← Back to 金史

卷二 本紀第二: 太祖

Volume 2 Annals 2: Taizu

Chapter 2 of 金史 · History of Jin
← Previous Chapter
Chapter 2
Next Chapter →
1
使使 使 使
Taizu (Grand Ancestor)—taboo name Min, born Aguda, ennobled after death with the full title from Yingqian through Wuyuan—was the second son of Shizu (World Ancestor). His mother was Empress Yijian of the Nalan clan. Under Liao Daozong, iridescent clouds kept rising in the east, each swell as wide as a great granary. The court astronomer Kong Zhihe whispered to others, “A prodigy will be born beneath them and do what none have done before. Heaven speaks in omens; no mortal hand could forge this.” On the first day of the seventh month of Xianyong year four (1068), Taizu was born. As a boy at play he could overpower several companions at once; his manner was already grave and steady, and Shizu favored him above the rest. Shizu battled Lapai and Machan at Yaque River, took four wounds, and lay near death. He set Taizu on his knee, combed his fingers through the boy’s hair, and said, “When this one is grown, what shall I have left to fear? At ten he was devoted to bow and arrow. Hardly past boyhood he was already a master archer. Once a Liao envoy sat in the hall, looked up, and saw Taizu with bow in hand. He bade him shoot at a flight of crows; three arrows in a row found their mark. The envoy started and cried, “What a prodigy! Taizu once feasted at Huoli Khan’s house in the Heishilie division. Walking outside the gate he looked south to a high knoll and had the company shoot at it; none could reach it. Taizu’s single shaft flew past it; by measure the shot exceeded three hundred and twenty paces. The clansman Manduhu was the finest long bow in the tribe; archers who could not equal him still fell a hundred paces short. In Tiande year three (1115) a shooting stele was raised to mark the spot.
2
駿
When Shizu marched on Buhui, Taizu asked Cibushi to request leave to go along. Shizu refused, yet inwardly marked him as out of the ordinary. After Wuchun’s death, Womouhan sought peace. No sooner had he sued for peace than he struck again and laid siege to the town. Taizu was twenty-three. In light armor, helmet off, horse unbarded, he rode the siege line and shouted orders to the host. Men on the walls looked out and knew him at once. A champion named Taiyu vaulted onto a swift horse, spear in hand, and galloped out to run Taizu through. Taizu was caught unready; his uncle Huolahu spurred between them, struck Taiyu, snapped the spear shaft, drove the point into Taiyu’s mount, and Taiyu barely got away. He once slipped from camp with Shahudai to raid and kill, keeping Shizu in the dark. On the return the foe came after them in strength. Riding alone through a tight lane he lost the track; the pursuit closed in. He reached a bank as tall as a man; his horse cleared it in a single bound, and the pursuers gave up. While Shizu lay bedridden, Taizu went on affairs to the Liao frontier command. As he was leaving, Shizu warned him, “Finish the business swiftly—if you are back before the middle of the fifth month, I may still see you. Taizu called on Commissioner Helu Saogu; when the errand was done he reached home one day before Shizu’s death. Shizu saw Taizu return; every petition had been granted as he wished. Delighted, he seized Taizu’s hand, drew him by the neck and caressed him, and told Muzong, “You are soft by nature, Wuyashu—only this boy can settle the Khitan business. Muzong likewise prized Taizu; in and out of doors they were never apart. Whenever Taizu came back from afar, Muzong went out himself to welcome him.
3
使 沿 沿
Shizu had taken Lapai prisoner; Machan still held Zhiwu on the Kai River. Suzong sent Taizu ahead to take Machan’s family; Kangzong came to Zhiwu on the Kai and laid siege. Taizu united the columns, took Machan himself, and sent his severed ears to the Liao as trophy. The Liao made Taizu a xiangwen (detachment commander), and Muzong, Cibushi, and Huandu xiangwen as well. Some time later. He led a flank column against Bahei and Bolikai of the Nimogu and others, took Datu’a as guide, marched by night along the Shuai River to surprise them, and seized their wives and children. Earlier Bate of the Wendu had killed Bage of the Tangguo; Muzong ordered Taizu to march against him. Taizu came to bid farewell and told Muzong, “I saw a red sign in the night—this expedition is sure to break the foe. He set out at once. That year snow lay deep and the cold was brutal. With Wugulun warriors he tracked the Tuwenshui past Molin, ran Bate down in the north marsh by Mount Asiwen, and killed him. On the army’s return Muzong went himself to welcome Taizu at Aijian village.
4
使 使 使 滿
Sagai took overall command against Liuke; Manduhu and Shitumen marched on Dikude. Sagai debated with his officers—some wanted the border forts reduced first, others a straight strike at Liuke’s town—and could not decide. They asked that Taizu join the host. Muzong sent Taizu forth, saying, “Something in this campaign does not sit right. Only seventy armored men are still here who have not marched—I give them all to you. Manduhu lay under Milimishi Khan’s walls; Shitumen had not come up. The townspeople meant to seize Manduhu for the foe and sent in haste—meeting Taizu at Xiedui meadow. Taizu said, “Every soldier of the state is in this body. If the enemy seizes their advantage at Mandouhe first, what good will it do us to exterminate them afterward?" He then sent Mandouhe forty armored men. Taizu himself led thirty men toward Sagai's army. On the march he met someone who said, "The enemy already holds the southern pass of Pen'uo Ridge." The troops wanted to detour by Shapian Ridge. Taizu said, "Are you afraid of the enemy?" They crossed Pen'uo Ridge and saw no enemy; soon they learned the enemy was holding Shapian Ridge to block them. When they joined Sagai's force they attacked at night and routed the enemy by dawn. Liuke and Wuta were both then at the Liao court. After defeating Liuke they turned on Wuta's city, and its people surrendered. Earlier, when Taizu had crossed Pen'uo Ridge and passed below Wuta, stragglers in his escort were set upon and robbed of their cooking pot. Taizu reined in and shouted, "Do not take our cooking pots." The man answered insolently, "If you can come here, you need not worry about food." Taizu pointed his whip and said, "When I defeat Liuke, I will take it from you myself." Now that man came forward with the pot and said, "How dare we humble ones destroy a ritual cooking vessel?" He sent Pu Jianu to summon Zhadu, who submitted and was released. Muzong prepared to attack Xiao Haili and mustered more than a thousand men. Jurchen armies had never before reached a thousand; Taizu's courage doubled. He said, "With arms like these, what cannot we accomplish!" Haili met them in battle alongside Liao troops; Taizu held the Liao forces back and fought alone. The Bohai garrison commander offered Taizu armor as a gift, but he would not take it. Muzong asked why he refused. He said, "If I wore their armor and won, the victory would be theirs, not ours." In Muzong's last years he forbade tribes from issuing their own courier tokens and sending riders on private business — from then on authority was centralized, and Taizu had been the first to press for it.
5
使 使
In the seventh year of Kangzong famine struck; refugees filled the roads, and the strong turned bandit. Huandu and others wanted harsher penalties and would have executed every thief. Taizu said, "You cannot kill men for property! Property is only what people make." He reduced the thieves' restitution rule from capital punishment to a fine of threefold restitution. Many commoners were deep in debt and sold wives and children without clearing what they owed. While Kangzong met with his officers, Taizu stood in the outer court with silk tied to his staff, rallied the people, and proclaimed, "The poor cannot live and are selling their wives and children to pay debts. The bond of kin is the same in every heart. Collect nothing for three years; after that we may collect gradually." All assented; hearers wept, and from that day loyalty spread far and wide. In the tenth month of guisi, Kangzong dreamed he was chasing a wolf and could not hit it; Taizu stepped forward and struck it down. The next morning he asked his advisers about the dream; they said, "A good omen. It means the elder brother could not attain it and the younger will." That month Kangzong died and Taizu succeeded him as chief chieftain (du bojilie). The Liao envoy Ashibao came and demanded, "Why did you not report the death?" Taizu replied, "You could not come to mourn — and you call that a crime?" Another day Ashibao rode straight to Kangzong's burial place, inspected the funeral horses offered in tribute, and tried to take them. Taizu was enraged and was about to kill him, but Zongxiong dissuaded him. For a long time after that no orders came from the Liao court. The Liao emperor hunted and drank to excess, neglected government, and seldom read memorials from the realm. After Hesilie Ashu had fled to Liao, Muzong seized his city and followers but could not recover them. He then secretly conspired with his kinsmen Yin'aike and Cilihan and with Hundu Pusu, who lived south of the river, to flee together into Goryeo. When the plot was exposed Taizu sent Jiagu Sahuo to arrest them, but Yin'aike and Cilihan had already been taken by Liao border troops and Hundu Pusu had escaped; Sahuo brought back only their families.
6
西使使 使使 使 使 使使 調 使 調 使使
In the sixth month of the second year, jiawu, Taizu reached the Western River district, and Liao envoys arrived to confirm his succession to the frontier command. Each year the Liao sent men to buy prized sea eagles on the coast; the route crossed Jurchen lands, and the envoys extorted without limit until nobles and commoners alike were sick of them. Kangzong had already resisted Liao envoys over the refusal to return Ashu. When Taizu took command he too sent Pu Jianu to demand Ashu; these two grievances would be cited again and again until the Liao was destroyed. Now he again sent his kinsman Xigunai and Wanyan Yin'aike to demand Ashu. When Xigunai returned he described in full how arrogant, dissolute, and slack the Liao emperor had become. He then summoned officials and senior clansmen, announced the war against Liao, and ordered them to secure key passes, build forts, and ready arms, pending his further command. When the Liao frontier command heard of this, they sent Commissioner Niege to investigate, asking, "Are you plotting rebellion? You are arming for war and stripping your garrisons—whom do you expect to fight?" Taizu replied, "We are fortifying our borders for self-defense—why question that?!" The Liao then sent Ashibao to press him again. Taizu told him, "We are a small people who have always observed every courtesy owed a great power. Yet you show us no grace while sheltering our fugitives—do you think a small state has nothing to hope for? Hand Ashu back and we will resume tribute as before. If you refuse, we cannot simply fold our hands and submit." When Ashibao returned, the Liao began to prepare in earnest, ordering Commander Xiao Tabuye to concentrate troops at Ningjiang. Hearing this, Taizu sent Pula Ci once more to demand Ashu, but in fact to scout their strength. Pula Ci reported back, "The Liao forces are vast—we could not count them." Taizu said, "They have only just begun to mobilize—how could they already be so numerous?" He sent Husabao next, who returned saying, "There are only the Four Divisions command, the Ningjiang garrison, and eight hundred Bohai soldiers." Taizu said, "Just as I said." He told his commanders, "The Liao know we are about to march and are mustering troops on every road against us. We must strike first and seize the initiative—not wait to be pinned down." All agreed that this was right. He went in to see Empress Xuanjing and told her of the campaign against Liao. The empress said, "You inherited your father and brothers' work in building this realm—when you see your chance, act. I am old; do not burden me with grief—you would never go too far." Taizu wept and raised a cup to wish her long life. At once he led the empress and his generals outside, raised a cup toward the east, and prayed to Heaven and Earth—citing the Liao's lawlessness, their refusal to return Ashu, and his resolve to take up arms. When the libation was done, the empress seated Taizu in the place of honor, shared wine with his officers, and had him issue orders to every division. He sent Boluhuo against the Dirgunen levies on the Yilan circuit, Wulugu and Alu to win over Jurchen on the Wahu and Jisai routes still on Liao rolls, and Sabudie to the Wandu circuit to arrest the Liao hawking commissioner of the Dalugu tribe, Deputy Commissioner Cilie, and the Bohai headmen at Ningjiang. Then envoys from the Shili lodge of the Dalugu tribe came asking, "We hear you are marching against Liao—which side should our clan take?" Taizu said, "Our army is small, but this is the ancestral land and borders yours—you should stand with us. If you fear the Liao, go submit to them on your own."
7
使 使 使
In the ninth month Taizu marched on Ningjiang and halted at Liaohui. Boluhuo was late raising his levies; Taizu had him beaten and sent him back to hurry the troops. Forces from every route gathered on the Lailiu River—two thousand five hundred men in all. He laid out the Liao's crimes before Heaven and Earth: "We served the Liao faithfully, paid tribute, put down the revolts of Wuchun and Womohan, and broke Xiao Haili's army—yet our service went unrewarded and insult was piled on insult. The fugitive Ashu we asked for again and again, and you would not return him. Today we march to punish the Liao—may Heaven and Earth witness and aid us." He had his commanders pass a club and swear: "Fight as one. Those who merit reward—bondsmen and household troops will be freed, commoners will be given office, officers will advance by rank, and rewards will match the deed. Break this oath and you die by the club, and your families will not be spared." The army halted at Tangkuo Daiwogua. The troops performed ritual archery in armor, and a blaze-like light rose from their feet and weapons—taken as a sign of victory. The next day they camped on the Zhazhi River, and the same light appeared again. Before crossing into Liao territory, he sent Zonggan ahead to fill in the ditches. Once across, Bohai troops struck the left wing's seven mouke. Outnumbered, our men fell back as the enemy drove straight for the center. Xieye rode out to fight, with Zhedie in the lead. Taizu said, "In battle you must not shift your ground lightly." He sent Zonggan to rein them in. Zonggan galloped ahead of Xieye, caught Zhedie's bridle, and both turned back. The enemy pursued. Yelü Sheshi was thrown from his horse, and Liao riders rushed to save him. Taizu shot the rescuer dead. He struck Sheshi as well. Another rider charged; Taizu shot again, the arrow punching clear through his chest. Sheshi pulled out the arrow and fled. Taizu chased him down with a shot in the back—the shaft sank halfway in—and Sheshi fell dead. They took his horse. Zonggan and a few riders were trapped in the Liao lines. Taizu fought in to save them, helmet off. An arrow from the flank grazed his brow. Taizu spotted the archer and dropped him with a single shot. He told his men, "Fight until the enemy is spent—then stop." They obeyed, and their courage doubled. The enemy broke and ran; seven or eight in ten were trampled to death in the rout. Sagai was on another route and missed the battle; a messenger brought him word of the victory and the gift of Sheshi's horse. Sagai sent his sons Zonghan and Wanyan Xiyin to congratulate him, hail him as emperor, and urge him to take the throne. Taizu said, "To proclaim an imperial title after a single victory—what a shallow show that would make." He marched on Ningjiang, and his troops filled the ditches and stormed the walls. The garrison sallied from the east gate; Wendihen and Atuhan cut them off and killed them to the last man.
8
使使 使 使
On the first of the tenth month the city fell. They took Defense Commissioner Dayaoshinu, secretly released him, and sent him to win over the Liao garrisons. The Tieli tribe submitted. They camped at Lailiu and divided the spoils among the troops. He sent the Bohai Liang Fu and Wodala to pretend desertion and tell their people, "Jurchen and Bohai are one family. I march to punish wrongdoers, not to harm the innocent." He sent Wanyan Loushi to win over Jurchen still on Liao rolls. The army returned. Taizu paid respects to Empress Xuanjing, shared the booty with the clan elders, and gave the Shili lodge's estates to his troops. For the first time he ordered every circuit to group three hundred households into a mouke and ten mouke into a meng'an. Chouwo and others pacified the Jurchen along the Chanmou River. Chief Husulu of Biegu surrendered his town.
9
滿滿 使 西
In the eleventh month Liao Commander Xiao Jiuli and Vice Commander Tabuye massed a hundred thousand foot and horse north of the Yazi River. Taizu led the counterattack in person. Before they reached the Yazi, Taizu had lain down for the night when something seemed to lift his head three times. He woke and said, "The spirits are warning me!" He ordered the drums beaten, the signal fires lit, and the army moved out at once. At dawn they reached the river as Liao troops were breaking up the pontoon bridge. Ten picked warriors drove them off. The main force followed and gained the north bank. Of thirty-seven hundred armored men, only a third had yet come up. They soon met the enemy at Chuhe post. A fierce wind rose, dust blotted out the sky, and they struck with the gale at their backs. The Liao army broke. The pursuit ran to Wolun Marsh. Heads, prisoners, horses, armor, and treasure beyond counting were shared among officers and men, and the victory feast lasted for days. The Liao had long said that ten thousand Jurchen warriors could not be stopped—only now, it was said, had that number been reached. Wulugu routed a Liao force and killed Commissioner Tabuye. Puhui and others took Bin Prefecture by assault. Wunai Chuguishi submitted. The Liao general Chigou'er fought at Bin; Puhui and Hunchu defeated him. The Tieli king Huilibao surrendered with his followers. Wudubu and Pucha again defeated Chigou'er and Xiao Yixue east of Xiang Prefecture. The Wahu and Jisai circuits submitted. Wulugu routed the Liao west of Xian Prefecture and killed Commander Shilou in the field. Wanyan Loushi took Xian Prefecture.
10
That month Wuqimai, Sagai, and Cibushi led the imperial kin and commanders in urging him to take the throne, proposing to invest him on New Year's Day—Taizu refused. Alihemen, Pu Jianu, Zonghan, and others pressed him: "Your great work is done—without a title you cannot hold the realm's loyalty." Taizu said, "I will think on it."
11
西 使使 使
On New Year's Day of the first year Shouguo, the ministers presented the imperial title. That same day he took the throne. The emperor said, "The Liao styled themselves after guest iron for its hardness. Guest iron is hard, yet in time it rusts and breaks—only gold endures unchanged. Gold is white, and the Wanyan clan holds white in honor. He therefore named the state Great Jin and adopted the era name Shouguo. On bingzi the emperor led the assault on Huanglong Prefecture and advanced against Yi Prefecture. The prefecture's people fled into Huanglong; he took the rest of the population and withdrew. The Liao sent Commander Yelü Woliduo, Left Vice Commander Xiao Yixue, Right Vice Commander Yelü Zhangnu, and Inspector Xiao Xiefuliu with two hundred thousand horse and seventy thousand foot to hold the frontier. He left Loushi and Yin'aike to hold Huanglong and marched toward Dalugu, camping west of Ningjiang. The Liao envoy Sengjianu came to sue for peace. His letter named the emperor disrespectfully and demanded that Jin become a vassal state. On gengzi the army marched out. A perfect sphere of fire fell from the sky. The emperor said, "This is an omen of fortune—Heaven is helping us!" He offered libation on the white water and bowed. Officers and men leaped for joy as the army pressed on toward Dalugu. From a height he saw the Liao host spread like scrubland under cloud cover. He told his attendants, "Their hearts are divided and their courage thin. However many they are, there is nothing to fear!" He moved his line onto a high mound. Zongxiong led the right wing against the Liao left, which fell back. The Jin left swung behind them while the Liao right fought stubbornly. Loushi and Yin'aike drove into the center. Nine times they punched into the enemy line and fought their way out again. Zonghan asked to commit the center. The emperor sent Zonggan to make a diversion. Zongxiong, already gaining the upper hand, smashed the Liao right and the enemy broke. They pursued to the enemy camp and, as night fell, surrounded it. At dawn the Liao broke out. The pursuit ran north to Alu Ridge. The Liao foot soldiers were wiped out. Thousands of farming tools were taken and issued to the troops. The Liao had meant to farm while they fought, so their plows and tools were captured along with the men.
12
In the second month the army returned. On the first of the third month, xinwei, he hunted at Liaohui. In the fourth month Yelü Zhangnu of Liao arrived with a state letter. Finding the letter insulting, the emperor kept five envoys and sent Zhangnu back alone with an equally contemptuous reply. On the first of the fifth month, gengwu, he took the summer rest encampment in the near suburbs. On jiaxu he worshipped Heaven and shot the willow target. By custom the court worshipped Heaven and shot the willow on the fifth of the fifth month, the fifteenth of the seventh, and the ninth of the ninth—an annual rite.
13
使 使
On the first of the sixth month, jihai, Yelü Zhangnu returned with another letter that still named the emperor disrespectfully. The emperor answered in kind, naming the Liao ruler, and told him to submit. On wuchen in the seventh month his brother Wuqimai was named Anban Bojilie and Chief Minister Sagai Guolun Bojilie. Cibushi became Amai Bojilie and his brother Xieye Guolun Hao Bojilie. On jiaxu the Liao envoy Cila arrived with a letter and was detained. The Jiubai Xi submitted.
14
使 使
On wuxu in the eighth month the emperor marched on Huanglong in person. At the Huntong River there were no boats. He sent a man ahead, mounted a reddish-white horse, and rode straight into the current, saying, "Follow where my whip points." The army followed, the water no higher than the horses' bellies. Later boatmen sounded the crossing and could not find the bottom. In Xizong's second year Tianjuan, Huanglong was renamed Jizhou and its garrison Lisher—the name commemorating this crossing.
15
In the ninth month Huanglong fell. Cila was sent home and the army withdrew. At the river they crossed again as before. On dingchou he returned from Huanglong. On jimao a yellow dragon appeared in the sky. On guisi Sagai was promoted to Guolun Hulu Bojilie and Alihemen to Guolun Yishi Bojilie.
16
In the eleventh month, hearing that Huanglong had fallen, the Liao emperor was terrified and marched in person with seven hundred thousand men to Tuomen. Imperial son-in-law Xiao Temu, Linya Xiao Zhala, and others brought fifty thousand horse and four hundred thousand foot to Wolun Marsh. The emperor led the army out to meet them in person.
17
西 使 輿
On jihai in the twelfth month, camped at Yaola, he called his commanders to council. All said, "The Liao claim seven hundred thousand men. Their spearhead will not be easy to meet. Our army has marched far. Men and horses are exhausted. We should camp here, dig in behind deep ditches and high walls, and wait." The emperor agreed. He left Digunai and Yin'aike to hold Dalugu. On dingwei he rode out with cavalry to scout the Liao host, seized a supply officer, and learned that the Liao emperor had turned west two days earlier after Zhangnu's rebellion. That day, returning to Shujie Marsh, a light appeared at the tip of his bow. On wushen the commanders said, "The Liao emperor has withdrawn—we can strike while they are weary." The emperor said, "You would not fight when they came, yet you chase them when they leave—is that what you call courage?" They were stricken with shame and begged to prove themselves. He added, "If you mean to pursue, march with rations in your packs—no supply train. Break the enemy and you will lack for nothing." They sprang to the chase and caught the Liao emperor at Hubuda Ridge. In this battle he had only twenty thousand men. The emperor said, "They outnumber us. Do not split the army. Their center is the strongest—that is where the Liao emperor will be. Break the center and you will have your victory." He sent the right wing in first. Once the lines met, the left wing closed and struck. The Liao broke. Our cavalry swept through their center. The dead lay heaped for more than a hundred li. They took chariots, imperial wagons, tents, arms, stores, treasure, horses, and cattle beyond counting. In this fight Xieye killed dozens with his spear. Aliben was surrounded until Wendihan Dihudie broke in with four mouke. Wanyan Menggua took wound after wound yet kept fighting. All were ranked highest in merit. Xiao Temu burned his camp and fled. The army withdrew. Laigusahuo took Kai Prefecture, Boluhuo took Telin, and Cilihan submitted.
18
使
On wuzi in the first month of the second year an edict declared, "Since we broke the Liao, submissions have poured in from every quarter. Treat them generously. Henceforth among Khitan, Xi, Han, Bohai, Jurchen on Liao rolls, Shiwei, Dalugu, Wunai, Tieli, and all other peoples—whether they have submitted, been captured, or fled and returned—none shall be punished. Their chiefs shall keep their offices and settle where they choose."
19
使 使
In the intercalary month Gao Yongchang seized the Eastern Capital and sent Tabuye to ask for aid. Goryeo sent envoys to congratulate him on his victories and to ask for Bozhou. He decreed that they might take it themselves. On jisi in the second month an edict said, "In these lean years many commoners, starving, have bound themselves to great families as slaves. Some sold themselves to pay fines; some agreed private terms to redeem with kin, and when the term expired remained slaves. Let any such person be freed as a commoner if two others stand surety for one. Where the original agreement was one for one, that agreement shall stand." On yichou in the fourth month Wolu took command of all forces at home and abroad, and with Pucha and Digunai joined Wulugu, commander of Xianzhou circuit, to campaign against Gao Yongchang. Hushabu and others were killed. In the fifth month Wolu defeated Yongchang. Tabuye captured him and brought him in; he was executed before the army. The prefectures and counties of the Eastern Capital and Jurchen on the southern route still on Liao rolls all submitted. He abolished Liao law, cut taxes, and organized meng'an and mouke as in the homeland. Wolu was made commander of the southern route. Die Boijilie Atuhan routed sixty thousand Liao troops at Zhaosan. On jihai in the ninth month the emperor hunted near the capital. On yisi Southern Route Commander Wolu came to audience at Boluimai River. Gold command plaques were instituted for the first time. On the first of the twelfth month, gengshen, Anban Boijilie Wuqimai and the ministers invested him as Great Sage Emperor and named the coming year the first of Tianfu.
20
使使
That month the Song envoy Ma Zheng, defense commissioner of Dengzhou, arrived with a state letter that read in part, "In the land where the sun rises a sage has been born. We hear that in your campaigns against Liao you have repeatedly broken formidable foes. When Liao falls, grant us the Han lands the Khitan seized in Five Dynasties times."
21
使 使
On gengyin in the first month of the second year Zhang Chong, military commissioner of Liao Shuangzhou, submitted. He sent Sandu to the Song court with a reply: "As for the lands you ask for—we will attack together with Song, and whoever takes them shall keep them."
22
使
On the first of the second month, guichou, Liao envoys led by Yelü Nuge came to sue for peace. On xinyou Digunai and Loushi came to audience. Because the Liao emperor was still at the Central Capital, the emperor had them all flogged for daring to come. Helibao and Shuanggu reported that Wulugu, commander of Xianzhou, knew the Liao emperor was at the Central Capital yet failed to attack, had ample fodder yet lied about it, and kept much of the booty from Xian Prefecture for himself.
23
使
On the first of the third month, guiwei, he replaced Wulugu with Gege as commander and tried him. Wulugu was reduced to mouke. On renchen the Liao envoy Yelü Nuge arrived with a state letter. On gengzi, heeding Loushi's warning that Huanglong was remote and needed a strong garrison, he combined mouke from every circuit and made Loushi wanhu to hold it.
24
使
On xinsi in the fourth month a Liao envoy arrived with a state letter.
25
On bingshen in the fifth month he sent Hutugun to Liao.
26
On jiayin in the sixth month an edict forbade abuse of contract laborers and charging double ransom. On jiaxu more than eight hundred households from Tong, Qi, Shuang, Liao, and other prefectures defected; they were distributed among the tribes on rich land.
27
便
On guiwei in the seventh month an edict read: "Among six mouke on the Pilishui route—including Wanyan Shuligu and Bohai Dajianu—poor households were once given government rations and settled on fishing and hunting grounds. Long years have passed since then; compile full accounts of increase and decrease and report them." Hutugun returned from Liao, and Yelü Nuge again arrived with a state letter. On bingshen Hutugun went to Liao again. Two hundred Liao households defected and were settled at Taizhou. He sent Ali Gu, Li Jianu, and Telidi to win over those who had not yet surrendered. He also told Cilie, bojin of the Dailigu division: "Treat every new defector with care and kindness. Let each settle where they choose, provide government rations, and do not harass them."
28
In the eighth month Hutugun returned from Liao, and Yelü Nuge and Tudie again arrived with state letters.
29
On wuzi in the ninth month an edict declared: "State letters and edicts should be written by those skilled in prose. Have every district search out men of broad learning and outstanding talent. Send them promptly to court."
30
On the first of the intercalary month, gengxu, the defectors Huo Shi and Han Qinghe were made wanhu. Xiao Bao and Yixin of the Jiubai Xi, Eliye of the Northern Route, the Han Wang Liu'er and Wang Bolong, the Khitan Temei and Gao Congyou, and others each surrendered with their followers. The Liao envoy Yelü Nuge arrived with a state letter.
31
On guiwei in the tenth month Zhang Yinggu and Liu Zhongliang, who had surrendered from Longhua Prefecture, were made wanhu. On yiwei the Xianzhou command reported that Li Xiaogong, a Han, and Erge, a Bohai, had each surrendered with their followers. Each was made wanhu over his own band.
32
使
On jiachen in the twelfth month he sent Bojin Shubo to inform Goryeo that Liao territory had been settled. Yelü Nuge arrived with a state letter. Liu Hong, Liao commissioner of Yizhou, defected with three thousand households and captive Liao scouts and was made wanhu. Twenty thousand rebels at Chuan Prefecture who had surrendered rose again; Hegulie Zhaoli crushed them.
33
On jiayin in the first month of the third year Yongji and four other Eastern Capital hostages plotted rebellion together. When the plot was exposed the ringleaders were executed; the rest were flogged a hundred strokes each, and half their families' property in the Eastern Capital was confiscated. He ordered Wo Lun, administrator of the Eastern Capital, to punish future offenders in the same way. On bingchen he told Chouwo, bojin of Beyegu: "The Hulugu and Diebajie divisions have submitted; though you had quarreled before, from now on do not trouble each other."
34
In the third month Yelü Nuge arrived with a state letter.
35
On the first of the fourth month, bingzi, there was a solar eclipse.
36
On renxu in the fifth month an edict to the Xianzhou command read: "Before the war, Jurchen households of Hesuguan and Huipali—whether on the Liao register or not—who were exiled or fled into Liao were still our people; stranded in a foreign land, I pity them deeply. Peace talks are underway; their return must be arranged. Tell every wanhu and mouke to search out their titles, names, and locations, record everything fully, and report upward."
37
使 使 使
On xinmao in the sixth month Liao sent Grand Mentor Xini Lie with investiture documents; the emperor rejected several passages and sent them back. Sandu returned from Song. The Song envoy Ma Zheng and his son Hong came on an embassy. Sandu had accepted a Song regimental command; the emperor had him flogged and stripped of the title. When the Song envoys departed, he sent Cilie, Lu, and others to Song in return.
38
On xinhai in the seventh month Yang Xunqing and Luo Ziwei, both Liao men, each surrendered with their followers and were made mouke over their bands.
39
On jichou in the eighth month the Jurchen script was promulgated.
40
使
In the ninth month, because the Liao investiture mission was overdue, troops from every route were ordered to cross the river and camp.
41
In the eleventh month Xini Lie and others again arrived with a state letter. Goryeo raised the Hailan Great Wall by three feet. Huligu and Xixian were ordered to strengthen their camps and defenses.
42
使西
In the second month of the fourth year Cilie and Helu returned from Song. The Song envoys Zhao Liangsi and Wang Hui came to negotiate Yanjing and the Western Capital.
43
使
On jiachen in the third month the emperor told his ministers: "Liao has lost again and again yet sends envoys seeking peace with empty words to stall our armies; we should discuss an advance. Order the Xianzhou military office to ready troops, repair weapons, and report the numbers." On xinyou an edict to the Xianzhou command read: "Because peace talks with Liao have failed, I will advance the army on the twenty-fifth of the fourth month." Xiege was left with a thousand men to garrison the post; Zhanmu was to bring the rest to join at the Hun River. The Liao envoy Xini Lie arrived with a state letter.
44
使使
On yiwei in the fourth month the emperor personally led an attack on Liao. The Liao envoy Xini Lie, the Song envoy Zhao Liangsi, and others accompanied the campaign.
45
西使
On jiachen in the fifth month he camped west of the Hun River, sent Zongxiong ahead toward the Supreme Capital, and had the defector Ma Yi carry an edict into the city. On renzi he reached the Supreme Capital and proclaimed to officials and people: "The Liao ruler has lost the Way, and high and low alike resent him. Since I took the field, every city that resisted has been taken by force and every city that surrendered has been treated kindly—you must have heard as much. Your state's peace overtures have repeatedly proved false; unwilling to let the people suffer war any longer, I have resolved to advance. I sent Zongxiong and others in succession to offer terms, yet you still would not listen. If I attack now, the city will fall! Out of pity for the people and in the name of a just punitive expedition, I offer this open proclamation of blessing and ruin—weigh it carefully." The people of the Supreme Capital counted on fortifications and stored supplies for a stubborn defense. On jiayin he urgently ordered the assault. The emperor told Xini Lie, Zhao Liangsi, and the others: "Watch how I use my armies and judge for yourselves whether to stay or go." The emperor went in person to the wall and directed the armies forward with drums and battle cries. From dawn until si Zhanmu's vanguard scaled the walls first and took the outer city; the garrison commander Tabuye surrendered. Zhao Liangsi and the others raised cups to toast long life; all cried "Ten thousand years!" That day he pardoned the officials and people of the Supreme Capital. An edict was sent to the Liao deputy commander Yuduo. On renxu he halted at the Wohei River. Zonggan and the ministers remonstrated: "The land is distant and the season hot; horses and troops are exhausted. If we push deep into enemy country and supplies fail, grave trouble may follow." The emperor agreed, withdrew the army, and ordered detached forces to attack Qing Prefecture. Yuduo ambushed Zhanmu at the Liao River; Wanyan Beidaa, Wuta, and others drove him back, and Wanyan Tehu was killed.
46
On guimao in the seventh month the emperor returned from the campaign against Liao.
47
In the ninth month Shiliguda and others of the Zhuzui Shui division killed Bojin Chouwo and Puhuyi and rose in rebellion.
48
On the first of the tenth month, wuchen, there was a solar eclipse. On wuyin he ordered Wolu to detach Huligu's and Wuchun's forces to suppress Shiliguda.
49
In the eleventh month the Eastern Capital commissary asked to increase hostage sons and rotate them more often; the emperor refused, saying: "The hostages already have fields and houses; further rotation would unsettle them—let the arrangement stand."
50
使西
In the twelfth month Song again sent Ma Zheng to ask for the Western Capital.
51
In the first month of the fifth year Wolu defeated Shiliguda at Mount Hetala, executed four ringleaders, and pacified the rest.
52
In the second month he sent Yu and Zongxiong to settle ten thousand households from the meng'an and mouke of every route at Taizhou under Boluo's command, granting fifty draft oxen.
53
On the first of the fourth month, yichou, Zonghan asked to campaign against Liao; every route was ordered to prepare for war.
54
On guisi in the sixth month Yuduo came to audience with his officers. On bingshen Wanhu Hulida was flogged a hundred strokes and dismissed for appointing men of his band as puliyan without authorization. On gengzi Anban Bojilie Wuqimai was named to assist in governing the state. Hao Bojilie Xieye became Hulubojilie, Pujianu became Hao Bojilie, and Zonghan became Yisai Bojilie.
55
西
On gengchen in the seventh month an edict to the Xianzhou command read: "Since Yuduo's arrival the situation in Liao is clear; I have decided on a personal campaign—ready your armies for the appointed day." Soon afterward continuous rain cancelled the personal campaign. Hao Bojilie Yu was made overall commander with Yisai Bojilie Zonghan as his deputy, and they led the army west.
56
On xinchou in the twelfth month Hulubojilie Gao was made commander-in-chief of all armies at home and abroad, with Yu, Zonghan, Zonggan, Zongwang, Zongpan, and others as deputies. On jiachen an edict declared: "Liao's government has lost all discipline; gods and men alike have forsaken it. I mean to unify the realm; therefore I order you to lead a great army on punitive expedition. Be careful in war, choose good counsel, enforce reward and punishment, keep supplies flowing, do not trouble the surrendered, do not allow looting, advance when the moment is ripe, and miss no deadline. Where discretion is required, you need not report in advance." On wushen an edict ordered: "If the Central Capital falls, send all ritual regalia, instruments, maps, books, and records to court by relay at once."
57
On guiyou in the first month of the sixth year Commander Gao took the three cities of Gao, En, and Huihe. On yihai the Central Capital was taken, and Ze Prefecture submitted.
58
西使 使 使 西西
On the first of the second month, gengyin, there was a solar eclipse. On jihai Zonghan and others defeated the Liao Prince of Xi, Xiamo, at Beian Prefecture, and he surrendered. Elila, Western military commissioner of the Xi division, surrendered with his entire band. On renyin Commander Gao sent envoys to report victory and present captured goods and treasure. An edict read: "You have led your army abroad, fulfilled your charge, taken cities, and settled the people—I commend you for it. The detachments you sent to win over the tribes south of the mountains are, I trust, all pacified—keep the reports coming. If you cannot yet enter the lands beyond the mountains, farm and pasture there until the autumn harvest, then plan the main assault. Debate the matter thoroughly and move only when the moment is ripe. If you need reinforcements, report the numbers—but do not grow slack after a single victory. Treat those who have newly submitted with care. Make my intent known to every officer and soldier." Zonghan halted at Bei'an and sent Xiyin and others to sweep the countryside. They captured the Liao guardsman Yelü Xinilie and learned that the Liao emperor was hunting at Yuanyang Marsh. Because his son, the Prince of Jin, was capable and admired by the people, he had hated him and put him to death—the court grew ever more estranged. The northwest and southwest armies existed, but both were feeble. He sent Nuwandu and others to urge Commander Gao to march and strike.
59
西 西 西 西
In the third month Commander Gao marched out through Qing Ridge and Zonghan through Piao Ridge, pursuing the Liao emperor to Yuanyang Marsh. The Liao emperor fled to the Western Capital. Zonghan pressed on to Baishui Marsh but could not overtake him; he seized the emperor's baggage of goods and treasure. On jisi they reached the Western Capital. On renshen the Western Capital surrendered. Xiyin pursued the Liao emperor into the Yishi division but could not catch him. On yihai the Western Capital rebelled again.
60
西 西 西西使 西 西
On xinmao in the fourth month the Western Capital was retaken. On renchen he sent Tudi Wujia and Gao Qingyi as envoys to Song. On wuxu Commander Gao pressed from the Western Capital toward Baishui Marsh. Hao Bojilie Yu struck the Pishi division at the Tielü River and was beaten by the enemy. He regrouped with Chala's forces, pursued them to the north bank of the Huang River, and broke them utterly. Yelü Tan rallied the tribes of the southwest as far west as Xia; his pacification commissioner Yelü Foding surrendered. More than four thousand Han soldiers of Jinsu and Xiping prefectures broke away; Yelü Tan and others overtook and retook them. Zhanmu and Loushi won over Tiande, Yunnei, Ningbian, Dongsheng, and other prefectures, captured Ashu, and returned. By then the cities and tribes of western Shanxi had submitted, but loyalty was not yet secure. The Liao emperor held the Yin Mountains; Yelü Hanli was at Yanjing. Commander Gao sent Zongwang to court to ask the emperor to take command in the field.
61
使使使 使 使使
On xinyou in the fifth month Zongwang brought word of victory; the officials came to congratulate and were feasted with great rejoicing. Earlier Commander Gao had captured the Liao privy councilor Delidi and the commissioners Heshang, Yalisi, Yuliye, and others, and sent Ailin to escort them to court. Delidi died en route; Ailin was executed for the failure. Yelü Hanli sent envoys asking for peace. On wuyin he dispatched Yang Mian with a letter urging Hanli to surrender. Mogeshi sent his son Zuaninigua to present tribute.
62
On the first of the sixth month, wuzi, the emperor personally marched against Liao, leaving the Supreme Capital. Anban Bojilie Wuqimai was left to govern in his absence. On xinhai an edict to the officials and people of the Supreme Capital read: "I march with Heaven's mandate; the three capitals are secured, but until the Liao emperor is taken the war cannot end. On this campaign I had meant to march by the Supreme Capital road, but feared unsettling the newly pacified population; I have therefore set out from Dumilü instead. Those who submitted and then rebelled and fled into the hills may surrender afterward with full amnesty. Whoever still resists—his family shall be put to the sword without mercy."
63
That month Yelü Hanli died. Wolu and Loushi defeated the Tangut at Wild Valley.
64
On jiazi in the seventh month an edict forbade officers from riding out far to welcome the emperor, lest camp duties suffer. On yichou Mao Bashi, a Han man of the Supreme Capital, brought more than two thousand households to surrender; the emperor put him in charge of them. On bingyin, since Wodala had won over many tribes, he was given command of eight thousand households with Huxue as his deputy. On renwu Xiyin had Ashu flogged and then set free.
65
滿
On jichou in the eighth month the army halted at Yuanyang Marsh. Commander Gao came with his staff to pay audience. On guisi the emperor pursued the Liao emperor to Dayu Marsh. Yu and Zongwang caught the Liao emperor at Shinian Duo, fought him, routed his force, and the emperor fled. On jihai the army camped north of Juyan. On xinchou the Central Capital general Wanyan Hunchu broke sixty thousand Khitan, Xi, and Han troops at Gaozhou; Bojin Maji was killed. The Delideman division surrendered. Yu and Zongwang pursued the Liao emperor to Wulizhi Duo but could not overtake him.
66
沿 使
On gengshen in the ninth month the army halted at Cao Marsh. Zhanmu subdued the rebel Central Capital tribes and pacified the coastal prefectures and counties. Commissioner Yelü Shensi led his tribes into the interior. On yichou an edict to the Six Xi divisions read: "You submitted and rebelled again, stirring the people—a crime that would not be forgiven. Yet because your submission is recent and my policy of clemency may not yet have won your trust, I offer you one more summons. Surrender at once and your crimes will be pardoned and your ranks restored." Guihua Prefecture surrendered. On wuchen the army halted at Guihua Prefecture. On jiaxu Zongxiong died. On dingchou Fengsheng Prefecture surrendered.
67
使 使 西
On the first of the tenth month, bingxu, the army halted at Fengsheng Prefecture. An edict read; "I have again and again ordered my generals to settle and protect those who submit—not to harass them. Yet the ignorant commoners still flee into the hills; to send troops after them is more than I can bear. All fugitives, whatever their offense, are hereby pardoned. Whoever brings his people in shall receive a hereditary office. Slaves who surrender before their masters shall be freed as commoners. Post this proclamation so that all may know my will." Weizhou surrendered. On gengyin Yuduo sent the surrendered Weizhou officers Zhai Zhaoyan, Xu Xing, and Tian Qing to audience. Zhaoyan and Qing were made prefects; Xing was made regiment-training commissioner. An edict read: "Because You and Ji have not submitted, I mean to lead the army there myself; I have first sought to settle the tribes of western Shanxi. You who have already submitted in good faith should be treated with still greater care. All offenses and debts to the state incurred before submission, great or small, are forgiven, and every officer shall retain or advance in rank." On dingyou Zhai Zhaocan and Tian Qing of Weizhou killed the acting prefect Xiao Guanning and others and rose in rebellion. On bingwu they surrendered again.
68
In the eleventh month an edict to the officials and people of Yanjing declared: wherever the imperial army comes, those who surrender shall be pardoned and keep their offices.
69
使 使使 殿 西
In the twelfth month the emperor marched on Yanjing. Zongwang led seven thousand men ahead. Digunai marched out through Desheng Pass and Yinzhuge through Juyong Pass; Loushi commanded the left wing and Boluo the right, and they seized Juyong Pass. On dinghai the army halted at Guizhou. On wuzi the army halted at Juyong Pass. On gengyin the Liao unified-army director Gao Liu and others came to submit. The emperor reached Yanjing, entered by the south gate, posted Yinzhuge and Loushi on the walls, and encamped south of the city. The Liao privy council director Zuo Qigong, Yu Zhongwen, privy council commissioner Cao Yongyi, vice-commissioner Zhang Yanzhong, vice grand councilor Kang Gongbi, and secretary Liu Yanzhong presented their submission in memorial form. On xinmao the Liao officials came to the army gate, kowtowed, and begged pardon; an edict absolved them all. On renchen the emperor took his seat in Desheng Hall and the court offered congratulations. On jiawu he charged Zuo Qigong and the others with pacifying the prefectures and counties of Yanjing. An edict to the Western Capital officials read: "The army has reached Yan and all is pacified. Only Consort Xiao and a few officials have fled; I have sent troops in pursuit. If they come your way, seize them and bring them in." Huanglong Prefecture rebelled; Zongfu put down the revolt.
70
使 使 使西
On dingsi in the first month of the seventh year the Liao Prince of Xi, Huilibao, proclaimed himself emperor. On jiazi the Liao commissioner of Pingzhou, Shiliai, surrendered. An edict granted a partial amnesty to Pingzhou. A further edict to Anban Bojilie read: "I recently sent Ang to resettle the tribes east of the passes. Ang was disobedient, stirred unrest, and provoked widespread defection. For defying orders and losing the people's trust he deserves the severest penalty. If the case is not yet clear, hold him under guard pending judgment." On gengwu an edict to the Central Capital metropolitan commander Wolun read: "I hear you have settled the people and each holds to his trade—I commend you warmly. Huilibao is rallying followers in rebellion. You must plan against him and keep the trouble from spreading." On renshen an edict was issued to summon Huilibao and win him over. On guiyou Shiliai was sent to pacify the various tribes. On jimao Song envoys arrived to negotiate over Yanjing and the Western Capital. On gengchen the prefectures of Yi, Jin, Qian, Xian, Cheng, Chuan, Hao, and Yi all surrendered. On jiashen an edict read: "The prefectures and tribes have only lately submitted; the people are still unsettled. Farming season is near. Send word to every military commander: do not let troops harass the people and ruin the harvest."
71
使 便 便 使使西 使
On the first of the second month, yiyou, Saba was sent with an edict to win over Xingzhong Prefecture and accept its surrender. The Liao commissioner of Laizhou, Tian Hao; the prefect of Xizhou, Du Shihui; the prefect of Qianzhou, Gao Yongfu; and the prefect of Runzhou, Zhang Cheng—all surrendered. On renchen an edict to Anban Bojilie read: "All counties are pacified. Those still at large have been pardoned; you should now summon and win them over. Those resettled earlier and later have been gone from home only a short time—surely they still miss their native soil? Order local authorities everywhere to care for them well and allow no disturbance. Where food or clothing runs short, the government shall grant relief." On guisi an edict read: "While the war continued, passes on every route were closed to traffic. Now the realm is united; to keep such bans in force does not serve the people's convenience. Henceforth traffic on the Xian, Xianzhou, and Eastern Capital routes may move as people wish. Captives and those sold into bondage among them may all redeem themselves and regain free status." An express proclamation was ordered as well. Xingzhong and Yizhou rose in rebellion again. The Song envoy Zhao Liangsi came seeking higher annual payments in lieu of Yan taxes, and to negotiate borders, mutual envoys for New Year and the emperor's birthday, tribute-trade markets, and matters concerning the Western Capital. On guimao Yinzhege and Dolci were sent as envoys to Song. On yisi an edict to Commander Gao read: "Among the newly submitted people, employ anyone with talent you find." On wushen an edict directed Pingzhou officials and Song envoys to divide among themselves the six prefectures granted around Yanjing. On guichou a general amnesty was proclaimed.
72
That month Pingzhou was made the Southern Capital and Zhang Jue appointed its military governor.
73
使
On the first of the third month, jiayin, Ang was to be put to death; Xibushi dissuaded the emperor, so Ang was flogged seventy strokes and confined at Taizhou instead. On wuwu Commander Gao and others reported that Yelü Mazhe had accused Yudu, Wushi, Dolci, and others of plotting rebellion and urged early action. The emperor summoned Yudu and the others and said calmly: "I won the realm because we ruled and served as one—not because of your strength alone. I hear you plot rebellion. If that is true, you will need horses, armor, and arms—I will give you all of it. I do not go back on my word. But if I capture you again, do not expect to live. If you mean to stay and serve me, put aside treacherous thoughts—I will not doubt you." Yudu and the others trembled and could not answer. Dolci was flogged seventy strokes; the others were freed. The Song envoys Lu Yi, Zhao Liangsi, and Ma Hong arrived bearing a state letter.
74
On dinghai in the fourth month Walu and Zongwang were sent to strike the Liao emperor in the Yin Mountains. On renchen a reply was sent to Song. Just as the army entered Yan, Liao forces raided Fengsheng Prefecture again; Linya Dashi fortified a position twenty-five li east of Longmen. Commander Walu sent Zhaoli, Loushi, Ma Heshang, and others against them; they took Dashi alive and accepted the surrender of his entire force. On guisi an edict read: "If every military matter must be reported to the center for approval, nothing will move quickly. Affairs on this front go to the metropolitan command; everything else is decided by the Bureau of Military Affairs." The Khitan Jiujin raised a band and rebelled at Xingzhong Prefecture; he was captured and killed himself. Xigunai and Boluhuo were ordered to escort the Ever-Victorious Army and Yanjing's noble families and craftsmen inland through Songting Pass. On jihai the emperor camped at Ruzhou. Walu, Zongwang, and others caught the Liao acting commissioner of the Six Divisions, Helizhi, at Baishui Marsh. Fifteen of his kinsmen, including the Princes of Qin and Xu, surrendered. Learning the Liao emperor had left his baggage at Qingzhong and was marching ten thousand men toward Yingzhou, he sent Zhaoli, Beidaa, Zongwang, Loushi, Yinzhege, and others in pursuit. Zongwang caught the Liao emperor, fought a pitched battle, and routed him; he seized the emperor's son the Prince of Zhao, Xini Lie, and the imperial seal.
75
On jiayin in the fifth month Zhang Jue, military governor of the Southern Capital, rebelled and held the city. On bingyin the emperor camped at Wild Fox Ridge. On jisi the emperor camped at Luoli Marsh. Walu and others presented the Prince of Zhao Xini Lie, Linya Dashi, the imperial son-in-law Runu, and others, and turned over the captured imperial seal. Zongjun presented the Liao emperor's captured sons—the Princes of Qin and Xu—the princess Aoye, and others. Talan, metropolitan commander of the Xi route, stormed the thirteen forts held by Sugu, Chuoli, and Tieni and subdued them all. Ma Heshang of the Xi command was sent to take Dalugu and the divisions of the Five Bureaus, capturing their commissioner Yilie. Huilibao was killed by his own men. On xinsi an edict was issued to the officials and people of the Southern Capital.
76
On the first of the sixth month, renwu, the emperor camped at Mandarin Duck Marsh. That same day Zhanmu defeated Zhang Jue at Yingzhou. On bingshen the emperor fell ill and prepared to return to the Supreme Capital. Yilai Bojilie Zonghan was named metropolitan commander, with Hao Bojilie Yu and Die Bojilie Walu as deputies, to hold Yunzhong and guard the border. On jiyou the emperor stopped at Wadu Mountain Post and summoned Anban Bojilie Wuqimai.
77
On xinyou in the seventh month the emperor camped at Ox Mountain. Zonghan returned to his command.
78
西
On the first of the eighth month, xinsi, there was an eclipse of the sun. On yiwei the emperor camped north of the Hun River. Anban Bojilie Wuqimai led the imperial clan and the full court to attend him. On wushen the emperor died at the western palace at Budu Marsh, at the age of fifty-six.
79
西殿 西
On guichou in the ninth month the coffin reached the Supreme Capital. On yimao he was interred southwest of the palace city, and the Hall of Tranquil Divinity was erected. On bingchen Anban Bojilie took the throne. In the third month of Tianhui year three he was given the posthumous title Martial Origin Emperor, the temple name Taizu, and an ancestral shrine was built in the Western Capital. On xinyou in the second month of Tianhui year thirteen he was reburied at He Mausoleum, and the stele Opening Heaven, Initiating the Dynasty—Sagacious Virtue and Divine Merit was raised south of Yanjing where he had once held court. In Huangtong year four He Mausoleum was renamed Rui Mausoleum. In the tenth month of year five his title was extended to Responding to Heaven, Raising the Fortune, Proclaiming Virtue, Fixing Merit, Sagacious Spirit, Solemn Filiality, Humane Brightness, Great Sage, Martial Origin Emperor. In the eleventh month of Zhenyuan year three he was reburied on Mount Dafang, still called Rui Mausoleum.
80
The encomium reads: Taizu combined daring strategy with keen foresight, magnanimity and breadth of spirit, and a gift for placing the right man in the right post—so that men served him gladly. Shizu secretly aimed at overthrowing Liao, and so passed rule from brother to brother—through Kangzong, and finally to Taizu. On his deathbed he entrusted Taizu to Muzong—fulfilling the design he had held all along. As soon as the Eastern Capital was secured he abolished Liao law, cut taxes, and imposed Jurchen institutions. The Liao emperor was driven into exile; Song paid tribute; You, Ji, Wu, Shuo, and other prefectures went to Song; and the Southern Capital was set at Pingzhou. Song could not hold Yan and Dai in the end; the Liao emperor was taken captive, and the Song emperor was seized. Though victory was sealed in the Tianhui years, the grand blueprint—and the policy of treating Song as tributary—began here. Jin ruled for one hundred nineteen years; in only a few years Taizu laid plans without a flaw, armies moved without pause, the great enterprise was secured, and he passed it to his heirs. Ah—what heroism!
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →