← Back to 資治通鑑

卷16 漢紀八

Volume 16 Han Records 8

Chapter 16 of 資治通鑑 · Comprehensive Mirror in Aid of Governance
← Previous Chapter
Chapter 16
Next Chapter →
1
1 ----2 ----3西 ----4 ----5 使 使使 使 使
From Qianggu Dayuanxian through Shangzhang Kundun—fourteen years in all. 1. In winter, the tenth month, the King of Liang came to court. The emperor had not yet named a crown prince. Over wine with the King of Liang he said lightly, "When a thousand autumns and ten thousand years have passed, I shall pass the throne to you, my king." The king declined with thanks. Though he knew these were not words meant in earnest, inwardly he rejoiced—and so did the empress dowager. Household intendant Dou Ying raised his cup and stepped forward. "All under Heaven belongs to Gaozu," he said. "Father passes the realm to son—that is Han's covenant. How could Your Majesty pass it to the King of Liang!" From that moment the empress dowager hated Dou Ying. Dou Ying was dismissed, pleading illness; and the empress dowager struck his name from the court registry so he could no longer attend audiences. The King of Liang grew still more arrogant because of it. ----2 In spring, the first month, on the day yisi, a general pardon was proclaimed. ----3 A long-tailed comet appeared in the west. ----4 Fire destroyed the Eastern Palace at Luoyang. ----5 Earlier, in Emperor Wen's reign, the heir of Wu came to court and was allowed to drink and play board games with the crown prince. During a game the heir of Wu disputed a move and behaved disrespectfully; the crown prince seized the board and struck the heir of Wu, killing him. They sent the body home for burial. When the coffin reached Wu, the King of Wu said in anger, "We share one ancestry under Heaven. If he died in Chang'an, bury him in Chang'an—why drag him here to bury!" They sent the coffin back to Chang'an for burial. From this the King of Wu gradually abandoned a vassal's courtesies, claiming illness and refusing to attend court. The capital knew the cause was his son and detained and interrogated Wu's envoys; and the King of Wu, growing afraid, first conceived plans of rebellion. Later an envoy came with the autumn petition. Emperor Wen questioned him again, and the envoy answered, "The king is not ill at all; Han has detained several of our envoys. The King of Wu was afraid, and for that reason he claimed illness. To see fish in a deep pool is inauspicious—too close a scrutiny. I pray Your Majesty discard former faults and grant him a fresh start." Thereupon Emperor Wen pardoned Wu's envoys and sent them home, and bestowed on the King of Wu a cane of ease in old age, exempting him from court attendance. Wu was released from blame, and the plot gradually dissolved as well. Yet within his realm, because of copper and salt, the common people paid no taxes; when soldiers performed corvée rotation, he paid them fair market wages; at each season he inquired after outstanding men and rewarded the villages; when officials from other commanderies and kingdoms came to seize fugitives, he publicly forbade it and would not hand them over. This went on for more than forty years.
2
西
Chao Cuo repeatedly memorialized that Wu's offenses warranted reduction; Emperor Wen was lenient and could not bear to punish him, and for this Wu grew daily more overbearing. When the new emperor took the throne, Chao Cuo urged him: "When Gaodi first settled the realm, his brothers were few and his sons young. He enfeoffed kinsmen on a vast scale—Qi held more than seventy cities, Chu more than forty, Wu more than fifty; he enfeoffed three collateral lines and gave them half the realm. The King of Wu already bears a grudge over the crown prince's killing of his heir, and he feigned illness to avoid court—by ancient law he should be executed. Emperor Wen could not bear to punish him and instead bestowed a cane of ease—grace of the deepest kind. He should have mended his ways, but grew only more arrogant: minting coin in the hills, boiling seawater for salt, luring fugitives from across the realm, and plotting rebellion. Cut his territory and he will rebel; leave it uncut and he will rebel anyway. If you cut now, his rebellion will come soon but the calamity will be small; if you do not cut, rebellion will come late but the calamity will be great." The emperor ordered the high ministers, ranked marquises, and imperial clan to debate the matter together. None dared object; only Dou Ying argued against it, and from this he and Chao Cuo bore a grudge. When King Wu of Chu came to court, Chao Cuo seized the occasion to say, "In a past year Wu, while mourning Empress Dowager Bo, committed impropriety in the mourning lodge. I ask that he be executed." An edict pardoned him but stripped away Donghai commandery. The year before last the King of Zhao was found guilty and Changshan commandery was cut away; King Ying of Jiaoxi was implicated in selling ranks and lost six counties.
3
西使西 西 西 使西 西 使
Court ministers were then debating how to reduce Wu. The King of Wu, fearing his lands would be cut without end, thereupon set his plot in motion. He judged no other feudal lord fit to plot with, but heard that King Ying of Jiaoxi was brave, loved arms, and was feared by all the princes. He therefore sent Central Grandee Ying Gao to persuade him in person: "The Son of Heaven now employs wicked ministers, heeds slanderers, strips the feudal lords, and metes out ever heavier punishments day by day. There is a saying: 'Scrape the chaff and you reach the grain.' Wu and Jiaoxi are famed among the princes. Once scrutinized together, neither of us can rest secure. The King of Wu has been too ill to attend court for more than twenty years. He lives in constant fear of suspicion with no way to clear himself—shoulders hunched, feet drawn in—still afraid he will not be spared. I have heard privately that Your Majesty was faulted in the matter of selling ranks. What I hear is that when feudal lords lose territory, the crime does not warrant this; and I fear this will not stop at cutting territory alone." The king said, "It is so. What do you propose?" Gao said, "The King of Wu believes he shares Your Majesty's peril. He wishes, seizing the moment and following right principle, to cast aside his body and remove this affliction from the realm. Would that be acceptable?" King Ying of Jiaoxi started in alarm. "How dare I do such a thing! However harsh the Son of Heaven may be, death is certain—how could one refuse to serve!" Gao said, "Grandee Secretary Chao Cuo bewilders the Son of Heaven and strips the feudal lords. Court and capital seethe with resentment; every prince harbors thoughts of rebellion. Human affairs have reached their limit. A comet has appeared, locusts have risen—this is a chance that comes once in ten thousand generations; and worry and toil are what rouse the sage to act. The King of Wu will execute Chao Cuo within the realm and follow Your Majesty's chariot without. He will sweep across the realm—where he turns, men submit; where he points, cities fall. None will dare refuse. If Your Majesty will grant a single word of assent, the King of Wu will lead the King of Chu to seize Hangu Pass, hold the grain at Xingyang and Aocang, block Han's armies, and prepare lodging while he awaits Your Majesty. If Your Majesty comes in person, the realm can be united—or two lords can divide it. Would that not serve as well!" The king said, "Good!" He returned and reported to the King of Wu. The King of Wu still feared the plan would fail and went in person as envoy to Jiaoxi's border to seal the covenant. Some of Jiaoxi's ministers heard the king's plot and remonstrated: "The feudal lords' lands cannot match one-twelfth of Han's. To rebel and grieve the empress dowager is no plan at all. Serving one emperor is already said to be hard enough; suppose it succeeds—two lords will contend, and troubles will only multiply." The king would not listen. He sent envoys to covenant with Qi, Zichuan, Jiaodong, and Jinan, and all promised.
4
退 使 使
Earlier, King Yuan of Chu loved learning. With Lord Shen of Lu, Mu Sheng, and Bai Sheng he studied the Odes under Fuqiu Bo; when he became king of Chu he made all three central grandees. Mu Sheng did not drink wine; whenever King Yuan held a feast he always set out sweet wine for Mu Sheng. When his son King Yi and grandson King Wu succeeded, the custom held for a time, but later they forgot to set it out. Mu Sheng withdrew, saying, "It is time to go! No sweet wine set out—the king's regard has slackened; if I do not leave, the men of Chu will clamp me in irons at the market." He thereupon claimed illness and kept to his bed. Lord Shen and Bai Sheng tried to rouse him by force, saying, "Will you alone forget the former king's kindness! The present king missed one small courtesy—how can that justify this!" Mu Sheng said, "The Changes says, 'To know the subtle—is that not spiritlike! The subtle is the first stir of movement, fortune and calamity seen before they arrive. The noble person sees the subtle and acts; he does not wait out the day.' The former king honored us three because the Way still endured. To slight us now is to forget the Way. How can one dwell long with one who has forgotten the Way—for a trifling courtesy!" He took leave on grounds of illness and departed. Lord Shen and Bai Sheng alone remained. King Wu grew gradually licentious and violent. Grand Tutor Wei Meng wrote verse to admonish him indirectly; when the king would not listen, he too departed and lived in Zou. Wu, implicated in the reduction of his territory, thereupon joined plots with the King of Wu. Lord Shen and Bai Sheng remonstrated with Wu. Wu made them convict bondsmen, clothed them in ochre, and set them pounding grain with the mortar in the market. Marquis Xiu Fu sent someone to remonstrate with the king. The king said, "My uncle will not stand with me. When I rise, I will take my uncle first!" Marquis Xiu was afraid and fled with his mother the great lady to the capital.
5
西 西 西使
When the edict cutting Kuaiji and Yuzhang from Wu arrived, the King of Wu was first to raise troops and execute Han officials of two thousand piculs rank and below; Jiaoxi, Jiaodong, Zichuan, Jinan, Chu, and Zhao rebelled as well. Chu's chancellor Zhang Shang and grand tutor Zhao Yiwu remonstrated with King Wu; Wu killed them both. Zhao's chancellor Jian De and internuncius Wang Han remonstrated with King Sui; Sui burned them alive. The King of Qi repented, broke the agreement, and defended the city. The King of Jibei's walls were breached and not yet repaired; his Director of the Secretariat seized the garrison, and the king could not raise troops. The Kings of Jiaoxi and Jiaodong led the attack, and together with Zichuan and Jinan they assaulted Qi and besieged Linzi. The King of Zhao thereupon raised troops and held the western border, intending to wait for Wu and Chu to advance together and to link arms with the Xiongnu in the north.
6
使 西使
The King of Wu mustered all his troops and proclaimed throughout the state, "I am sixty-two years old and shall take command in person; My youngest son is fourteen and shall also lead the troops as vanguard. All from my age upward and from my youngest son's age downward shall be mobilized." In all there were more than two hundred thousand men. He sent south to Min and Dongyue, and they too raised troops to follow. The King of Wu raised troops at Guangling, crossed the Huai westward, merged Chu forces, and sent envoys with letters to the feudal lords listing Chao Cuo's crimes, intending to unite armies and kill him. Wu and Chu together attacked Liang, broke through Jibi, and killed tens of thousands; pressing their victory forward, they were very fierce. King Xiao of Liang sent generals against them, but they again defeated Liang's two armies, and the troops all fled. The King of Liang defended Suiyang.
7
使
Earlier, when Emperor Wen was about to die, he warned the crown prince, "If there is an emergency, Zhou Yafu truly can be entrusted with command of the army." When word of the Seven States' rebellion arrived, the emperor appointed Commandant of the Guards Zhou Yafu Grand Commandant and sent him with thirty-six generals against Wu and Chu; he sent Marquis Ji of Quzhou Li Ji against Zhao and General Luan Bu against Qi; He again summoned Dou Ying, appointed him Grand General, and stationed him at Xingyang to oversee the Qi and Zhao armies.
8
Earlier, the thirty chapters of ordinances that Chao Cuo had revised threw the feudal lords into an uproar. Cuo's father heard of it, came from Yingchuan, and said to Cuo, "The emperor has just taken the throne; you hold power, encroach upon and pare the feudal lords, estrange kin, and many murmur in resentment—what are you doing?" Cuo said, "Indeed. If it were not so, the Son of Heaven would not be honored and the ancestral temple would not be secure." His father said, "The Liu clan will be secure but the Chao clan will be in peril—I leave you and go home!" Thereupon he drank poison and died, saying, "I cannot bear to see disaster reach me!" More than ten days later, Wu, Chu, and the Seven States all rebelled, taking the execution of Cuo as their pretext.
9
使 西 調 西 使 使紿 使使
The emperor discussed military affairs with Cuo; Cuo wished to have the emperor lead the army in person while he himself remained behind to guard the capital; he also said, "The lands beside Xu and Tong that Wu has not yet taken may be granted to Wu." Cuo had long been on bad terms with Wu's chancellor Yuan Ang; wherever Cuo sat, Ang would avoid it; wherever Ang sat, Cuo also avoided it; the two had never spoken in the same hall. When Cuo became Grand Secretary, he sent officials to investigate Ang for receiving goods from the King of Wu and convicted him; an edict pardoned him and reduced him to commoner status. When Wu and Chu rebelled, Cuo said to the aides and clerks, "Yuan Ang received much gold from the King of Wu, deliberately concealed it, and said they would not rebel; now they have indeed rebelled—I wish to prosecute Ang; he ought to know their plans." The aides and clerks said, "Before the affair broke out, prosecuting him would have cut off relations; now the armies face west—what good is prosecuting him! Moreover Ang is unlikely to have plotted." Cuo still hesitated and had not decided. Someone informed Ang; Ang was afraid and visited Dou Ying by night, explained why Wu had rebelled, and asked to go before the throne and answer in person. Ying reported this, and the emperor summoned Ang. Ang entered to audience; the emperor was just then with Cuo arranging troops and provisions. The emperor asked Ang, "Now that Wu and Chu have rebelled, what is your view?" He replied, "Nothing to worry about!" The emperor said, "The King of Wu coins money from his mountains, boils the sea for salt, and lures the realm's great heroes; he raises the affair in his old age—this plan is not fully secure; how could he have launched it! Why do you say he cannot accomplish anything?" He replied, "Wu has the profit of copper and salt, but where are the heroes to lure! If Wu truly obtained heroes, they would assist him in loyalty and would not rebel. Those whom Wu lures are all worthless scions, fugitives, and coiners and villains—therefore they lure one another to rebellion." Cuo said, "Ang's assessment is good." The emperor said, "Where does the plan come from?" Ang replied, "I wish to dismiss those at hand." The emperor dismissed the attendants; only Cuo remained. Ang said, "What your servant will say must not be known to other ministers." He then had Cuo dismissed. Cuo hurried off to the east wing, full of hatred. The emperor at last questioned Ang; he replied, "Wu and Chu sent each other letters saying that Emperor Gao's imperial sons and younger brothers each had allotted lands, but now the traitor minister Chao Cuo on his own authority punished the feudal lords and seized their lands—therefore they rebel, wishing to march west together to execute Cuo, restore their old lands, and then disband. At present the only plan is to behead Cuo, send envoys to pardon Wu, Chu, and the Seven States, and restore their old lands—then the armies can all disband without bloodshed." Thereupon the emperor was silent a long while and said, "But if it is truly so? I do not begrudge one man to appease all under Heaven." Ang said, "This foolish plan comes to this—may Your Majesty weigh it carefully!" He thereupon appointed Ang Grand Master of Ceremonies and secretly prepared his journey. More than ten days later, the emperor ordered Chancellor Qing, Commandant of the Guards Jia, and Commandant of Justice Ou to impeach Cuo: "He does not proclaim the ruler's virtue and trustworthiness, wishes to estrange ministers and the people, and also wishes to grant cities to Wu—lacking the rites of minister and son, he is greatly rebellious and without the Way. Cuo should be decapitated at the waist; parents, wife, children, and siblings, none young or old, should all be executed in the marketplace." The rescript said, "Approved." Cuo knew nothing of it. On renzi, the emperor sent the Commandant of the Guards to summon Cuo, tricked him into a carriage, and paraded him through the market; Cuo, in court robes, was beheaded in the eastern market. The emperor then sent Yuan Ang and the King of Wu's younger kinsman, Director of the Imperial Clan De Marquis Tong, as envoys to Wu.
10
Master of Ceremonies Deng Gong served as colonel; he submitted a memorial on military affairs and saw the emperor, who asked, "Coming from the army's route, I have heard Chao Cuo is dead—have Wu and Chu disbanded?" Deng Gong said, "Wu has been preparing rebellion for decades; angered by the paring of their lands, they take the execution of Cuo as their pretext—their intent is not on Cuo. Moreover your servant fears that gentlemen throughout the realm will clamp their mouths shut and not dare speak again." The emperor said, "How so?" Deng Gong said, "Chao Cuo feared that the feudal lords were strong and could not be controlled, and therefore requested to pare them to honor the capital—a benefit for ten thousand generations. The plan had barely begun when he suddenly suffered execution. Within, the mouths of loyal ministers are stopped; without, revenge is wrought for the feudal lords—your servant ventures to think Your Majesty should not have taken this course." Thereupon the emperor sighed long and said, "Your words are good—I too regret it!"
11
使 使
Yuan Ang and Liu Tong reached Wu; Wu and Chu troops had already attacked Liang's walls. The Director of the Imperial Clan, by reason of kinship, entered first, instructed the King of Wu, and ordered him to bow and receive the edict. The King of Wu heard Yuan Ang had come, knew he wished to persuade him, laughed and replied, "I am already Eastern Emperor—whom else should I bow to!" He refused to see Ang but detained him in the army, wishing to coerce him into taking command; Ang refused; they sent men to surround and guard him and were about to kill him. Ang found an opening, escaped, and returned to report.
12
使
Grand Commandant Yafu spoke to the emperor, saying, "Chu troops are swift and light—hard to meet head-on; I wish to yield Liang to them, cut off their supply routes, and only then can they be controlled." The emperor approved. Yafu took the six-relay post and was about to assemble troops at Xingyang. When he set out and reached Bashang, Zhao She the commoner advised Yafu, saying, "The King of Wu has long been rich and for years has gathered men who would die for him. He knows the general is about to march and is sure to place spies in the narrow passes of Yao and Mian; moreover military affairs above all require secrecy—why does the general not turn right from here, hurry through Lantian, exit Wu Pass, and reach Luoyang! The delay would be no more than a day or two; enter straight into the Arsenal and strike the sounding drum. The feudal lords hearing it would think the general had descended from Heaven." The Grand Commandant followed his plan; when he reached Luoyang he rejoiced, saying, "The Seven States rebelled—I rode the relay post here and did not expect to arrive safe. Now that I hold Xingyang, east of Xingyang there is nothing to worry about." He sent officials to search between Yao and Mian and indeed found Wu's ambush troops. He thereupon requested Zhao She as Protector of the Army.
13
使使 使使 使 使 使 西西 使西 西
The Grand Commandant led his army northeast toward Changyi. Wu pressed the attack on Liang hard; Liang repeatedly sent envoys to Marquis of Tiao begging rescue, and Marquis of Tiao would not agree. He again sent envoys to appeal to the emperor against Marquis of Tiao. The emperor sent word telling Marquis of Tiao to rescue Liang; Yafu did not obey the edict and held his walls firm without coming out; instead he had Marquis of Gonggao and others lead light cavalry out from the Huai-Si mouth, cut off Wu and Chu in the rear, and block their supply routes. Liang appointed Palace Grandee Han Anguo and Chu's chancellor Shang, younger brother Yu, as generals; Yu fought fiercely, Anguo held steady, and only then were they able to defeat Wu troops considerably. The Wu army wished to advance west; Liang defended its cities and they did not dare advance west; they thereupon fled to Marquis of Tiao's army, joined him at Xiayi, and wished to give battle. Marquis of Tiao held his walls firm and would not fight; Wu's supplies were cut off and the troops starved; they repeatedly challenged him to battle, yet he never came out; at night Marquis of Tiao's army was thrown into alarm, with men attacking one another within, and the disturbance reached the commander's tent; Yafu lay firm and would not rise; in a moment all was settled again. Wu fled to the southeast corner of the fortification; Yafu sent troops to guard the northwest; Before long their crack troops indeed rushed northwest and could not break in. Wu and Chu soldiers mostly starved, died, deserted, and scattered; they then withdrew. In the second month Yafu sent crack troops in pursuit and routed them. King of Wu Liu Pi abandoned his army and fled by night with several thousand stalwart men; King of Chu Liu Wu killed himself.
14
祿 祿西 祿
When the King of Wu first set out, the Wu minister Tian Lubo served as Grand General. Tian Lubo said, "If troops mass and march west, with no other surprising route, it is hard to win merit. Your servant asks for fifty thousand men to march separately up the Yangzi and Huai, take Huainan and Changsha, enter Wuguan, and join Your Majesty—this too would be a bold stroke." The crown prince of Wu remonstrated, "You take rebellion as your cause; these troops cannot be lent to others, and others would turn against you as well—what then? Moreover, to take troops on your own authority and march separately invites all manner of trouble—nothing but harm to yourself!" The King of Wu then refused Tian Lubo.
15
西
Wu young general Huan the General urged the king, "Wu has many foot soldiers; infantry do well in rugged terrain; Han has many chariots and cavalry; chariots and cavalry do well on level ground. I urge that wherever Your Majesty passes, if a city is not taken, pass it by and press on—hurry west to seize Luoyang's armory, eat the grain of Aocang, and hold the mountain-and-river barriers to command the feudal lords; even without entering the passes, the realm would already be settled. If Your Majesty moves slowly and leaves cities behind, when Han chariots and cavalry arrive and gallop into Liang and Chu's outskirts, all is lost." The King of Wu asked the veteran generals; they said, "This young man is fit to smash the vanguard, nothing more—how would he know grand strategy!" Thereupon the king did not adopt General Huan's plan.
