← Back to 金史

卷一百〇八 列傳第四十六: 胥鼎 侯摯 把胡魯 師安石

Volume 108 Biographies 46: Xu Ding, Hou Zhi, Ba Hulu, Shi Anshi

Chapter 108 of 金史 · History of Jin
← Previous Chapter
Chapter 108
Next Chapter →
1
便
Xu Ding, whose style name was Hezhi, was the son of Chi Guo, Vice Director of the Right of the Secretariat. In the twenty-eighth year of the Dading reign he passed the jinshi examination; once in office he won a reputation for competence and rose in repeated steps to Assistant Director of the Court of Judicial Review. In the second year of Cheng'an, when Chi Guo died, he resigned his post. In the fourth year the Secretariat recalled him from mourning and appointed him Compiler in the Academy. The emperor said, "Ding comes from a long-serving official family—what is his ability like?" The chief ministers replied, "He is a thoroughly capable and resourceful man." The emperor said, "The Compiler post is a light one; since there are no other openings just now, give it to him for the time being." Before long he was moved to Director of the Right Bureau and then promoted to Vice Minister of Works. In the sixth year of Taihe, Ding proposed reforms to the express relay system for forwarding documents and orders; the emperor adopted them, and people at the time found the change a great convenience. Early in the Zhiyou reign, when the Central Capital was besieged, he was promoted from Minister of Revenue to Vice Councilor.
2
使使 使使 使
In the eleventh month of the first year of Zhenyou he was posted out as Military Commissioner of the Taiding Army and concurrent Regional Inspector of Yanzhou; before he could take up that post he was reassigned to administer Daxing Prefecture and to command all military forces of the Central Capital Circuit. In the first month of the second year, noting that many of the capital's poor were going hungry, Ding argued that relief legislation was needed and memorialized: "Officials and commoners in the capital who can support the poor should have their charity counted toward promotion and advancement, as an incentive and reward." Thereupon provisional regulations were drawn up for selling official favors—advancement in rank, permission for those in mourning to take examinations and seek office, release of households under official supervision, and the like—with fixed quotas of grain and fodder, and a great many lives were saved. In the fourth month he was appointed Vice Director of the Right of the Secretariat while continuing to administer the prefecture. In the fifth month, when Emperor Xuanzong was preparing to move the court south across the river, Ding was left behind as Military Commissioner of the Fenyang Army and concurrent Regional Inspector of Fen Prefecture. In the eleventh month he was reassigned to administer Pingyang Prefecture, made Commander-in-Chief of the Southeastern Shanxi Circuit forces, and given acting authority as Pacification Commissioner.
3
In the fourth month of the third year he proposed thirteen measures touching matters of state—stockpiling military supplies, securing the Yellow River, selecting officials and adjudicating cases, streamlining commanders and drilling troops, paper currency, household registers, and the like—and the emperor adopted a good many of them. He also reported: "Pingyang has been struck by war twice in a single year; households have fled and been lost; walls and towers are still unfinished; armor and arms are desperately scarce; and the granaries hold less than two months' provisions. Summer crops have already been ruined by the armies, rain has failed again, and the autumn planting has not gone in. Even where a few survivors have returned to their farms, they are mostly old or young and cannot work the fields—how can taxes be collected from them? We have lately heard that Liu Bolin in the north is massing troops at Yehu Ridge and intends to push deep into Pingyang, Jiang, Jie, and Hezhong, and then on into Henan. Fighting may come at any time, yet our reserves are not ready; unless measures are taken at once, the fate of the realm and its people is at stake. I ask that the court issue one thousand blank appointment edicts and three thousand ordination certificates conferring purple robes and honorific Buddhist titles, so that their sale may replenish military supplies." The emperor said, "Ding is right; let the responsible offices issue them in those numbers without delay."
4
使 退
In the seventh month he was formally appointed Pacification Commissioner of the circuit, retaining his other offices. When the court proposed to call up five thousand garrison troops from Dai, Ding objected: "The armies beyond the passes have already been shifted south. Dai is a critical frontier post and ought to receive more troops, not fewer—if the enemy strikes tomorrow, how will we hold it? Pingyang relies on Dai as its shield; those troops cannot be pulled away." The Secretariat recommended accepting his request, and the emperor agreed. He added: "I have heard that the court has ordered me to clear the countryside. My district is the Southeastern Shanxi Circuit; Taiyuan is the Northern Circuit. If the enemy army comes, it will strike from the north first, so the scorched-earth policy should begin in the north and only then extend south. Moreover, crops in the north ripen early; once that countryside is stripped bare the enemy will have nothing to seize and should halt of their own accord. Otherwise, even if the south is cleared, grain and fodder will still lie in the north—feeding the enemy and drawing them southward. I have already written to the Northern Circuit Pacification Commission; I ask that the court send them further orders as well." Soon afterward the enemy army did withdraw beyond the frontier, and the emperor sent a commendatory edict: "With your civil and military gifts you bear the trust of army and people alike; posted to guard a region you have strengthened the border and lifted my cares from afar—who has served me as you have? Redouble your loyalty and diligence, secure the peace you have won, answer my hopes, and further rewards will follow." Soon afterward, for devising the strategy that drove the enemy back, he was promoted one step in rank.
5
便使使
In the tenth month Ding reported: "The volunteer troops under my command have always been men who turn their backs on honest livelihoods—fierce, violent, thieving desperadoes. Without training officers to command and restrain them, they will band together in factions without limit. I ask leave to appoint, as circumstances require, a chief commander and deputy for the volunteer forces, with disciplinary officers, and one training officer for every five thousand men—not only to keep them in check through fear, but to sharpen their fighting skills so that each man can be made useful." The emperor approved.
6
便 便 使 退 退
In the first month of the fourth year the enemy overran Huo, Ji, and Xi prefectures, then sixty thousand foot and horse troops besieged Pingyang and pressed the assault for more than ten days. Ding sent troops and beat them back repeatedly, reporting: "On my own authority I set up rewards for office, posted proclamations in advance, and brought back more than seven thousand people who had been forced to follow the enemy; another six thousand and more kept arriving, and all were restored to their livelihoods. I believe that for everyone still held captive we should use every means to lure them back; for those already returned, let them settle where they choose, treat them generously, and see that none are left destitute." The emperor approved. In the second month he was made Vice Commissioner of the Bureau of Military Affairs and acting Vice Director of the Left of the Secretariat, with provincial authority at Pingyang. Ding was then memorializing to decline the appointment, but the emperor refused and promoted him anyway, sending a close attendant to tell him: "I know both you and your father. When you were at court, on someone's recommendation I entrusted you with Shanxi east of the passes, and you have indeed kept it secure through your efforts. The realm is in grave trouble—who else can I rely on but you? For you to step down would be easy enough—but can you set aside the needs of the realm? I now give you this post in earnest; autumn defense is upon us, and you must give it your whole heart."
7
西
At that time grain from Henan was barred from being sold and shipped across the river. Ding objected: "Shanxi east of the passes is rugged and mountainous; even in normal times its land cannot fully support itself, and though the summer and autumn harvests come in, the region still depends on trade with Shaanxi and Henan for grain. Now, after repeated campaigns, the farming population has dwindled, rain and snow have failed, and hunger is severe. Jie Prefecture moreover holds a large garrison, with barely a month's grain in store. I see that at Dayang Crossing in Shaan and Daqing Crossing in Hezhong officials are blocking grain shipments from crossing the river; I fear the troops and people will grow restless and internal disorder may follow. I beg the court to allow such trade, to ease the crisis at Jie Prefecture." The court agreed.
8
宿 使
He also reported: "After the wars in Shanxi, the exhausted population has begun to recover, but there are too few men and oxen to work the fields, and drought, locusts, and crop pests have made matters worse. Yet levies for military supplies remain harsh; the destitute are starving, and even the hidden grain of wealthy households is being looted. There is almost nothing left, and the people's suffering is extreme. Officials ought to carry out the court's humane policy and work for recovery, yet the Lu command sends officers through Liao, Qin, and neighboring prefectures to seize whatever grain remains, offering large rewards for informers. Local officials fear the commandery and resort to beatings and imprisonment; the whole region is in turmoil, and the suffering is pitiable. Now that the enemy has withdrawn, we should cut redundant troops, reduce waste, recall refugees, and encourage farming. Instead they ignore these priorities and visit fresh suffering on a people already ravaged by war—we are defeating ourselves before the enemy even returns. I urge the court to stop this at once. If funds are truly short, let people contribute grain through the favor-selling system—is that not better than outright confiscation?" He added: "At Huiniu, Sulou Ridge, and other passes in Huo Prefecture, garrison troops number nearly four thousand. Now that the enemy has gone and farming is resuming, I ask to keep only a scouting force and send the rest home, to be called up again if danger threatens. This would spare the people's strength and reduce local costs, yet still be enough to hold the passes if the enemy returns. One measure with a double benefit—I submit this request." The emperor ordered it implemented at once.
9
He also reported: "On both Shanxi circuits the farming population keeps shrinking while garrisons grow, so grain stores fall short every year. I note that although the Lu command has set up favor-selling regulations, the options are too few to draw contributors, and very little grain has been offered. The list of benefits should be expanded, as when the capital still stood in the north, and every Pacification Commission should be allowed to sell them, so that more grain can be stockpiled to meet the shortage." The Secretariat then revised the regulations, submitted them, and put them into effect.
10
西
He also said: "Paper notes must circulate freely, yet the circuits are printing less than is being spent. Unless we recover notes systematically, shortfalls are inevitable. The provincial offices should levy taxes according to local capacity to support the army. The Hezhong Pacification Commission likewise reports that too many treasure notes have been issued and the people no longer value them, and asks to levy according to each household's means. Yet if Shaanxi is taxed as a whole, everything it holds will drain eastward into Shanxi—which is scarcely different from taking nothing at all. Moreover, Hebei treasure notes are barred from Henan and stagnate further, which will disrupt military supplies and invite trouble." At the time merchants had been carrying Hebei notes south, driving prices up, and the court had allowed limited circulation on authorized routes; on Ding's advice this policy was withdrawn.
11
' '
He also reported: "The court recently ordered volunteer forces sorted into three grades. I issued orders at once, but the Lu commander Bianlan Arudai replied: 'Since the command was set up last year I have already reviewed this army and cut the redundant ranks. Their organization is set, officers and men know one another, and that is why they fight successfully wherever they are sent. They are veterans of hard fighting, tried again and again and proved reliable. Fathers, sons, and brothers rally to one another's aid, each guarding his own household; their hearts are united and their strength combined, and they cannot be broken apart. If we break them up now, men will be shuffled among strangers who do not know one another. The state's grain stores are always short—how can we tolerate padded rolls? It is only that this commandery's forces are not inflated to that degree. Moreover, Lu Prefecture borders enemy territory to the north and is always on a war footing. To reshuffle ranks now would demoralize the middle and lower grades and leave them useless; I fear the enemy would learn our true strength from the disruption. Most of these volunteers are farmers who have already returned to their fields for the season's work. To call them up again would take weeks on the march, ruin the farming season, and lose the year's harvest. I ask that the commandery's existing arrangements be left unchanged. I fully agree with what he says." Arudai's memorial arrived about the same time, and the emperor approved his request.
12
耀西使滿 西 西 使便
He also reported: "Scouts lately report the enemy camped at Tong and Yao. I fear they may cut our east-west communications and have sent the Hezhong frontier commissioner Tuoman Hutumen with troops to reinforce the area. The enemy is now about to strike the passes. I have warned before that their aim is not only Shanxi and Shaanxi—they will push on into Henan. I have written to the Shaan branch office and neighboring districts to prepare defenses, but I fear they may not act quickly enough. I ask that the Henan branch office and the central military command be ordered to plan defensive measures." The emperor referred the matter to the Secretariat. The chief ministers replied: "The enemy has already crossed the passes. We should urgently order our commanders forward to engage them, and instruct Ding to send more troops across the river to threaten their flank." Approved. Soon afterward Ding learned that the enemy had crossed the passes and urgently memorialized: "I have been undeservedly promoted to the Bureau of Military Affairs; every military crisis is my responsibility. They are entering Henan and will soon threaten the capital region. How can I hold my post in comfort while the court is in peril, and not strive to ease Your Majesty's burden even a little? Last year Your Majesty's edict lamented that when the capital was besieged no aid came from the provinces, and clearly ordered all commanders: if the capital is threatened, each must march to its relief at once, on pain of the usual penalties for failure. I have already obeyed that order. I have sent Bianlan Arudai, Left Military Supervisor of the Lu command, with ten thousand men, and Tushan Baijia, frontier commissioner of Meng Prefecture, with five thousand, by the shortest routes across the river toward the passes and Shaanxi. I shall lead Pingyang's best troops myself straight to the capital to join the imperial forces." He added: "The capital lies more than fifteen hundred li from Pingyang. If I wait for further orders before marching to its relief, thirty days will pass before I can arrive—will not the moment be lost? I am already leading my men in person by forced marches." The emperor praised his resolve and ordered the Bureau of Military Affairs to coordinate the relief force.
13
使 西 西
Earlier, as Ding prepared to march to the capital's relief, he asked that Wang Zhi, administrator of Pingyang, be left as acting Left Military Supervisor and Wanyan Sengjianu, co-administrator, as acting Right Military Supervisor to hold Shanxi; the court agreed. At this time Ding was appointed Vice Director of the Left of the Secretariat and Vice Commissioner of the Bureau of Military Affairs. By then the enemy had passed Shaan Prefecture; west of the passes their camps and palisades stretched in an unbroken line for dozens of li. Fearing the enemy was closing on the capital, Ding assembled fifteen thousand troops from Huai, Meng, and other districts of the Southeastern Shanxi Circuit, marched them through Hezhong to reinforce the capital, and sent Pusasan Saowu, remotely appointed judge of Hezhong Prefecture, with another force toward Shaanxi so that both wings could resist together. He also feared the enemy might seize the river crossings and wrote to the frontier commissions of Jiang, Jie, Ji, Xi, and Meng, urging them to unite their forces for a converging attack. Soon afterward the enemy did cross north at the Sanmen and Jijin fords and withdrew.
14
西 使
Ding memorialized again: "Since the wars began, broken troops from Hebei, displaced families, and the old and young of Shanxi and eastern Shanxi have all fled into Henan. Living as refugees wherever they settle, without their former livelihoods, they are easily unsettled. I fear officials may arbitrarily distinguish locals from outsiders or press them to leave, breeding unrest. The enemy grows stronger daily and will soon threaten the capital. If they recruit these desperate people as guides or drive them to assault our walls, will they not only strengthen the enemy? I ask the court to send officials to reassure them and order local authorities to keep strict watch, so that disorder may be prevented." The emperor adopted his plan and sent Investigating Censor Chen Gui and others as pacification and anti-bandit officers to tour the prefectures. When the enemy returned to Pingyang, Ding sent troops to engage them; the fight went badly and the enemy withdrew.
15
西 使 西使 退 沿 使
The court ordered Ding to attack Song and forbade further remonstrance lest he undermine the settled plan. Ding had already sent columns forward by the Qin, Gong, and Fengxiang routes when he submitted a letter: "I cannot keep silent out of earnest concern and respectfully set forth the pros and cons. During the Taihe reign we did campaign southward when the realm had enjoyed long peace, the people were prosperous, and our horses and troops were at their peak—a campaign thought foolproof—yet we still sought peace quickly and made ending the war our priority. Since Da'an the northern armies have campaigned repeatedly and the realm has been in turmoil for years, yet our military strength is scarcely a tenth of what it once was. Weapons too are largely worn out, corvée burdens have exhausted the people, and constant mobilizations unsettle the realm. We are harming ourselves before striking a single blow—the first reason this cannot be done. This year we have no reports of invasion from the northwestern enemy—not because they fear us, but likely because they withdrew last year to recuperate, or because other divisions are fighting among themselves and cannot yet turn on us. If we march south and they seize the chance to strike together, Tong Pass and the Yellow River will scarcely protect us. Attacked on three sides we cannot save both flanks—will we not regret it? This is the second reason. That is the second reason. Armies prevail when their men and horses are elite, their weapons sharp, and they catch the foe unprepared. Since Taihe restored relations, Song has drilled troops, stockpiled grain, and fortified camps for ten years now. With the court now at Bian, closer than ever to Song territory, they must be on constant guard and fortifying every defense. Our army has already marched from Tang and Deng; Song will surely move the people south across the river, clear the countryside, and leave empty cities. Our troops will gain nothing and exhaust themselves for no profit—the third reason. That is the third reason. Song is our hereditary enemy and has long wished to recover lost territory and avenge old defeats, but they fear our strength and cannot gauge our condition, and so have not dared move rashly. Our forces now are mostly destitute men from Shanxi and Hebei, recovered deserters, and men coerced back into service—a rabble never properly trained, yet suddenly sent to war. How can we expect victory? Even if we capture a city, with no supplies inside, how can we hold it? Send an untrained rabble deep into enemy country where they cannot find food advancing and have nothing to loot retreating, and they will flee and band together as rebels at home—the fourth reason. To campaign hoping to live off enemy supplies is no sure thing. Supplying the army by transport is beyond what the people can bear. Border households, though they own land, are crushed by taxes and corvée. Moreover, the displaced living in Henan mostly lack food and clothing. Desperation breeds banditry. If Song secretly recruits them with rich rewards as guides and strikes when we are unprepared, we will face rebels within and a strong foe without—the fifth reason. Spring planting is at hand. If troops do not return, we will miss the season and ruin autumn defense—a matter of national survival, not mere border advantage—the sixth reason! That is the sixth reason. I believe we should post able commanders along the border, strike when the enemy comes, farm when they leave, and build up our reserves. When morale, popular loyalty, and state revenue have recovered, we can restore our former dominion and achieve revival—what is petty Song worth conquering now?" The emperor referred the memorial to the Secretariat. The chief ministers held that since the armies had already marched, nothing more could be debated, and the matter was dropped.
16
調
Soon afterward Commander Chengyi and others captured Song's Great Scatter Pass. The emperor told Ding: "Hold the pass if you can; if not, burn it and withdraw." Ding replied: "I have asked the commanders. From Scatter Pass to Mo Pass the ground is vast, with fortresses strung along the route. To garrison it in sections would take at least ten thousand men. Heng Prefecture and Guo County moreover hold several passes where Song troops remain entrenched; in an emergency we would have to divide our forces among the passes again. The remaining troops would be too few to hold, and Fengxiang, Heng, and Long could not reinforce us—we risk losing everything. The people have been exhausted by levies for years. Spring farming is urgent, and garrisoning the pass would disrupt it. Better to burn the pass and hold only the border defiles to show strength; mutual support will be easier if Song attacks." Approved.
17
In the fourth month of the second year Ding asked to retire. The emperor sent a close attendant to say: "I know you are old, but the realm's affairs are only now settling into order. You are an old servant of mine; exert yourself a little longer to see them through." Ding believed Emperor Xuanzong's habit of attending to minor details was unbecoming an emperor and memorialized: "The realm is vast, affairs innumerable, and fiscal business too tangled for the throne to manage alone. These must be left to the responsible offices; the Son of Heaven need only hold the broad outline and demand results. In these troubled times, how can Your Majesty personally manage petty details? If Your Majesty entrusts the chief ministers and holds to the settled strategy, restoration will not be far off." The emperor read the memorial with displeasure and said to his ministers: "I fear only slacking in my duties—what does Ding mean by this?" Gao Qi replied: "The sage ruler holds the ancestral altars and the realm in his heart, emulates Heaven's unceasing vigor, and toils day and night over every affair of state—that is the path to peace. Ding is wrong." The emperor was pleased.
18
沿
In the first month of the third year he proposed: "Border officials already benefit from reduced qualification periods. Those who command troops and guard passes, exposed on campaign and enduring every hardship, should receive the same reduction as an incentive." The court agreed. In the second month he reported: "A recent regulation forbids provincial offices, branch offices, and commanderies from executing or rewarding soldiers who merit or offend on campaign. Rewards from the center are proper, for grace then has a clear source. But if commanders cannot punish offenses within their units, subordinates will not fear them and orders cannot be enforced." The chief ministers objected, but when the emperor asked the Bureau of Military Affairs, they agreed with Ding. An edict followed granting commanders of the fourth rank and below authority to decide such cases.
19
'' 西 使 退
Commander Chengyi of the imperial clan and Yelü Nianhe were campaigning against Song and burning and looting the cities they took. Ding objected: "Chengyi and the others were sent to display our might—what is called 'consoling the people and punishing wrongdoing. Our army has taken Wuxiu and is approaching Xingyuan. Xingyuan is the gateway to Hanzhong and western Shu. I ask that the commanders be told not to burn or loot captured cities but to reassure the people. If one district is pacified and not a hair harmed, the other thirty armies will submit without a fight. Only those who resist the imperial army deserve punishment." The emperor strongly approved and sent instructions to Chengyi. Ding repeatedly asked to retire on grounds of age. The emperor told his ministers: "Xu Ding seeks to withdraw because he is old, but his vigor is undiminished. I have sent someone to dissuade him. Ding had recommended Ba Hulu as far his superior and wished to be replaced by him. Hulu is capable, but in managing talent and deciding critical affairs he is no match for Ding." Soon afterward he was promoted one rank for his merit in the Song campaign.
20
使 便 西
In the eighth month he reported: "I have been ordered to command eastern Shanxi. The Jin'an command recently ordered that within a hundred li only mulberry, jujube, and fruit trees be spared and all other trees cut down. It is harvest season, yet this order disrupts the harvest. It will neither repel the enemy nor help the people—a poor policy. And if the enemy strikes suddenly, can all the felled timber be cleared before it supplies them? Other trees may be cut, but mulberry, jujube, and houses are wood too—this is probably wasted effort. I have ordered the commandery to stop, but Left Director Wanyan Lüshan says he received orders to clear the countryside—I do not know whether that is right." The emperor authorized Ding to decide as circumstances required. At this time the Mongols launched a major invasion of Shaanxi. Ding devised many strategies to anticipate the enemy, though some courtiers tried to block them. The emperor told the Bureau of Military Affairs: "Xu Ding's plans are never mistaken. From now on do not second-guess him." He soon added: "You have full authority in your region and may act as circumstances require. Why report every matter to the center and delay action?"
21
使
In the sixth month Duke Guo Wenzhen of Jinyang reported: "Hebei has been at war for years. The enemy used to come in autumn and leave in spring. Now they remain through the summer heat, refrain from killing, and let the people farm—this is hard to fathom. The Bureau keeps ordering me to unite the princely forces and attack, but those establishments, though called fiefs, are weak and do not coordinate, barely able to defend themselves. If the court does not send aid at once, people will think we have abandoned Hebei—a disastrous policy. I note that former Grand Councilor Xu Ding combines civil and military talent and enjoys great prestige. When he governed eastern Shanxi, men were glad to follow him. Though retired, his vigor is undiminished. I beg that heavy forces be entrusted to him to command the princely establishments and fight together, so that all may respond and recovery become possible—may Your Majesty consider this."
22
Ding was thoroughly versed in administration, magnanimous, and calm in government; wherever he served, worthy and unworthy alike came to respect him. Since the court moved south, he was the only scholar to hold regional command.
23
使 西 使 西 使 便使
Hou Zhi, originally named Shiyin, changed his name to avoid imperial taboo; his style name was Shenqing, and he was from Dong'e. He passed the jinshi examination in the second year of Mingchang and entered office as a generous, enterprising man. During the Cheng'an reign he rose in stages to Judge of the Shandong Circuit Salt Commission. In the first year of Taihe, because tax receipts rose by forty percent, he was specially promoted two ranks. In the seventh month of the eighth year he was demoted one rank and appointed magistrate of Changwu County. Earlier, as a principal clerk in the Ministry of Revenue, he and Wang Qian had reorganized northwestern military supplies to replace Zhang Wei. Zhi had memorialized that the circuit's accounts were false, and for this he was now demoted. Early in Zhenyou, when the enemy besieged the Yan capital, Zhi was a metropolitan district commissioner. He volunteered to recruit troops and later won merit in the city's defense, and was promoted to Right Remonstrator. In the first month of the second year he and Li Xiangxiu of the Palace Workshops were ordered separately to the Western Hills to recruit and pacify the people. When Emperor Xuanzong moved the court south, he became Vice Commissioner for Encouraging Agriculture and was put in charge of Zijing and other passes. Soon afterward he was made Acting Vice Minister of the Six Ministries. In the fourth month of the third year, Associate Signatory Aligen Elun and others argued: "The court is at Nanjing; Henan troops must not be shifted lightly, and armies depend not on numbers but on their commanders. Hou Zhi has exceptional talent. Given discretionary authority to recruit troops and move grain, he would succeed in every task. He should be promoted to Director and placed in command of the Yongxi and Qingshou armies." Zhi was therefore appointed Director of the Court of Imperial Sacrifices, with acting authority over the Six Ministries, to organize supplies back and forth.
24
便 西 沿使 滿
Zhi then memorialized on nine matters. The first: "The Secretariat and ministries exist to govern the realm's regulations, yet circuit envoys with discretionary powers often ignore the statutes and issue orders directly to the Six Ministries and officials of the third rank and below. This throws government into disorder and should be reformed." The second: "Four commanderies have lately been established with no few troops, yet they cannot win because when one is attacked the others only watch, never sending a single soldier to help. At the slightest setback they throw down their weapons and flee—the army is weary and the generals timid. The art of commanding commanders is for Your Majesty to judge." The third: "Leading troops and supervising grain transport are separate duties and should not be combined, yet commanderies constantly mix them. When the enemy comes, the laborers flee before the army fights and the ranks fall into disorder—that is why we lose. Even if the front line wins, the rear must still rotate, which the enemy can anticipate—how much worse when we lose? Warfare prizes adaptability and has no fixed form, yet we follow precedent and repeat the same mistakes. Though I am no soldier, I believe our defeats come chiefly from this." Fourth: Xiong, Bao, and Ansu prefectures sit on the natural defenses of the White Ditch, the Yishui, and the Western Hills. Too many posts stand empty, and the men filling them are timid and unwarlike. Choose fierce, capable officers at once and put them in charge, each in his own district. Fifth: From Wei to the sea, the Zhang River should be fortified along its length to hold Shandong firm and let farmers work their fields in peace. Sixth: Officials in counties near the capital often abandon their posts. Many are lost crossing enemy lines; transport levies come one on another; the people are worn out; promised supplies never arrive—and the officials are punished anyway. When their terms end they are graded for promotion no differently from men serving elsewhere. That is a real injustice to them. I ask that the throne order the authorities to establish preferential grades and treat them separately. Seventh: When our armies lose their edge, the blame falls on commanders who underestimate the enemy and act recklessly. Li Ying, appointed commander not long ago, went into battle still drunk—that is why he was beaten. In my view, Ying has earned nothing; every rank and title he was given should be revoked. Eighth: North of the Yellow River the people have lost their crops, the state cannot pay salaries, and high and low alike are desperate to flee. On top of that, broken soldiers prey on one another, and ordinary folk find life harder still. Show them mercy, relieve them, and win them back quickly. Ninth: Those who command armies rely too much on hereditary officers—men spoiled from childhood, unwilling to endure hardship, faint of heart. How can we depend on them? Pick men of proven courage whom the troops will follow, regardless of whether they have held office before. The throne adopted and carried out part of the memorial.
25
西 西
At that time Marshal Puchai Qijin rebelled at Tongzhou and repeatedly sent agents to drive a wedge between Zhi and the court. Fearing a trap, Zhi submitted a memorial in his own defense. An edict reassured him: "I have known you for years—how could I let others come between us? Devote yourself wholly to your post; do not let suspicion weaken you." In the eighth month he was made acting Vice Grand Councillor. Shortly afterward he was confirmed as Vice Grand Councillor and sent to direct the Secretariat in Hebei. Earlier Zhi had argued: "The eastern and western routes of Hebei are the most critical ground, yet Hulun Chu, the defending commander at Zhending, keeps abandoning the city and fleeing south, and the whole region is terrified. Autumn campaigning is near, and the situation is grave. I ask to raise troops and go with my former Western Hills Loyalty Army to restore order." The request was approved, and he received the commission. In the eleventh month he came to court for audience. On the renshen day he was dispatched to offer sacrifice to the River God at Yicun. In the twelfth month he returned to direct provincial affairs in Hebei.
26
便 沿 便
In the first month of the fourth year he was promoted to Right Vice Director of the Ministry of Works. He had earlier urged that the Qin River be dredged to ease grain transport; now an edict ordered the work begun. Hebei was in the grip of famine. Zhi memorialized: "North of the river people are starving so badly they eat one another. In Guan, Cang, and neighboring prefectures a dou of grain costs more than ten taels of silver, and the dead lie in heaps. Grain may legally be sold north across the river, but the government seizes eight-tenths of every shi. Merchants are not trying to feed the hungry—they cross the river only for the profit. Take the profit away and who will make the trip? We have the name of relief, but no grain actually crosses—it might as well be banned. In the Spring and Autumn era every state had its border, yet when Jin starved Qin sent grain—and when Qin starved, Jin closed the market. History has mocked that ever since. How much more now, when the realm is one family and the people north of the river are Your Majesty's own children, battered by war—can we watch them die and do nothing? Hearts are unstable; I fear men with weapons will seize the excuse to rebel. Stop the government levy and let people carry and sell grain freely—that is the better course." The Ministry of Works was ordered to carry out the change.
27
使 使
At that time tens of thousands of Red Jacket rebels entered Linyi and Fei counties. Government forces defeated them and took alive the false Commissioner of the Imperial Attendants, Li Shoufu. Under questioning he said his force was what remained of Yang An'er and Liu Erzu's bands, now regrouped to sixty thousand. Their leader Hao Ding, a man of Sishui in Yanzhou, had set up a full court and proclaimed himself Emperor of Great Han. He had already overrun Tai'an, Teng, Yan, and Shan and more than a dozen counties including Laiwu and Xintai, broken through Piaozi'gu in Pizhou, and seized hundreds of boats. He had lately sent envoys north and south; every pact was made, and he was poised to cross the river and rise in revolt. Zhi reported this to the throne, adding: "The routes through Pi and Teng are already cut—I fear the plan is real." He was then ordered to direct provincial affairs from Dongping with interim authority as overall commander of the circuit's forces—to offer terms first, and if the rebels refused, to march against them. In the fourth month of Xingding 1 local bandits rose across Jinan, Tai'an, Teng, Yan, and other prefectures and looted freely. Zhi sent Intendant Wanyan Ting—remotely appointed Defender of Di Prefecture—to suppress them. In successive actions more than a thousand heads were taken; the false Marshal Shi Huawu and remnants of Xia Quan's party surrendered—twenty thousand fighting men and fifty thousand dependents.
28
使 使
That winter he was promoted to Qualifications Worthy Grand Master and appointed Commissioner of the Three Departments. In the second month of year 2 Zhi memorialized: "Shandong and Hebei have been ravaged again and again; the survivors are starving and wretched, and deserve compassion. The court's recent dispatch of officials to pacify them was a great mercy. As one of those who govern, I ask to continue the work myself—to proclaim the state's good faith and give the exhausted a little breathing room. That would be one way to repay what I owe." The chief councillors hesitated, but soon an edict sent Zhi to direct Hebei and concurrently handle Three Departments pacification. On the road he memorialized again: "I have just passed the south bank of Huangling Ridge. Many poor elderly and children say they were Hebei farmers who fled south before the enemy and now want to go home for spring planting—but river controls block them. The river ban was meant to stop people coming from the north. These are going south to north—where is the danger? I ask that officials verify their cases and let them cross." The memorial went to the Ministry of Works. The chief councillors replied that the Military Affairs Commission should review it. The Emperor said: "People are starving to death—why debate procedure? Let them cross at once."
29
使 西 使 西
In the fourth month Pacification Vice Commissioner Huangka Aluda defeated Li Quan at Mizhou. Earlier the rebel leader Li Quan had held Mizhou and counties such as Jiaoxi and Gaomi. Zhi directed the campaign against him. Chen Quan of Gaomi and three others secretly contacted Pacification Vice Commissioner Huangka Aluda and offered to act as inside men. Aluda sent Intendant Zhu Chen with five hundred soldiers to join them. Li Quan and his lieutenant Mang'er were both in the city. When word came that government troops were approaching from the west, Quan slipped away in secret; Mang'er was left helpless. Aluda raced to the walls, drumming and shouting. Eight hundred defenders on the ramparts came down to surrender; four thousand others broke out. He pursued, killed more than a thousand, took over a hundred prisoners, seized a large store of arms and supplies, and recovered the city. That same night Zhu Chen, again following Chen Quan's plan, took Gaomi as well. In the sixth month the Emperor wrote to Zhi: "You have served the dynasty tirelessly, never shirking danger. Though a chancellor, you move among mountain forts and river camps so farmers can bring in the wheat harvest—your loyalty is not lost on me. Still, you are a senior minister. During autumn campaigning you must also keep to safer ground—you must not let the enemy draw you into a trap." Zhi answered: "Your grace is more than I can repay even with my life. I will obey your instruction. I plan to camp at Lingyan Temple in Changqing—more than three hundred rooms—linked to Tiansheng Fort in Tai'an, between Dongping and Yidu. If fighting comes, we can support one another." The Emperor worried about splitting his forces and supplies, and ordered him instead to move the provincial headquarters temporarily to Pizhou.
30
滿 使 使
In the ninth month Zhi memorialized: "East of Dongping has been wrecked again and again; Pi and Hai are worst hit. At Hai fewer than a hundred households remain while five thousand soldiers are posted; at Pi barely eight hundred households support ten thousand troops. In old times one household in eight supplied a soldier and seven supported him—yet even then people complained of ruined livelihoods and exhaustion on the roads. Today there are too many soldiers and too few people. If Xiao He and Liu Yan came back to life they could do nothing—what can I do? Between Pi and Hai many poor have lost their work and live on wild greens with nowhere to turn. I fear they will band together and strengthen the enemy. Recruit them as soldiers, pay grain from the tenth month through garrison duty until the second month, then release them. Give each man thirty mu, lend seed, and take a fixed share of the harvest; in autumn enroll them again in the ranks. They would fight and farm by turns—good for state and people alike—and captured folk would be easier to win back." An edict ordered the plan carried out.
31
宿
At that time the Military Affairs Commission, finding Haizhou short of rations and hard to supply, asked to withdraw the garrison inland. The throne consulted Zhi. He replied: "Haizhou lies between mountains and sea; with Yi, Ju, Pi, and Mi it guards a vital corner. It became a rebel nest chiefly because Song fed them. If we pull out, the road to Dongping becomes enemy country; their reach grows and we may never get it back. I do not see how that helps. The court wants to move them only because grain runs short. Let me plan in earnest—urge farmers to plant on time, trade boiled salt for grain, or open a depot at Suqian for merchants. We can solve this without crushing the people. Choose camp farmland at Shuyang and post troops to guard the frontier. Even without moving the garrison, we need not worry." The Emperor accepted his advice and dropped the withdrawal.
32
使使 西 祿
In the tenth month—earlier, Pizhou Vice Intendant Wang Rulin, seeing the prefectural granary nearly empty, had stirred the garrison to mutiny. Eastern Shandong Transport Vice Commissioner and Concurrent Assistant Defender of Yi Prefecture Cheng Ji, fearing he would be implicated, joined the plot and arranged Song troops as outside support. When Zhi learned of it he sent troops at once. Under interrogation all confessed. Rulin, Ji, and their accomplices—including Suppression Commissioner Cui Rong, Vice Commander Han Song, and Ten-Thousand Households Qi Yi—were executed. The report reached the throne only afterward. In the seventh month of year 3 the eastern, western, and southern Three Departments offices of Bianjing were set up, with Zhi to oversee them centrally. In the tenth month, when the inner wall was finished, his rank was raised one step. In the seventh month of year 4 he was promoted to Glory and Emolument Grand Master and retired from office.
33
Zhi was a stern man; under his command no soldier dared disobey. In council he spoke without fear, and he loved to advance talent—Zhang Wenju, Lei Yuan, Ma Jiuchou, and others all rose through his patronage. After the move south, no chief councillor commanded greater public respect.
34
Ba Hulu
35
使使
Ba Hulu—nothing is known of his early career. In the fifth month of Zhenyou 2, when Emperor Xuanzong moved south, he was promoted from Left Remonstrance Censor to Palace Front Staff Officer. The Emperor told him in person: "On this march I will command the army myself. Report anything that bears on our fortunes through the Palace Attendants Bureau." In the eleventh month of year 3 he was posted as Military Commissioner of Zhanghua Army and Concurrent Observation Commissioner for Jing Prefecture. In the fifth month of year 4 he became Administrator of Jingzhao Prefecture, Concurrent Overall Commander of the circuit's forces, and deliberative commissioner of the provincial staff.
36
西使
In the third month of Xingding 1 he was made Commander-in-Chief of Shaanxi Circuit while keeping his other titles. In the first month of year 2 he was recalled to serve as Censor-in-Chief. In the third month he memorialized: "In choosing officials the state rightly puts the jinshi examination first—not to fill quotas, but to find the truly able. Yet in today's palace and provincial exams the graders pass candidates indiscriminately. That is not how you find good men. Reform the abuse and restore the Dading rules." An edict sent the proposal to the Ministry of Works for discussion among civil officials; in the end the Taihe precedent was kept.
37
西 便
That month he was appointed Vice Grand Councillor. In the sixth month he was made acting Left Vice Marshal and, with Senior Councillor Xu Ding, took charge of autumn defense. In the sixth month of year 3 earthquakes struck Pingliang and other places. Hulu memorialized: "Heaven does not speak—it warns through omens. Disasters have causes. I ask that officials be plainly told to heed heaven's warning." The Emperor approved and sent Right Remonstration Censor Guo Zhu to survey the damage and reassure soldiers and civilians. In the fourth month of year 4 he served as acting Right Vice Director of the Ministry of Works and Left Vice Marshal, directing the Secretariat and Marshal's headquarters at Jingzhao. Shaanxi then shipped grain each year to support Guandong, and the people were worn down. Hulu memorialized: "If we move grain by boat from the Wei into the river and downstream with the current, we could lighten the burden somewhat." The proposal was approved. At the time everyone regarded it as a practical improvement.
38
使 沿調 使 西
In the first month of year 5 the court debated retaking Huizhou. Hulu memorialized: "By my reckoning it would cost thirty thousand shi of grain and ninety thousand bundles of fodder each month, and more than a hundred thousand transport laborers. Even if the city could be taken in a month, the cost would already be this great—and success is far from certain. Lintao Circuit has just been ravaged and has not yet recovered; the fodder and grain required simply cannot be raised. Even if we levied Qingyang, Pingliang, Fengxiang, and the prefectures of Bin, Jing, Ning, Yuan, Heng, and Long again, I fear supplies would still fall short. Spring planting is about to begin, and the border districts can barely meet their ordinary costs—how can we call up another hundred thousand men to feed this army? If the campaign goes forward, spring sowing across several prefectures will be ruined. Even if the city were taken, we would still have to leave troops to hold it—and the forced transport of supplies would never cease. We should only have Chengyi's army hold the region of Dingxi and Gong Prefecture, protect the farmers, and wait until the enemy's resolve weakens before retaking the city." An edict went to the Secretariat and Bureau: "His advice is sound. Follow it."
39
西 沿
In the third month he memorialized: "To resist the enemy we need strong armies, and strong armies need ample provisions. This is the urgent business of the day. From Shaan westward I find nine prefectures and counties each given a commandery, yet their forces generally number no more than three or four thousand while senior officers are far too numerous, wasting grain from the storehouses to no purpose. Yan'an, Fengxiang, and Qin Prefecture are vital frontier posts and should remain as they are; Deshun, Pingliang, and the like should all be abolished. Of the Henan branch office and commanderies, only those on the frontier and along the river should be kept; the rest should be abolished as well." The edict approved the proposal.
40
In the sixth month he was summoned to serve as Grand Minister of Agriculture. When he reached Bian he memorialized: "Bandits have lately run wild, even penetrating the interior. Chen and Ying lie less than four hundred li from the capital; settlements are thin and farming half ruined—between Cai and Xi, eight or nine households in ten are gone. Hardly had a general amnesty been proclaimed when bandits multiplied; bands of several hundred drive off cattle, burn houses, and loot at will. Though the grain stands ripe in the fields, no one dares harvest it. Local garrisons generally have no cavalry; by the time word arrives the bandits are gone, and in thick scrub and deep wilds pursuit is nearly impossible—they leave nothing but tracks. The autumn harvest is near—how can we do nothing?" In the eighth month he was again appointed Vice Grand Councillor. The emperor asked him: "You recently served as Grand Minister of Agriculture and toured the counties—how can banditry be stopped? He answered: "Bandits are numerous because taxes and corvée are heavy. Reduce taxes and corvée, and banditry will cease." The emperor said: "I have already cut them back. Hulu said: "What of the harassment from branch offices and commanderies?" The emperor said: "Since the Minister of Agriculture also serves as inspector, from now on forbid it by edict."
41
西
When Hulu first received his appointment, Ba Jiujin, chief commander of the patrol guard for Prince Shao's residence, came to congratulate him. Censor Zhannian Ali objected: "Jiujin should not be visiting a chief councillor's door, and Hulu should not accept his congratulations. I ask that both be investigated. An edict then addressed him: "When you served as provincial commissioner in Shaanxi you released prisoners on your own authority—that is the sovereign's prerogative, not a subject's. Had anyone spoken against you, your offense would have been far more than dismissal. I made room for you and issued a general amnesty to silence criticism—do you understand? Jiujin now holds office and commands troops, yet was allowed to come to your door—by law he should be punished with demotion. I kept you because I value your long-standing integrity, and so made an exception. In public affairs you need only act uprightly—why court favor like this? Take heed." In the twelfth month of that year he was promoted to Vice Director of the Right of the Secretariat.
42
Shi Anshi
43
使 使
Shi Anshi, whose style name was Zian, came from Qing Prefecture. His family surname had been Yin; he changed it to avoid the dynastic taboo. In the fifth year of Cheng'an he earned the jinshi degree in the rhapsody and prose category. He was generous with money and held righteousness dear. He first entered service as a clerk in the Secretariat. When Emperor Xuanzong moved south, Chief Councillor Wanyan Chenghui was left to hold the Yan capital. As Chenghui faced death he entrusted his final memorial to Anshi to carry to the mobile court. Anshi made his way by hidden routes to Bian and delivered the report. The emperor commended him and promoted him to staff officer of the Bureau of Military Affairs. Emperor Aizong was then crown prince and head of the Bureau of Military Affairs, and Anshi came to his notice. In the second year of Yuanguang he rose through successive posts to Censor-in-Chief. In the seventh month he memorialized on two matters of defense. The first read: "Since antiquity the ways to secure the state and still turmoil have been only four: fight, defend, withdraw, and make peace. For the present, defense and peace are the best course. Defense means finding men of wisdom and strategy who can win the loyalty of the garrison within and blunt the enemy's edge without—so that the foe cannot attack, and we can watch for openings and defeat them. As for peace, emperors of Han and Tang used that strategy—why should it alone be unusable today? I ask that the responsible offices be ordered to deliberate and act on this. The second read: "Many defectors are now coming from the enemy camp. We should give them ample rations and generous treatment. Once we judge they are truly willing to serve us, select several dozen capable men and send them secretly to win over the rest. When the defectors grow numerous, the enemy will turn on one another in suspicion and division; then we can move gradually against them, and restoration will not be far off." The emperor praised the advice and accepted it.
44
便
In the ninth month he was beaten with rods and dismissed from office for impeaching Prince Ying Shouchun on the basis of a false supplementary memorial. When Emperor Aizong took the throne, in the first year of Zhengda he was promoted to Associate Commissioner of the Bureau of Military Affairs. In the second year he again became Censor-in-Chief. In the third year he was Minister of Works and acting Left Participation Councillor. In the fourth year he was promoted to Vice Director of the Right of the Secretariat. In the fifth year the censorate impeached the close attendants Zhang Wenshou, Zhang Renshou, and Li Linzhi, and Anshi kept denouncing the three without letup. The emperor was furious and addressed Anshi: "You may as well take the worthy chancellor's place; I will play the benighted sovereign. Enough. The rebuke ran to several hundred words. Anshi, who had been suddenly raised to power and just as suddenly broken, died when an abscess burst in his head. The emperor mourned him deeply.
45
使
The encomium reads: When Emperor Xuanzong moved south, Heaven's mandate was already lost. At that hour, even loyal ministers and brave generals could accomplish little. Yet Gao Ruli and Zhang Xingxin saved the court from within, while Xu Ding and Hou Zhi held the frontier without—so that Xuanzong escaped total ruin and Aizong gained another ten years. Such is the way talent serves a nation. Hulu's counsel to husband troops and spare grain was sound. Anshi did not betray Chenghui's trust and won the throne's favor, yet died for denouncing the emperor's close attendants—how tragic!
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →