98
Next Chapter →
1
[1][2]
(No translation available)
2
漿
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
3
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
4
忿
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
5
鹿 [4] [5] [6] 紿 祿
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
6
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
7
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
8
[7]
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
9
便
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
10
使 使 殿
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
11
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
12
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
13
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
14
使
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
15
鹿 便 [8]
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
16
[9] 退
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
17
(No translation available)
18
便 宿漿
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
19
便 漿
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
20
使
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
21
(No translation available) (No translation available)
22
(No translation available)
23
(No translation available)
24
(No translation available)
25
殿
(No translation available) (No translation available)
26
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
27
(No translation available)
28
(No translation available)
29
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
30
(No translation available) (No translation available)
31
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →