← Back to 北史

卷二十一 列傳第九: 燕鳳 許謙 崔宏 張袞 鄧彥海

Volume 21 Biographies 9: Yan Feng, Xu Qian,Cui Hong, Zhang Gun, Deng Yanhai

Chapter 21 of 北史 · History of the Northern Dynasties
← Previous Chapter
Chapter 21
Next Chapter →
1
Volume 21 Biographies 9: Yan Feng, Xu Qian, Cui Hong, Zhang Gun, Deng Yanhai
2
Yan Feng, Xu Qian, Cui Hong (son Hao), Zhang Gun (younger brother Xun), Deng Yanhai
3
使
Yan Feng, styled Zizhang, came from Dai. As a youth he loved study, mastered the classics and histories, and was expert in yin-yang doctrine and prognostic texts. Emperor Zhaocheng had long heard of him and sent envoys to summon him with full rites; Feng declined to come. When the army besieged Dai, he told the townspeople, "If Feng does not come, I shall slaughter you. The people of Dai were terrified and sent Feng forth. Zhaocheng received him as an honored guest. He was later made Left Chief Scribe to the King of Dai and joined in governing the realm. He also instructed Emperor Xianming in the classics.
4
使 退 西滿 使
He was once sent to Fu Jian, who asked Feng, "What manner of man is the King of Dai? Feng answered, "Magnanimous and humane, with far-reaching strategy—the preeminent warlord of the day. He constantly aims to unite the realm. Jian said, "You northerners lack stout armor and keen blades; when enemies are weak you advance, when strong you withdraw—how could you conquer and absorb them? Feng said, "Northerners are hardy and fierce; on horseback each man bears three weapons and rides like the wind. Our lord is heroic, has won the north, commands a million archers, and his orders are obeyed as one. His armies know none of the drag of supply trains or camp kitchens; they march light and fast and live off the foe. That is why the south wears itself down while the north wins again and again. Jian asked, "How many men and horses does that state have? Feng said, "Archers number in the hundreds of thousands; grazing horses exceed a million. Jian said, "Your count of men may stand, but your horses are too many. Feng said, "From East Mountain to West River along the Yunzhong stretch is two hundred li; from North Mountain to South Mountain is over a hundred li. Each year in mid-autumn the horses gather until the valley is nearly full. By that measure, even what people say falls short of the truth. When Feng returned, Jian sent him lavish gifts.
5
使
Xu Qian, styled Yuansun, came from Dai. In youth he showed literary talent and mastered astronomy, charts, and prognostic lore. When the state was founded his family submitted; Zhaocheng made him Palace Gentleman to the King of Dai and put him in charge of documents. He and Yan Feng together instructed Emperor Xianming in the classics. After Zhaocheng's death, Qian went to Chang'an. Fu Jian's younger cousin, the Duke of Xingtang, Luo, governed Helong and asked Qian to join him there. Soon, with his stepmother aged, he asked to return home. At the opening of Dengguo he returned to Daowu, who made him Right Marshal to help Zhang Gun and others lay the foundations of rule. When Murong Bao invaded, Daowu sent Qian to seek aid from Yao Xing. Xing sent the general Yang Fosong to rescue them. Fosong dragged his feet; Daowu had Qian write to him, and Fosong then pressed forward at double speed. Daowu was delighted and enfeoffed Qian as Marquis Within the Passes. After Bao's defeat, Fosong withdrew. When Murong Chui died, Qian memorialized urging Daowu to take the imperial title. After Bing Province was pacified, Qian became Protector of Yangqu and Marquis of Pingshu. At his death he was posthumously made Governor of You Province and Duke of Gaoyang, with the posthumous name Wen.
6
His son Luoyang succeeded to the title. Mingyuan later honored Qian's service and appointed Luoyang Governor of Yanmen. On Luoyang's family fields three stalks of fine grain grew, each from a different furrow yet bearing one ear. Taiwu was pleased and raised him to Duke of Beidi. At his death his posthumous name was Gong.
7
Cui Hong, styled Xuanbo, came from Dongwucheng in Qinghe, sixth in descent from Cui Lin, Minister of Works of Wei. His grandfather Yue served Shi Jilong as Right Chief Scribe to the Minister of Works. His father Qian served Murong Yong as Gentleman at the Yellow Gate. Both were renowned for learning and ability.
8
Hong as a youth showed exceptional talent and was called the prodigy of Ji Province. When Fu Rong governed Ji Province he treated Hong with humble respect. He was made Gentleman to the Duke of Yangping and Concurrent Administrator of Ji Province staff. Abroad he managed affairs; at court he was counselor and friend—every task was set in order and nothing hung unresolved. Fu Jian heard of him and summoned him as Attendant to the Heir Apparent. He pleaded his mother's illness and declined. He was demoted to Assistant in the Office for Compilation. Hao Xuan of Taiyuan, famed for judging men, said Hong had the makings of a chief minister, unmatched in his generation. When Jian's state collapsed, Hong fled to Qi and Lu and was held by the Dingling leader Zhai Zhao and the Jin rebel Zhang Yuan. Hao Xuan sighed, "A man like this, in a time like this—without the updraft of fortune he sinks to fly with sparrows. What a waste!"
9
He served Murong Chui as Director of Personnel, Left Assistant in the Secretariat, and Internal Governor of Gaoyang, winning praise in every office. Upright in character, even in war he held to study and took no thought for wealth; his wife and children knew hunger and cold.
10
使 ''
When Daowu marched against Murong Bao he camped at Zhongshan. Hong abandoned his commandery and fled toward the sea. The emperor had long heard of him and sent men to find him. On his arrival he was made Gentleman at the Yellow Gate; with Zhang Gun he shared control of state affairs and drafted new institutions. Jin envoys then came on a friendly mission; the emperor wished to reply and ordered deliberation on the dynastic name. Hong argued, "The Three August Ones and Five Emperors took their titles either from the soil that bore them or from the states they were enfeoffed to rule. Yu, Xia, Shang, and Zhou began as feudal lords; when their virtue towered, all realms acclaimed them and their titles kept to their roots without change. Only the Shang moved their seat again and again and changed their name to Yin. Yet both names were used together and the founding title was never abandoned. Hence the Odes speak of 'the host of Yin and Shang'—that is the sense. Though our state rules the vast northern wastes, under Your Majesty it has answered Heaven and risen like a dragon. Though called an old domain, its mandate is wholly new. Therefore at the opening of Dengguo Dai was renamed Wei. Murong Yong likewise offered up the lands of Wei. Wei is the great name of a state above the commanderies—the sign of revolution and the omen of Heaven's favor. This humble servant believes the dynastic name should be Wei. Daowu agreed, and from then on they were called Wei.
11
When the emperor visited Ye he questioned Hong at length on precedent. Hong answered fluently and won the emperor's approval. On the return he stopped at Mount Heng; the emperor climbed the summit to comfort new settlers and found Hong helping his old mother up the path—he gave them oxen and grain. He then ordered carts and oxen for migrants who could not travel on foot. Hong was promoted to Minister of Personnel. When the court set ranks and titles, drafted ritual, harmonized music, fixed laws, and enforced prohibitions, Hong directed and shaped them into lasting forms. When the Eight Department grandees were created on the model of the Eight Dignitaries, Hong broadly supervised the thirty-six bureaus as ministers and vice-ministers direct government. Deeply trusted, his influence dominated the court. He lived frugally and amassed no property; his home was bare to the four walls; abroad he had no carriage and walked to court morning and evening. His mother was seventy and he could not give her lavish meals. When the emperor heard, he esteemed him further and sent generous gifts. Some mocked his austerity, yet Hong lived more strictly still. He was often called to discuss antiquity and royal institutions; Hong explained ancient forms and the causes of dynastic rise and fall, greatly pleasing the emperor. He never spoke bluntly to offend, nor flattered for favor. In Daowu's last years many ministers drew imperial wrath, yet Hong alone was never rebuked—for this reason.
12
The emperor once had Hong discuss the Book of Han; at Lou Jing's counsel to marry the Princess of Lu to the Xiongnu he was pleased and sighed long. Hence all imperial princesses were married to tributary states, and courtiers' sons and eminent families could not wed them. When the Secretariat was abolished, Hong was enfeoffed Marquis of Baima and made General of Zhoubing. He stood in the same rank as veterans Yu Yue and Xi Jin, yet enjoyed greater favor.
13
使
When Daowu died, before Mingyuan had taken the throne, Prince Shao of Qinghe, seeing unrest in men's hearts, lavished wealth and silks on the court. Hong alone refused Shao's gifts; from Changsun Song downward the courtiers were ashamed. An edict sent envoys through the commanderies to investigate lawless officials; Hong and the Duke of Yidu, Mu Guan, and others were ordered to judge the cases, and the emperor praised their fairness. Another edict set Hong with Changsun Song and others to decide criminal cases in open court.
14
西
Mingyuan, seeing great local magnates ruining the realm, issued a gentle edict summoning them in. Many wished to stay home while local chiefs drove them onward. Then idle youths incited one another and bands formed everywhere. Bandits rose together in Xihé and Jianxing; local officials could not stop them. The emperor summoned Hong, Marquis An Tong of Beixin, Marquis Shusun Jian of Shouguang, Marquis Yuan Qu of Wuyuan, and others for counsel. Hong urged a general amnesty to ease the crisis. Qu said, "Better first execute the ringleaders and pardon the rest. Hong said, "A king holds the realm by keeping the people secure—why cling to petty right and wrong? Amnesty is not orthodox policy, yet it may serve as expedient. If after pardon they do not reform, punishment can wait no longer. Mingyuan accepted Hong's view.
15
使
Early in Shenrui an edict seated Hong with the Duke of Nanping, Song, and others at the right of the Chariot-Halting Gate to hear state business. Tens of thousands of Hu from Bing Province raided south into Henei; the general Gongsun Biao and others were sent against them and were beaten. The emperor asked his ministers for counsel. Hong said, "Biao's forces were ample—they only mishandled deployment, letting petty raiders catch their breath. Though the Hu are numerous, they lack a fierce chief—they are like a thousand slaves sharing one rafter. Send a great general the Hu have long trusted, with a few hundred horsemen, to take over Biao's army and strike them. At the news the raiders will surely break in terror. Marquis Shusun Jian, who once held Bing Province, outshone every general there. The emperor agreed and the Hu raiders were pacified. Soon he was made Grandee of the Heavenly Division and raised to duke. In summer of Taichang year three, Hong grew desperately ill; the emperor sent Palace Attendant Mu Guan for his final counsel; attendants called through the night again and again. At his death he was posthumously made Minister of Works, with the posthumous title Duke Wen Zhen. His funeral wholly followed the precedent of Prince Ancheng, Shusun Jun. An edict required all ministers and subject tribal chiefs to attend; every rank below the princes was ordered to bow him forth. His son Hao succeeded. In the Taihe era Xiaowen honored founders of the prior reign and gave Hong a place in the ancestral temple.
16
Hao, styled Boshen, loved learning from youth. He read widely in classics, histories, astronomy, yin-yang, and the hundred schools. Probing principle to the root, none of his day could match him. At twenty he was Direct Attendant and later rose to Compiler. Daowu kept him always near, for his skill at calligraphy. In Daowu's last years his wrath was sharp; palace staff were punished for trifles and all hid what they saw. Hao alone stayed respectful and diligent, sometimes not leaving court for a full day. When the emperor learned of it he sent imperial gruel. Such was his upright service and refusal to bend with fortune or ruin. At Mingyuan's accession he was made Libationer of the Erudites and enfeoffed Viscount of Wucheng. He regularly taught the emperor the classics; at each suburban sacrifice father and son rode in light carriages, to the envy of the court. Mingyuan loved yin-yang and numerology; pleased by Hao's lectures on the Changes and the Five Phases of the Great Plan, he ordered Hao to divine fortune, scan the heavens, and settle doubtful matters. Hao mastered the meeting of Heaven and man and laid out their patterns; many of his forecasts proved true. He was constantly drawn into army and state plans and enjoyed deep, secret favor. A hare then appeared in the inner palace with no entry found; the emperor had Hao reason it out. Hao said a neighboring state would soon send a tribute woman. The next year Yao Xing did present a daughter.
17
滿 便 使 綿 西
In Shenrui year two the autumn crop failed; Grand Astrologers Wang Liang and Su Tan, through Princess Huayin and others, said, "Prognostic books say the capital should move to Ye and great fortune for fifty years. They urged moving the capital to Ye to ease the famine. The emperor asked Hao. Hao said, "That is no lasting policy. Easterners constantly say we live in boundless wastes, with men and beasts beyond count, like ox-hair on a hide. If we leave the old capital lightly held while families move south, they may not even fill the eastern commanderies. Set among counties under scrub and forest, unfit for soil and water, sickness and death will expose the plan and hearts will fail. When the realm hears, contempt will follow; Juqu and the Rouran will surely press in. Yunzhong and Pingcheng will be in peril; Heng and Dai cut off a thousand li away, rescue will come too late. Fame and strength will both be lost. Dwelling in the north, if the east should stir, light cavalry can ride south and awe the homeland—who knows how many would bow? The people would see them and tremble into submission. That is the long strategy for ruling the Huaxia. When spring grass returns and dairy comes, with vegetables and fruit besides, we can hold until autumn. If the mid-year crop succeeds, the crisis passes. The emperor was fully convinced. He again sent a palace officer to ask Hao, "We may not last until next autumn, or the crop may fail again—what then? Hao said, "Relieve the poorest households and send the commanderies to gather grain where it exists. If autumn fails, we can plan anew—but do not move the capital. The emperor then sent people to the three eastern provinces for grain and opened storehouses to feed them. The next year brought abundance; Hao received a concubine each and imperial silks. Earlier, the year before Yao Xing died, astrologers reported Mars in the Dipper; one night it vanished, none knew where. Some said it had entered a doomed state and would bring ballads and omens before disaster fell. The emperor summoned leading scholars and clerks to find its course. Hao replied, "The Zuo Commentary says when a spirit descended on Mount Cui, on the day of arrival each thing had its sign. Calculate by the day and its branches. On the evening of gengwu and morning of xinwei the sky was overcast; Mars's vanishing should fall within those two days. Geng and wu both belong to Qin; xin marks the western Yi. Yao Xing holds Xianyang—Mars has entered Qin. All flushed and said, "A star is lost in heaven—how can a man know its path and speak without proof! Hao smiled and said nothing. After eighty-odd days Mars indeed appeared at the Well and lingered there. Qin suffered great drought; the Kunming Pool ran dry. Ballads and rumors threw the realm into uproar. The next year Yao Xing died; his two sons fought and in three years the state was gone. Then all were convinced. In Taichang year one the Jin general Liu Yu attacked Yao Hong and asked to march up the river west with passage granted.
18
西 西 西 西 西 使 西退 西
An edict ordered deliberation among the ministers. The outer court said, "Hangu Pass is heaven's rampart—how could Yu enter the west? He claims to attack Yao but his aim may be obscure. Send troops first to block the upper river and forbid his westward march. The inner court agreed; the emperor was ready to follow. Hao said, "That is not the best course. Sima Xiuzhi's faction troubles Jing Province; Liu Yu has long burned for revenge. With Xing dead and the heir a child, he will seize their weakness—I read his intent as certain entry into the Pass. Men fierce and rash do not weigh later harm. Block his western road now and Yu will surely land and raid north. Then Yao is untouched while we take the blow. The Rouran raid within and grain runs short—send armies south and the northern enemy presses in; rescue the north and the south is endangered again—better grant the water road and let Yu go west. Then raise troops to block his road home to the east. This is Bian Zhuang stabbing the leopard—gaining both at once— the posture of winning both prizes. If Yu wins he will owe us for the passage we granted; if Yao wins we still keep the name of aiding a neighbor. Even if Yu takes Guanzhong, it lies far and he cannot hold it. He cannot hold it—in the end it becomes ours. Without moving horses or troops, sit and watch the contest, let two leopards fight and reap lasting gain—that is the superior plan. States choose profit—why heed marriage ties or repay one woman's favor? Even if we abandoned lands south of Mount Heng, Yu could not raise Wu and Yue armies to fight for Hebei. Critics still said, "If Yu enters Hangu from the west he is trapped with enemies fore and aft. If he lands north, Yao's army will not leave the Pass to help us. He proclaims a western march while aiming north—that is how the thrust runs. The emperor followed the assembly and sent Changsun Song to block him. They fought at Pancheng and were beaten by the Jin general Zhu Chaoshi. The emperor regretted not taking Hao's counsel.
19
西 便 便 退 西
In year two the Jin Governor of Qi Commandery, Wang Yi, surrendered. He urged that with Liu Yu at Luoyang, troops should cut his rear so Yu's army could be taken without fighting. The emperor approved the memorial. Hao happened to be before him lecturing on the classics. The emperor asked Hao, "Yu has marched west to Tong Pass—will he succeed? Hao said, "Yao Xing cultivated empty fame without substance; his son Hong is sick and men have deserted him. Strike their weakness with keen troops and brave generals—victory is certain. The emperor asked, "How does Yu's martial prowess compare with Murong Chui? Hao said, "Chui inherited power and was noble from birth. His kind flocked to him like moths to flame; with slight backing he could win glory. Liu Yu rose from deep poverty; without a single soldier's rank he raised his arm, shouted, and destroyed Huan Xuan. North he took Murong Chao; south he broke Lu Xun. If Yu pacifies Yao he will supplant his lord. Qin mixes Di and Yi peoples; Yu cannot hold it either. Qin will in the end belong to us. The emperor said, "Yu is in the Pass, unable to advance or retreat—if I send elite cavalry south against Pengcheng and Shouchun, how can he stand alone? Hao said, "Foes in the northwest are not yet crushed; Your Majesty cannot lead the Six Armies in person. Changsun Song can govern but cannot press an attack—he is no match for Liu Yu. I say to wait is not too late. The emperor laughed, "Your judgment is already made. Hao said, "I have often privately weighed men of recent times and dare not withhold it. Wang Meng governing the state was Fu Jian's Guan Zhong; Murong Ke guiding a young ruler, Murong Chui was Murong Jun's Huo Guang; Liu Yu crushing rebellion was Sima Dezong's Cao Cao. The emperor asked, "What of the late emperor? Hao said, "The Grand Ancestor took the plain folk of the northern wastes, entered the Han lands, changed customs, and harmonized the realm. He stands with Fu Xi, Shennong, Yao, and Shun—I cannot presume to name his rank. The emperor asked, "What of Juqu? Hao said, "Juqu's house and state are gone; he clings alone in exile, kept alive by Yao. He does not build alliances or avenge his shame but joins the Rouran and betrays Yao. A petty upstart without grand strategy—fit only for cruelty, in the end to be destroyed by others. The emperor was delighted and talked until midnight. He gave Hao ten hu of pale ale and one liang of crystal war-salt, saying, "I savor your words as this salt and wine—so I share the taste with you."
20
In year three a comet appeared at Tianjin, entered Taiwei, crossed the Northern Dipper, threaded Ziwei, and struck Tianbang. For eighty-odd days it reached the Heavenly River and faded. The emperor again summoned scholars and technicians and asked, "Which state will bear the omen? I fear it deeply. Hao said, "Omens rise from men; when men harbor no fault, portents do not arise of themselves. The Book of Han records that before Wang Mang seized the throne the comet's course matched today's. Our state has a revered lord and humble ministers; the people have no other wish. This answers to Jin's usurping house about to fall and Liu Yu's seizure of it. None could refute Hao; the emperor was fully convinced. In year five Song replaced Jin; southern garrisons presented Song's amnesty and new era name. The emperor was shooting birds at the southeastern Chichi Pool; hearing the news he summoned Hao by post horse and said, "Years ago your comet reading proved true. Today I first trust Heaven's way. Earlier, when Hao's father lay gravely ill, Hao cut his nails and hair and at night in the courtyard prayed to the Pole Star, begging life for his father and offering his own in exchange. He knocked his head until blood ran for more than a year; few in the household knew. When his father died he mourned in full rite; the age praised him. He inherited the dukedom of Baima.
21
Court ritual, edicts, policy documents, and military records all passed through Hao. Hao excelled at refined discourse but not at literary composition; he focused on institutions, law, and classical learning. He wrote a Family Sacrificial Code, ordering the five lines of ancestry and seasonal rites with rules of plenty and restraint that stood on principle. He disliked Zhuangzi and Laozi; after a few dozen lines he would cast them aside, saying, "These are deceiving doctrines, remote from human feeling—they cannot be Laozi's work. Old Dan studied ritual and was Confucius's teacher—how could he write to ruin law and disorder the sages' teaching? What Yuan Sheng called goods kept in a family basket—not to be aired in the royal court."
22
使 退 使 使殿 西 西 西 宿
The emperor often fell ill while omens multiplied; he secretly asked Hao, "This year the sun eclipses the Stomach and Pleiades, darkening the territories of Zhao and Dai. My illness has lasted years; I fear sudden death—all my sons are young; plan for what follows. Hao said, "Your years are still full and your sacred work is rising; virtue dispels disaster—you will recover in peace. Song Jing once met omens with virtue and Mars withdrew. Put aside anxious thoughts, calm your spirit, and do not let obscure doctrines harm your mind. If you must have counsel, I offer blind words. Since the sacred rise, the heir has not been firmly established—at the opening of Yongxing the altars nearly fell. Build the Eastern Palace early; choose loyal ministers you have long trusted as tutors; choose trusted men close to your heart as companions. Let him govern within, command armies without, oversee the realm and comfort the hosts—six handles in his grasp. Then Your Majesty may roam at ease, nurturing spirit and prolonging life. That is the eternal statute and the great safeguard against calamity. The eldest son Tao is nearing twelve, bright and gentle, the hope of all—install him as heir and the realm is blessed. The eldest son is ritual's great canon; wait until all are grown and you reverse heaven's order and invite the calamity of thin ice. From antiquity in the records, few rises and falls lack this cause. The emperor agreed; Hao presented the edict at the ancestral temple, made Taiwu national deputy to preside in the main hall. Minister of Works Changsun Song, Duke Xi Jin of Gaoyang, and Duke An Tong of Beixin were left assistants in the east wing, facing west. Hao with Grand Marshal Mu Guan and Palace Attendant Qiu Dui were right assistants in the west wing, facing east. The hundred offices reported wholly to them. Mingyuan stayed in the Western Palace and sometimes watched in secret, listening to their judgments. Greatly pleased, he told his attendants, "Changsun Song is an old minister of four reigns whose merit preserved the altars; Xi Jin is quick in debate and famed far and wide; An Tong understands the people and excels at drill; Mu Guan grasps government and knows my mind; Cui Hao is learned with prodigious memory, skilled in Heaven and man; Qiu Dui lacks grand talent but is scrupulous in office. These six can govern the state for my son. I with you will roam the four borders, crushing rebels and soothing the submitted—we may fulfill our will under heaven. The ministers then brought doubtful matters for their decision. The emperor said, "That is not for me to decide—it belongs to you, the lords of the realm."
23
使
When news arrived that Emperor Wu of Song had died, the emperor wanted to seize Luoyang, Wulao, and Huatai. Hao said, "Your Majesty accepted Liu Yu when he rose abruptly, received his tribute, and Liu Yu in turn honored the throne. Now that he is dead, to invade in their hour of mourning might win ground but would not be honorable. The Spring and Autumn Annals records how Shi Gai of Jin invaded Qi but turned back on hearing the marquis had died. The noble man praised refusing to strike a house in mourning—grace enough to touch filial sons, righteousness enough to move the feudal lords. The realm cannot conquer the south in a single campaign. Send envoys to mourn, succor their disaster, and spread righteous fame under heaven—that is the deed of a ruler of commanding virtue. Moreover, Liu Yu is newly dead and his faction not yet split apart. Better to wait until their wickedness ripens. If powerful ministers fight for power, crisis will follow. Then send generals to show force and take the Huai north without exhausting the army. The emperor was set on war in the south and told Hao, "Liu Yu destroyed Yao Xing's state when Yao Xing died. Liu Yu is dead—why should I not attack?" Hao held firm: "Yao Xing died and his two sons fought each other—only then did Liu Yu attack." The emperor flew into a rage and would not heed him.
24
沿 西
He sent Xi Jin and others south. Before the heir apparent's court they debated whether to take cities first or overrun territory first. Xi Jin asked to attack the cities first. Hao said, "Southerners excel at stubborn defense. Fu Jian's siege of Xiangyang dragged on more than a year without success. With the full strength of the empire against their small towns, failure to take them quickly will blunt the army's momentum—a dangerous course. Better to divide the army and overrun territory up to the Huai, posting governors and magistrates to collect rent and grain. Huatai and Wulao would lie north of our forces, cut off from southern relief, and would surely flee east along the river. Otherwise they would be beasts inside a pen. Gongsun Biao urged attacking the cities first. Xi Jin crossed the river and attacked Huatai first. After a long stalemate, Gongsun Biao asked for reinforcements. The emperor, enraged, marched south in person, made Hao governor of Xiangzhou, and kept him as chief strategist with the army. When the imperial train returned, Hao accompanied the tour to Xihe and Taiyuan, stood above the river, looked along the towns on its banks, and was stirred to deep reflection. He then debated with colleagues the merits of restoring the five ranks of nobility versus the commandery-county system, weighing the failures of the First Emperor of Qin and Emperor Wu of Han. At the time all were impressed by his argument.
25
The Celestial Master Kou Qianzhi often talked with Hao. Hearing him trace the rise and fall of past ages, Kou would sit from night till dawn, rapt and composed, and say in deep admiration, "This man's words are beneficent and can all be put into practice. He is a Gao Yao for our age. Only men prize what is far away and slight what is close at hand, and fail to study him deeply. He then told Hao, "I mean to embrace both Confucian teaching and the Way, to assist the Perfect Lord of Great Peace, yet my learning does not reach back to antiquity. Compose for me the political canons of successive kings and set out their main themes." Hao wrote more than twenty chapters, reaching from the Grand Beginning down through the rise and fall of Qin and Han, with restoration of the five ranks as the central theme. Those about Emperor Taiwu, resenting Hao's uprightness, joined in slandering him. Though the emperor knew his talent, he could not defy the crowd's clamor, and Hao was sent home while retaining his noble title. Whenever doubts arose, he was summoned for counsel. Hao was slight, fair-skinned, and delicate as a beautiful woman. Quick and penetrating by nature, skilled in stratagem, he likened himself to Zhang Liang and claimed his command of antiquity surpassed Zhang's. Back at home he wished to practice dietetics and longevity arts. Kou Qianzhi possessed the Scripture of the Divine Central Record and New Classic, and Hao became his disciple.
26
西 使 退
In the Shiguang era he was raised to Duke of Dongjun and made Minister of Ceremonies. When the court debated attacking Helian Chang, every minister called it hard—only Hao said, "For years Mars twice held the Feathered Forest and crossed the Hooked Array—an omen of Qin's fall. This year the five planets all stand in the east, favoring a western campaign. Heaven answers man, the seasons converge—you must advance. The emperor sent Xi Jin and others against Puban while he personally led light cavalry to raid their capital and returned with great booty. Later he attacked Chang again, halted below his walls, and feigned a withdrawal. Chang advanced with drums and shouts and spread his line into two wings. Wind and rain came from the southeast, whipping sand until the sky went dark. The eunuch Zhao Ni stepped forward and said, "The storm comes from behind the enemy while we face their backs—Heaven is not with us. The troops are hungry and thirsty. I beg Your Majesty to gather the cavalry and withdraw until another day. Hao shouted him down: "What talk is this! Victory a thousand li away cannot be thrown away in a single day—how can plans be changed? The enemy presses on without pause and their rear is already cut off. Divide the army, hide in the hills, and strike them unawares. Wind serves those who use it—how could it be constant?" The emperor said, "Well said." They split the cavalry, struck hard, and Chang's army collapsed in rout.
27
使西
In the second year of Shenjue the court debated attacking the Rouran. Ministers inside and out opposed the campaign, and Empress Dowager Bao also firmly dissuaded the emperor, but he would not listen. Only Hao supported it. Director Liu Jie, Left Vice Director An Yuan, and others had Yellow Gate Attendant Qiu Qi bring forward Helian Chang's grand astrologer Zhang Shen and Xu Bian to tell the emperor, "This year is jisi, a year of triple yin. The Year Star assaults the moon and the White Star stands in the west—arms must not be raised. A northern campaign will fail; even victory will not benefit the throne. The ministers together praised Shen and the others, saying, "In youth Shen often warned Fu Jian against a southern campaign. Jian would not listen and was defeated. Now heaven, the seasons, and human affairs are all out of harmony—how can we move?" The emperor was displeased and summoned Hao to debate Shen and the others.
28
宿 ' ' 使
Hao refuted Shen: "Yang is virtue and yin is punishment, so a lunar eclipse means repairing punishment. When a king uses punishment, on a grand scale he displays it in the wilds; on a small scale he exposes it in market and court. War is the greatest use of punishment. From this view, using arms in a triple-yin year fits the category—it is the meaning of repairing punishment. The Year Star assaulting the moon means famine and exodus—it applies to another state, twelve years hence. The White Star moving through the Azure Dragon lodges—in astronomy that is the east. It does not hinder a northern campaign. Shen and the rest are vulgar scholars, shallow in purpose and near in vision, dragged by numerology and unable to grasp the larger design—hard to plan far with them. I observe the heavens: in recent years the moon's course has covered the Pleiades, and it still does. Its omen: within three years the Son of Heaven will shatter the Mao-tou peoples. The Rouran and Gaoche are Mao-tou peoples. When a sage illumines the age, he can perform extraordinary deeds. The ancients said, 'At the source of the extraordinary the people fear; when it succeeds, all under heaven is tranquil. I beg Your Majesty not to doubt. Shen and the rest said shamefacedly, "The Rouran are useless folk beyond the wilds. Take their land and you cannot farm it; take their people and you cannot make them serve. They are light, swift, and unsteady—hard to seize and control. Why be so eager and weary horses and men?"
29
滿 西
Hao said, "Shen speaks of heaven's seasons—that is his office. If one discusses situation and form, that is not what they know. That is Han-era platitude applied to today—it does not fit the affairs of the time. How so? The Rouran were once our northern border rebels and thralls. Execute their chief villains, gather their good men, restore them to their old posts—they are not useless. North of the desert it is high and cool, free of gnats and mosquitoes, with fine grass and water. In summer they migrate north to pasture and farm—not land that cannot feed you. Rouran youths who surrender marry princesses if noble or become generals and grandees if humble—they fill the court ranks. The Gaoche are famed horsemen—not impossible to make subjects and keep. If southerners pursue them, they fear their lightness and speed. With the state's troops it is not so. How so? They can flee far; we can pursue far—not hard to control. In past years they raided the passes again and again and the people were shaken. If this summer you do not strike while they are exposed and destroy their state, they will return in autumn and you cannot rest in peace. From Emperor Taizong's day to now there has been no year without alarm—is that not urgent? The world says Shen and Bian master numerology and judge success and failure. I ask to test them. Ask what signs of ruin their western state showed before it fell. If they knew and did not speak, that is disloyalty. If they truly did not know, that is lack of skill."
30
Helian Chang was present. Shen and the rest, knowing they had given no prior warning, were ashamed and could not answer. The emperor was greatly pleased and told the ministers, "My mind is made up. One cannot plot with ministers of a destroyed state—how true! Yet Empress Dowager Bao still doubted. She had the ministers debate again before the empress dowager, and the emperor ordered Hao to explain matters clearly and win her over.
31
西 使
When court ended, some blamed Hao: "Wu bandits invade the south, yet you leave that and march north—a host a thousand li on the road, who does not know it? The Rouran flee far—you gain nothing ahead while southern invasion threatens behind. That is a perilous course. Hao said, "If we do not crush the Rouran this year, we cannot defend against the southern enemy. Since the state annexed the western kingdom, the south has lived in fear, raising alarms and moving armies to guard the Huai north. They are north, we south; they campaign, we rest—that is the pattern. Break the Rouran in the north and, in the going and returning, you will not see them arrive. How so? Liu Yu took Guanzhong, left his beloved son, tens of thousands of elite troops and fierce commanders—yet could not hold it. The whole army was lost and the sound of wailing has not ceased to this day. How, in the state's brilliant age with strong horses and men, can you set a foal's teeth against a tiger's maw? Suppose we gave them the lands south of the Yellow River—they could not hold them. Knowing they cannot hold them, they will certainly not come. If they field troops at all, it will be only border guards. See water freeze in a bottle and know the cold of all under heaven. Taste one slice of meat and know the flavor in the cauldron. Things have their kind—you can infer from one to all. The Rouran rely on distance and think the empire cannot reach them—they have grown complacent a long while. In summer they scatter herds; when autumn fat comes they gather, turning from cold toward warmth and raiding south. Strike them unprepared now. The great army arrives suddenly—they will flee in terror at the sight of dust. Stallions guard the herds, mares cling to foals. Driven in flight they are hard to control and cannot find grass and water. Within days they cluster, exhausted and weak, and can be destroyed in one stroke. Brief toil for lasting ease—the moment cannot be lost. Only I fear the throne lacks this intent. Now the sage mind is decided—how can it be stopped?" They then marched. The Celestial Master asked Hao, "Will this campaign succeed? Hao said, "It will surely conquer. Only I fear the generals will be petty, looking before and behind, unable to press the victory deep, so the whole prize cannot be taken."
32
西 沿西涿 西
When the army entered their territory, the Rouran at first made no preparations. They divided the army to search five thousand li east and west and three thousand li north and south. Captives and livestock, carts and tents taken numbered in the millions. Gaoche who killed Rouran kin and surrendered numbered more than three hundred thousand clans. The Rouran then scattered in disorder. The emperor followed the Ruoshui west to Zhuoye Mountain. The great generals feared ambush in a deep advance and urged him to stop. The Celestial Master, citing Hao's earlier counsel, firmly urged pursuit to the end; the emperor would not listen. Later a surrendered man said, "Khan Datan had fallen ill, not knowing what to do. He burned his tents, loaded carts, and with a hundred men fled south into the mountains. Men and livestock crowded together in an area sixty li square with no one to command them. A hundred and eighty li away, the pursuing army did not arrive. They then fled west at leisure and only thus escaped. A Liangzhou merchant was heard to say, "Had you advanced two more days, you would have destroyed them utterly." The emperor deeply regretted it.
33
When the great army returned, the southern army indeed could not move—as Hao had foreseen.
34
祿
Hao had a clear grasp of astronomy and loved to watch the stars. He often placed gold, silver, and copper styli in vinegar to turn them green; when he saw something at night he scratched characters on paper with a stylus to record the anomaly. Whenever Emperor Taiwu visited Hao's house he asked much about strange matters. Sometimes, in haste, Hao could not gird his belt and would offer plain vegetables without time to refine them; the emperor would lift spoon and chopsticks for him, or stand, taste, and leave. Such was the favor he enjoyed. He was then admitted in and out of the imperial sleeping quarters. He was further made Attendant-in-Ordinary, Special Advance, General Who Pacifies the Army, and Left Grand Master of the Palace to reward his stratagems. The emperor said gently to Hao, "Your talent and wisdom run deep. You served my grandfather and father with loyalty through three reigns, and I therefore keep you near. Give me your fullest remonstrance and counsel; hide nothing in your heart. Though I may flare in anger and not heed you at once, in time might I not deeply weigh your words? He then had court musicians sing through praises of the ministers—the matter is recorded in the Biography of Changsun Daosheng. He also summoned several hundred newly surrendered Gaoche chieftains and feasted them. Pointing at Hao he told them, "You see this man—slight, frail, unable to bend a bow or hold a spear—yet what he carries in his breast surpasses armor and arms. At first I wished to campaign yet feared I could not decide alone. Every victory before and after came because this man guided me here. He then charged the Masters of Writing, "Whatever great plans of army and state you cannot decide, consult Hao first, then act."
35
使 使 西西
Soon the southern frontier generals reported that Song troops meant to invade the lands south of the Yellow River and asked for thirty thousand men to strike before they marched. They would also execute northerners stranded on the border, cut off their guides, blunt the enemy's edge, and keep them from advancing deep. An edict ordered debate among the ministers; all said it should be granted. Hao said, "This must not be followed. In years past the state shattered the Rouran and our horses still have strength. The southern enemy has lost its elite and constantly fears sudden light attack. They raise alarms and move hosts to guard the unexpected—they do not dare strike first. The south is low and wet; summer months steam—not the season for armies. They have already made strict preparations and will hold their walls firm. Station troops to attack and grain will not suffice. Divide troops to raid widely and there will be none to meet the enemy. I see no profit in it. Even if they come, wait until they are weary. When autumn cools and horses grow fat, take food from the enemy and strike slowly—that is the plan of complete safety. Ministers at court and northwestern frontier generals who followed Your Majesty west destroyed Helian and north shattered the Rouran, gaining beautiful women, treasures, horses and herds in droves. Southern garrison generals, hearing this, grew envious and also wished to raid south for goods and wealth. Therefore they falsely inflate enemy strength and pluck hairs to seek flaws, hoping to indulge their hearts. Denied approval, they repeatedly report enemy movement to frighten the court. They turn their backs on the public to serve private ends and create trouble for the state—that is not loyalty. The emperor followed Hao's counsel.
36
使使 使 使
The southern garrison generals reported enemies at hand yet declared themselves short of troops and asked to draw garrison forces south of Youzhou to reinforce them. They built boats on the Zhang River and made strict preparations. The debating ministers were unanimous, wishing to send five thousand cavalry and provisionally appoint Sima Chuzhi, Lu Gui, Han Yanzhi, and others to entice frontier people. Hao said, "This is not the best stratagem. When they hear elite troops south of Youzhou are all sent, great boat-building, light cavalry in the rear, and plans to establish Sima and exterminate the Song clan, they will be alarmed throughout the state, fear destruction, and send all elite strength to guard the northern border. Later, learning the official army has sound without substance, they will rely on their prior gathering, advance gladly, come straight to the river, and indulge in outrage. Then our defending generals will have nothing with which to resist them. If they have men who read the moment, skilled in stratagem, seizing the interval to advance deep while our state looks empty, trouble is not hard to raise. That is not a fine plan for controlling the enemy. Now the ministers wish to repel the enemy by show of force—that is precisely what summons them quickly. Raise empty sound and summon real harm—that is what is meant. You cannot fail to think—regret will come too late. Our envoys are there, due back before the fourth month. Wait until they return and investigate before acting—still not late. Chu's faction is what they hate—they will seize their state. How can they sit and watch? Therefore when Chu goes they come; when Chu stops they rest—that is the pattern. Moreover Chu and the rest are petty talents, able to gather the light and worthless but unable to achieve great merit. Creating trouble for the state and linking arms to calamity—surely this crowd will do it. I once heard Lu Gui persuade Yao Xing to let him enter Jingzhou. When he arrived he scattered and was defeated, was seized and sold as slaves by barbarian bandits, and brought calamity on Yao Hong—an outcome already seen."
37
宿
Hao also argued that heaven's seasons favored the enemy, saying, "The baleful qi now sits in Yangzhou—one should not strike first. That is the first sign. A wuwu year punishes itself—whoever strikes first is wounded. That is the second. An eclipse extinguishes light; day dims and stars appear; birds fall from the sky; lodges correspond to Dipper and Ox—worry lies in peril and ruin. That is the third. Mars hides in Wings and Axletree, warning disorder and mourning. That is the fourth. The White Star has not appeared—whoever advances is defeated. That is the fifth. The ruler who founds a state first cultivates human affairs, next exhausts earthly advantage, last observes heaven's seasons—then ten thousand acts bring ten thousand successes, the state secure and the ruler flourishing. Song is a new state—human affairs are not complete. Calamities appear again and again—heaven's seasons are not in harmony. Boats sail while waters dry—earthly advantage is not exhausted. Of the three, none is accomplished—even defense may be unsafe. How can you strike first and attack others? They will hear our empty alarm and grow strict; we take their strictness and move—each pushes blame, both thinking they respond to the enemy. In the art of war one should divide calamity and meet the baleful qi—you must not act. The emperor could not defy the multitude and followed the ministers' plan. Hao argued again but was not heeded. They then sent Prince of Yangping Du Chao to garrison Ye and Prince of Langye Sima Chuzhi and others to camp at Yingchuan. The raiders then came swiftly. Dao Yanzhi entered the river from Qingshui,
38
西西
sailed upstream west, divided troops to hold the south bank, and reached Tong Pass.
39
西 西 西
Hearing that Helian Ding and Song were dividing Hebei, the emperor first campaigned against Helian. The ministers all said, "Yilong's army is still on the river. Leave them and march west—the foe ahead cannot be surely taken. Yet if Yilong seizes the opening, the eastern provinces will be lost. The emperor hesitated and asked Hao for counsel. Hao said, "Yilong and Helian Ding are joined in the same evil, recruiting Feng Ba, drawing the Rouran, scheming rebellion, singing empty encouragement to each other. Yilong waits for Ding to advance; Ding waits for Yilong ahead—neither dares enter first. In my view they are like chickens tied by a cord, unable to fly together, and cannot harm us. I first thought Yilong's army would halt on the river with two routes north—the eastern toward Jizhou, the western against Ye. If so Your Majesty would need to campaign in person and could not advance slowly. Now it is not so. East and west they array troops; within two thousand li no post holds more than a thousand—form divided, momentum weak. From this the weaklings' intent appears: they only hope to hold the river, escape death as fortune, with no intent to cross north. Helian Ding's remnant root is easy to break; strike him and he will surely fall. After Ding is crushed, march east out of Tong Pass, sweep forward, and awe will shake the southern pole—north of the Yangtze and Huai not a blade of grass will stand. The sage stratagem issues alone—not what the foolish and near can grasp. I beg Your Majesty to act without doubt."
40
使
When Pingliang was pacified, at the banquet that day the emperor took Hao's hand to show Meng Xun's envoy, saying, "The Lord Cui I spoke of—this is he. His talent and stratagem have no peer today. My every move I must ask him; success and failure he decides—as if tally and seal matched."
41
Later Champion General An Li returned with southern captives and reported the enemy's words: "Song charged its generals: if northern troops move, enter the river before they arrive. If they do not move, halt at Pengcheng and do not advance. It was as Hao had measured. The emperor told the ministers, "You said my following Hao's plan was wrong and remonstrated in terror. The ever-victorious think themselves far beyond others; in the end they still cannot match him. Hao was made Minister of Education.
42
西
At the time the adept Qi Xian memorialized establishing four kings named for the sun's east, south, west, and north, wishing to bring fortune and remove calamities. An edict ordered Hao to debate with the scholars. Hao said, "Former kings founded the state to make frontier screens; one should not borrow names for fortune. The sun and moon turn and circle the four directions; the capital dwells within them. The title of four kings in fact covers the imperial domain; to name it is rebellious and cannot be accepted. Earlier Xian had memorialized changing Dai to Wannian. Hao said, "Grand Ancestor Emperor Daowu received the mandate in his season and opened the great enterprise; all he established followed antiquity. Because he was first enfeoffed on the soil of Dai, he later was called Wei. Therefore Dai and Wei were used together, like Yin and Shang. The state's accumulated virtue is recorded in the histories; it should enjoy endless ages without borrowing a name for increase. What Xian proposes is all unrighteous." The emperor agreed.
43
西 滿 便
At the time Hexi king Juqu Mujian harbored divided loyalty. The emperor was about to campaign and first asked Hao. Hao replied, "Mujian's wicked heart is already exposed—he must be executed. When the official army campaigned north in years past, though it did not capture all, in truth there was no harm. At that time inner and outer forces mustered three hundred thousand horses; dead and wounded on the road numbered fewer than eight thousand. Each year lean deaths alone are constant, never fewer than ten thousand—not less than the campaign's toll. Yet distant lands heard empty report and thought the great loss meant we could not rise again. Strike them unawares now. The great army arrives suddenly—they will be terrified and in turmoil, not knowing what to do, and capture is certain. Mujian is young and weak; his brothers are arrogant, contending for power; hearts are divided. Moreover in recent years heaven's disasters and earth's changes have all fallen in Qin and Liang—a state ripe for destruction."
44
西 西 ''
The emperor ordered debate. Prince of Hengnong Xi Jin and more than thirty others memorialized, "Mujian is a western frontier petty state. Though not a pure vassal at heart, he succeeded his father in tribute and the court received him with frontier ritual. A royal princess was sent in marriage; his crime is not glaring—we say only to keep him on a loose rein. Horses and men are weary and should rest a little. Their land is brackish and barren, almost without grass and water; when the great army arrives it cannot long halt. When they hear the army comes they will complete walls and hold the city; attack is hard and the wild offers nothing to seize. Then Director Gu Bi, Li Shun, and the rest said, "From west of Wen Gate River to Liangzhou the land is pure dry stone, utterly without grass, water, or flowing streams. All say south of Guzang on Tianti Mountain winter snow piles one zhang deep; by spring and summer it melts, flows down, and is drawn for irrigation. When they hear the army comes they will break the channel so water does not flow and bring thirst and exhaustion. Within a hundred li of the city is red earth without grass—it cannot long support horses and men. Xi Jin and the rest are right." The emperor then ordered Hao to take his former argument and debate sharply with Xi Jin. The others had no further argument and only repeated that there was no grass or water. Hao said, "The Book of Han's Treatise on Geography says, 'The livestock of Liangzhou are the richest under heaven.' Without grass and water, how could they pasture? Han people dwell there—they would never build walls, cities, commanderies, and counties on land without grass and water. When snow melts it can barely wet dust—how could it open channels and irrigate millions of qing? This talk grossly slanders the truth."
45
便
Li Shun and the rest said again, "We have seen it with our own eyes—how can we debate together? Hao said, "You received men's gold and wish to speak for them—you think because I did not see it I can be deceived!" The emperor listened in secret, heard this, and came out to see Xi Jin and the rest in person. His words were stern and severity showed in his face. The ministers then dared speak no more. They then campaigned against Liangzhou and pacified it. Grass and water were abundant, as Hao had said.
46
An edict then ordered Hao to oversee historical affairs and strive for truthful records. He supervised secretariat affairs, with Palace Secretariat Attendant Gao Yun and Palace Cadet Zhang Wei joining the compilation to continue the former chronicle. Additions, subtractions, praise, blame, weighing, and polishing were all in Hao's hands. Hao had discernment and took human relations as his charge. In the eras of Mingyuan and Taiwu the state sought worthy talent across the realm, raising men from humble places. Worthy men from foreign and distant lands obtained and employed—all came through Hao. Ritual, music, statutes, and regulations all looked to Hao as their source.
47
鹿
When Jingmu first held the hundred offices, Hao again assisted government with Prince of Yidu Mu Shou. They were again about to campaign against the Rouran; Liu Jie again objected. The emperor wished all the more to campaign and summoned Hao. Hao replied, "In the past campaign against the Rouran, the army had not been out many days when Jie and the rest each wished to return. Later we obtained an enemy letter saying when the army returned it was thirty li from the bandits—that was Jie and the rest pushing the plan too far. The northern lands hold much snow; in winter they always flee cold and migrate south. Use that season, march the army out secretly, and you will surely meet them. Once you meet them, you can capture them. The emperor agreed. They divided the army into four routes; the generals all met at Luhun Sea. The rendezvous day was fixed, but Jie, resenting that his plan was not used, discouraged and misled the generals, and they returned without merit.
48
西 西 便 便
The emperor toured west to East Yong, came personally to Fenqu, viewed rebel Xue Yongzong's ramparts, and advanced to besiege them. Yongzong sent troops to fight. The emperor asked Hao, "Can we strike today? Hao said, "Yongzong does not know Your Majesty has come in person; his men's hearts are secure. The north wind is swift. Strike urgently and you will break them in a moment. Wait until tomorrow and, seeing the official army's grandeur, they will flee by night." The emperor followed this counsel; Yongzong collapsed and was destroyed. The imperial carriage crossed the river; the vanguard reported bandits on the north bank of the Wei. The emperor reached Luoshui Bridge; the bandits had already fled by night. The emperor asked Hao: "Gai Wu lies ninety li north of Chang'an. North of the Wei the country is bare—no grain, no fodder. We mean to cross the Wei and march west. What do you say?" Hao answered: "Gai Wu's camp is sixty li away. That is where the rebel leader sits. Strike a serpent: break the head first. Break the head and the tail cannot move. Take the moment and strike Gai Wu first. March now and we arrive in a day. Once Gai Wu is down, we turn back to Chang'an—again one day. One day's weariness will not yet harm the men. I would take the northern road. Take the southern road and Gai Wu will slip into the northern hills at leisure—and never be crushed." The emperor would not listen. He crossed south of the Wei. Gai Wu heard the emperor was coming. His men scattered into the northern hills—exactly as Hao had warned. The army won nothing. The emperor repented. Later, for his service to the crown prince, Hao received a thousand bolts each of floss silk and cloth.
49
西 西西 西
On a hunt in Hexi the emperor summoned Hao to the camp to discuss military affairs. Hao memorialized: "Han Wudi feared the Xiongnu while they were strong. He opened Liangzhou's five commanderies, reached the Western Regions, farmed and stored grain, and built the means to destroy the foe—striking east and west in turn. Han had not yet worn itself out when the Xiongnu were spent—and later they came to court. When Liangzhou was pacified I argued, foolishly, that with northern rebels still abroad and levies unceasing, its people should not be moved—that ancient precedent was the far-sighted plan. Move the people and the land goes hollow. Garrisons may remain, but they can only hold the border. For a great campaign, supplies will fail. Your Majesty thought the matter too distant and did not adopt it. My view is unchanged: recruit and settle great families to fill the Liang country. When armies move, strike east and west together—that is the winning plan."
50
Hao also presented the Five Yin Primordial Calendar. His memorial said: "In Taizong's first year I was ordered to master the Rapid Writing Primer, Filial Piety, Analects, Odes, Documents, Spring and Autumn, Rites, and Changes—finished in three years. He again ordered me to study stars, calendars, Yi forms, and the Nine Palaces—I read everything through. For thirty-nine years I did not rest, day or night. I am weak by nature—no stronger than a hardy woman—and have no other gift. I gave my mind to books and forgot sleep and food. I even dreamed I argued meaning with ghosts—and so came to the essentials of the Duke of Zhou and Confucius. Then I knew the ancients mixed empty with full: false words were many, true words few. After Qin Shihuang burned the books, the classics died. Since Han Gaozu more than ten houses rashly made calendars—and none caught Heaven's Way. Great errors ran to four thousand; small errors beyond count. I pitied it. Now, in Your Majesty's peace, casting out falsehood for truth, the false calendar should be corrected to Heaven's Way. I memorialized earlier to make a calendar. It is done. I submit it humbly. I beg Your Majesty to examine it, show my art to the Secretariat erudites, and then put it in use. Not only men of this age—Heaven, Earth, and ghosts will know I have the right measure. The nation's fame for ten thousand generations may surpass the Three August Ones and Five Thearchs. Finding the Jin histories mostly wrong, Hao wrote a Post-Jin History. It was unfinished; more than fifty scrolls still circulated.
51
At first Daowu ordered Deng Yanhai to write a National Record of more than ten scrolls, year by year, but the form was never settled. By Mingyuan the work was abandoned. In Shenqi year two an edict gathered scholars to compile the national annals. Hao, his brothers Lan and Gao Dan, Deng Ying, Chao Ji, Fan Xiang, Huang Fu, and others compiled together and finished a thirty-scroll National Record. Compiling clerks Min Kan of Taiyuan and Xi Biao of Zhao commandery, who had always fawned on Hao, asked to set up stone and inscribe the National Record—to show the straight brush. They also carved Hao's commentaries on the Five Classics. Hao approved; Jingmu was pleased. They built three li east of the suburban altar on a square plot a hundred paces across—three million work-units before it was finished.
52
忿 使
Hao's account of state affairs was full but not canonical—yet the stone stood plain on the highway. Northerners burned with hate and together denounced him to the emperor. The emperor raged and ordered an inquiry, taking statements from hundreds of secretarial clerks and calendar officers. Hao confessed to taking bribes. In the sixth month of Zhenjun eleven, Hao was executed. The Qinghe Cui, near and far, with the Fanyang Lu, Taiyuan Guo, and Hedong Liu—all Hao's kin by marriage—were exterminated to the last. Secretarial clerks and recorders below them—all were killed.
53
婿 使
At his capping, twenty, Taiyuan Guo Yi gave him his daughter. Hao bloomed late and wore no brilliance; men of the time did not yet know him. Yi's wife Wang was elder sister to Song's General of Pacifying the North Wang Zhongde. She always marveled at Hao's gifts and thought she had won a true son-in-law. Soon the daughter died. Dame Wang grieved deeply and wished to give him a younger daughter in marriage again. Yi and kin thought it could not be, but Dame Wang insisted. Yi could not refuse. The marriage bond was renewed. Hao did not slander the Buddhist Law, but his wife Guo revered the sutras and read them often. Hao seized them in anger, burned them, and threw the ashes in the privy. Imprisoned, he was caged and sent south of the city. Dozens of guards urinated on him. His howls reached the road. No minister had ever been shamed and killed like Hao. The world called it retribution.
54
When Hao harmed Li Shun the seed was already sown. He dreamed he burned Shun's chamber; the fire rose and Shun died. Hao and his household stood watching. Soon Shun's younger kinsman ran out crying: "These are my enemies!" He struck them with a spear and cast them all into the river. Waking, he told his guest Feng Jingren: "This is truly ill-omened. To burn a man is violence at its height. An omen that starts in evil ends in ruin. He who heaps up wrong has no surplus of blessing. The stair of ruin is built. You must reckon with it." Hao said: "I am thinking about it." He could not repent—and now his clan was destroyed.
55
Skilled in calligraphy, many entrusted him with the Rapid Writing Primer. From youth to age he never shirked the work. His copies ran to hundreds. He always signed "Feng Daiqiang"—to show he would not offend the state. Such was his caution. Hao's forms followed his forebears; in subtle craft he fell short. The world treasured his traces. Many trimmed and patched them into copy models.
56
使
Hao's mother was Lu Chen's granddaughter. Hao wrote the Preface to the Food Classic: "From youth to age I saw and heard the woman's work of every aunt—brewing and cuisine, all stored in mind. Morning and evening they tended parents-in-law; in the four seasons they made offerings. Though they had servants, they worked with their own hands. In chaos and famine coarse food could not supply the full table. For more than ten years the full spread was not set. My late mother feared forgetting and that the young would never see it. I had not studied in youth. She dictated nine chapters. The words were terse and graceful; wit and memory were of that kind. After my parents died the realm rose like a dragon—violence pacified, the four quarters fixed. I stood at the highest terrace and joined great counsel. Rewards were rich; cattle and sheep might have drowned a marsh; wealth to tens of millions; clothes heavy brocade; food fine grain and meat. Looking back on life I think of Ji Lu carrying rice on his back—a time that cannot return. So I set down this surviving text for generations to come."
57
Hao's brother Jian, styled Zhongliang, also called Lan. He loved learning and was known in youth for fine calligraphy. Under Daowu he was Central Secretariat Gentleman, enfeoffed Fifth-Rank Marquis, and helped compile the National Record. He died. Jian's brother Tian, styled Shuxuan, childhood name Bai. He was Inspector of Yuzhou and Marquis of Wuyang. He was executed by association with Hao.
58
Hong's ancestor Yue and Fanyang's Lu Chen were famed alike for broad arts. Chen followed Zhong Yao; Yue followed Wei Guan. Both studied Su Jing's cursive to the full. Chen passed to Yan; Yan to Miao; Yue passed to Qian; Qian to Hong. Their craft never lapsed—so in early Wei the Cui and Lu scripts were prized. Unless it was court edict or dispatch to the realm, Hong would not lightly take brush—so no writings of his survive. He excelled in cursive and clerical script, the age's model; running and draft were exquisite—yet no traces remain. When Fu Jian's house fell into chaos Hong meant to flee south but Zhang Yuan seized him. The plan failed. He wrote a poem to mourn himself, but it did not circulate—likely from fear of punishment. At Hao's death Gao Yun was ordered to collect Hao's books and first saw this poem. Yun understood it. Yun's grandson Chuo copied it into Yun's collected works.
59
祿
At first Hong's father Qian had written in his own hand for his brother Hun a eulogy on herbal medicine. In early Yan chang Wang Zunyue bought books in the market and found it. Nearly two hundred years had passed. He treasured the trace and kept it hidden. In Wuding Zunyue's son Songnian meant to give it to Cui Jishu of the Yellow Gate. Many made rubbings. Yao Yuanbiao, famed for calligraphy, saw Qian's hand and thought it surpassed Hao's.
60
西
Hong's brother Hui, styled Xuanyou, had literary talent in youth and was famed with Bohai's Gao Yan. He was Director of the Secretariat and Marquis of Beiqiu. Prince of Le'an Fan held Chang'an and chose elders to accompany him. Hui was made Vice General of Pacifying the West and acting tutor to the prince, advanced to Duke of Jinan. In office Hui kept the great pattern and left small matters alone. He loved human worth by nature. He received guests—talking of his life, of the Way, teaching the young—all day without stop. Ill, he was recalled to the capital and died. Posthumous name Duke Yuan. Scholars mourned.
61
西
Qinghe's Cui Kuan traced to Tong, who followed Prince of Nanyang Bao south to Longyou and served Western Liang and the Juqu.
62
西使 使西
Tong begot Pou, styled Bozong, often stirred with longing for the east. He often sighed: "Wind and rain, yet the cock crows—that is what I hope for!" When Taiwu toured west, Pou rallied like-minded men and sent his son Kuan to submit. Taiwu was pleased. Kuan was made Magistrate of Qiyang and Baron of Yanshui. An envoy went west with Kuan to comfort the newly attached. Pou was summoned to the capital but died on the way. Wencheng, for Pou's loyalty in the former reign, posthumously made him Inspector of Liangzhou and Duke of Wuling, posthumous name Yuan.
63
宿 祿 貿
Kuan, styled Jingren, returned, was made Viscount of Anguo, and Governor of Hongnong. When Kuan first submitted he met Hao. Hao matched him in age and received him warmly. At Hao's death, a distant clan come from afar, he alone escaped punishment. He settled in Wucheng on Sikong Lin's old ground, with one son to continue Hao's line. He and Hao's brother Lan's wife Feng tended each other like kin. Later Kuan inherited Duke of Wuling and was garrison commander of Shancheng. The Three Gorges were rugged. Men often robbed. Kuan was witty. He drew in local powers and bandit chiefs and befriended them. He received them with open heart, not refusing the smallest courtesy. All were moved by his spirit. Officials had no salary then and lived on others' gifts. Kuan soothed and gathered them, accepting much—yet givers bore no grudge. Hengnong was rich in lacquer, wax, bamboo, and timber. Trade ran south. His house was rich and the people content. Among garrisons he was called able in government. When he left, men followed with longing. More than three hundred memorialized at court. He ordered a plain burial in timely dress.
64
椿 鹿
Eldest son Chang, styled Gongshi, inherited—reduced by rule to marquis—and was Chancellor of Pingyuan. Chang was narrow and hasty. He and Inspector Yang Chun denounced each other in memorials. Chang was dismissed. In early Xuanwu he was Governor of Julu. At Fei's rebellion Chang was hidden by Han Wenshu, commander of the Huangmu Army. His household was confiscated. Only his wife Li, a princess's niece, with her servants, fields, and houses—more than two hundred souls—was spared. In Zhengguang, when bonds were lifted, Chang recovered his marquisate and died as Governor of Zhao commandery.
65
祿 祿
Brother Zhong, styled Gonglu, was Court Gentleman. At Fei's rebellion, adopted out, he was pardoned. He was Right Chief Clerk of the Minister of Education, Grandee of Golden Purple and Bright Light, and Rectifier of Ji. After Chang died Zhong coveted his wealth and claimed Chang's sons Ji and two others were not true heirs. Lawsuits ran for years. Gentlemen despised him. Erzhu Shilong as Minister of the Masters of Writing stripped him of office for life. Fei loved learning and had literary talent. He was recorder to Prince of Jingzhao Yu, rebelled with Yu, and was executed.
66
In Hong's commandery lived Dong Mi. Mi's father Jing, with Cui Kangshi and Guangyang's Huo Yuan, were great scholars famed across Liaohai. Mi loved learning and inherited his father's craft. When Zhongshan fell he entered court as Gentleman of the Ceremonial Office and wrote rites for audience, feast, suburban sacrifice, and altars of soil and grain.
67
Zhang Gun, styled Honglong, was from Jieyang in Shanggu. Grandfather Yi and father Zhuo were both governors. Gun was sincere, loved learning, and had literary talent. When Daowu was Prince of Dai, Gun was chosen Left Chief Clerk. He followed pursuit of the Rouran five or six hundred li. Tribal chiefs, hearing Yan say grain was gone, said they should not go deep. The emperor asked Gun: "Slaughter the spare horses—food for three days?" All said yes. He doubled the march and caught them south of Bed Mountain on the broad red desert and broke them utterly. Afterward he asked Gun: "You outsiders—did you grasp my three-days' grain? The Rouran run for days. Their herds lose drink and must halt at water. Count their route—three days is enough. Light horse arrives unawares—they scatter. That is the momentum." The chiefs said: "Sacred stratagem—beyond us." Gun often joined great counsel and told others: "Our lord's talent is heaven-born. He will embrace the six directions. Meet wind and cloud and build no soaring merit—that is no hero. He pledged his name and served with utmost loyalty. Liu Xian held broad land and strong troops across the north. His brothers quarreled and suspected each other. Gun told Daowu: "Xian's will is great. Strike now while they split within. The emperor listened and broke Xian and drove him off. He also followed in defeating He Na. Daowu feasted on Wuju Mountain. Attendants asked to pile stones as a peak to record merit. Gun was ordered to write the text.
68
When Murong Bao raided, Gun said: "Bao rides Huatai's merit and Changzi's victory. He has spent wealth and strength—hard to meet in the spear. Show a weak army and swell his heart. The emperor listened and broke Bao at Canhe. He was made Gentlemen Attendant of the Yellow Gate. On Daowu's southern campaign he halted at Zhongshan. Gun sent Bao a letter on success and failure. Bao read it and was greatly afraid. He fled to Helong. After Zhongshan fell he entered the Eight Discussions, was Inspector of Youzhou and Marquis of Linwei. The people were settled.
69
忿
In early Tianxing he was recalled to the capital. Later he and Cui Cheng answered Jin general Xi Hui's letter badly and he was demoted to chief clerk of the Minister of the Masters of Writing. Gun met the realm at its founding and was first trusted for talent, serving openly without fear of suspicion. Daowu once asked Gun about southern men. Gun and Lu Pu were townsmen. He praised Pu again and again. He had never met Cui Cheng but heard his fame and praised him. When Zhongshan fell Lu Pu rebelled and Cui Cheng's reply was not compliant—both against his word—and he resented them.
70
Past seventy Gun closed his gates, held the classics, and collated errors. He loved worthy men and taught without weariness. Gentlemen honored him. In Yongxing year two he died. Later Taiwu's empress recorded old merit and sent the Grand Herald to his tomb with patent, posthumously Grand Preceptor, posthumous name Duke Wenkang.
71
Son Du in youth had learning, inherited Marquis of Linwei, and died as Grand Provisioner of the Central Capital.
72
殿 殿
Du's son Baize at eleven mourned his mother and was known for filial piety. Grown, he was broadly learned. In early Wencheng he was Attendant of the Palace Bureau and greatly favored. Baize's original name was Zhongkui. Xianwen granted the name Baize and took his daughter as consort. He went out as Inspector of Yongzhou. Clear-minded and few in desires, officials and people were at ease under him. Xianwen issued an edict: overseers who took one sheep or one hu of wine from those they oversaw faced capital punishment; those who gave were judged accomplices. Whoever exposed guilt among officials to Masters of Writing and below would be appointed according to the rank of the man exposed. Baize memorialized: carry this law on forever and treacherous men will watch while diligent ministers slacken. Follow the old statutes. Xianwen accepted it. In early Taihe more than thirty men of Huai, Yi Qi Gou and others, plotted rebellion. Empress Dowager Wencheng wished to kill the whole city. Baize remonstrated: the Documents of Zhou do not link father, son, and brother in guilt. Do not implicate ten houses—how much less a commandery. The empress later followed him and stopped. He was made Regular Attendant and Attendant of the Palace Masters of Writing. He died. Posthumously Inspector of Xiangzhou and Duke of Guangping, posthumous name Jian.
73
使 使
Eldest son Lun, styled Tiannian, was Vice Minister of the Grand Granary and Rectifier of Yan. In Xiping the Rouran lord Chounu sent envoys using rival-state ritual, without minister's courtesy. Court wished to follow Han's answer to the Xiongnu and send envoys in reply. Lun memorialized: "Though the barbarians admire virtue, they also come to observe us. Awe them with strength and perhaps they submit; show weakness and covetous eyes may open. The Spring and Autumn says: they take us as their oracle. Gaozu and Shizong knew this: when they came, none opposed; when they left, none pursued. Only when they came with jade and silk and bent the knee in vassal ritual did the court heap rewards and lend treasures. Send royal envoys far into the barbarian court, honor them as equals, add longing favor—I fear only barbarian insolence, little gain for the holy court." They did not listen. In early Xiaozhuang he died as Minister of the Grand Granary.
74
Gun's younger brother Xun. Xun, styled Hongrang, followed Gun north and joined the Prince of Dai's military affairs. He advised Daowu to win the hopes of central gentry and people to build great enterprise. The emperor greatly valued him. In early Huangshi he was Central Secretariat Gentleman. He also joined secret stratagems. He was enfeoffed Viscount of Pinggao and went out as Governor of Guangping. Xun gathered the scattered, urged farming and sericulture. Thousands of refugee households returned. He was transferred to Governor of Changshan. Xun founded schools and honored scholars. Officials and people sang of him. After chaos few were strict. Only Xun in office was pure, benevolent below—the people loved him. His government was first in the age. When Mingyuan acceded he was summoned Grand Master of the Palace. He died. Xun was pure and frugal. On the day he died his house had no surplus. Posthumously Inspector of Bingzhou and Marquis of Pinggao, posthumous name Xuan.
75
Son Chun, styled Daoshang, inherited. Stripped for an offense.
76
Brother Dai, styled Dingyan, was Governor of Chenliu and Pingbei. He died. Posthumously Inspector of Yingzhou, posthumous name Marquis Hui. Where Dai served he was praised. He had his father's style.
77
Dai's son Changnian was Governor of Runan. Brothers Liu Chongzhi divided property. Poor, with one ox, they disputed and sued at the commandery court. Changnian saw them in grief and said: "You quarrel because you have one ox; had you two, you would not dispute. He gave them one of his own oxen. Within the district each warned the other. All became respectful and yielding. He died in office. Son Chen, styled Baogui, had filial conduct in youth and reached Colonel of the Crown Prince's Supporting Army. He died.
78
使
Deng Yanhai was from Anding. Grandfather Qiang was Chariots and Cavalry General under Fu Jian. Father Yi was Chancellor of Hejian. When Murong Chui besieged Ye, Yi was made Inspector of Ji and Marquis of Zhending. He refused the envoy: "My father was loyal to Qin. How can Yi betray first? A loyal minister does not serve two masters. I dare not obey. Chui persuaded him: "Your grandfather and I were sworn brothers. You are as my son—how can you refuse?" Yi said: "Ji should go to kin and worthies. Give Yi another post to die in." Chui made him Governor of Hejian. Later he died as Internal Governor of Zhao commandery.
79
Yanhai was pure and plain, his words traceable. He read the classics broadly and excelled in Yi divination. When Daowu pacified the central plains Yanhai was Compiler, then twice Gentleman of the Ministry of Personnel. Yanhai knew institutions and precedents. With Cui Hong he fixed court ritual, law, music, and state documents—much was Yanhai's. He was granted Viscount of Xiabo. Daowu ordered Yanhai to compile a National Record of more than ten scrolls—only year, month, and daily acts, without form. Yanhai was careful at court and never went against intent. His cousin Hui was then Gentleman of the Masters of Writing—fierce, curious, thick with Marquis of Dingling He Ba. Ba was executed for a crime. His sons and brothers fled to Chang'an. Someone reported Hui would send them out. Daowu suspected knowledge and granted Yanhai death. Afterward he repented. All pitied him.
80
鹿 使
Son Ying inherited and rose to Central Secretariat Gentleman. Taiwu ordered Cui Hao to gather scholars for the National Record. Ying joined with Hao's brother Lan and others. Taiwu favored the southern desert. Gaoche Mo Fu Ku Yu Gan led tens of thousands of horse, driving more than a million deer to the camp. Ying was ordered to write the text and inscribe it on the southern desert to record merit. Also Regular Attendant, envoy to Song. Advanced to marquis. He died. Posthumous name Marquis Wengong. Son Yi inherited, was Inspector of Jing, Duke of Nanyang. He died.
81
Son Shi. Xiaowen granted the name Shu. He was Inspector of Qi. At the first reorganization of offices the grand tutor's chief aide was prized anew. Shu was Chief Clerk to Grand Tutor Yuan Pi. He sat as Chief Clerk to the Minister of Works. Posthumous name Zhen.
82
輿
The commentators say: In the age of Zhaocheng and Daowu, clouds and thunder were rising. To order the realm and weave custom took men of civil and martial gift together. Yan Feng was broad in learning and hearing; he was first to receive ritual appointment. Xu Qian's talent and craft were fine together, galloping through hardship and peril. Otherwise how could imperial enterprise stand? The Cui Hong house was lofty for generations. In the founding hour Hong bore the pivot, kept rectitude and finished the work—rites for the clear temple, as was fitting. Hao's arts ran broad; he mastered astronomy; in counsel and statecraft none stood second. This is why he likened himself to Zifang. In Mingyuan's autumn and Taiwu's campaigning days his words were heard and plans obeyed. He swept the central land. Favor was deep; diligence was rich. Though stratagem covered the age, his awe never shook the throne. At the road's end chance struck—and he could not save himself. Was it birds gone, bow stored—men hate the heights? Vessel full, must be leveled—hidden harm brings ruin? Why did such a man meet such cruelty? Zhang Gun's talent could not escape a harsh end. Yanhai's pure whiteness—disaster not for his crime. Pain enough to tell. Hongrang was famed through the age as an upright official. His household style is worth prizing.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →