← Back to 後漢書

第三 律曆下 曆法

Volume 93: Rhythm and the Calendar Part Three

Chapter 104 of 後漢書 · Book of Later Han
← Previous Chapter
Chapter 104
Next Chapter →
1
Book of Later Han, Treatise 3: “Pitchpipes and the Calendar, Part 3 — Calendrical Methods”
2
() []
When the sages of old devised the calendar, they watched the turning armillary sphere, the paths of Sun, Moon, and stars, how the ecliptic widens and narrows, how shadows lengthen and shorten, and how the Dipper’s (of) handle is aligned, where the Azure Dragon stands along the sky, matched permutations and interlaced the reckoning until they could set down the algorithms.
3
西 宿 [] [] () [] 西
The sky turns once between dusk and dawn; the stars ride westward with it, but the Sun slips eastward against that flow. The Sun’s path around the circuit becomes celestial degrees in the sky and counted days on the calendar. It is pinned to the twenty-eight lodges (four times seven) and tallied through the sixty-day cycle in ten-day units. Sun and Moon chase one another—the Sun lags, the Moon runs ahead—and when they meet in the same longitude we call it new moon. When the slow phase leads and the fast follows—near on one limb, farther by three—it is the first or last quarter. When they face each other across the sky and split the heavens down the middle, we have full moon. When the faster overtakes the slower and the Moon’s light is gone and her disk concealed, that is month’s end, the dark night. New moon and month-end alternate, the Dipper’s handle advances the celestial hour—thus the lunar month is defined. In the Sun and Moon’s (methods) courses, and so we get winter and summer; between those extremes lie spring and autumn. So the Sun in the northern mansions means winter, in the west spring, in the south summer, in the east autumn. As the ecliptic tilts south the Sun recedes from the pole, shadows lengthen, and at their greatest length midwinter comes. As the path swings north the Sun approaches the pole, shadows shorten, and at their shortest midsummer arrives. Between the solstices the solar path levels and noon shadows match—those are the spring and autumn equinoxes.
4
One circuit of the Sun brings cold and heat in turn, rounds out the four seasons, renews the myriad things, advances Sheti’s pointer and the Azure Dragon’s station—what we call a year.
5
The civil year opens at winter solstice; the lunar month opens at new moon. Solstice and new moon on one day make a zhang; both starting the same day make a bu; six decadal cycles close a bu and form a ji; when year-start and new moon realign you have a yuan. Thus the Sun completes the reckoning, intercalary months adjust it, seasons slice it, the year encloses it, the zhang defines cycles, the bu groups them, the ji logs them, the yuan anchors their beginning. Whatever the endless variety of calendrical drift, every correction still hooks to these principles and sets the system right.
6
[]
The pole stands at the hub, the ecliptic girdles it, and the armillary instrument tracks the Sun’s advance and retreat—whence the ecliptic itself is derived. The pierced pot is the water-clock, the floating rod marks the clepsydra divisions; counting drips against the meridian stars fixes the hours and defines twilight. The Sun follows the ecliptic; the Moon has nine paths; where those paths cross, eclipses and nodes appear. New moon is their conjunction, full moon their opposition; near the nodes they line up, and partial or total eclipse follows. Months have dark and new moons, stars have heliacal rise and visibility, months have quarters and full, stars have stationary points and retrograde loops—all reduce to one method of computation. Venus and Mercury ride the sunlight, hugging the Sun inside its orbit: moving fast they outpace it, moving slowly they fall back and halt, halt and then retrograde, slip westward then accelerate again—hence their alternating appearances as morning and evening stars.
7
Sun, Moon, and five planets each have a fundamental period, and from them the seven calendrical “elements” are derived. Heliacal rising and setting take definite days; motion and pause take measured arcs—so mean motions are computed. Unequal motions are averaged, discrepancies reconciled, and the epoch when cycles close is found. Extend the pattern, press every case, sound the hidden depths—nothing in the sky’s recesses escapes this reckoning. Thus Yin and Yang part cleanly, cold and heat keep their beats, Heaven and Earth hold a fixed measure, Sun and Moon a steady light.
8
耀[1] [2] [3]
Those who first framed these arts and let celestial splendor shine clear were Chong and Li above all[1]. Commissioned like a mandate from Heaven, they aligned the calendar with the three lights to guide the people’s labor, set intercalary rules and nailed the seasons—Xi and He’s glory was in that service[2]. They read the omens in the Venus and Mars years, seized the mandate, reformed the system, fixed the calendar to the seasons, matching Heaven and winning the people—Tang of Shang and Wu of Zhou stand highest here[3]. When royal virtue failed, reckless sovereigns corrupted the system aloft and dull scribes bungled it below. Under the later Xia, the Xi and He clans drowned in wine, abandoned the calendar and scrambled the days, until Yin’s punitive expedition was launched. The last king of Shang gave himself to cruelty and lost even his day-count; King Wu overthrew him. States that honor true calendrical order rise with sudden force; those that twist or break it collapse overnight. So august is this art—the very fabric of cosmos and the crown work of kings—that sages cherish it and gentlemen toil at it without rest.
9
Calendrical science wears six virtues of the sage: root it in vital qi for its body, braid the numbers for its pattern, compare types for its imagery, time undertakings by it, trace antiquity to its source, and read the future in its drift. Great undertakings rest on it; fortune and misfortune flow from it—so the gentleman consults these reckonings before acting and, once charged, does not defy Heaven’s measure. Nothing matches the Monthly Ordinances for aligning Heaven and Earth, timing the edicts, and publishing them in the Bright Hall as the people’s standard. With that, the sovereign’s great calendar is whole and every task under Heaven is covered.
10
Past that lie minor divinatory taboos and arbitrary bans—topics a serious scholar does not bother with.
11
Where the Dipper’s circle stands twenty-one degrees from the pole—winter solstice—the Sun lies farthest south and the myriad things begin their yearly renewal. Hence the pitch sequence starts with Yellow Bell, the civil year at winter solstice, the month series with jianzi, the day-count from midnight. Forty-five years after Gaozu founded the Han, on a jiazi midnight in the eleventh winter month—new moon and solstice together—the grand conjunction of intercalation and planetary epochs was fixed; they set the epoch and standard month, and that is the Han calendar. Push two higher epochs back from that point and the eclipse cycle and five-planet epochs all start there too.
12
[4]
To derive the basic numbers you erect a gnomon and shadow-table and read the noon shadow. A longer shadow means a more distant Sun—that marks the limit of the solar degree. The Sun leaves that point and tours the sky for a year, but the shadow does not repeat until four such cycles—1,461 days—when the gnomon reading matches the start: one complete solar period. Divide those days by four circuits and you get 365¼ days for the tropical year. The Sun moves one degree a day—that is both a solar day and a sky degree. From a common starting longitude the Sun completes nineteen revolutions while the Moon makes 254 and they conjoin again—closing the Moon’s cycle. Divide the Moon’s revolutions by the Sun’s and you have how many sidereal months fit a year.
13
Subtract one solar revolution and the remainder is 10 7/29—the Moon’s yearly advance over the Sun—which yields the synodic months in a year.
14
滿[]
Divide that into the days of a year to get the mean length of a month. When leftover parts of a month add up to a full divisor you gain a month; when the months line up, the year is reckoned “long.”
15
() () []
Month (long) As the seasons turn, twelve “central” qi are inserted to anchor each lunar month. If a month contains a new moon but never receives its mid-qi, that month is intercalated. The start of a mid- (segment) qi segment is a jie; paired with the zhong qi you have all twenty-four solar terms. Spread the year’s days across them and you get the mean length of one qi. Leftover fractions pile into “submergence” days; summed against the rule they give the yearly mo total. Mo parts run out at the last zhong qi, which closes at winter solstice; when solstice remainders stack to a full day, the cycle closes every four years. Month remainders force intercalation; seven leap months in nineteen years balance the books—that is a zhang. When a zhang opens clean and all four seasonal markers align, you close a bu. Multiply a year’s days through that fold to get the bu in days. Counting with the sexagenary cycle, twenty bu bring the stem-branch back to the start—so twenty bu form a ji. Before the ji’s Azure Dragon cycle finishes, three ji later the Dragon station returns and opens a new yuan.
16
[5]
Yuan divisor: 4,560[5].
17
[6]
Ji divisor: 1,520[6].
18
Months in a ji: 18,800.
19
[7]
Bu divisor: 76[7].
20
Months in a bu: 940.
21
Zhang divisor: 19.
22
[8]
Months in a zhang: 235[8].
23
Celestial circumference divisor: 1,461.
24
Day divisor: 4.
25
Days in a bu: 27,759.
26
Mo count: 21—this sets intercalation within a zhang.
27
Common factor: 487.
28
Mo divisor: 7—it builds the zhang intercalary rule.
29
Day remainder: 168.
30
() []
Zhong-qi divisor, (four) thirty-two.
31
Grand cycle: 343,335.
32
Lunar cycle constant: 1,016.
33
() () [] []
Eclipse theory begins by recording total lunar eclipses. The rule runs: after twenty-three eclipses totality repeats; the month The gloss marks the word ‘eclipse.’ After 135 months, cross-dividing the eclipse rates yields five. The gloss supplies ‘hundred.’ That is, twenty eclipses every twenty-three months—one eclipse each time that ratio completes. Spread across the months of a year, the mean is two eclipses per year, leaving a remainder of 55/513. Clear the fractional rule, reduce against the bu cycle, pair 4 with 27, cross them to a rendezvous of 2,052, and twenty such steps align with the grand epoch.
34
Grand-epoch conjunction: 41,040.
35
() [] () []
Bu conjunction, Gloss: three. Two thousand fifty. Gloss: three. Two.
36
Annual eclipse constant: 513.
37
Eclipse-cycle constant: 1,081.
38
() []
Month constant: one hundred Gloss: two. Thirty-five.
39
() []
Eclipse divisor: twenty Gloss: two. Three.
40
滿
To find your place in the calendrical cycle: remove whole yuan periods, divide what is left by the cycle length, count forward from the Celestial cycle, and the overflow tells which cycle you are in. Any remainder short of a full ji counts as the years elapsed inside that ji. Divide next by the bu length, count bu from the jiazi bu, read the stem-branch name for the year inside the ji, and the top of the count gives Tai-sui’s station for the target year.
41
() [] () []滿 () () 滿 滿 () [] () []
To locate a lunar eclipse within the bu-hui: strip out yuan hui periods, divide the remainder by the bu-hui length, take the quotient, and Fragment (with following glosses) completing seventy-two. …twenty… …two… multiply that quotient by seventy-two (the glosses spell out the digits), drop multiples of sixty, divide what remains by twenty, count from the Celestial ji, and This gloss marks the start of the rod-count. beyond the rods, what by which enters the ji; if the tally is under twenty, begin from the jiazi bu; the overflow names the bu hui you stand in. If the opening figure is short of a full bu hui, that counts years inside the bu hui; then, with The gloss negates the following graph. name the stem-branch for the ji-cycle you entered; above the rods lies the year you seek The gloss marks the bu cycle. [where Grand Year stands].
42
() [] () []滿滿
Celestial-ji year-names, Terrestrial-ji year-names, Human-ji year-names, bu-head: gengchen, gengzi, gengshen, jiazi—one; bingshen, bingchen, bingzi, guimao—two; renzi, renshen, renchen, renwu—three; wuchen, wuzi, wushen, xinyou—four; jiashen, jiachen, jiazi, gengzi—five; gengzi, gengshen, gengchen, jimao—six; bingchen, bingzi, bingshen, wuwu—seven; renshen, renchen, renzi, dingyou—eight; wuzi, wushen, wuchen, bingzi—nine; jiachen, jiazi, jiashen, yimao—ten; gengshen, gengchen, gengzi, jiawu—eleven; bingzi, bingshen, bingchen, guiyou—twelve; renchen, ren The gloss reads the branch as wu (Horse). [zi] renshen, renzi—thirteen; wushen, wuchen, wuzi, xinmao—fourteen; jiazi, jiashen, jiachen, gengwu—fifteen; gengchen, gengzi, gengshen The gloss reads the stem as yi. [ji]you—sixteen; bingshen, bingchen, bingzi, wuzi—seventeen; renzi, renshen, renchen, dingmao—eighteen; wuchen, wuzi, wushen, bingwu—nineteen; jiashen, jiachen, jiazi, yiyou—twenty. Method for reckoning the celestial-standard month: set the years entered in the bu, subtract one, multiply by the zhang months; when it fills the zhang rule, that is one—call it accumulated months; what does not fill is the intercalary remainder; if it is twelve or more, that year has an intercalary month.
43
滿滿 []滿
For new moon of month XI (winter solstice month): multiply bu accumulated months by bu days, fold in bu months to get accumulated days, keep the minor remainder, reduce the major remainder modulo sixty, read against the bu name, and the exhausted count gives the prior year’s first-month new moon. A minor remainder of 441 or above marks a long month. Step each new moon by +29 major, +499 minor; carry a full bu month from the minor into the major; name stems and branches as above.
44
[]滿 () []
Alternate rule: year × grand cycle minus intercalary remainder × celestial circumference; when the residue fills the bu (days) month divisor, you have the civil new moon day.
45
() []滿滿滿
For the twenty-four solar terms: take bu years minus one, multiply by The gloss supplies ‘month’ in the compound. …day remainder; each full mid-qi divisor gives a major remainder; the shortfall is minor remainder; reduce modulo sixty and read against the bu name to get the previous winter solstice.
46
Each following qi: +15 major, +7 minor, reduce and name as before—next is Minor Cold.
47
滿滿 退
Intercalary placement: zhang rule minus leap surplus, ×12, divide by zhang intercalation; advance from month XI until the tally clears—that month is intercalated. Adjust ±1 month as needed so the mid-qi alignment holds.
48
滿
Quarters and full moon: from the month’s new-moon fractions add +7 major, +359¾ minor, carry into bu months, then name—you get first quarter. Repeat the step for full moon, last quarter, and the following new moon.
49
滿滿 () []
If quarter/full minor remainder ≤260, multiply by 100 ke; each bu month of product is one ke; the remainder—its (fraction) …proximity to half the night drip of the governing term fixes whether the event falls on the counted day.
50
滿
Mo/mie algorithm: (bu years −1) × mo number; each full day rule adds one accumulated mo; leftover is mo remainder.
51
滿 滿 滿
Accumulated mo × common divisor; fold by mo divisor into major and minor remainders. Reduce the major remainder modulo sixty, read against the bu name—the exhausted count is the last mo day before the prior solstice. Next mo: +69 major, +4 minor, carry by mo divisor; no remainder means mie (extinction).
52
() []滿
Alternate rule: (as) Multiply solstice minor remainder by fifteen, subtract from the common divisor; each mo divisor in the result is the post–new-year mo.
53
() [] () []滿滿 宿滿宿 滿
To find conjunction’s ecliptic longitude: take bu accumulated (months) [days] and take (daily) …× bu months, drop whole great cycles, fold remainders into accumulated degrees and fractional parts. Add 21°35′ of Dipper measure, step through lodges; the residue is conjunction’s sidereal place. Next conjunction: +29° +499 parts, carry a degree per bu month, subtract 235 parts when crossing the Dipper field.
54
滿
Shortcut: great-cycle residue minus intercalary remainder × celestial circumference, folded by bu months, plus 21¼° Dipper—gives conjunction longitude for civil new moon.
55
滿滿 宿宿
Solar longitude: accumulated bu days × bu rule, modulo bu days and bu rule into degrees and fractions. Add 21°19′ Dipper, reduce by lodges—the midnight Sun position.
56
[]
For the next night: add 1°. Next month: +30° if long, +29° if short; subtract 19 parts when threading the Dipper.
57
[] () [] () []
Alternate: new-moon minor remainder minus conjunction fraction gives midnight solar longitude. Take that fraction Gloss: three. two hundred Gloss: two. …235, reduce, then multiply by nineteen.
58
滿滿 []宿
Lunar longitude: bu accumulated days × lunar cycle, same reduction into degrees and parts. Add the Dipper offset of 21°19′, then lodge-reduce as before—that is midnight lunar longitude for the night in question.
59
滿 () []
Next day: +13°28′. Next month: long +35°61′, short +22°33′, carry degrees, subtract 19 parts at the Dipper. Late winter nights when the Moon sits in Zhang and Heart are called (spent) “daylight-drip exhaustion”—when the day’s drip runs out.
60
Shortcut: new-moon minor remainder ÷ bu rule, subtracted from half a day. Subtract that from the fractional column to get midnight lunar longitude.
61
Dawn Sun: take the term’s night drip × bu rule ÷ 200 for degrees moved before sunrise. Add to midnight solar longitude for dawn position.
62
()
For dusk’s solar longitude: take the motion from midnight to the following (fraction) subtract from the bu divisor; the remainder is midnight-to-dusk travel.
63
Add to midnight longitude for the Sun’s position at dusk.
64
() [] 滿 () []
Dawn Moon: set the term’s night The gloss supplies ‘half’ (of the night drip). Take the night-drip figure for the term, multiply by the lunar cycle, divide by 200 to get accumulated fractional parts. When those parts complete one bu divisor, add the result to midnight longitude—then The gloss marks ‘dawn’ or ‘brightness.’ you have the Moon’s longitude at dawn.
65
滿
For the following month’s longitude: subtract dawn’s fractional advance from one lunar cycle; each full bu divisor adds one degree to midnight’s position—that gives the Moon’s place for that month.
66
() []宿宿
To find ecliptic longitudes at quarters and full moon: start from conjunction’s longitude and add 7°359′4″ The gloss completes the fraction ‘of’ the next unit. …then lodge-reduce to get the first quarter’s sidereal position.
67
[滿][]滿
For full and last quarters, repeat the same addition and reduction; carry small parts into large parts by fours, and large parts into degrees when they fill a bu month.
68
宿宿
For the Moon at quarters: from conjunction longitude add 98°653½′, then lodge-reduce—that is first-quarter lunar longitude.
69
滿
Step to full and last quarters the same way, carrying a full bu month of parts into whole degrees.
70
滿滿 []滿滿 滿 滿 滿 退 () []滿
Eclipse reckoning: (bu-hui years − 1) × eclipse number, folded by the year divisor into accumulated eclipses and remainder. Multiply accumulated eclipses by the month constant; reduce by the eclipse divisor into whole months and leftover parts. Strip whole zhang-month periods from accumulated months; what remains counts months within the current zhang. First clear the zhang’s intercalary offset, then reduce by twelve; name from month XI; the exhausted count lands on the eclipse month before the prior year’s eleventh month. Intercalation within the zhang: months-in-zhang × zhang intercalation, divided by zhang months. Remainders from 224 through 231 put the eclipse in a leap month. Adjust the leap month ±1 as needed to match the new-moon reckoning. For the next eclipse, add five The gloss supplies ‘hundred’ in the numeral. …hundred twenty fractional parts; each full divisor adds a month; name as usual; zero remainder means the eclipse sits on the named day.
71
[]滿
Eclipse new moon: accumulated eclipse months × 29 gives accumulated days. Add 499 × accumulated months with bu-month carry into days, reduce modulo sixty, read against the bu name—the exhausted count is the new moon before the eclipse month in the prior civil year.
72
滿
Eclipse day: +14 major, +719½ minor; carry bu months into major; name stems and branches—that is eclipse day.
73
滿
Each following eclipse: +27 major, +615 minor (with standard carries). If month remainder < 20, add another +29 major and +499 minor. Fractional eclipse times need clepsydra conversion; if night drip has not run out, the event still belongs to the previous civil day.
74
滿滿
Shortcut: high-yuan residue → ×112 → reduce by month number → fold by eclipse divisor for the first post–new-year eclipse.
75
Convert fractional day to the twelve double-hours: 12 × minor remainder, adjust by half the rule, divide for the hour count from midnight zi.
76
滿 滿 () 滿 滿 () []
Clepsydra marks after midnight: minor remainder × 100 ÷ rule = whole ke. The shortfall below one full divisor The gloss identifies the divisor in the rule. …split the remainder into tenths of a ke; ten tenths make one fen when they fill the divisor. Subtract half the term’s night drip from the accumulated marks to get daytime clepsydra after sunrise. Overflow past day drip rolls into the night drip tally. If the count falls short of half the night drip, subtract from that half—the residue is time still belonging to the previous The gloss contrasts ‘day’ with night. …day’s drip; for quarters and full moons, assign the event to that civil day.
77
() [] () [][] [][] () []
Planetary epochs are keyed to days and reduced against the celestial circumference to yield each planet’s rate. Zhang rule × circumferential rate gives The gloss reads ‘use’ in the compound. …the month divisor; zhang months × day rate, compared to the month rule, yields accumulated months and remainder. Using the month’s The gloss marks the second ‘month’ in the phrase. …day factor × accumulated months gives conjunction major and minor fractions. The product also gives days and parts into the synodic month. Day rule × circumferential rate defines the degree divisor; (circumference rate − day rate) × celestial circumference ÷ that divisor gives accumulated longitude The gloss links ‘accumulated’ to ‘degrees.’ …and its fractional remainder. Mutual reduction of the planetary rates yields 2,990,162,100,582,300, after which the five wanderers finish their common period and align with the bu and yuan epochs.
78
() []
Jupiter: circumferential rate 4,327. Day rate: 4,725. Synodic months per cycle: 13. Month remainder: 41,606. Month divisor: 82,213. Major remainder: 23. Minor remainder: 847. Empty fraction: 93. Days into the synodic month: 15. Day remainder: 14,640 Gloss digit seven. …to finish the day-remainder figure 14,647.
79
Degree divisor: 17,308. Accumulated longitude: 33°. Degree fraction: 10,314.
80
() []
Mars: circumferential rate 879. Day rate: 1,876. Synodic months per cycle: 26. Month remainder: 6,634. Month divisor: 16,701. Major remainder: 47. Minor remainder: 754. Empty fraction: 186. Days into the synodic month: ten Gloss digit one. …forming twelve days. Day remainder: 1,872. Degree divisor: 3,516. Accumulated longitude: 49°. Degree fraction: 114.
81
() []
Saturn: circumferential rate 9,096. Day rate: 9,415. Synodic months per cycle: 12. Month remainder: 138,637. Month divisor: 172,824. Major remainder: 54. Minor remainder: 348. Empty fraction: 592. Days into the synodic month: twenty Gloss digit three. …forming twenty-four days. Day remainder: 2,163. Degree divisor: 36,384. Accumulated longitude: 12°. Degree fraction: 29,451.
82
[]
Venus: circumferential rate 5,830. Day rate: 4,661. Synodic months per cycle: 9. Month remainder: 98,405. Month divisor: 110,770. Major remainder: 25. Minor remainder: 731.
83
Empty fraction: 209. Days into the synodic month: 26. Day remainder: 281. Degree divisor: 23,320. Accumulated longitude: 292°. Degree fraction: 281.
84
[] () [] () []
Mercury: circumferential rate 11,108. Day rate: 1,889. Synodic months per cycle: 1. Month remainder: 217,663. Month divisor: 226,252. Major remainder: 29. Minor remainder: 499. Empty fraction: 440 Gloss digit nine. …completing 441 for the void fraction. Days into the synodic month: twenty Gloss digit seven. …forming twenty-eight days.
85
() []
Day remainder: 44,805. Degree divisor: 47,631 Gloss digit one. …completing 47,632. Accumulated longitude: 57°. Degree fraction: 44,805.
86
滿 [] []退 滿
For planetary conjunctions: years since high yuan × circumferential rate ÷ day rate gives accumulated conjunctions; the undivided part is conjunction remainder. Divide conjunction remainder by the circumferential rate; if it fails to divide, step back one year; no quotient means conjunction this year, one means last year, two means two years prior. Venus and Mercury: odd accumulated conjunction counts as a morning apparition, even as an evening one. Take the shortfall below one circumferential rate, subtract it from the rate; the residue is ecliptic longitude in degrees.
87
滿[] 滿 滿 []滿 退
Conjunction month: conjunction count × synodic months plus cross-terms with month remainder, reduced by the month divisor into accumulated months and fractional remainder. Modulo ji months gives position within the ji cycle. Multiply by zhang intercalation; each full zhang month adds an intercalary slot; the leftover is intercalary fractional remainder. Strip leap from ji months, reduce by twelve, count from month XI—where the tally ends is conjunction’s civil month. Intercalary remainders 224–231 place conjunction in a leap month. Adjust the leap month ±1 to match new-moon placement.
88
() 滿 滿
New moon day: multiply bu days by The gloss completes the object of ‘multiply.’ …months-in-ji; each bu month folds into accumulated days with minor remainder. Reduce days modulo sixty, name with sexagenary cycle—the exhausted count is conjunction new moon.
89
() 滿
Days into synodic month: (bu days × month remainder + month method × new-moon minor) ÷ 4465 yields The gloss repeats ‘obtain’ from the rule. …quotient folded by the degree-day divisor into whole days and day remainder. Read against new moon to name the day-within-month of conjunction.
90
滿
Conjunction longitude: celestial circumference × fractional parts ÷ day-degree method. Reduce from 21¼° in the Dipper field to get conjunction ecliptic longitude.
91
退滿滿 []滿 () [] 滿 滿 () []
Alternate: (high yuan − retreat year − 1) mod 80 × mo number, reduced to major and minor remainders. Sexagenary major remainder names conjunction-year winter solstice in the civil calendar. Circumferential rate × minor remainder + degree remainder, carried by the degree divisor—then The gloss reads ‘correct’ for the alignment. …you have days after solstice to conjunction; count from winter solstice. Step conjunction month: add synodic months and remainders with carries into the civil year count. Reduce by twelve with leap adjustment; name as before for the following conjunction month. Note the single-remainder carry in the rule. For Venus and Mercury, toggling morning and evening apparitions each cycle.
92
[][]滿 () []
New-moon step: add current major/minor; if a full month accrues, add +29/+499 and carry bu months into major; The gloss reads ‘as’ in the instruction. …then add to major remainder and name stems and branches as before.
93
[]滿 () 滿 滿滿
Update days-in-month by adding day parts with carry through the degree-day divisor. If the prior conjunction’s new-moon minor remainder The gloss negates the verb. fails to reach its empty fraction, insert an extra day in the count. On month rollover subtract 29 first; if new moon minor <499, subtract another day; then name as usual.
94
滿
Advance longitude by accumulated degrees and parts, carry through the divisor, Dipper-subtract like the circumferential step.
95
() [] () [退] 西 () [] () []
Jupiter morning apparition: 16 days plus 7,000 Gloss digit two. …723½ fractional parts; motion 2°13,811′; about 13° east of the Sun at heliacal rise. Direct motion: 11/58° per day for 58 days (11°), then a slower 9/58° per day for another 58 days (9°). Stationary: 25 days. Retrograde: 1/7° per day; in 84 days The gloss marks forward motion in the manuscript. …it retreats 12° (text: advance/retreat). Second station: 25 days. Second direct leg mirrors the first, ending ~13° west of the Sun at heliacal set. One apparition, omitting dusk and retrograde, lasts 366 days and spans 28°. Evening apparition ends with 16 days plus 7,000 Gloss two. …723½ parts and 2°13,811′ of motion to solar conjunction. One synodic period: 398 days 14,641 parts; the planet moves 30 Gloss two. …33° and 10,314 parts; mean daily motion 398/4725 of a degree.
96
[][] 退 西
Mars morning: 71d 2694p; motion 55°2254½p; ~16° east of the Sun at appearance. Direct: 14/23° per day for 184 days covering 112°. Slower leg: 12 parts per day for 92 days (48°). Stationary: 11 days. Retrograde: 17/62° per day for 62 days (−17°). Second station: 11 days. Return direct mirrors the outbound leg; ends ~16° west of the Sun at disappearance.
97
[]
One apparition (no dusk/retrograde): 636 days, 303° of travel. Concluding dusk: 71d 2694p and 55°2254½p motion to conjunction. Synodic period 779d 1872p; arc 414°993p. Mean daily motion 997/1876 of a degree.
98
退 西 []
Saturn morning: 19d 1081½p; motion 3°14,725½p; ~15° east of the Sun. Direct: 3/43° per day for 86 days (6°). Stationary: 33 days. Retrograde leg: 102/17° per day, yielding 6° of retreat per day in the tabulation. Second stationary phase: 33 days. Return direct: 86 days for 6°, ending ~15° west of the Sun at heliacal set. One apparition (omitting dusk and retrograde): 340 days, 6° of net motion. Closing dusk: 19d 1081½p and 3°14,725½p to conjunction. Saturn’s synodic period: 378d 2163p; arc 12°29,451p. Mean daily motion: 319/9415 of a degree.
99
退 退 [] () [][] []
Venus morning apparition: 5 days, −4°, ~9° east of the Sun at rise. Initial retrograde: 3/5° per day for 10 days (−6°). Stationary: 8 days. Then direct motion at a daily rate of The gloss marks the verb ‘travel.’ 33/46° per day for 46 days (33°). Faster leg: 15/91° per day for 91 days (106°). Peak speed: 1°22′ per day for 91 days (113°), ending ~9° east of the Sun at morning disappearance. One morning apparition (no dusk/retrograde): 246 days, 246°. Morning dusk: 41d 281p, motion 50°281p to inferior conjunction. Inferior conjunction to inferior conjunction: 292d 281p; angular travel matches.
100
西
Venus evening apparition opens: 41d 281p, 50°281p motion, ~9° west of the Sun. Evening direct (fast): 22/91° per day for 91 days (113°).
101
() [] 退西 退 () [] () []
Slower direct leg: 1°15′ per day for 91 days (106°). Then The gloss marks forward motion. …continuing at 33/46° per day for 46 days (33°). Stationary: 8 days. Evening retrograde: 3/5° per day for 10 days (−6°), ~9° west of the Sun at set. Evening apparition (no dusk arc): 246 days, 246°; then 5 days dusk, −4°, and The gloss reads ‘after’ or ‘behind.’ …inferior conjunction again. In total The gloss supplies the numeral three. Two inferior conjunctions complete one synodic cycle: 584d 562p with matching angular travel. Mean motion averages one degree per day over the cycle.
102
退 退
Mercury morning: 9 days, −7°, ~16° east of the Sun. Retrograde: about 1° per day. No true station: 2-day transition. Direct: 8/9° per day for 9 days (8°). Fast direct: 1¼° per day for 20 days (25°), ~16° east of the Sun at disappearance. Morning apparition: 32d, 32°; dusk 16d 44,805p, motion 32°44,805p to conjunction. One synodic arc: 57d 44,805p with matching travel.
103
西 []退西 []退
Evening apparition: 16d 44,805p, 32°44,805p, ~16° west of the Sun. Evening direct (fast): 1¼° per day for 20 days (25°). Then slower: 8/9° per day for 9 days (8°). Stationary: 2 days. Retrograde: ~1° per day, ~16° west of the Sun at evening set. Evening apparition: 32d, 32°; then 9d dusk, −7° to conjunction. Two conjunctions per cycle: 115d 41,978p with matching arc. Mean motion: one degree per day.
104
() []
To step planetary motion: take tabulated dusk days and fractions, as add conjunction’s longitude remainder and reduce as before for apparent position.
105
() [] () [] () []滿 退
The gloss marks ‘method’ in the heading. Multiply by the motion’s fractional denominator; the parts column The gloss supplies ‘day’ in the compound. …is ratioed to the daily degree divisor; leftover parts compare to the divisor half-divisor or more carries one; add the day’s motion; a full denominator of parts makes one degree. When direct and retrograde use different denominators, cross-multiply fractions to a common base. Station inherits prior longitude; retrograde subtracts; dusk intervals omit degree entries. Crossing the Dipper field, reduce by the motion denominator (quarters to wholes). Round fractional drift forward and backward so the columns balance. For equatorial longitudes, add for direct motion and subtract for retrograde. These steps follow ecliptic (Yellow Path) longitudes.
106
() [] () []滿[9]
Column header fragment: day. Column: month name. Repeated column marker: day. Table heading pairing month names (civil months XI–XII and I–X) with the twenty-four qi nodes listed in order (Winter Solstice through Light Snow, with a footnote mark [9]).
107
[10][11][12][13][14][15][] () [退] () [退] () [退] () [退]退退西退 () []退退退退 () [退]退 () []西
Equatorial lodge breadths (first segment): Dipper 26° (fn.10), Ox 8°, Girl 12° (fn.11), Emptiness 10° (fn.12), Rooftop 16° (fn.13), Hall 16° (fn.14), Wall 10° (fn.15); Northern Quadrant subtotal 98¼°; then Kui 16°, Lou 12°. Manuscript gloss: advance. Retreat correction −1; Stomach 14°. Advance correction +2. Retreat −1; Pleiades 11°. Advance. Retreat −2; Net (Bi) 16°. Advance. Further equatorial entries with advance/retreat notations; Western Quadrant totals 80°; Well 33° (−3), Ghost 4°, Willow 15°, Star 7° (+1), Extended Net 18° (+1), Wing 18°, advance… Gloss: one. …Chariot 17° (+1); Southern Quadrator 112°; Horn 12°, Horn-Guard 9° (−1), Base 15° (−2), Chamber 5° (−3), Heart 5° (−3), Tail 18°. Advance. Retreat −3; Winnowing Basket 11° (−3); Eastern Quadrant 75°; right-hand column totals equator 365¼°; Dipper 24°. Advance +1. Yellow-path lodge table (second column): same quadrants with updated widths—Northern 96¼°, Western 83°, Southern 109°, Eastern 77°; circuit 365¼° on the ecliptic.
108
() [] [] [16]
Ecliptic polar distance and noon shadows come from the armillary ring and shadow-table. Seasonal clepsydra corrections scale term-to-term polar-distance differences. Adjust one ke up or down with latitude (near or far from the pole). Twilight length: scale daylight drip by sky degrees; subtract night drip Gloss: three. …divide by 200 for the fixed arc. Subtract that from the day-arc; the remainder is bright twilight; add one fixed degree for the dark interval. Take the leftover, divide in fourths; by rule these are ‘weak’ quarter-degrees. Traditional strength labels: two parts weak, three great; leftovers tripled per rule give ‘strong’ fractions, rounded up past half the divisor. Three strong quarters fold to one weak; four weak make a degree; two strong form a ‘weak-less’ notch. Also fold the Sun’s fractional degrees into lesser-strong units and add as the table requires [16].
109
Section title: the twenty-four solar terms.
110
[17]
Subheading: Winter Solstice, with footnote [17].
111
[][][]退退
Column headers for the solar-term almanac, then Winter Solstice row [two]: solar longitude in Dipper 21°8′ (retreat), polar distance 215, shadow 1 zhang 3 chi, day drip 45 ke, night 55 ke, culminating Kui 6 weak, dawn Horn-Guard 2 lesser-strong, with retreat notation −1.
112
退退
Next almanac row (Great Cold segment per table): Girl 2°7′ advance; polar distance 113 greater-strong; shadow 1 zhang 2 chi 3 cun; drips 45 ke 8 fen / 54 ke 2 fen; Lou 6 half-strong (−1); Base 7 lesser-weak (−2).
113
退退
Rain Water row: Emptiness 5°14′; ecliptic polar distance 210 (da-weak); noon shadow 1 zhang 1 chi; day drip 46 ke 8 fen, night 53 ke 8 fen; Stomach 11 half-strong (−1); Heart half (−3).
114
退退
Spring Equinox row: Rooftop 10°21′; polar distance 206 (shao-strong); noon shadow 9 chi 6 cun; day drip 48 ke 6 fen, night 51 ke 4 fen; Net (Bi) 5 shao-weak (−3); Tail 7 half-weak (−3).
115
退退
Grain Rain almanac row: solar longitude in Hall 8°28′; ecliptic polar distance 301 (strong); noon shadow 7 chi 9 cun 5 fen; clepsydra 58:49 / 58:49; culminating Triaster 6 half-weak (−4); dawn Winnowing Basket great-weak (−3).
116
退退
Pure Brightness row: Wall 8°3′; polar distance 195 strong; shadow 6 chi 5 cun; drips 53:3 / 46:7; Well 17 shao-weak (−3); Dipper minor (−2).
117
退
Continued almanac: Kui 14°10′; polar distance 89 strong; shadow 5 chi 2 cun 5 fen; drips 55:8 / 44:2; Ghost 4°; Dipper 11 weak (−2).
118
退退
Stomach 1°17′ (−1); polar distance 83 shao-weak; shadow 4 chi 1 cun 5 fen; drips 58:3 / 41:7; Star 4 great (+1); Dipper 21 half (−2).
119
退
Pleiades 2°24′ (−2); polar distance 77 great-strong; shadow 3 chi 2 cun; drips 65 / 39:5; Extended Net 17 (+1); Ox 6 half.
120
退
Net (Bi) 6°31′ (−3); polar distance 73 shao-weak; shadow 2 chi 5 cun 2 fen; drips 62:4 / 37:6; Wing 17 great (+2); Girl 10 shao (+1).
121
退
Triaster 4°6′ (−4); polar distance 69 great-weak; shadow 1 chi 9 cun 8 fen; drips 63:9 / 36:1; Horn great-weak; Rooftop great-weak (+2).
122
退退
Well 10°13′ (−3); polar distance 67 shao-weak; shadow 1 chi 6 cun 8 fen; drips 64:9 / 35:1; Horn-Guard 5 great (−1); Rooftop 14 strong (+2).
123
[18]
Subheading: Summer Solstice, footnote [18].
124
退退
Summer Solstice row: Well 25°20′ (−3); polar distance 67 strong; shadow 1 chi 5 cun; drips 65 / 35; Base 12 shao-weak (−2); Hall 12 shao-weak (+3).
125
退
Willow 3°27′; polar distance 67 great-strong; shadow 1 chi 7 cun; drips 64:7 / 35:3; Tail 1 great-strong (−3); Kui 2 great-strong.
126
退退
Star 4°2′ (+1); polar distance 72; shadow 2 chi; drips 63:8 / 36:2; Tail 15 half-weak (−3); Lou 3 great (−1).
127
退退
Extended Net 12°9′ (+1); polar distance 73 half-strong; shadow 2 chi 5 cun 5 fen; drips 62:3 / 37:7; Winnowing Basket 9 great-strong (−3); Stomach 9 weak (−1).
128
退退
Wing 9°16′ (+2); polar distance 78 half-strong; shadow 3 chi 3 cun 3 fen; drips 62 / 39:8; Dipper 10 shao (−2); Net 3 great (−3).
129
退退
Chariot 6°23′ (+1); polar distance 84 shao-strong; shadow 4 chi 3 cun 5 fen; drips 57:8 / 42:2; Dipper 21 strong (−2); Triaster 5 half-weak (−4).
130
退
Horn 4°30′; polar distance 90 half-strong; shadow 5 chi 5 cun; drips 55:2 / 44:8; Ox 5 shao; Well 16 shao-strong (−3).
131
退
Horn-Guard 8°5′ (−1); polar distance 96 great-strong; shadow 6 chi 8 cun 5 fen; drips 52:6 / 47:4; Girl 7 great (+1); Ghost 3 shao-strong.
132
退
Base 14°12′ (−2); polar distance 202 shao-strong; shadow 8 chi 4 cun; drips 53 / 49:7; Emptiness 6 great (+2); Star 3 great-strong (+1).
133
退
Tail 4°19′ (−3); polar distance 307 shao-strong; shadow 1 zhang; drips 48:2 / 51:8; Rooftop 8 strong (+2); Extended Net 15 great-strong (+1).
134
退
Winnowing Basket 1°26′ (−3); polar distance 311 weak; shadow 1 zhang 1 chi 4 cun; drips 46:7 / 53:3; Hall 3 half-strong (+3); Wing 15 great-strong (+2).
135
退[]
Dipper 6°1′ (−2); polar distance 213 great-strong; shadow 1 zhang 2 chi 5 cun 6 fen; drips 45:5 / 54:5; Wall half-strong (+1); Chariot 15 weak (+1).
136
[]
Cai Yong's gloss: "if the meridian star should cross at mid-heaven yet does not, the Sun is moving too slowly. If it culminates before its due moment, the Sun is moving too fast."
137
[] () [] 滿 []
Note [4]: the Yijing apocryphon's gnomon figures disagree with the official calendar; the following lists each with omens for early or late arrival. Winter Solstice: noon shadow 1 zhang 3 chi. If the solstice is late: drought and epidemic fevers. If the solstice comes early: violent chest pains; the paired sign appears at summer solstice. Minor Cold: noon shadow 1 zhang 2 chi 4 fen. Late Minor Cold: brief drought then minor flooding; men suffer sore throats. Early Minor Cold: fevers; the next year's hemp crop fails. Great Cold: noon shadow 1 zhang 1 chi 8 fen. Late Great Cold: drought then flood, wheat fails, cold limbs and fainting. Early Great Cold: panting and swollen throat. Spring Begins: noon shadow 1 zhang 1 cun 6 fen. Late Spring Begins: war, failed wheat, wasting illness among the people. Early Spring Begins: heatstroke and epidemics. Rain Water: noon shadow 9 chi 1 cun 6 fen. Late Rain Water: winter wheat fails; cardiac pain spreads. Early Rain Water: many cases of an unrecorded malady (lacuna in text). Waking of Insects: noon shadow 8 chi 2 cun. Late Waking of Insects: fog, failed young crops, elders sneezing. Early Waking of Insects: leg ulcers and shin edema. Spring Equinox: noon shadow 7 chi 2 cun 4 fen. Late equinox: drought then flood, bad harvest, itching ears. Pure Brightness: noon shadow 6 chi 2 cun 8 fen. Late Pure Brightness: beans fail; sneezing and chills. The gloss marks warm fever alongside chill. and watery diarrhea. Early Pure Brightness: fevers and sudden deaths. Grain Rain: noon shadow 5 chi 3 cun 6 fen. Late Grain Rain: wet-field crops and rice fail; malaria, chills, cholera. Early Grain Rain: edema among the elderly. Summer Begins: noon shadow 4 chi 3 cun 6 fen. Late Summer Begins: drought, crop loss, sick cattle. Early Summer Begins: headache and throat ailments. Small Fullness: noon shadow 3 chi 4 cun. Late Small Fullness: ill omens, royal bereavement, flood then drought, cramps and numb pain. Early Small Fullness: heatstroke and throat swelling. Grain in Ear: noon shadow 2 chi 4 cun 4 fen.
138
Late Grain in Ear: ill omens and lawless commands. Early Grain in Ear: fainting vertigo and headaches. Summer Solstice: noon shadow 1 chi 4 cun 8 fen. Late summer solstice: national disaster, drought, Yin-Yang imbalance, trees drop leaves in summer, untimely cold. Early summer solstice: swollen brows. Minor Heat: noon shadow 2 chi 4 cun 4 fen. Late Minor Heat: brief wet then dry spell, warfare, dysentery and bellyache. Early Minor Heat: abdominal swelling. Great Heat: noon shadow 3 chi 4 cun. Late Great Heat: border war, next year's famine, sinew paralysis and thoracic pain. Early Great Heat: shin pain and foul miasma. Autumn Begins: noon shadow 4 chi 3 cun 6 fen. Late Autumn Begins: wind damage, failed millet next year. Early Autumn Begins: cough, panting, throat swellings. End of Heat: noon shadow 5 chi 3 cun 2 fen. Late End of Heat: empty decrees, war, failed winter wheat.
139
駿滿
Early End of Heat: bloating, burning ears, people keep indoors. White Dew (written White Spirit in the manuscript): noon shadow 6 chi 2 cun 8 fen. Late White Dew: boils, abscesses, diarrhea. Early White Dew: edema, abdominal blockage, hernial masses. Autumn Equinox: noon shadow 7 chi 2 cun 4 fen. Late autumn equinox: untimely green growth, fevers, sorrowful chest pain. Early equinox: pain below the heart and across the diaphragm. Cold Dew: noon shadow 8 chi 2 cun. Late Cold Dew: crop failure, livestock plague, hernial lumps and rheumatic pain (character missing). Early Cold Dew: internal burning fevers. Frost's Descent: noon shadow 9 chi 1 cun 6 fen. Late Frost's Descent: heavy loss of growth, gales, bodily pains (lacuna). Early Frost's Descent: congested chest and swollen limbs (corrupt graphs in source). Winter Begins: noon shadow 1 zhang 1 cun 2 fen. Late Winter Begins: earth fails to close; next summer stays cold, drought then flood, crops fail. Early Winter Begins: sore arms and hands. Light Snow: noon shadow 1 zhang 1 chi 8 fen. Late Light Snow: silk and wheat fail next year; sore wrists. Early Light Snow: elbow and axilla pain. Great Snow: noon shadow 1 zhang 2 chi 4 fen. Late Great Snow: warmth escapes, summer locusts, floods, fatigue, jaundice, dropsy. Early Great Snow: ulcer pain answered at Grain in Ear.
140
() () [] () [] () [] 滿
Cai Yong: "the sky spans 365 degrees and one-quarter, split into twelve lunar stations along the ecliptic. The realm below is mapped into twelve regions matching those stations. Each celestial station spans thirty degrees of the circuit. Manuscript gloss: digit two in the fraction. …thirty degrees… Gloss: three. Each station spans 30°32′14″ (text split across glosses): the Sun’s entry marks a jie; its midpoint marks a zhong qi. From longitude Rooftop 10° through Wall Gloss: eight. …8°–9° of Wall—this is the Shiwei lodge; Spring Begins and Waking of Insects fall here; it maps to the region of Wei. From Wall Gloss: eight. …Wall 8°–9° to Stomach 1° is Jianglou; Rain Water and the spring equinox belong to it; the allotment is Lu. Stomach 1° to Net (Bi) 6° is Daliang; Pure Brightness and Grain Rain; allotment Zhao. Net 6° to Well 10° is Shichen; Summer Begins and Small Fullness; allotment Jin. Well 10° to Willow 3° is Chunshou; Grain in Ear and summer solstice; allotment Qin. Willow 3° to Extended Net 12° is Chunhuo; the two heats; allotment Zhou. Extended Net 12° to Chariot 6° is Chunwei; Autumn Begins and End of Heat; allotment Chu. Chariot 6° to Horn-Guard 8° is Shouxing; White Dew and autumn equinox; allotment Zheng. Horn-Guard 8° to Tail 4° is Dahuo; Cold Dew and Frost’s Descent; allotment Song. Tail 4° to Dipper 6° is Ximu; Winter Begins and Light Snow; allotment Yan. Dipper 6° to Girl 2° is Xingji; Great Snow and winter solstice; allotment Yue. Girl 2° to Rooftop 10° is Xuanxiao; Minor and Great Cold; allotment Qi—closing Cai Yong’s quotation.
141
Cai Yong’s celestial-field boundaries disagree with Huangfu Mi’s; since he ties in the solar terms, his version is included. Huangfu Mi’s table appears in the geography monograph.
142
Meridian stars are keyed to solar longitude; the Sun’s cycle closes in four years—quadruple the year’s qi fractions, reduce by the calendrical rule to strong/weak quarter-degrees, and subtract from the tabulated culminations to update the almanac. A ‘strong’ label counts as positive correction.
143
() [] 退 [19]
A ‘weak’ label The gloss reads ‘straight’ versus oblique. …counts as negative offset. Combine corrections: like signs subtract, unlike signs add. Carry overflows from strong into weak ranks and vice versa per the rod rules. From the epoch (Tai-sui at gengchen) to Xiping 3 (jiayin) is 9,455 years [19].
144
The essay opens: the Great Ultimate begets Yin and Yang. Once Yin and Yang parted, culture begins with Fu Xi. Under Fu Xi there was neither script nor arithmetic. By the Yellow Emperor texts appeared, Chong and Li kept celestial logs, instruments matched heaven, and only then could the calendar be founded. Heaven’s measure is subtle, so every dynasty from the Five Thearchs onward has revised the calendar—no single system serves all ages.
145
調
Envoi: phenomena yield emblems; numbers spring from the infinitesimal. The pitchpipes set the measure; the gnomon and ring respond. They brace the armillary sphere and reconcile Sun and Moon.
146
Section title: textual collation.
147
() []
Collation: p. 3055 l.4, lemma ‘Dipper handle.’ Variant gloss ‘of.’ Lu Wenchao: "Yulan has the cited text for the cited text." Note: It pairs with ‘where the Azure Dragon treads’ below; writing ‘place’ is correct; now emended accordingly. Also note: ‘handle’ was miswritten ‘hard’ in the original; corrected directly.
148
[]
Page 3055, line 7: when they share the same [place]: Collected Commentary cites Lu Wenchao, saying ‘same’ lacks ‘place’ below; the Yulan has it. Supplemented.
149
[]
Page 3055, line 9: Dipper handle shifts the hour, called [month]: supplied per Li Rui in the Collected Commentary.
150
() [] 殿
Lemma: Sun and Moon’s… (methods) [motion]: emended per Li Rui in the Collected Commentary. Note: The palace edition reads ‘motion.’
151
[]
Page 3056, line 5: to observe [expansion] contraction: supplied per Qian Daxin in the Collected Commentary.
152
Page 3057, line 13: then set up instrument and gnomon: Note: Collected Commentary cites Li Rui—‘instrument’ means the armillary sphere, ‘gnomon’ means the shadow-table. Editor adds caesura between the two words.
153
Page 3058, line 2: makes the number for one month: Note: by the sense it should read ‘makes the day-count for one month’; suspect omission of the word ‘day.’
154
[] () 滿滿 退
Lemma: month complete / year great. (great) four seasons shift: Collected Commentary cites Zhang Wenhu, saying the two graphs ‘month great’ are inverted; ‘great’ ends the phrase, ‘month’ should go with what follows. ‘Great year’ means leap-year. Analogous to great month when day fractions fill. Leap months shift seasons—hence mid-qi placement. Emended per above.
155
() []
Lemma: start of mid-qi. (day) [is] called jie: emended per the Collected Commentary edition.
156
() []
Lemma: therefore one… (altogether) [origin] uses four thousand five hundred sixty as the end of jiayin: emended per the Ji edition.
157
()
Lemma: mo 21. Marginal gloss deleted. Li Rui: delete spurious gloss.
158
() []
Lemma: zhong qi divisor. Gloss four. 32 per Qian Daxin.
159
()
Lemma: its month. (eclipse) Delete erroneous 135.
160
() []
Lemma: obtain five. Gloss hundred. Eclipse ratio lemma fixed.
161
[]
Supplement 55/513.
162
殿
Page 3060, line 5: obtain four and twenty-seven, cross them, rendezvous two thousand fifty-two: Note: ‘cross’ in the palace edition reads ‘five.’ Collected Commentary cites Qian Daxin, saying the two words ‘five it’ are hard to interpret; the Min and Jigu editions read ‘cross,’ also not right. It should read ‘call it bu hui’; scribal omission of graphs. Also citing Li Rui: ‘cross them’ means cross-multiply. 4×513=2052 (factor of 76). 27×76=2052; defines bu hui.
163
() [] () []
Lemma: bu hui. Gloss three. Two thousand fifty. Gloss three. 2052/2053 fixed per Qian.
164
() []
Lemma: month number. Gloss two. 135 month constant.
165
() []
Lemma: eclipse divisor. Gloss two. 223 per Qian.
166
滿 滿
Li Rui notes that after the phrase 'beyond the rod-count' the text is defective; the missing clause should state which bu you have entered before naming the stem-branch year, matching the parallel instructions earlier in the eclipse algorithm. Full restored sentence for eclipse bu-hui algorithm." Note: according to Li's view, below 'beyond the count' one should add sixteen graphs: 'the bu entered; what does not fill the bu rule is the count of years within the bu; each with.'
167
() [] () []
Page 3060, line 15: what you obtain, take Gloss digit seven. Completes seventy-two. Gloss two. 72× multiplier restored per Li Rui.
168
() ()
Lemma: rod-count. (its start) Fragment before editorial deletion. (by which) Qian Daxin: "delete three spurious characters." Removed per Qian.
169
() []
Page 3061, line 2: each with Negative gloss. [the] entered ji year-name is named: emended per Qian Daxin in the Collected Commentary.
170
() []
Lemma: year sought. (bu) [where Grand Year stands]: supplied and deleted per Li Rui in the Collected Commentary.
171
Page 3061, line 4: ji bu table: Zhang Wenhu in Casual Notes from the Shuyi Studio says: 'Examining this table's header row, each edition wrongly pairs the column title "Celestial-ji year-name" with the bu names jiazi and guimao as the first column, "Terrestrial-ji year-name" with gengchen and bingshen as the second, "Human-ji year-name" with gengzi and bingchen as the third, and the two graphs "bu head" with gengshen one and bingzi two as the fourth. Li Rui and Qian reorder columns; the official reprint adopts their layout. The bu stem-branch pair belongs beside the round number, as Wang's Tai-sui study argues. Alternative layout: put serial numbers first next to bu names." Table transposed following Zhang Wenhu.
172
() []
Lemma: stem ren. Gloss wu (Horse). Renzi for corrupt graph per Lu.
173
() []
Page reference line 5. Gloss yi stem. Jiyou corrected per Lu.
174
[]
499 restored in new-moon rule.
175
[]滿 () []
Page 3063, line 1: multiply the year by the great cycle; subtract the product of the celestial circumference and [intercalary remainder]; when the remainder fills bu (days) Closes the divisor phrase.
176
() []
Page 3063, line 2: take (month) [day] remainder multiply it: emended per Qian Daxin in the Collected Commentary.
177
滿 () []
Page 3063, line 9: what does not fill its (number) [what] approaches half the night drip of the nearest solar term: Collected Commentary cites Li Rui, saying 'number' should be 'place'—a phonetic slip. Adopted.
178
() []
Lemma. (as) [ten] five multiply the winter-solstice minor remainder: emended per Qian Daxin in the Collected Commentary.
179
() [] () []
Page 3063, line 15: set accumulated months within the bu (months) [days] take Gloss. [bu months] multiply it: emended per Qian Daxin in the Collected Commentary.
180
[]
19 fen subtraction at Dipper.
181
[]
Page 3064, line 9: subtract conjunction degree-parts from the new-moon minor remainder: supplied per Lu Wenchao in the Collected Commentary.
182
() [] () []殿
Page 3064, line 9: its fraction Gloss three. Two hundred. Gloss two. 235 reduction step.
183
[]
21°19′ Dipper offset.
184
() []
Page 3064, line 14: call it (exhausted) [daylight] drip parts afterward exhausted drip exhausted: Collected Commentary cites Li Rui, saying 'call exhausted drip' should read 'call daylight drip.' Li Rui defines the dusk interval when the Moon sits in Zhang and Heart. Accepted Li's fix.
185
()
Lemma midnight-to-dawn fraction. (parts) subtract bu rule: deleted per Li Rui in the Collected Commentary.
186
() []
Lemma night drip. (half) [drip] count: emended per Qian Daxin in the Collected Commentary.
187
() []
Page 3065, line 6: then (bright) Moon [bright] degree where it stands: emended per Lu Wenchao in the Collected Commentary.
188
()
Lemma +7°359′4. (of) three: deleted per Lu Wenchao in the Collected Commentary.
189
[]宿
Page 3065, line 8: [and] remove by lunar-lodge steps: supplied per Lu Wenchao in the Collected Commentary.
190
[滿][]滿
Carry rules for quarter moons.
191
[]
Page 3065, line 15: multiply accumulated [eclipse] by the month number: supplied per Qian Daxin in the Collected Commentary.
192
() []
Lemma +5. Gloss hundred. 520 fractional parts.
193
[]
499× term added.
194
滿滿
Li Rui: text abbreviated. Full algorithm for accumulated months spelled out.
195
滿 ()
Lemma. Gloss. take tenths: deleted per Qian Daxin in the Collected Commentary.
196
() []
Lemma night remainder. (daytime) [exhausted]: emended per Li Rui in the Collected Commentary.
197
() []
Page 3067, line 3: multiply the zhang rule by the circumferential rate to make (use) [month] method: emended per Qian Daxin in the Collected Commentary.
198
() [][]
Lemma. Gloss. Conjunction fraction rule fixed.
199
滿
Page 3067, line 4: multiply to make days entered into the month and remainder: Note: Collected Commentary cites Qian Daxin, saying here there is a corrupted passage. Reconstruction step one: bu days × months. Step two: sexagenary major. Full formula for days into synodic month. Li Rui's alternate reduction path.
200
[]
Page 3067, line 5: subtract [circumferential] rate from day rate: supplied per Qian Daxin in the Collected Commentary.
201
[] () []
Page 3067, line 5: as the day-degree method makes [accumulated] degrees (of) [degree] remainder: Collected Commentary cites Qian Daxin, saying 'as degree remainder' should read 'as accumulated degrees and degree remainder.' Also citing Li Rui: saying 'as day-degree method, as degree remainder' should read 'as day-degree method makes accumulated degrees; what is not exhausted is degree remainder.' Editor adopts Qian's reading for the bureau text.
202
() []
Lemma: Jupiter day remainder. Gloss seven. Completes 14,647.
203
() []
Lemma: Mars days in month. Gloss one. Twelve days.
204
() []
Lemma: Saturn. Gloss three. Twenty-four days.
205
[]殿
110,770 divisor restored.
206
[]
Mercury month remainder 217,663.
207
() []
Lemma: void fraction. Gloss nine. 441 void fraction.
208
() []
Mercury days. Gloss seven. Twenty-eight days.
209
() []
Lemma: Mercury degree divisor. Gloss one. 47,632.
210
[]
Page 3068, line 14: what is not exhausted is named [as] conjunction remainder: Collected Commentary cites Hui Dong, saying below 'named' the Qianxiang calendar has 'as'; it should be added. Now supplied accordingly.
211
[]
Page 3068, line 15: [conjunction] remainder divided by circumferential rate: supplied per Li Rui in the Collected Commentary.
212
[]
Li Rui restores bracketed phrase.
213
[]滿
Page 3069, line 5: if intercalary [remainder] reaches two hundred twenty-four or more: supplied per Li Rui in the Collected Commentary.
214
()
Lemma. Gloss. months entered into the ji: deleted per Qian Daxin in the Collected Commentary.
215
() 滿
Page 3069, line 8: what you obtain Duplicate gloss. Delete erroneous phrase.
216
[]
Page 3069, line 13: multiply circumferential rate by [the] minor remainder: supplied per Lu Wenchao in the Collected Commentary.
217
() []
Page 3069, line 14: then (correct) [to] after the star conjunction day-count: emended per Li Rui in the Collected Commentary.
218
() []
Line break lemma. (remainder one) [metal, water] add morning to get evening: emended per Qian Daxin in the Collected Commentary.
219
[][] 滿
Page 3070, line 2: again [add major] remainder twenty-nine [minor remainder four hundred ninety-nine]: Collected Commentary cites Qian Daxin, saying below 'again' there is suspected lacuna; it should read 'add major remainder twenty-nine, minor remainder four hundred ninety-nine.' Supplemented. Note: this is what the preceding 'seek next conjunction month' means by 'add month remainder to month remainder; when it fills month method, that is one'—therefore one should again add major twenty-nine, minor four hundred ninety-nine.
220
() []
Page ref. Gloss. The collator restores the verb 'add' before 'major remainder' so the new-moon carry instruction reads as a complete step in the planetary algorithm.
221
[]
Page 3070, line 4: add day entered-into-month [and] day remainder to what you now obtain: supplied per Lu Wenchao in the Collected Commentary.
222
() 滿
Lemma. Negation gloss. fills its void fraction: deleted per Li Rui in the Collected Commentary.
223
() []
Jupiter dusk lemma. Gloss. Qian Daxin restores the fractional tail to seven hundred twenty-three and one-half parts so Jupiter’s dusk interval matches the Quarter-day canon.
224
() [退]
Lemma. Gloss. [retreat] twelve degrees: emended per Qian Daxin in the Collected Commentary.
225
() []
Lemma. Gloss. 723½ repeat.
226
() []
Lemma. Gloss. 33°10,314p.
227
[][]
Page 3071, line 1: [one hundred] eighty-four days travels [one hundred] twelve degrees: supplied per Qian Daxin in the Collected Commentary.
228
[]
The editor supplies the missing hundreds digit so Mars’ direct-motion arc is three hundred three degrees as required by the table.
229
Page 3071, line 6: uniform rate nine hundred ninety-seven parts per one thousand eight hundred seventy-sixths of a day—the 'nine-seven' was corrupted to 'nine-six' in the original; Zhang Yuanji's collation notes say the 'six' graph was originally 'great' and was traced into 'six' when the block was photographed.
230
[]
Page 3071, line 11: [one] appearance three hundred forty days: supplied per Lu Wenchao in the Collected Commentary.
231
[]
Page 3071, line 15: [then] direct: Note: by the sense a 'then' is missing; now supplied.
232
()
Lemma. Gloss. Erroneous duplicate line removed.
233
[][]
Page 3071, line 15: then [fast] one degree fifteen parts in ninety-one parts of a degree: supplied per Qian Daxin in the Collected Commentary.
234
[]
Qian Daxin restores the missing 'two hundred' fraction so Venus’ inferior-conjunction cycle reads two hundred ninety-two days and two hundred eighty-one parts.
235
() []
Lemma. Gloss. Corrupt graph fixed.
236
退 () []
Lemma. Gloss. The lemma is emended to 'again conjoin' so the line describes returning to inferior conjunction after the evening dusk arc.
237
() []
Lemma. Gloss. The phrase is corrected so the synodic cycle counts two inferior conjunctions closing one full Venus period.
238
[]
Page 3073, line 2: [then] retrograde: supplied per Qian Daxin in the Collected Commentary.
239
[]
The tens digit is restored so Mercury’s evening apparition covers thirty-two degrees of ecliptic travel.
240
() []
Page ref. Gloss. The verb 'add' is restored so the reader folds the star’s conjunction longitude remainder into the stepped position.
241
() []
Page ref. (method) Li Rui’s reading 'motion denominator' replaces a corrupt compound so daily motion fractions multiply against the correct divisor.
242
() []
Lemma. Gloss. Li Rui reads the phrase as 'compare to the day-degree method as unity,' so leftover parts fold against the standard degree divisor.
243
() []
Lemma. Gloss. Lu Wenchao emends 'half the divisor' so fractional remainders that reach halfway or more carry to the next whole unit.
244
() []
Page ref. Column gloss. The column header is emended to read ‘month name’ for the almanac table. Editor states the following grid follows Li Rui’s Quarter-day reconstruction.
245
[]退
Li Rui adds the quarter-degree fraction and retreat notation for Dipper.
246
() []
Lemma: Girl 12° advance. Gloss digit two. Advance correction is +1 per Li.
247
() []
Emptiness 10° advance. Gloss three. Advance +2.
248
() []
Rooftop width lemma. Gloss six. Rooftop 16°→17° correction.
249
() []
Hall 16° advance. Gloss two. Advance +3.
250
() [] () []殿 沿宿宿
Wall lodge. Gloss ten. Wall 9° advance. Gloss three. [one] Ji edition and palace edition read advance three as advance two. Li Rui’s preferred Wall 9° +1. Adopted Li’s numbers. Li identifies the table with Santong lodge widths. Historical continuity argument for fixed widths. The present text’s ‘Rooftop sixteen’ and ‘Wall ten’ cross-contaminate the Yellow-Path column and are wrong.
251
() [退]殿 退
Lou 12°. Gloss. "[retreat] one Ji edition and palace edition read advance one as advance two." "Collected Commentary cites Li Rui, saying it should read retreat one." Fixed.
252
() [退]
Stomach 14°. Gloss. Advance/retreat pair corrected.
253
() [退]
Pleiades 11°. Gloss. Retreat −2.
254
() [退]殿 退
Net 16°. Gloss. "[retreat] three Ji edition and palace edition read advance three as advance two." "Collected Commentary cites Li Rui, saying it should read retreat three." Fixed.
255
() []
Wing 18° advance. Gloss one. Advance +2.
256
() [退]
Tail 18°. Gloss. Retreat −3.
257
() []
Dipper 24°. Gloss. Quarter-degree fraction.
258
() []
Lemma night drip. Gloss. [of it] two hundred and one: emended per Li Rui in the Collected Commentary.
259
[]
Bracketed strength labels supplied.
260
[]
Page 3076, line 5: the equator as a belt across the belly of the armillary sphere, ninety-one degrees and five sixteenths from the pole: the Taiping Yulan omits the graph ‘armillary.’ Also above ‘fen’ the original lacked ‘six’; the Astrological Classic and Yulan read ‘nineteen fen,’ which is also wrong. Now supplied according to calculation.
261
Page 3076, line 7: taking the Xia-calendar shadow method for polar distance as the rate: Note: ‘Xia-calendar shadow’ appears in the Kaiyuan Astrological Classic as ‘summer-solstice shadow’; the Song Yulan manuscript reads ‘Xia-calendar gnomon shadow’; Bao’s edition reads ‘summer-solstice gnomon shadow.’
262
() []
Instrument lemma. (needle) [needle] pin as the axis: emended per Yan Kejun's reconstruction of the complete Later Han text.
263
[]
Page 3076, line 10: making [one hundred] eighty-two degrees and five eighths: supplied per the Kaiyuan Astrological Classic.
264
() []
Lemma sighting. (evening) how much [less] ecliptic and equator differ: Collected Commentary cites Lu Wenchao, saying the graph ‘evening’ is superfluous. Now examined: ‘evening’ is a miswritten form of ‘less,’ with graphs reversed. The line below says ‘how much more or less,’ which confirms it. The Astrological Classic reads: ‘sight the middle of the strip’s half—how much do Yellow Path and equator differ?’
265
() []殿
Page 3076, line 12: from (this) The collators restore the graph 'north' so the instruction counts arc from the celestial pole rather than a corrupt homophone.
266
() []
Lemma. Gloss. The Kaiyuan quotation supplies 'distance from the pole,' clarifying that the entry lists ecliptic polar distance in whole degrees.
267
使 () []
Lemma. (as if) [differ] by a little less than half: emended per the Astrological Classic.
268
[]退
Page 3077, line 3: yet the degrees still [as-if] retreat: Collected Commentary cites Lu Wenchao, saying below ‘still’ there should be ‘as-if.’ Supplemented.
269
() []
Lemma. (double breadth) [to] measure the Yellow Path: emended per the Astrological Classic quotation.
270
() []
Lemma. (strong) [distance] ear: emended per the Astrological Classic quotation.
271
[]退
The Astrological Classic adds the phrase 'there is advance and retreat' to stress that solar longitude along the Yellow Path speeds and slows relative to the equator.
272
退退 滿
Major corruption in solstice line fixed. Qian’s explanation of duplication. Calendrical note on 32-part system.
273
Wang Xianqian and Li's edition agree that the advance notation needs an explicit 'one,' so the fractional step for Girl lodge is corrected to advance one.
274
Page 3077, line 11: one hundred ten—originally ‘one hundred eleven,’ miswritten. Wang Xianqian says Li’s edition reads one hundred ten—emended directly.
275
Page 3077, line 12: Rooftop ten degrees—originally 'Rooftop seven degrees,' miswritten, corrected per Qian Daxin in the Collected Commentary.
276
Page 3077, line 12: two hundred six lesser-strong—‘lesser-strong’ originally ‘lesser-weak,’ miswritten. Wang Xianqian says Li’s edition reads lesser-strong—emended directly.
277
退
Page 3077, line 12: Net five lesser-weak retreat three—‘lesser-weak’ originally ‘lesser-strong,’ miswritten, corrected per Ji edition directly.
278
退 退
Page 3077, line 13: Hall eight degrees twenty-eight fen advance three—‘advance three’ originally ‘retreat three,’ miswritten. Wang Xianqian says Li’s edition reads ‘advance’ for ‘retreat’—emended directly.
279
退
Page 3077, line 13: Winnowing Basket lesser-weak retreat three—below ‘Winnowing Basket’ the original had a large graph ‘six,’ miswritten. "Wang Xianqian states that the Li edition lacks the character "the cited text" and deletes it outright on that authority."
280
Collation: "the manuscript wrongly read the cited text where the table should show the cited text alone for the eighty-ninth degree mark." Wang Xianqian: "the Li text has no the cited text; the redundant character is removed."
281
退
Collation fixes Dipper 11: "the weak grade was misprinted as the cited text." "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and emends to it outright on that authority."
282
退退退 退
Stomach’s motion is corrected from retreat two to retreat one. "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and emends to it outright on that authority."
283
The lacuna after the cited text is filled with the cited text to match the Li edition’s planet entry.
284
Extended Net’s advance is set to the cited text, not the cited text, following the Ji imprint. Comment: "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text"."
285
Net’s width is emended from eight to six degrees per the Ji edition.
286
Page 3078, line 4: Girl ten the cited text advance one: ""the cited text" was originally written "the cited text", edition conflict." The Li edition’s the cited text replaces the erroneous the cited text.
287
Collation: "the large-script the cited text grade was misprinted as the numeral the cited text." "Wang Xianqian states that in the Li edition "the cited text" is written "the cited text", small character, and emends to it outright on that authority."
288
退
Rooftop’s motion is advance three, not retreat three. "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and emends to it outright on that authority."
289
Page 3078, line 9: planet four degrees two fen advance one: ""the cited text" was originally written "the cited text", edition conflict." Li Rui’s the cited text reading is accepted.
290
退退退 退
Stomach nine’s retreat is one, not two. "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and emends to it outright on that authority."
291
退
Wings’ motion is advance two, not retreat two. Even the Li text’s the cited text is rejected as incorrect here. "According to computational principle it ought to be "the cited text", and it is emended directly to that."
292
退退退
Page 3078, line 11: Dipper ten the cited text retreat two: "below "the cited text" the text originally omitted the character "the cited text"; Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text", and it is supplied outright on that authority."
293
退
Page 3078, line 12: Chariot End six degrees twenty-three fen advance one: ""the cited text" was originally written "the cited text", edition conflict." "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and emends to it outright on that authority."
294
退退 殿退 退
Page 3078, line 12: Dipper twenty-one the cited text retreat two: "below "the cited text" one character was originally missing." "The Ji edition and the palace edition read "the cited text", edition conflict." "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and supplies it outright on that authority."
295
退退退 退
Neck’s retreat is one fen, not three. The Li edition’s the cited text is adopted.
296
Page 3078, line 14: ninety-six great the cited text: ""the cited text" was originally written "the cited text", edition conflict." the cited text is the Li edition’s grade reading.
297
退
Root’s fraction is twelve fen, not thirteen. "Qian Daxin states that "the cited text" ought to be "the cited text"; Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and emends to it outright on that authority."
298
Page 3079, line 1: Emptiness six great advance two: ""the cited text" was originally written "the cited text", edition conflict." "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and emends to it outright on that authority."
299
Page 3079, line 2: Tail four degrees: ""the cited text" was originally written "the cited text", edition conflict." the cited text is the Li edition’s lodge label.
300
Page 3079, line 2: "after the character "the cited text" the text originally carried the four characters "the cited text"." Li Rui shows Zu Chongzhi’s solstice shadows agree with this passage. Li explains how to derive mid-season shadows by averaging paired solstice-adjacent readings. The worked example matches Zu’s figures for Major Snow and Minor Cold when averaged correctly. Only Lìdōng’s shadow line is inconsistent with the rest. Zu’s own mid-term values for winter and spring solstitial pairs average to his Lìchūn/Lìdōng shadows. "Therefore in this text the Lìdōng gnomon shadow of one zhang four cun two fen merely has the four characters "the cited text" erroneously appended." It is now deleted outright on that authority.
301
殿
Collation balances Extended Net’s the cited text against Ji (which omits it) and other witnesses. "Wang Xianqian states that the Li edition has the extra two characters "the cited text", the palace edition agrees, and it is emended to that reading outright on that authority."
302
Page 3079, line 3: "Rooftop three was originally written "the cited text", edition conflict." Li’s the cited text is adopted for Rooftop.
303
退退退 退
Page 3079, line 4: Dipper six degrees one fen retreat two: ""the cited text" was originally written "the cited text", edition conflict." "Wang Xianqian states that the Li edition reads "the cited text" and emends to it outright on that authority."
304
Page 3079, line 4: Chariot End fifteen the cited text advance one: ""the cited text" was originally written "the cited text", edition conflict." Li’s the cited text is likewise rejected. "According to computational principle it ought to read "the cited text", and it is emended directly to that."
305
() []殿
Lemma the cited text in the seasonal list (collation block). Gloss marking the cited text as related to the cited text in the apparatus. The compound is read the cited text per Ji and Dian witnesses.
306
[]殿
The phrase the cited text is restored from Ji and Dian.
307
殿
Page 3080, line 14: five the cited text: ""the cited text" was originally confused with "the cited text", corrected per the palace edition and the Collected Commentary edition."
308
() () []
Lemma: thirty each interval. Gloss digit two in the fractional apparatus. Continuation: thirty degrees. Gloss digit three. Qian’s emendation yields two fourteenths for the fraction.
309
() []
Span lemma: Emptiness 10° through Wall. Gloss digit eight. Wall’s endpoint is nine degrees per Qian. "Below, 「from Wall eight degrees to Stomach one degree」 is the same."
310
殿
Page 3080, line 17: Lìchūn and Jīngzhé occupy it-comment: "in the palace edition "the cited text" reads "the cited text", and below "the cited text" reads "the cited text"." Qian explains the old ordering: Jīngzhé as mid-month qi, Yǔshuǐ as the term. The Quarter-day calendar instead places Yǔshuǐ in the mid-qi slot.
311
Lu argues Qīngmíng and Gǔyǔ should swap positions. The editor rejects Lu’s swap: only the rain terms use Triple Concordance; the rest match Quarter-day.
312
() []
Lemma on strong versus weak gradings. Gloss character the cited text in the note. Li Rui reads the cited text for the cited text, explaining the cited text as ‘opposite / backs away’. It is now emended on that authority.
313
() []
Lemma opening the retrograde count from Grand Inception. Gloss: the character the cited text in the manuscript line. Lu emends the cited text to the cited text for ‘thirty’ cycles. Comment: "the preceding Treatise states that Grand Inception year 1 stands 143,127 years from the high origin-exactly thirty-one cycles before Grand Inception, and "the cited text" was confused with "the cited text" because the graphs resemble each other."
314
() []
Lemma for the Han-era retrojection. Gloss digit three. Qian corrects the count to forty-five years to the gēngchén year.
315
Hui Dong quotes variant diction from Cai Yong’s anthology for this memorial phrase.
316
() []殿
Page 3083, line 3: once. Gloss character the cited text. the cited text ‘receive the rescript’ replaces the cited text per standard editions.
317
[]殿
Page 3083, line 4: it is not what your servant’s unworthiness would dare [again] to hope for—supplied per the Ji edition and the palace edition.
318
[]
The editor inserts the cited text before the cited text following Yan’s reconstruction.
319
[]
Page 3083, line 6: [Yong was] urged on by commandery and county officials-the Collected Commentary cites Lu Wenchao’s argument that the two characters "the cited text" are missing. They are now supplied on that authority. Hui Dong’s gloss confirms Yong’s collection reads the cited text.
320
Hui Dong fills the damaged character with the cited text per Cai Yong’s parallel text.
321
[]
Page 3083, line 7: only [cherish] a foolish heart—supplied per Lu Wenchao as cited in the Collected Commentary.
322
[]
Page 3083, line 8: briefly using what old matters I have [with your servant]—supplied per Lu Wenchao as cited in the Collected Commentary.
323
(使) []使
Collation header only: apparatus continues on page 3083, line 10. Apparatus gloss marking the four-character phrase the cited text for emendation. Hui Dong: Yong’s anthology reads the cited text without the cited text. The text is adjusted to match Cai Yong’s anthology.
324
() []
Lemma opening the line ‘request the Grand…’ in the memorial. (Preceptor). [Astrologer] old commentary: emended per Lu Wenchao as cited in the Collected Commentary.
325
Lu notes a lacuna after the cited text: "supply the cited text." Comment: if one adds the two characters "the cited text" per Lu’s view, the sentence should break after "the cited text".
326
() []
Collation header for line 12 on page 3083. (Then). the cited text ‘drive into exile’ replaces the cited text per Yong’s text. It is now emended on that authority.
327
() []殿
Collation header for line 13 on page 3083. (Therefore). [Hu] Guang’s collation: emended per the Ji edition and the palace edition.
328
Page 3083, line 13: unable to go against what is hoped-comment: the Collected Commentary cites Lu Wenchao’s argument that "the cited text" has one variant reading "the cited text".
329
() [西]
Lemma fragment before the emended phrase. (speak of the four). [the western] barbarians plotting together—emended per Lu Wenchao as cited in the Collected Commentary.
330
Hui Dong: Yong’s text has the cited text rather than the cited text.
331
()
Lemma opening ‘your servant wishes…’. (compile). ‘one who deletes and fixes’—deleted per Lu Wenchao as cited in the Collected Commentary.
332
() []
Lemma: the works Yong proposes to compose. Gloss digit three. Hui Dong: five works in Yong’s anthology, not three. "Lu Wenchao also states that "the cited text" ought to be "the cited text"." The numeral is changed from three to five.
333
Under Zhuanxu the calendrical officials were Chong and Li.
334
Later ages styled the calendar office Xihe.
335
The gloss ties Shun’s harmonization to the Shang founders’ calendar reform. Peace calls for adjustment; upheaval calls for a new system."
336
The commentator explains aligning intercalation with lunation (the cited text).
337
The Monthly Ordinances commentary says: ‘A ji cycle means returning to the former calendar.’
338
The Monthly Ordinances commentary says: ‘Seventy-six years form the head of a bu.’
339
The Metonic-style rule: "nineteen years with seven leap months per zhang."
340
First spring month: "Lìchūn as term, Jīngzhé as mid-month qi. Mid qi stays tied to its civil month; terms may spill across months. If Jīngzhé is late in the month, Lìchūn stays in month one. If Jīngzhé is early, Lìchūn shifts back into the prior year’s twelfth month.
341
退
Quarter-day: retreat two.
342
[] 退 調 () []穿穿 [] () [] 退 () [] () [] 退 使 () [] 退 退 退退 []退退 退 () []使 宿 () [][]退
Zhang Heng’s Armillary Sphere says: ‘The red band spans the belly of the whole heaven, ninety-one degrees and five sixteenths from the pole. The ecliptic tilts twenty-four degrees from the equator on each side. Solstitial polar distances follow from the twenty-four-degree obliquity. Equinox polar distance lies where ecliptic and equator intersect. The tabulated ninety / ninety-one figures use the gnomon method as proxy. That row lists ecliptic motion against the equator. Ideal measurement uses a metal armillary and solar/lunar observations. A year of weather interrupts continuous observation. A desktop sphere marks both circles at 365.25° from the winter solstice point. Assembly step: mount pole and transverse ring. (needle). A bamboo strip on a needle axle traces the sphere’s great circle. Half the year’s arc is set to 182° 5/8 along the crossbar scale. The bisected strip pivots from solstice one degree per step. (weak). how much the yellow and red paths differ.’ That difference is the tabulated advance or retreat. Lemma: ‘from…’ continuing the polar-distance calculation. (this). Count from the north celestial pole along the strip. Gloss: supplied reading for polar distance. The result is angular distance from the pole. Twenty-four solar terms, each fifteen and 7/16 degrees, one degree ecliptic motion per qi. Near solstices the ecliptic’s slant makes equatorial spacing appear larger. A sixteen-day qi would imply a uniform daily shortfall. Actual qi length is under fifteen and a half days. (as if). The three-day mid-interval is short by a fraction. Each three-qi node accumulates about three degrees of discrepancy. Five-day runs equalize when the forty-six-day rule breaks down. Remainder days explain the five-day equal-rate segments. Early segments read ‘strong,’ late ones ‘weak,’ in endless variation. Obliquity prevents whole-degree steps on the equator. At equinox the ecliptic angle steepens, so motion ‘retreats’ in the table. The same three-degree node rule applies after equinox. Past the oblique zone, motion steadies and advances. Net motion still advances though the oblique component retreats. Net motion still retreats though the oblique component advances. Apparent solar motion is a projection effect of the equatorial grid. (double breadth). Measuring the ecliptic against the equator produces the apparent variation. Lodge spans are reckoned along the equator as (strong). [interval]—therefore on the yellow path there is also advance and retreat.’ Solstice longitude and polar distance should match the tabulated Dipper entry. Summer values likewise should align Well’s longitude with polar distance.
343
Dong Zhongshu’s gloss: solstice extremes of day length, polar distance, and shadow. Ji means the turning point after maximum."
344
Summer solstice extremes: "longest day, nearest pole, shortest shadow."
345
() [] [] [] [] [] [] (使) [] () [] () [] 使 () [] () [西] () () [] () []
Cai Yong, shorn and collared exile on the northern frontier, bowed his head twice and submitted a memorial to His Majesty the Emperor: ‘Your servant Yong received Your Majesty’s extraordinary grace: at first through the minister’s office I was assigned to magistracies; because my uncle Zhi then served as Commandant of the Guards while he was Minister, I was summoned and appointed Gentleman of the Palace; I received an edict to go to the Eastern Pavilion to compile texts, and so together with erudite scholars I was appointed Counselor. He served six years answering imperial queries. His uncle’s rapid rise from court to frontier and back mirrors Yong’s own promotion. They could not repay the grace before disaster struck. (receive). [I received] the rescript and was plunged into guilt and execution.’ The emperor commuted execution to family exile on the frontier. Yong disclaims any right to expect further mercy. He recalls Zhang Jun’s reprieve from death to hard labor in Yuanchu. Zhang Jun thanked the emperor and was then reassigned. Urged onward by local officials and trapped in clerks’ hands, he could not rest or get his plea to the court. At his frontier post he guarded beacons and could no longer draft memorials for the capital. He knows the court does not demand thanks, yet he still grieves the work left undone. Since his commoner days he had noted the Later Han lacked treatises to match Ban Gu’s ten monographs. Hu Guang had shared materials with him for over twenty years, enough to see the shape of a continuation. Without rank, a private scholar may not author such state papers. Once appointed at the Eastern Pavilion, he proposed the ten treatises and split the labor with Zhang Hua and colleagues. Apparatus gloss for the four-character phrase later emended per Cai Yong’s anthology. The hardest sections fell to him alone. He began with law and the calendar, grounding the work in computation and checking it against the sky. (Preceptor). The Grand Astrologer’s old commentary needed years of collation before it could serve as a durable norm. The technical material was too subtle to settle privately. He brought in Liu Hong, expert at rod calculus, to work through the tables with him. The project had barely taken shape when he was condemned. (Then). Banishment to the border cut the work short. He blames his crime for leaving the dynastic record incomplete. (Therefore). Hu Guang’s twenty-year editorial effort was broken off mid-course. He still cannot abandon the hope of finishing the treatises. He had planned to report through frontier channels once his sentence ended. In the seventh month, Xiongnu and Xianbei raids kept the frontier beacons burning without pause. Negation at line start. Spurious characters the cited text in the received text, struck per Lu Wenchao. He fears the western tribes are conspiring on a large scale and may soon rise—outcome unknown. Local defenses might not last the night. His own life on the frontier hangs by a thread amid the fighting. Lest his plans die with him, he risks this memorial though it may mean his fall. He outlines the treatise plan: first, (to compile). One treatise to redact, four to continue, and new sections for gaps in the old Han shu. Gloss: manuscript three (emended to five). Five new monographs plus sources from classics and edicts, with headings listed on the left. His arrest scattered his family and destroyed his papers. Terror has erased nine-tenths of what he remembered; the rest may still be wrong. He risks death to open his breast and begin the plea that follows. (pour out). He asks the court to lodge the plea at the Eastern Pavilion and cross-check memorials and sealed edicts to repair the record. Once the emperor has seen it, he accepts any execution without regret. He begs the emperor’s judgment. The memorial is sealed and sent through the frontier captain Huoyu. Closing formula: obeisance and submission." Editorial closing: Cai Yong’s treatise plan was never finished as a book; divergent details are annotated here in the present monograph.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →