1
陳書卷十五
Book of Chen, Volume 15
2
列傳第九
Biography 9
3
陳擬陳詳陳慧紀
Chen Ni, Chen Xiang, and Chen Huiji
4
陳擬字公正,高祖疏屬也。 少孤貧,性質直彊記。 高祖南征交趾,擬從焉。 又進討侯景,至豫章,以擬為羅州刺史,與胡穎共知後事,並應接軍糧。 高祖作鎮朱方,擬除步兵校尉、曲阿令。 紹泰元年,授貞威將軍、義興太守。 二年,入知衛尉事,除員外散騎常侍、明威將軍、雍州刺史,資監南徐州。 高祖踐祚,詔曰:「維城宗子,實固有周,盤石懿親,用隆大漢,故會盟則異姓為後,啟土則非劉勿王,所以糾合枝幹,廣樹蕃屏,前王懋典,列代恆規。 從子持節、員外散騎常侍、明威將軍、雍州刺史、監南徐州擬,持節、通直散騎侍郎、貞威將軍、北徐州刺史褒,從子晃、炅,從孫假節、員外散騎常侍、明威將軍訬,假節、信威將軍、北徐州刺史吉陽縣開國侯諠,假節、通直散騎侍郎、信武將軍祏,[1]假節、散騎侍郎、雄信將軍、青州刺史、廣梁太守詳,貞威將軍、通直散騎侍郎慧紀,從孫敬雅、敬泰,並枝戚密近,劬勞王室,宜列河山,以光利建。 擬可永脩縣開國侯,褒鍾陵縣開國侯,晃建城縣開國侯,炅上饒縣開國侯,訬虔化縣開國侯,諠仍前封,祏豫章縣開國侯,[2]詳遂興縣開國侯,慧紀宜黃縣開國侯,敬雅寧都縣開國侯,敬泰平固縣開國侯,各邑五百戶。」 擬尋除輕車將軍,兼南徐州刺史,常侍如故。 其年,授通直散騎常侍、中領軍。 三年,復以本官監南徐州。 世祖嗣位,除丹陽尹,常侍如故。 坐事,又以白衣知郡,尋復本職。 天嘉元年卒,時年五十八。 贈領軍將軍,凶事所須,並官資給。 諡曰定。 二年,配享高祖廟廷。 子黨嗣。
Chen Ni, whose style name was Gongzheng, belonged to the Founder's collateral line. He lost his parents early and grew up in poverty, yet he was upright by nature and possessed an exceptional memory. When the Founder marched south against Jiaozhi, Ni accompanied the expedition. On the later campaign against Hou Jing, when the army reached Yuzhang, the Founder made Ni prefect of Luozhou and paired him with Hu Ying to handle rear-area administration and the supply of grain to the troops. After the Founder established his headquarters at Zhufang, Ni was appointed commandant of footsoldiers and magistrate of Qu'e. In the first year of Shaotai he received the rank of General of Upright Prestige and was made administrator of Yixing. In the second year he took charge of affairs in the Ministry of Guards and was appointed supernumerary attendant-in-ordinary of the scattered cavalry, general of illustrious prestige, and prefect of Yongzhou, with supervisory authority over Southern Xuzhou. When the Founder took the throne, an edict declared: 'Royal kinsmen who buttress the realm were the true foundation of Zhou; steadfast, rock-like relatives were what raised Han to greatness. At covenant assemblies collateral houses took second place; when fiefs were opened, none but the house of Liu could be made kings. By such means trunk and branch were bound together and a broad screen of feudal lords set up—an earnest canon of former kings and a constant rule of every age. His nephew Ni, holder of the staff, supernumerary attendant-in-ordinary of the scattered cavalry, general of illustrious prestige, prefect of Yongzhou, and supervisor of Southern Xuzhou; Bao, holder of the staff, palace gentleman of regular attendance of the scattered cavalry, general of upright prestige, and prefect of Northern Xuzhou; the nephews Huang and Jiong; the great-nephew Xu, acting holder of the staff, supernumerary attendant-in-ordinary of the scattered cavalry, and general of illustrious prestige; Xuan, acting holder of the staff, general of trustworthy prestige, prefect of Northern Xuzhou, and marquis of Jiyang county; Zhi, acting holder of the staff, palace gentleman of regular attendance of the scattered cavalry, and general of trustworthy martiality;[1] Xiang, acting holder of the staff, palace gentleman of the scattered cavalry, general of majestic trust, prefect of Qingzhou, and administrator of Guangliang; Huiji, general of upright prestige and palace gentleman of regular attendance of the scattered cavalry; and the great-nephews Jingya and Jingtai—all close collateral kin who have labored for the royal house—should be granted domains upon the rivers and mountains to honor the founding of the dynasty. Ni was to be made marquis of Yongxiu county; Bao, marquis of Zhongling county; Huang, marquis of Jiancheng county; Jiong, marquis of Shangrao county; Xu, marquis of Qianhua county; Xuan was to retain his previous title; Zhi, marquis of Yuzhang county;[2] Xiang, marquis of Suixing county; Huiji, marquis of Yihuang county; Jingya, marquis of Ningdu county; and Jingtai, marquis of Pinggu county—each with a fief of five hundred households.' Shortly afterward Ni was appointed general of the light chariots and concurrently prefect of Southern Xuzhou, while retaining his attendant post. That same year he received the rank of attendant-in-ordinary of regular attendance of the scattered cavalry and was made central commander of the army. In the third year he again exercised supervisory authority over Southern Xuzhou in his existing capacity. When Emperor Wen succeeded to the throne, Ni was appointed intendant of Danyang while retaining his attendant rank. After an offense he was stripped of rank yet continued to administer the commandery as a commoner; before long he was restored to his former office. He died in the first year of Tianjia, at the age of fifty-eight. He was posthumously honored as general of the palace guard, and all expenses of the funeral were met from official funds. His posthumous title was Ding. In the second year he was granted a place of sacrifice in the Founder's ancestral temple. His son Dang succeeded to the title.
5
陳詳字文幾,少出家為桑門。 善書記,談論清雅。 高祖討侯景,召詳,令反初服,配以兵馬,從定京邑。 高祖東征杜龕,詳別下安吉、原鄉、故鄣三縣。 龕平,以功授散騎侍郎、假節、雄信將軍、青州刺史,資割故鄣、廣德置廣梁郡,以詳為太守。 高祖踐祚,改廣梁為陳留,又以為陳留太守。 永定二年,封遂興縣侯,食邑五百戶。 其年除明威將軍、通直散騎常侍。 三年,隨侯安都破王琳將常眾愛於宮亭湖。 世祖嗣位,除宣城太守,將軍如故。 王琳下據柵口,詳隨吳明徹襲湓城,取琳家口,不克,因入南湖,自鄱陽步道而歸。 琳平,詳與明徹並無功。 天嘉元年,隨例增邑并前一千五百戶。 仍除通直散騎常侍,兼右衛將軍。 三年,出為假節、都督吳州諸軍事、仁威將軍、吳州刺史。
Chen Xiang, whose style name was Wenji, entered the Buddhist clergy in his youth. He was adept at record-keeping and spoke with refined, elegant ease. When the Founder marched against Hou Jing, he summoned Xiang, had him lay aside his monastic robes, supplied him with troops and horses, and Xiang followed the campaign that pacified the capital. On the Founder's eastern campaign against Du Kan, Xiang detached a force and reduced the three counties of Anji, Yuanxiang, and Gucheng. After Kan's defeat, Xiang was rewarded with the posts of palace gentleman of the scattered cavalry, acting holder of the staff, general of majestic trust, and prefect of Qingzhou; the districts of Gucheng and Guangde were detached to form Guangliang commandery, of which he was made administrator. When the Founder took the throne, Guangliang was renamed Chenliu, and Xiang continued as administrator of Chenliu. In the second year of Yongding he was enfeoffed as marquis of Suixing county with a fief of five hundred households. That same year he was appointed general of illustrious prestige and attendant-in-ordinary of regular attendance of the scattered cavalry. In the third year he followed Hou Andu in defeating Wang Lin's general Chang Zhong'ai at Gongting Lake. When Emperor Wen succeeded to the throne, Xiang was made administrator of Xuancheng while retaining his general's rank. When Wang Lin moved downriver and seized Zhakou, Xiang followed Wu Mingche in a surprise attack on Pencheng to capture Lin's family, but the assault failed; he then entered South Lake and made his way back overland from Poyang. When Lin was finally defeated, neither Xiang nor Mingche received credit for the victory. In the first year of Tianjia his fief was enlarged by precedent, bringing the total to one thousand five hundred households. He was then appointed attendant-in-ordinary of regular attendance of the scattered cavalry and concurrently general of the right guard. In the third year he was sent out as acting holder of the staff, commander-in-chief of all military affairs of Wuzhou, general of humane prestige, and prefect of Wuzhou.
6
周迪據臨川舉兵,詳自州從他道襲迪於濡城別營,獲其妻子。 迪敗走,詳還復本鎮。 五年,周迪復出臨川,乃以詳為都督,率水步討迪。 軍至南城,與賊相遇,戰敗,死之,時年四十二。 以所統失律,無贈諡。 子正理嗣。
When Zhou Di seized Linchuan and rose in arms, Xiang marched from his prefecture by a separate route and struck Di's detached camp at Rucheng, taking his wife and children captive. After Di was defeated and fled, Xiang returned to his original post. In the fifth year, when Zhou Di again emerged from Linchuan, Xiang was appointed overall commander and led land and river forces against him. When the army reached Nancheng it met the rebels, was defeated, and Xiang was killed, at the age of forty-two. Because the troops under his command had broken discipline, no posthumous title was granted. His son Zhengli succeeded to the title.
7
陳慧紀
Chen Huiji
8
陳慧紀字元方,高祖之從孫也。 涉獵書史,負才任氣。 高祖平侯景,慧紀從焉。 尋配以兵馬。 景平,從征杜龕。 除貞威將軍、通直散騎常侍。 高祖踐祚,封宜黃縣侯,邑五百戶,除黃門侍郎。 世祖即位,出為安吉縣令。 遷明威將軍軍副。 司空章昭達征安蜀城,慧紀為水軍都督,於荊州燒青泥船艫。 光大元年,以功除持節、通直散騎常侍、宣遠將軍、豐州刺史,增邑并前一千戶。 太建十年,吳明徹北討敗績,以慧紀為持節、智武將軍、緣江都督、兗州刺史,增邑并前二千戶,餘如故。 周軍乘勝據有淮南,江外騷擾,慧紀收集士卒,自海道還都。 尋除使持節、散騎常侍、宣毅將軍、都督郢巴二州諸軍事、郢州刺史,增邑并前二千五百戶。 至德二年,遷使持節、散騎常侍、雲麾將軍、都督荊信二州諸軍事、荊州刺史,賜女伎一部,增邑并前三千戶。 禎明元年,蕭琮尚書左僕射安平王蕭巖、晉熙王〔蕭〕瓛等,[3]率其部眾男女二萬餘口,詣慧紀請降,慧紀以兵迎之。 其年,以應接之功,加侍中、金紫光祿大夫、開府儀同三司、征西將軍,增邑并前六千戶,餘如故。
Chen Huiji, whose style name was Yuanfang, was a great-grandson of the Founder on the collateral line. He read widely in the histories and relied on his talents with a proud, headstrong temper. When the Founder defeated Hou Jing, Huiji accompanied the campaign. Before long he was given troops and horses of his own. After Hou Jing was defeated, he took part in the campaign against Du Kan. He was appointed general of upright prestige and attendant-in-ordinary of regular attendance of the scattered cavalry. When the Founder took the throne, Huiji was enfeoffed as marquis of Yihuang county with a fief of five hundred households and appointed gentleman at the yellow gate. When Emperor Wen took the throne, Huiji was posted as magistrate of Anji county. He was promoted to deputy commander under a general of illustrious prestige. On Minister of Works Zhang Zhaoda's campaign against Ancheng, Huiji served as naval commander and at Jingzhou burned the Qingni war fleet. In the first year of Guangda he was rewarded with the posts of holder of the staff, attendant-in-ordinary of regular attendance of the scattered cavalry, general of far-reaching prestige, and prefect of Fengzhou, and his fief was enlarged to one thousand households in all. In the tenth year of Taijian, after Wu Mingche's northern campaign ended in defeat, Huiji was appointed holder of the staff, general of sagacious martiality, commander along the Yangzi, and prefect of Yanzhou, with his fief raised to two thousand households in all; his other honors remained unchanged. As the Northern Zhou army pressed its victory and seized Huainan, turmoil spread along the southern bank; Huiji gathered his troops and returned to the capital by sea. Before long he was appointed bearer of the staff, attendant-in-ordinary of the scattered cavalry, general of resolute prestige, commander-in-chief of military affairs in Ying and Ba, and prefect of Yingzhou, with his fief raised to two thousand five hundred households in all. In the second year of Zhide he was transferred as bearer of the staff, attendant-in-ordinary of the scattered cavalry, general of the cloud banner, commander-in-chief of military affairs in Jing and Xin, and prefect of Jingzhou; he was granted a company of female musicians, and his fief was raised to three thousand households in all. In the first year of Zhenming, Xiao Yan, prince of Ping'an and left vice director of the masters of writing under Xiao Cong, [Xiao] Fan, prince of Jinxi, and others[3] led more than twenty thousand followers, men and women together, to offer surrender to Huiji, who marched out with troops to receive them. That same year, for his service in receiving the defectors, he was promoted to palace attendant, grand master of splendid happiness with golden seal and purple ribbon, general-in-chief with the ceremonial equipage of a three-division commandery, and general who conquers the west, with his fief raised to six thousand households in all; his other honors remained unchanged.
9
及隋師濟江,元帥清河公楊素下自巴硤,慧紀遣其將呂忠肅、陸倫等拒之,[4]戰敗,素進據馬頭。 是時,隋將韓擒虎及賀若弼等已濟江據蔣山,慧紀聞之,留其長史陳文盛等居守,身率將士三萬人,樓船千餘乘,沿江而下,欲趣臺城。 至漢口,為秦王軍所拒,不得進,因與湘州刺史晉熙王叔文、巴州刺史畢寶等請降。 入隋,依例授儀同三司。 頃之卒。 子正平,頗有文學。
When Sui forces crossed the Yangzi, the commander-in-chief, Duke of Qinghe Yang Su, came down from Baxia; Huiji sent his generals Lü Zhongsu, Lu Lun, and others to oppose them,[4] but they were defeated and Su advanced to seize Matou. By then Sui generals Han Qihu, He Ruobi, and others had already crossed the river and seized Jiangshan. On hearing this, Huiji left his chief clerk Chen Wensheng and others to hold his post and personally led thirty thousand troops in more than a thousand tower ships downriver, intending to reach Taicheng. At Hankou he was blocked by the army of the Prince of Qin and could not advance; he therefore joined Xiao Shuwen, prince of Jinxi and prefect of Xiangzhou, Bi Bao, prefect of Bazhou, and others in offering surrender. After entering Sui service he was granted, by precedent, the rank of general-in-chief with the ceremonial equipage of a three-division commandery. Before long he died. His son Zhengping possessed considerable literary talent.
10
史臣曰:詩云「宗子維城,無俾城壞」。 又曰「綿綿瓜瓞,葛藟纍之」。 西京皆豐沛故人,東都亦南陽多顯,有以哉。
The historiographer remarks: The Odes declare, 'The royal scion buttresses the wall—do not let that wall fall.' They also say, 'Far-spreading are the gourd vines; the creepers wind about them.' The Western Capital drew its strength from the old companions of Feng and Pei; the Eastern Capital too saw many men of Nanyang rise to prominence—and with good reason.
11
校勘記
Textual Collation Notes
12
信武將軍祏「信武將軍」《南史·陳宗室諸王傳》作「信威將軍」。
General of Trustworthy Martiality Zhi: The History of the Southern Dynasties, 'Biographies of the Chen Imperial House,' reads 'General of Trustworthy Prestige' instead of 'General of Trustworthy Martiality.'
13
祏豫章縣開國侯「豫章縣」,《南史》作「豫寧縣」。
Zhi, marquis of Yuzhang county: The History of the Southern Dynasties reads 'Yuning county' instead of 'Yuzhang county.'
14
蕭琮尚書左僕射安平王蕭巖晉熙王〔蕭〕瓛等據北監本、汲本、殿本補。 按「尚書左僕射」 〈後主紀〉 作「尚書令」。 「晉熙王」 〈後主紀〉 作「義興王」。
Xiao Yan, prince of Ping'an, left vice director of the masters of writing under Xiao Cong, [Xiao] Fan, prince of Jinxi, and others: The name [Xiao] Fan is supplied from the Northern Directorate, Jizhou, and Palace editions. On examination, the title 'left vice director of the masters of writing' 〈in the 'Annals of the Last Ruler'〉 appears as 'director of the masters of writing.' 'Prince of Jinxi' 〈in the 'Annals of the Last Ruler'〉 appears as 'prince of Yixing.'
15
慧紀遣其將呂忠肅陸倫等拒之殿本考證云:「南史無『忠』字,亦不載陸倫。」 今按:《南史》無「忠」字,蓋改復名為單名。 《隋書·楊素傳》「忠」作「仲」,則避隋文帝父楊忠諱改。
Huiji sent his generals Lü Zhongsu and Lu Lun and others to resist them: The Palace edition's textual notes observe, 'The History of the Southern Dynasties omits the character zhong and does not mention Lu Lun at all.' On present examination, the History of the Southern Dynasties lacks zhong; presumably the full personal name was shortened to a single character. In the Book of Sui, 'Biography of Yang Su,' the character Zhong is written Zhong instead, altered to avoid the taboo on the name of Sui Wendi's father, Yang Zhong.