16
使 使 ----6 ----7 使紿使
The king personally took sole command of the army. Before the army had crossed the Huai, every guest was made a general, commandant, scout, or marshal—only Zhou Qiu was passed over. Zhou Qiu was a man of Xiapi, a fugitive in Wu who sold wine and lived without propriety; the king looked down on him and gave him no post. Zhou Qiu thereupon had an audience and urged the king, "Your servant, being without ability, could not serve you among those bearing criminal guilt. I do not dare ask to command troops; I ask only for one Han staff from Your Majesty—I shall surely repay you." The king then gave it to him. Zhou Qiu obtained the staff and by night galloped into Xiapi; Xiapi had already heard that Wu had rebelled, and all were fortifying and defending. Reaching the relay station, he summoned the magistrate inside and had his followers execute him on a charge; he then summoned his brothers and favored bold officers and said, "Wu has rebelled, troops are about to arrive, and Xiapi will be slaughtered within the time of a meal; submit first and your households will be spared; the capable will be enfeoffed as marquises." Going out, they spread the word, and all Xiapi submitted. Zhou Qiu in one night raised thirty thousand men, sent word to the King of Wu, and thereupon led his troops north raiding cities; by the time he reached Yangcheng his force exceeded one hundred thousand; he defeated the Central Commandant's army at Yangcheng; hearing the King of Wu was defeated and fleeing, he judged that he had no partner with whom to succeed, and led his troops back toward Xiapi; before he arrived, a carbuncle broke out on his back and he died. ----6 On renwu, the last day of the month, there was a solar eclipse. ----7 When the King of Wu abandoned his army and fled, the army collapsed; here and there men gradually surrendered to Grand Commandant Marquis of Tiao and the army of Liang. The King of Wu crossed the Huai, fled to Dantu, and took refuge with Dongyue with a force of more than ten thousand, gathering scattered fugitives. Han sent men to entice Dongyue with profit; Dongyue then tricked the King of Wu into coming out to review the troops, had him speared to death, packed his head, and galloped by relay to report. The crown prince of Wu, Ju, fled to Minyue. The Wu-Chu rebellion lasted three months in all before all were destroyed; thereupon the generals judged the Grand Commandant's plan correct; yet from this the King of Liang bore a grudge against the Grand Commandant.
17
使 使
When the three kings besieged Linzi, the King of Qi sent an Imperial Messenger on the Road to report to the Son of Heaven. The Son of Heaven again ordered the Imperial Messenger on the Road to return with word telling the King of Qi to hold firm: "Han troops have now defeated Wu and Chu." When the Imperial Messenger on the Road arrived, the armies of the three states had Linzi encircled in many rings and he could not get in. The generals of the three states made a pact with the Imperial Messenger on the Road, saying, "If you speak falsely: 'Han is already defeated; Qi must hurry and submit to the three states—if not, you will soon be slaughtered." The Imperial Messenger on the Road having agreed, when he reached the foot of the wall and saw the King of Qi, he said, "Han has already sent a million troops; Grand Commandant Yafu has defeated Wu and Chu and is leading troops to rescue Qi—Qi must hold firm and not submit!" The generals of the three states would have executed the Imperial Messenger on the Road. When the siege was first pressing, Qi secretly communicated with the three states; the agreement was not yet settled; when the Imperial Messenger on the Road came from Han, the great ministers again urged the king not to submit to the three states. When Han generals Luan Bu, Marquis of Pingyang, and others reached Qi with their troops, they defeated the armies of the three states. After the siege was lifted, they later heard that Qi had at first conspired with the three states and were about to move troops to attack Qi. King Xiao of Qi, in fear, drank poison and killed himself.
18
西 西 西
The kings of Jiaoxi, Jiaodong, and Zichuan each led their troops back to their states. The King of Jiaoxi went barefoot, spread artemisia for a mat, drank water, and apologized to the Empress Dowager. The king's crown prince De said, "Han troops have returned; I observed them—they are already exhausted and can be attacked; I ask to gather Your Majesty's remaining troops and strike them! If we do not win, fleeing to sea is not yet too late." The king said, "My troops are all already ruined and cannot be used." Marquis of Gonggao Han Tuidang sent a letter to the King of Jiaoxi: "By edict we punish the unrighteous; those who submit are pardoned, their crimes removed, and restored to former standing; those who do not submit are destroyed. Where is the king? We must deal with you accordingly." The king went bare-chested and kowtowed, went to the Han army's rampart and said, "Your servant Ang failed to observe the law carefully, startled and terrified the people, and thus troubled the general to come far to this impoverished state—I dare request the punishment of being minced into paste!" The Marquis of Gonggao, holding golden drums, received him and said, "Your Majesty has suffered in war; I wish to hear how you raised your troops." The king kowtowed and crawled on his knees, replying, "Chao Cuo, the Son of Heaven's minister in power, has altered and raised the August Emperor's laws and statutes and encroached on and seized the feudal lords' lands. Ang and others considered this unrighteous and feared he would throw the realm into disorder; the seven states raised troops to execute Chao Cuo. Now that we hear Chao Cuo has been executed, Ang and others have respectfully already ceased our troops and returned." The general said, "If Your Majesty truly considered Cuo wrong, why did you not report it? And before there was an edict and tiger tally, why did you presumptuously raise troops to attack loyal states? Judging from this, your intent was not merely to execute Chao Cuo." He thereupon produced the edict and read it to the king: "Your Majesty must consider for yourself!" The king said, "For Ang and others death would still leave guilt to spare!" Thereupon he killed himself; the empress dowager and crown prince both died. The kings of Jiaodong, Zichuan, and Jinan were all executed.
19
General Li's troops reached Zhao; the King of Zhao led his troops back to Handan and held the city. Li Ji besieged it for seven months without taking it. The Xiongnu heard that Wu and Chu were defeated and also refused to cross the border. Luan Bu, having defeated Qi, returned, combined forces, and led water to flood the Zhao capital. The walls collapsed; the king thereupon killed himself.
20
The emperor, because Qi had been the first to do right and its coercion and conspiracy were not its own doing, summoned and enthroned King Xiao of Qi's crown prince Shou as King Yi.
21
使 西 使 使 西 使 ----8 ----9詿 西 ----1 ----2 ----3 ----4 ----5 ----6使 使
The King of Jibei also wished to kill himself but was fortunate enough to preserve his wife and children. The Qi man Gongsun Yan said to the King of Jibei, "Your servant asks to try to speak plainly for Your Majesty to the King of Liang and convey your intent to the Son of Heaven; if he is not persuaded, death is not yet too late." Gongsun Yan thereupon saw the King of Liang and said, "The territory of Jibei adjoins powerful Qi on the east, is pulled by Wu and Yue on the south, and is menaced by Yan and Zhao on the north. It is a land split four and five ways. Its authority is insufficient to defend itself, its strength insufficient to repel invaders, and it has no miraculous portents to await disaster; though it fell in with Wu in word, that was not its proper course. Had Jibei shown its true circumstances and made clear that it would not follow, Wu would first have passed through Qi, finished Jibei, and summoned Yan and Zhao to gather them—then the Shandong alliance would have been knit without a gap. Now the King of Wu joined the feudal lords' armies, drove the masses of common levies, and pressed west to contend with the Son of Heaven, while Jibei alone held firm and would not submit; causing Wu to lose allies and have no help, to advance alone step by step, and to collapse and break without rescue—this was perhaps not without Jibei's doing. For petty Jibei to contend for supremacy with the feudal lords is to pit the weakness of a lamb or calf against tiger-and-wolf foes. Holding office without bending—this may be called single-minded loyalty. With merit and righteousness such as this, yet still suspected above, shrinking the shoulders and bowing the head, standing on tiptoe and clutching the lapel, until one has a mind to repent and not advance—this is not to the altars' benefit. Your servant fears that feudatory lords who hold their posts faithfully will be put in doubt. Your servant privately judges that only Your Majesty can pass Western Hills, go straight through Changle, reach Weiyang Palace, roll up your sleeves, and speak forthrightly. Above you would have the merit of wholly saving a man from death; below you would have the name of settling the people; virtue would soak to the marrow and grace extend without end—I urge Your Majesty to consider this carefully." King Xiao was greatly pleased and sent men galloping to report; the King of Jibei was not executed but was transferred and enfeoffed at Zichuan. ----8 The Grand Tutor of the King of Hejian, Wei Wan, who had struck Wu and Chu with merit, was appointed Commandant of the Guards. Wan served Emperor Wen as Central Palace General, pure and careful, with no other faults. When the Emperor was crown prince he summoned Wen's close attendants to drink, but Wan pleaded illness and stayed away. As Wen lay dying he entrusted the Emperor, saying, "Wan is an elder—treat him well." Therefore the Emperor also favored and employed him. ----9 In summer, the sixth month, on the day yihai, an edict ran: "Officials and commoners misled by King of Wu Liu Pi and the rest who ought to be punished, and deserters who fled the army—all are pardoned." The Emperor wished to continue the Wu line through the son of De'ai Marquis Guang, the King of Wu's younger brother, and to continue Chu through Prince Li, son of King Yuan of Chu. Empress Dowager Dou said, "The King of Wu is an old man who ought to have been a compliant, dutiful kinsman of the house; yet he was first to lead the seven kingdoms in throwing the realm into chaos—how can we continue his line!" She refused Wu; she allowed a successor for Chu. On yihai Prince Yu of Huaiyang was moved to be King of Lu; King Fei of the South was made King of Jiangdu, ruling the former Wu lands; Director of the Imperial Clan Li was installed as King of Chu; the Emperor's sons Duan and Sheng were installed as kings of Jiaoxi and Zhongshan. ----1 In spring the passes were restored and travel permits were required for entry and exit. ----2 In summer, the fourth month, on the day jisi, the son Rong was installed as crown prince and Che as King of Jiaodong. ----3 In the sixth month he proclaimed a general amnesty. ----4 In autumn, the seventh month, Prince Min of Linjiang died. ----5 In winter, the tenth month, on the last day wuxu, the sun was eclipsed. ----6 At first, when Wu, Chu, and the seven kingdoms rebelled, Wu's envoy reached Huainan and the King of Huainan wished to raise troops in support. His chancellor said, "If Your Majesty must answer Wu, your servant will serve as general." The king thereupon entrusted him. Once the chancellor had the troops he walled the city and held it, ignored the king, and sided with Han; Han also sent Marquis of Qucheng with troops to relieve Huainan, and so it remained intact.
22
使使 使使 ----1 ----2 ----3 ----4 ----1 ----2 ----3 ----4
When Wu's envoy reached Lujiang the King of Lujiang did not respond but kept sending envoys to Yue. At Hengshan the King of Hengshan held firm and showed no divided loyalty. After Wu and Chu were defeated the King of Hengshan came to court. The Emperor judged him steadfast and faithful, comforted him for his hardships, and said, "The south is low and damp." He moved him to be king of Jibei as a reward. The King of Lujiang, because he bordered Yue and repeatedly exchanged envoys with them, was moved to be King of Hengshan, ruling north of the Yangzi. ----1 In spring, the first month, the Yangling settlement was built. In summer commoners were recruited to move to Yangling, each granted two hundred thousand cash. ----2 A princess was sent to marry the Xiongnu chanyu. ----3 King Pengzu of Guangchuan was moved to be King of Zhao. ----4 Steadfast King Bo of Jibei died. ----1 In winter, the twelfth month, there was thunder and soaking rain. ----2 At first, when the Emperor was crown prince, Empress Dowager Bo made a woman of the Bo clan his consort; when he took the throne she became empress but won no favor. In autumn, the ninth month, Empress Bo was deposed. ----3 King Wen Li of Chu died. ----4 At first, King Zang of Yan had a granddaughter named Zang Er who married King Zhong of Huaili, bore a son Xin and two daughters, and then Zhong died; she remarried into the Tian clan of Changling and bore sons Fen and Sheng. In Emperor Wen's time Zang Er's eldest daughter was wife to King Sun of Jin and bore a daughter Su. Zang Er divined by milfoil and was told, "Both daughters are destined for eminence." Zang Er then seized her from the Jin household; the Jins were angry and would not grant a divorce; she brought her into the crown prince's palace, where she bore a son Che. While Che was still in the womb, Lady Wang dreamed the sun entered her bosom.
23
使 ----1 ----2 ----3 ----4 ----5 ----6
When the Emperor took the throne, the eldest son Rong was crown prince. His mother Lady Li was from Qi. The Eldest Princess Piao wished to marry her daughter to the crown prince; Lady Li, because the palace beauties all reached the Emperor through the Eldest Princess, was angry and refused; the Eldest Princess then sought Lady Wang's son Che, and Lady Wang agreed. thereafter the Eldest Princess daily slandered Lady Li while praising Lady Wang's son; the Emperor also considered him worthy himself, and again there was the earlier dream-sign of the sun—yet he had not decided. Lady Wang knew the Emperor resented Lady Li and that his anger had not cooled; she secretly had someone urge the Grand Master of Ceremonies to request that Lady Li be made empress. The Emperor angrily said, "Is this what you ought to say!" He thereupon investigated and executed the Grand Master of Ceremonies. ----1 In winter, the eleventh month, on the day jiyou, Crown Prince Rong was deposed and made King of Linjiang. Crown Prince Tutor Dou Ying argued fiercely but could not prevail and thereupon pleaded illness and resigned. Lady Li died of resentment and grief. ----2 On the last day gengyin, the sun was eclipsed. ----3 In the second month Chancellor Tao Qing was dismissed. On yisi Grand Commandant Zhou Yafu became chancellor. The office of grand commandant was abolished. ----4 In summer, the fourth month, on yisi, Lady Wang was installed as empress. ----5 On dingsi King Che of Jiaodong was installed as crown prince. ----6 That year Grand Master of the Palace Liu She was made grandee secretary and Administrator of Jinan Zhi Du was made commandant of the capital.
24
----1 ----2 ----1 ----2簿 使 ----3西 ----4 ----5 ----6 使
Earlier, when Du was Central Palace General, he dared to remonstrate bluntly. Once when he followed the Emperor into the Shanglin Park, Lady Jia went to the privy and a wild boar suddenly burst in. the Emperor signaled Du with his eyes, but neither moved; the Emperor wished to seize a weapon himself to rescue Lady Jia. Du prostrated himself before the Emperor and said, "Lose one lady and another takes her place—the realm lacks little; would Your Majesty risk yourself for Lady Jia! Your Majesty may hold your own life cheap, but what of the ancestral temple and the empress dowager!" The Emperor thereupon withdrew, and the boar also left. When the empress dowager heard of it she granted Du a hundred jin of gold; from then on he was highly valued. Du was fierce, upright, and incorrupt; he sent no private letters, accepted no gifts, and heard no private petitions. As commandant of the capital he was first severe and harsh, enforcing the law without sparing noble kin. Ranked marquises and imperial clansmen looked askance at him and called him "Dark Hawk." ----1 In summer, the fourth month, on yisi, he proclaimed a general amnesty. ----2 There was an earthquake. At Yuandu in Hengshan hail fell as large as one foot eight inches across. ----1 In spring, the second month, the Xiongnu raided Yan. ----2 In the third month Prince Rong of Linjiang was charged with encroaching on the high founder's temple embankment to build a palace and was summoned to the commandant's office for trial. Prince Rong of Linjiang wished to obtain brush and knife to write a letter of apology to the Emperor, but Commandant Zhi Du forbade the clerks to supply them; Marquis of Weiji sent a man secretly to communicate with Prince Rong of Linjiang. Once Prince Rong had written his letter of apology to the Emperor, he killed himself. When Empress Dowager Dou heard of it she was furious; later she had Du killed by applying a dangerous law against him. ----3 In summer, the fourth month, a comet appeared in the northwest. ----4 The Emperor's sons Yue and Ji were installed as kings of Guangchuan and Jiaodong. ----5 In autumn, the ninth month, on the last day jiaxu, the sun was eclipsed. ----6 At first King Xiao of Liang, as a close kinsman with merit, was granted the Son of Heaven's banners and flags. He went forth with a thousand chariots and ten thousand horsemen; when he went out the road was cleared and when he entered guards were posted. The king favored Yang Sheng and Gongsun Gui and made Gui his commandant. Sheng and Gui devised many strange, crooked schemes and wished to make the king seek to become heir to Han. When Crown Prince Li was deposed the empress dowager wished to make the King of Liang the heir; once at a feast she told the Emperor, "The cushioned carriage and great escort—entrust them to the King of Liang." The Emperor knelt on the mat and straightened up, saying, "Yes." When the feast ended the Emperor consulted the great ministers; Minister Yuan Ang and others said, "It cannot be done. Formerly Duke Xuan of Song did not install his son but installed his younger brother, thereby producing calamity and disorder that did not cease for five generations. Small impatience harms great principle—therefore the Spring and Autumn Annals greatly honors the rightful succession." Thereupon the empress dowager's plan was blocked, and she spoke of it no more. The king also once submitted a memorial: "I beg land for a covered carriage route straight to Changle Palace, and that Liang's troops and people build a covered corridor to attend the empress dowager." Yuan Ang and the rest all advised that it could not be done.
25
使 使
The King of Liang thereby resented Yuan Ang and the ministers who had opposed him; he plotted with Yang Sheng and Gongsun Gui and secretly sent men to assassinate Yuan Ang and more than ten other opposing ministers. The assassins had not yet been caught, and the Son of Heaven thereupon suspected Liang; when the assassins were pursued, it proved to have been Liang's doing. the Emperor sent Tian Shu and Lü Weizhu to investigate the Liang affair and arrest Gongsun Gui and Yang Sheng; Gui and Sheng hid in the queen's inner palace; more than ten envoy parties reached Liang and urgently pressed the two-thousand-dan officials. Liang Chancellor Xuanqiu Bao, Interior Minister Han Anguo, and the rest mounted a nationwide search for more than a month without finding them. Anguo heard that Gui and Sheng were hiding with the king; he entered to see the king and weeping said, "When the lord is shamed, ministers die. Your Majesty has no good ministers, and so things have come to such disorder. Now that Sheng and Gui cannot be found, I beg to resign—grant me death!" The king said, "How could it come to this!" Anguo wept freely and said, "Your Majesty, judge yourself against the Emperor—which of you is closer to him, you or the King of Linjiang?" The king said, "I am not as close." Anguo said, "The King of Linjiang was the grown crown prince; for a single fault of speech he was deposed and made king of Linjiang; over the palace rampart affair he finally killed himself at the commandant's office. Why? Governing the realm ultimately does not let private ties disorder public law. Now Your Majesty ranks among the feudal lords; vicious ministers spread reckless talk, violate imperial prohibitions, and bend clear law. the Son of Heaven, because of the empress dowager, cannot bear to apply the law to Your Majesty; the empress dowager weeps day and night, hoping Your Majesty will reform yourself—yet Your Majesty never awakens to it. Should the empress dowager's palace carriage soon depart on its final journey, whom would Your Majesty still have to cling to?" Before he finished speaking the king wept freely and apologized to Anguo, "I will now hand over Sheng and Gui." The king then ordered Sheng and Gui both to kill themselves and handed their bodies over. The Emperor thereby bore resentment toward the King of Liang.
26
使 宿
The King of Liang was afraid; he sent Zou Yang into Chang'an to see the empress's elder brother Wang Xin and said, "Chief Excellency, your younger sister is favored by the Emperor—none in the inner palace can match her; yet Chief Excellency, your conduct often does not follow reason. Now that the Yuan Ang affair is about to be concluded, the King of Liang will submit to execution; the empress dowager will have nowhere to vent her anger and will gnash her teeth and look askance at noble ministers—I privately worry for you." Chief Excellency said, "What is to be done about it?" Yang said, "If Chief Excellency can truly speak carefully to the Emperor, the Liang affair may not be concluded; Chief Excellency will surely bind himself firmly to the empress dowager; her deep favor toward you will enter to the marrow, and your younger sister is favored in both palaces—a solidity like walls of bronze. Formerly Shun's younger brother Xiang daily made killing Shun his business; when Shun was installed as Son of Heaven he enfeoffed him at Youbei. For benevolent men toward brothers there is no hidden anger and no stored resentment—only deep kin-love. Therefore later ages praise him. Use this to persuade the Son of Heaven, hoping perchance the Liang affair will not be reported." Chief Excellency said, "Agreed." Seizing an opportunity he entered and spoke to the Emperor. The Emperor's anger gradually eased.
27
使
At this time the empress dowager, distressed over the Liang affair, would not eat and wept day and night without cease; the Emperor was troubled as well. When Tian Shu and the rest investigating the Liang affair returned, at Bachang Stable they took fire and burned all of Liang's case records, then came empty-handed to see the Emperor. The Emperor said, "Did Liang have involvement?" Shu replied, "A capital offense. There was." The Emperor said, "Where is the evidence?" Tian Shu said, "Your Majesty, do not ask about the Liang affair." The Emperor said, "Why?" He said, "Now if the King of Liang does not submit to execution, Han law is not enforced; if he submits to the law the empress dowager will find no pleasure in food and no rest on her mat—this worry rests on Your Majesty." The Emperor greatly approved; he had Shu and the rest call on the empress dowager, saying moreover, "The King of Liang did not know. What was done was solely the work of the favored ministers Yang Sheng, Gongsun Gui, and their sort; they have respectfully been executed and died—the King of Liang is unharmed." When the empress dowager heard it she immediately rose and sat down to eat; her breath calmed and she recovered.
28
使 使使 ----1 ----2 ----3 ----4 ----5 ----6西 ----7 ----8 ----1 ----2 ----1 ----2 ----3 ----4 ----5 ----6 ----1 ----2 ----3 ----4 ----5 ----6 ----7 西 ----8 ----9 ----10 ----1 ----2 ----3 ----4 ----5 ----6 ----7 ----8
The King of Liang thereupon submitted a memorial requesting an audience at court. When he reached the pass, Mao Lan persuaded the king to ride a plain cloth carriage with only two riders, enter, and hide in the Eldest Princess's garden. Han sent envoys to welcome the king; the king had already entered the pass while his chariots and horsemen all remained outside, not knowing where he was. The empress dowager wept, "The Emperor has truly killed my son!" The Emperor was anxious and afraid. Thereupon the King of Liang prostrated himself with axe and block beneath the palace gate to beg forgiveness. The empress dowager and Emperor were greatly pleased, wept toward each other, were restored as before, and summoned all the king's attendants to enter the pass. Yet the Emperor increasingly kept the king at a distance and no longer rode in the same carriage with him. The Emperor judged Tian Shu worthy and promoted him to chancellor of Lu. ----1 In winter, the eleventh month, the office of grandee secretary among the feudal lords was abolished. ----2 In summer, the fourth month, there was an earthquake. ----3 In drought, the sale of wine was forbidden. ----4 In the third month, on dingsi, the Emperor's son Cheng was installed as King of Qinghe. ----5 In autumn, the ninth month, locusts appeared. ----6 A comet appeared in the northwest. ----7 On the last day wuxu, the sun was eclipsed. ----8 At first, when the Emperor deposed Crown Prince Li, Zhou Yafu argued fiercely but could not prevail; the Emperor thereby kept him at a distance. Yet whenever King Xiao of Liang attended court he often told the empress dowager of Marquis of Tiao's faults. Empress Dowager Dou said, "The empress's elder brother Wang Xin may be ennobled." The Emperor objected, "At first Nanpi and Zhangwu—the late Emperor did not ennoble them; only when I took the throne were they ennobled; Xin has not yet received a fief." Empress Dowager Dou said, "In life each acts according to his time. When Chief Dou was alive he ultimately could not be ennobled; after his death only his son Pengzu was ennobled—I deeply resent it! Your Majesty, hasten to ennoble Xin." The Emperor said, "Let me deliberate with the chancellor. The Emperor deliberated with the chancellor. Yafu said, "The High Emperor's covenant: 'None but the Liu clan may be king; none without merit may be ennobled. Now though Xin is the empress's elder brother, without merit—to ennoble him violates the covenant." The Emperor fell silent and dropped the matter. Afterward the Xiongnu kings Xu Lu and five others surrendered; the Emperor wished to ennoble them to encourage future defectors. Chancellor Yafu said, "They betrayed their lord and surrendered to Your Majesty—if Your Majesty ennobles them, how will you reproach subjects who fail to hold to their integrity?" The Emperor said, "The chancellor's advice cannot be followed." He thereupon ennobled Xu Lu and the rest all as ranked marquises. Yafu thereupon pleaded illness and resigned. In the ninth month, on wuxu, Yafu was dismissed; Grandee Secretary Marquis of Tao Liu She was made chancellor. ----1 In summer, locusts appeared. ----2 In winter, the tenth month, on wuwu, the sun was eclipsed. ----1 In summer, the Emperor's son Shun was installed as King of Changshan. ----2 In the sixth month, on dingsi, he proclaimed a general amnesty. ----3 There were great floods. ----4 In autumn, the eighth month, on jiyou, the eastern gate-tower of Weiyang Palace caught fire. ----5 In the ninth month, an edict ran: "In all doubtful prison cases, if though the letter of the law is applied the hearts of men are not satisfied, report them at once." ----6 There was an earthquake. ----1 In winter, the tenth month, the King of Liang came to court and submitted a memorial wishing to remain; the Emperor did not permit it. The king returned to his state listless and unhappy. ----2 In the twelfth month, the names of the commandant of justice, director of palace construction, and other offices were changed. ----3 In spring, the second month, on yimao, the Emperor traveled in person to Yong and sacrificed at the Five Altars. ----4 In the third month, there was snow and rain. ----5 In summer, the fourth month, King Xiao of Liang died. When Empress Dowager Dou heard it she wept with extreme grief and would not eat, saying, "The Emperor has indeed killed my son!" The Emperor was grief-stricken and afraid, not knowing what to do; He took counsel with the Eldest Princess, divided Liang into five states, and installed all five of King Xiao's sons as kings: Mai as King of Liang, Ming as King of Jichuan, Pengli as King of Jidong, Ding as King of Shanyang, and Bushi as King of Jiyin; his five daughters all received bath-town fiefs for their upkeep. He reported this to the empress dowager; she was pleased and took a meal again, adding one for the Emperor as well. Before King Xiao died his wealth was reckoned in the tens of thousands; at his death the treasury still held more than four hundred thousand jin of gold. Other goods were proportionate. ----6 After the Emperor had reduced the flogging statutes, those flogged still did not survive whole; he further reduced three hundred strokes to two hundred and two hundred to one hundred. He also fixed the cudgel rules: the cudgel was five feet long, one inch thick at the butt, and of bamboo; the tip thinned to half an inch, with all nodes smoothed flat. when flogging was due the buttocks were to be struck; when one offense was finished the flogger was changed. From then on those flogged survived intact. Yet the death penalty remained heavy while corporal punishments were light again, and the people offended the law easily. ----7 In the sixth month the Xiongnu entered Yanmen, reached Wuquan, entered Shang commandery, and seized the imperial park horses. Two thousand officials and soldiers died in battle. Li Guang of Longxi was administrator of Shang commandery; once he went out with a hundred horsemen and suddenly met several thousand Xiongnu horsemen. Seeing Guang they took him for a decoy force; all were alarmed and went up a hill to form ranks. Guang's hundred horsemen were terrified and wished to gallop back and flee. Guang said, "We are several tens of li from the main army; if we flee now with only a hundred horsemen the Xiongnu will pursue and shoot us down at once. If we stay the Xiongnu will surely take us for the main army's decoy and will not dare attack." Guang ordered the horsemen, "Forward!" Before they had come within about two li of the Xiongnu line he halted and ordered, "All dismount and unbuckle your saddles!" His men said, "The enemy are many and close; if trouble comes, what then?" Guang said, "Those barbarians take us for fleeing; now if we all unbuckle our saddles to show we are not fleeing we will fix their belief." Thereupon the Xiongnu horsemen did not dare attack. A white-horse general came out to protect his troops; Li Guang mounted and with more than ten horsemen charged, shot and killed the white-horse general, then returned; reaching his men he unbuckled saddles again and ordered them to let their horses roam and lie down. By then it was dusk; the Xiongnu troops still found it strange and did not dare attack. At midnight the Xiongnu also thought Han had ambush troops nearby and meant to strike by night; they all withdrew. At daybreak Li Guang rejoined his main army. ----8 In autumn, the seventh month, on the last day xinhai, the sun was eclipsed. ----9 After Zhi Du's death the imperial clansmen around Chang'an mostly committed violent offenses. The Emperor thereupon summoned Commandant of Jinan Ning Cheng of Nanyang to be commandant of the capital. His governance matched Zhi Du's effectiveness, but his integrity did not. Yet every man of the imperial clan and the powerful houses trembled in fear. ----10 Duke King Xi of Chengyang died. ----1 In spring, the first month, an edict ran: "Prisons are grave affairs. Men differ in wisdom and folly; offices differ in rank. doubtful prison cases are to be reported to the relevant offices; what those offices cannot decide is transferred to the Court Commandant; if after reporting the decision proves wrong, the reporter is not held at fault. I wish those who handle prisons to strive first for leniency." ----2 In the third month he proclaimed a general amnesty. ----3 In summer there was a great communal feast for five days and the people were permitted to sell wine. ----4 In the fifth month, on the day bingxu, there was an earthquake. Shangyong shook for twenty-two days. City walls were ruined. ----5 In autumn, the seventh month, on the day bingwu, Chancellor She was dismissed. ----6 On the last day yisi, the sun was eclipsed. ----7 In the eighth month, on the day renchen, Grandee Secretary Wei Wan was made chancellor and Commandant of the Guards Zhi Buyi of Nanyang was made grandee secretary. Earlier, when Buyi was a palace gentleman, a man sharing his quarters went home on leave and mistakenly took his roommate's gold away. Later the roommate noticed the loss and suspected Buyi; Buyi apologized as if guilty and bought gold to repay him. Later the man on leave returned and brought back the gold; the man who had lost it was deeply ashamed. For this he was praised as a man of mature character and was gradually promoted to grand master of the palace. Someone slandered Buyi at court, accusing him of carrying on with his sister-in-law; when Buyi heard it he said, "I have no elder brother." Yet in the end he never cleared himself. ----8 The Emperor was in the inner palace, summoned Zhou Yafu to a meal, set out only a large chunk of meat with no sliced portions, and placed no chopsticks. Yafu was displeased and turned to tell the chief table attendant to fetch chopsticks. The Emperor looked at him and laughed, saying, "Is this not enough for you!" Yafu removed his cap and apologized; the Emperor said, "Rise." Yafu thereupon hurried out. The Emperor watched him go and said, "This one is discontented—not a minister for a young ruler."
29
簿 ----9 ----1 ----2 ----3 ----4 使 ----5 ----6 ----1 ----2 ----3 ----4 ----5 ----6
Before long Yafu's son, for his father's burial, bought five hundred sets of armor and shields from the imperial workshop suitable for burial. He hired laborers and mistreated them, refusing to pay them. The laborers knew he had illicitly bought state equipment; in resentment they filed a report accusing the son, and the affair implicated Yafu. Once the memorial was known the Emperor handed him over to the officials. The officials interrogated Yafu from the ledger. Yafu made no reply. The Emperor cursed him, saying, "I have no use for you!" He summoned him to the Court Commandant. The Court Commandant interrogated him, saying, "Marquis, why do you wish to rebel?" Yafu said, "What I bought was burial equipment—how is that called rebellion?" The official said, "My lord, even if you do not wish to rebel on earth, you wish to rebel underground!" The officials pressed him ever more harshly. When the officials first seized Yafu he wished to kill himself; his wife stopped him, so he did not die then; he entered the Court Commandant's custody and, after five days without food, vomited blood and died. ----9 That year Lamented King Bushi of Jiyin died. ----1 In spring, the first month, the earth shook three times in one day. ----2 In the third month the Xiongnu entered Yanmen; Administrator Feng Jing fought them and died. Chariotry, cavalry, and materiel troops were dispatched to garrison Yanmen. ----3 In spring, because the harvest failed, the inner commanderies were forbidden to feed horses on grain; any grain so used was confiscated. ----4 In summer, the fourth month, an edict ran: "Carved ornament and fine chasing injure farming; brocade, embroidery, and fine weaving harm women's work. When farming is injured that is the root of famine; when women's work is harmed that is the source of cold. When hunger and cold come together, few can avoid wrongdoing. We personally plow and the empress personally tends the mulberry, to supply the ancestral temple offerings and sacrificial robes, setting the example for the realm; we accept no tribute offerings, reduce the grand provisioner, and lighten corvée and taxes, wishing the realm to devote itself to farming and sericulture, always to keep stores, and to prepare against disaster. the strong must not seize from the weak; the many must not bully the few; the aged may end their years in peace; the young and orphaned may grow up. This year the harvest may fail and the people's food is scant—where does the fault lie? Some pose falsely as officials, trade in bribery, plunder the people, and prey upon the masses. The county assistant is a chief official; to twist the law and join thieves in stealing is utterly senseless! Let every two-thousand-bushel official attend to his duty; whoever neglects his office and causes waste and disorder—the chancellor is to report him and request punishment. Proclaim this throughout the realm so that all may clearly know Our intent." ----5 In the fifth month an edict ran: those whose property-tax assessment reached the fourth grade might obtain office. ----6 In autumn there was great drought. ----1 In winter, the tenth month, both sun and moon were eclipsed and the sky stayed red five days. ----2 On the last day of the twelfth month there was thunder; the sun looked purple; the five planets moved retrograde and guarded the Great Supreme Palace; the moon pierced through the Celestial Court. ----3 In spring, the first month, an edict ran: "Agriculture is the root of all under Heaven. Gold, pearls, and jade cannot be eaten when hungry or worn when cold; used as currency, one cannot tell where they begin or end. In some years the harvest fails; we suspect too many pursue secondary trades and too few remain farmers. Let commanderies and kingdoms earnestly encourage farming and sericulture, plant more trees, and secure clothing and food. Officials who mobilize the people yet take fees to gather gold, pearls, and jade shall be convicted of embezzlement as thieves. Grand administrators who allow it share the same crime." ----4 On jiayin the crown prince received the capping. ----5 On jiazi the Emperor died in Weiyang Palace. The crown prince took the throne; he was sixteen. The empress dowager was honored as grand empress dowager and the empress as empress dowager. ----6 In the second month, on guiyou, Emperor Xiaojing was buried at Yangling. In the third month the empress dowager's uterine younger brothers Tian Fen and Sheng were enfeoffed as marquises of Wu'an and Zhouyang.
30
::
:: Ban Gu's praise says: Confucius said, "It is this people for whom the Three Dynasties walked the straight Way." How true! Zhou and Qin failed through dense nets and severe statutes, yet wicked ways could not be overcome; when Han arose it swept away vexatious harshness and let the people rest; Under Emperor Wen reverence and thrift were added upon this; Emperor Jing followed his course. Within fifty or sixty years customs were transformed and the common people grew pure and steadfast. Zhou spoke of Cheng and Kang; Han spoke of Wen and Jing—how fine!
31
:: 祿 滿 輿
:: When Han arose it inherited Qin's ruin; labor was intense and wealth depleted—even the Son of Heaven could not assemble a matched four-horse team, while generals and chancellors sometimes rode ox-carts and commoners had nothing stored. Once the realm was settled, Gaozu ordered merchants not to wear silk or ride carriages and imposed heavy rents and taxes to distress and humiliate them. Under Emperor Hui and Empress Gao, because the realm was newly settled, the laws restraining merchants were relaxed again; yet descendants of market folk still could not enter office as officials. Official salaries were measured and government expenses estimated, then levied upon the people. Yet revenue from mountains, rivers, parks, ponds, and market rents—from the Son of Heaven down to enfeoffed lords' bath towns—each served private maintenance and did not enter the realm's regular budget. Grain from east of the mountains was shipped to supply the capital officials; each year it did not exceed several hundred thousand piculs. Under Emperors Wen and Jing, pure, reverent, and thrifty, the realm was peacefully nurtured; for more than seventy years the state had no troubles, and unless flood or drought struck, each person and household had enough. Granaries in capital and countryside were full, and the treasuries held surplus goods and wealth; cash in the capital piled in the tens of thousands; strings rotted and were countless; grain in the Grand Granary lay layer upon layer, overflowing and piled in the open until it rotted and could not be eaten. Among the common people lanes and alleys had horses and field paths teemed with herds; riders of mares with foals at foot were barred from gatherings. Neighborhood gatekeepers ate fine grain and meat; officials raised sons and grandsons; office became family name and title. Therefore each person cherished himself and held the law dear, putting righteousness first and punishment and disgrace after. At this time laws were loose and the people rich; wielding wealth with arrogant excess, some even absorbed their neighbors; powerful factions adjudicated by force in villages and hamlets. Imperial clansmen held fiefs; from dukes, ministers, and grandees downward they strove in luxury—dwellings, carriages, and dress exceeding their superiors without limit. When things flourish they decline—such change is fixed. From then on Emperor Wu internally exhausted the realm in extravagance and externally campaigned against the barbarians; the realm grew desolate and its wealth was spent!”
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →