← Back to 陳書

卷二十九 列傳第二十三: 宗元饒 司馬申 毛喜 蔡徵

Volume 29: Zhuang Yuanrao; Sima Shen; Mao Xi; Cai Zhi

Chapter 29 of 陳書 · Book of Chen
← Previous Chapter
Chapter 29
Next Chapter →
1
Book of Chen, Volume 29
2
Biographies, Part Twenty-three
3
Zong Yuanrao; Sima Shen; Mao Xi; Cai Zheng
4
使
He was promoted to censor-in-chief and placed in charge of the five rites. At that time Hezhou inspector Chen Pou's corruption was notorious; he sent agents to the fisheries to collect fish and further begged rice in six commanderies, and the people suffered greatly. Yuanrao impeached and memorialized: "I have heard that raising banners to seek out affliction truly relies on integrity and fairness; drawing aside the carriage curtain to comfort the hidden truly relies on humaneness and forbearance. If greed and corruption are indulged and levies never satisfied, though Heaven's net may be sparse, it will not let this slip through. I respectfully accuse Marquis of Opening State of Zhongling county, Hezhou inspector Chen Pou: by many strokes of fortune he met early selection; rank came by grace, office by private favor—without merit or worth he sat atop glory and wealth. The lands of Qiao and Fei had long fallen away; when imperial might recovered them, all looked up to the wind of benevolence. A new domain should be ruled lightly and still more awaits generous favor; to be made shepherd here is a charge of special weight. Then bending grace descended; he was seen off at the Xuan Chamber and personally received admonition—in the affair equal to having his ear pulled. Though his mind of integrity was not long stored up, having received this stern instruction he could have sharpened his spirit. Yet he presumptuously imposed levies, monopolized greed and seizure, sought grain without limit—shaming Wang Chen's going out with relief grain; collected fish without bound—differing from Yang Xu's hanging up dried fish; to place him under severe penalty is truly bright law. We jointly deliberate and ask that, according to the decree, Pou be deprived of every office he ought to recover or be exempted from; those who ought to be barred from office and future candidates demoted in original rank—all according to the law for dismissal from office." The memorial was then approved. Wuxing administrator Wang Bolü, Prince of Wuling, and Yuzhang interior administrator Fang Tai, Prince of Nankang, were both arrogant and overbearing; Yuanrao impeached them by memorial and both were stripped and demoted.
5
便 祿
Yuanrao's nature was fair and equitable; he was skilled at holding to law, versed in precedent, and bright in the substance of governance; whenever officials broke the law, policy harmed the people, or matters of name and teaching fell short, he corrected them as the case required, with much benefit. Promoted to general of firm prestige and interior administrator of Nankang, he used more than three thousand piculs of his salary grain to assist the people's rent and taxes, inquired after the aged, and rescued the destitute—the people relied on him greatly. For outstanding administration he entered court; an edict added him as scattered-cavalry regular attendant and grand rectifier of Jing, Yong, Xiang, Ba, and Wu. Soon he again held his former office and additionally led left director of the masters of writing for the people. He again served as censor-in-chief. He passed through minister of the left for the people, general of the right guard, and leading forward general, and was promoted to minister of the masters of writing for personnel. In the thirteenth year of Taijian (581) he died, aged sixty-four. An edict posthumously made him palace attendant and grand master with golden seal and purple ribbon, with officials supplying the funeral.
6
使 便 簿
Sima Shen, styled Jihe, came from Wen in Henei commandery. His grandfather Huiyuan was Liang's commissioner of waterways. His father Xuantong was Liang's left director in the masters of writing for the people. Shen from early on had presence of spirit; at fourteen he was already skilled at weiqi. He once followed his father to call on the minister of personnel, Dao Collation variant: (Zhongju). Collation variant: (Gai), [1] At that time Liang inspector of Liangzhou Yin Zichun and director of the palace guard Zhu Yi were present. Zichun had long known Shen and immediately at the gathering called him to play a match, [2] Shen had fine conceptions each time; Yi watched and marveled, and thereafter drew Shen into his company. When Liang's Prince of Shaoling served as governor of Danyang, he made Shen his chief clerk. When the Taqing turmoil came, both his parents died; on this account he vowed to himself and ate vegetables for life.
7
西 使 退
When Liang's Emperor Yuan assumed the provisional mandate, Shen was summoned as general who opens the distance and promoted to recorder in the outer military staff of the army on the western wall. When Hou Jing attacked Yingzhou, Shen followed commander Wang Sengbian in holding Baling; every plan he advanced was adopted. Sengbian sighed and said, "This man wants the saddle and a sweating horse—perhaps not his strength; if one had him pacify troops and hold a city, there would surely be extraordinary achievement. When Sengbian campaigned against Lu Na, Shen was in the army; at that time the rebel masses suddenly arrived and those left and right were scattered; Shen personally shielded Sengbian, covered himself with a shield and went forward; when Pei Zhiheng's rescue arrived, the rebels withdrew. Sengbian looked back at Shen and laughed, saying, "The humane surely have courage—is this an empty saying! He was made scattered-cavalry attendant. At the beginning of Shaotai, he was promoted to retainer to Hou Andu with ceremonial parity to the three offices.
8
滿
When the Founder took the throne, Shen was made advising officer in the establishment of Pacification East Prince of Linchuan. In the third year of Tiancheng (562), he was promoted to advising officer of the northern expedition and concurrently supervisor of the court of ceremonial rites. In year 5, he was made advising officer of the eastern expedition and concurrently initiating officer in the masters of writing. He went out as general of martial splendor and magistrate of Jiangcheng; his governance had outstanding results. He entered court as gold section director in the masters of writing. He was promoted to director for the people on the left and removed from office for public affairs. At the beginning of Taijian he was summoned as general of firm prestige and advising officer of the southern expedition Prince of Poyang. In year 9, he was made magistrate of Moling; in office he was recorded for integrity and ability, and a white sparrow nested in the county courtyard. When his term ended, shortly thereafter he joined the eastern-palace guest staff; soon he also served concurrently as eastern-palace communicating affairs attendant. Promoted to extraordinary scattered-cavalry regular attendant, attendant post as before.
9
When Shuling's violent outrage took place, the affair did not succeed and he went out to hold the eastern palace; Shen galloped to summon right guard Xiao Mohe to lead troops and arrive first, pursued and beheaded him, then entered the city and seized his treasury stores—Houzhu deeply commended him. For his merit he was made left leader of the heir apparent's guard, enfeoffed as Wen Collation variant: (Shi). Collation variant: (Zhao) county baron, [3] fief four hundred households, and concurrently secretariat communicating affairs attendant. Soon he was promoted to general of the right guard, with additional unimpeded scattered-cavalry regular attendant. Because of illness he returned to his residence; he was then given additional scattered-cavalry regular attendant, with right guard and attendant posts as before.
10
In the fourth year of Zhide (586) he died; Houzhu mourned him long and issued an edict: "Care in the end and remembrance of the distant, reverence for old norms, closing the coffin and fixing the posthumous title—these suppress former canons. The late scattered-cavalry regular attendant, general of the right guard, Wen Collation variant: (Shi). Collation variant: (Zhao) county founding baron Shen was loyal and solemn in public service, pure and upright in his person, governing complexity with restraint and casting his body to follow righteousness. We entrusted him with deep feeling and were about to bring peace to the people's labors; suddenly he transformed and went—grief pierces the breast. He may be posthumously made palace attendant and protector general, his rank advanced to marquis, his fief increased to five hundred households, posthumous title Zhong. Give one set of court robes, one suit of garments; fix a day for mourning; whatever the funeral requires, supply as needed." At the burial Houzhu himself composed the epitaph inscription; the words were painfully moving. The closing lines say, "Alas! Heaven does not grant good fortune—it destroys my fine minister. Such was the favor shown him.
11
Shen served three emperors and inwardly held confidential affairs; even in hurried moments, on great affairs of army and state, his direction and decisions had no delay. His son Xiu succeeded him and rose to eastern-palace attendant.
12
Mao Xi, styled Bowu, came from Yangwu in Xingyang commandery. His grandfather Cheng was Liang's scattered-cavalry attendant. His father Qizhong was Liang's director in the masters of writing for comparison and central authority army major.
13
Emperor Wen once told Emperor Xuan, "All my sons take 'Bo' in their names; your sons should use 'Shu' in their style." Emperor Xuan consulted Xi; Xi at once listed more than twenty famous men of antiquity such as Du Shuying and Yu Shuqing and reported them to Emperor Wen, and Emperor Wen praised it.
14
使
When Emperor Wen died, the Deposed Emperor was young and ignorant; Emperor Xuan assumed the recorded affairs of the masters of writing as regent; vice director Dao Zhongju and others knew that court expectation had a direction and therefore forged an empress dowager order sending Emperor Xuan back to the eastern palace; at the time there was doubt and fear, and none dared speak. Xi at once galloped in and told Emperor Xuan, "Chen has held the realm only a short time; within the seas it is not yet pacified; moreover national misfortune has struck together, and the myriad states are in peril and fear. The empress dowager deeply weighs the plan for the altars of soil and grain and has ordered the prince to enter the secretariat; we should together bring peace to the people's labors and match the virtue of Yi and Zhou. Today's words surely are not the empress dowager's intent. The weight of the ancestral altars—please add further thought. In my foolishness I must hear the matter reported again, and not let treacherous villains carry out their plot." It turned out as he had planned.
15
使 使
Right guard general Han Zigao at first conspired with Zhongju; the affair had not yet broken out; Xi asked Emperor Xuan, "You should select men and horses, assign them to Zigao, and also grant iron and charcoal so he may repair weapons and armor." Emperor Xuan was startled and said, "Zigao plots rebellion—we should at once seize him; why do this further?" Xi replied, "The imperial tomb has only just been completed and border enemies are still many; Zigao was entrusted by the former court and is known as holding to obedience, yet he is very frivolous and impetuous—I fear he will not promptly surrender his head; if we hasten to punish him, we may transgress royal measure. You should push aside suspicion and peacefully entice him so he does not doubt himself; to take him is the strength of one stout warrior." Emperor Xuan deeply approved and in the end carried out the plan.
16
便
When the mass of armies marched north and gained the lands south of the Huai, Xi presented methods for securing the border; Emperor Xuan adopted them and put them into effect that very day. He again asked Xi, "I wish to advance troops to Peng and Bian—what do you think?" Xi replied, "My talent is truly not that of the wise; how would I dare to foretell what has not yet happened? I privately think that south of the Huai has only just been pacified and the border people are not yet settled; Zhou has only begun to swallow Qi and is hard to contend with in the blade—how could one with worn troops and weary soldiers press the advance further? Moreover to abandon the craft of boats and oars and tread the ground of chariots and horses is to leave the long for the short—not what men of Wu find convenient. In my foolish view it would be better to settle the people and secure the borders, let the weapons sleep and renew the covenant, then broadly recruit outstanding men and move according to the times—that is the method for long endurance." Emperor Xuan did not follow him. Later Wu Mingche was defeated by Zhou; Emperor Xuan told Xi, "What you said has been verified today."
17
In year 12 he was given additional palace attendant. In year 13 he was appointed scattered-cavalry regular attendant and governor of Danyang. He was promoted to minister of the masters of writing for personnel, regular attendant as before. When Emperor Xuan died, Shuling plotted treason; an order had central palace attendant Lu Qiong proclaim the intent, ordering northern and southern armies alike to take Xi's disposition. When the rebels were pacified he was again given additional palace attendant, his enfeoffment increased together with the previous to nine hundred households. In the first year of Zhide (583) he was appointed trustworthy prestige general and interior administrator of Yongjia, with additional stipend of middle two thousand piculs.
18
At first Emperor Xuan entrusted government to Xi; Xi also devoted his heart in loyal service, with much correction and benefit; he often remonstrated and his advice was followed—in more than ten years, though the Jiangdong realm was small, it was called fully flourishing. Only in seizing land north of the Huai did he not take Xi's advice; Wu Mingche was defeated in the end. Emperor Xuan deeply regretted it and told Yuan Xian, "Had I followed Mao Xi's plan, this would not have happened—it is my fault." As Xi grew closer still, he spoke without reserve. Yet the heir apparent loved wine and nightly revels with his favorites. Xi often remonstrated; Emperor Xuan used this to warn the heir, who secretly resented him and by then had grown somewhat distant.
19
殿
Earlier Houzhu had been wounded by the Prince of Shixing. When his wounds healed he celebrated alone, set wine in the rear hall, summoned Jiang Zong and others, spread music and composed verse, and when drunk called for Xi. The imperial tomb had only just been completed and a full year had not yet passed. Xi was displeased and wished to remonstrate, but Houzhu was already drunk. Xi mounted the steps, feigned heart trouble, collapsed on the steps, and was carried out of the secretariat. When Houzhu woke he grew suspicious and said to Jiang Zong, "I regret calling Mao Xi. I know he is not ill—he only wanted to spoil my feast. That is not my way; he is deceitful." He then plotted with Sima Shen and said, "This man is proud. I want to hand him to the Poyang brothers to let them take revenge—is that acceptable?" He replied, "He will never serve the state again. I bow to Your Majesty's will." Fu Zai objected, "That will not do. If you allow revenge, where does that leave the late emperor?" Houzhu said, "Give him a small commandery and keep him from court affairs." Xi was then made interior minister of Yongjia.
20
便 祿
When Xi reached the commandery he took no salary; his rule was open and quiet, and people and officials were well served. When Fengzhou inspector Zhang Dabao rebelled, the commandery bordered Fengzhou but had never been defended. Xi repaired walls and ditches and arrayed weapons. He also sent his subordinate Songyang magistrate Zhou Pan with a thousand men to relieve Jian'an. When the rebels were pacified he was made interior minister of Nan'an. In the first year of Zhenming he was summoned as grand master for splendid happiness and left valiant-cavalry general. Xi had ruled with kindness; when he was recalled to court, escorts followed him for hundreds of li. That year he died of illness on the road, aged seventy-two. He left collected works in ten scrolls. His son Chuchong succeeded him and rose to aide on a staff equal in ceremony to the Three Dukes and gentleman attendant of the secretariat.
21
Cai Zheng, styled Xixiang, was the son of attendant-in-ordinary and central pacifying-army general Cai Jingli. As a boy he was clever, with sharp judgment and a strong memory. At six he visited Liang minister of the board of civil office Chu Xiang of Henan; Xiang's style was Zhongju [4], and he marveled at the boy's quick wit. At seven he mourned his mother and observed mourning like an adult. His stepmother Lady Liu was fierce and jealous and treated him harshly. Zheng served her all the more carefully and at first showed no resentment. Zheng's original name was Lan. Jingli thought he had Wang Xiang's nature, renamed him Zheng, and styled him Xixiang.
22
簿 簿
At the start of Liang's Chengsheng era the Founder was inspector of South Xuzhou, summoned him as reception chief clerk, and soon made him erudite of the National University. At the start of Tianjia he became acting legal-cadre staff officer in the Prince of Shixing's household, then outside-troops staff officer and master of guests in the masters of writing; wherever he served he was praised for able administration. At the start of Taijian he was aide in the heir apparent's junior tutor's office, steward of the Prince of Xin'an, regular attendant of the scattered cavalry on direct communication, registrar in the Prince of Jin'an's household, heir-apparent palace attendant, and concurrently head of straight service in the eastern palace; palace attendant as before. He left office to mourn his father; when mourning ended he inherited as Marquis of Xinfeng and was made sagely-dawn general and advising officer on the staff of the right-pacifying Prince of Xin'an.
23
In Zhide year 2 he became director of the Court of Judicial Review, then vice director of the ministry of personnel. He was made heir-apparent aide and secretariat attendant, in charge of edicts. Soon he was minister of the left household and, with vice director Jiang Zong, directed compilation of the five rites. Soon he was also made pacifying-far general. Houzhu valued his talent and relied on him more each day. He was made minister of personnel and secure-the-right general; every ten days he went to the eastern palace and before the heir discussed gain and loss in history and current affairs. An edict also ordered that in the Court of Judicial Review's prison, all cases great and small were to be decided on Zheng's advice. Soon an edict sent Zheng to recruit soldiers for his own command. He was good at comfort and won hearts; within a month his force neared ten thousand. Zheng's rank and fame were already great, and his influence blazed; opinion feared and resented him. Soon he was transferred to secretariat director; his generalship was unchanged. The secretariat director's post was pure and light; some said Zheng had complained. When Houzhu heard, he was furious, seized his men and horses, and was about to kill him; only firm remonstrance saved him.
24
西
In Zhenming year 3 the Sui army crossed the Yangzi. Houzhu, trusting Zheng's ability, had him provisionally direct the central army supervisor's office. Zheng labored day and night with all his strength. Houzhu praised him and said, "When this is over I shall repay you." At the decisive battle on Zhongshan's southern ridge he was ordered to hold the great camp northwest of the palace city; soon he was told to supervise all armies in battle. When the city fell he entered the Pass like the others.
25
便退 調
Zheng was handsome and eloquent and had studied many fields deeply. On gentry and officials, imperial kin, current institutions, statutes and ritual, household registers and customs, mountains, rivers, and land—whatever one asked, he answered correctly. Yet by nature he was given to flattery and advancement and could not rest in modest retirement. When he was first made minister of personnel he asked Houzhu to lend him ceremonial music. Houzhu told the office, "Ceremonial music is military music, granted only for merit. Cai Zheng does not know his place and confuses court rules—yet since his father Jingli helped found the state, grant it for now, but take it back as soon as the appointment rite is done." Zheng did not keep his conduct clean—this was typical. Emperor Wen of Sui heard of his quick mind, summoned him for consultation, and his words always hit the mark—yet for years he received no post; after long delay he was made aide in the directorate of ceremonial affairs. He served as gentleman in the civil-affairs and ritual section of the masters of writing, was moved to supervisor-of-matters attendant [attendant], [5] and died, aged sixty-seven. His son Yi studied the Documents and rose to clerk on the Three Dukes' staff and academician of virtuous instruction. Under Sui he was an eastern-palace academician.
26
The historiographer says: Zhuang Yuanrao never slackened from dawn to night, aiding affairs and benefiting the age. Sima Shen was pure and strict at court, toiling in hardship to establish his conduct; with loyal integrity added, he was admirable. Mao Xi deeply understood circumstances and aided the ruler of his time. Cai Zheng was clever and richly talented, yet by seizing power he tripped himself—a pity.
27
Collation notes
28
[1] Once when he followed his father to call on the Minister of Personnel, Dao (Zhongju) On "[Gai]": emended per the Southern History. Dao Zhongju was Dao Qia's son; see the Book of Liang biography of Dao Qia—he never served as minister of personnel. The Book of Liang biography of Dao Gai says he moved from interior minister of Jian'an to secretariat gentleman, concurrently minister of personnel. It also says Emperor Wu of Liang played chess with him from evening until dawn. Thus "Dao Zhongju" is plainly an error for "Dao Gai."
29
殿
On "called him to play": the Northern Supervisory, Ji, and Hall editions read play chess.
30
殿
[3] Enfeoffed as (Shi) On "[Zhao] county marquis": emended per the patchwork Southern History biography. The Hall edition Southern History also reads Shi. Zhang Yuanji's collation note says Zhao is correct. The Book of Southern Qi, Geography of Commanderies and Counties, places Wenzhao county in Jin'kang commandery of Guangzhou. Page 388 agrees.
31
On "Xiang's style Zhongju": the three words style Zhongju are probably superfluous. Chu Xiang's Book of Liang biography gives his style as Shiju, not Zhongju.
32
On "moved to supervisor-of-matters [attendant]": supplied per the Southern History. The Tongdian, Offices Canon, says that in Sui Kaihuang year 6 an edict had the ministry of personnel establish the post of supervisor-of-matters attendant.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →