← Back to 梁書

卷七 列傳第一 皇后

Volume 7: Empresses

Chapter 7 of 梁書 · Book of Liang
← Previous Chapter
Chapter 7
Next Chapter →
1
The Book of Changes says: "Once heaven and earth exist, the myriad things follow; once the myriad things exist, male and female follow; once male and female exist, husband and wife follow." How exalted is the meaning of husband and wife! The Rites of Zhou say the king set up an empress and six inner palaces—three consorts, nine concubines, twenty-seven palace ladies, and eighty-one attendants—to govern affairs within the realm. So the "Meaning of Marriage" says the Son of Heaven and the empress are like sun and moon, yin and yang, completing one another. Early Han kept Qin titles: the emperor's mother was empress dowager, his consort empress, with further ranks of beauty, good person, eighth son, seventh son, and the like. Under Emperor Xiaowu the ranks from talented attendant onward reached fourteen grades in all. Through Wei and Jin, titles for imperial mothers all followed Han precedent; below the rank of consort, each age revised the roster. Gaozu ended chaos and restored rule, deeply wary of extravagance, preferring coarse dress and plain fare and putting thrift first. His worthy partner died young; the empress's seat stayed vacant; the roster of palace women was not revised. Taizong and Shizu rose from the heir's household, but their consorts died first and neither raised an empress. This record therefore fills only the gaps.
2
Empress Zhang of Taizu
3
Taizu's Honored Empress Zhang, taboo name Shangrou, came from Fangcheng in Fanyang. Her grandfather Cihui served Song as Administrator of Puyang. The empress's mother was a Xiao, a cousin of Emperor Wen on the paternal line. In Song's Yuanjia era she entered Emperor Wen's harem and bore Prince Yi of Changsha, King of Xuanwu, Prince Fu of Yongyang, King of Zhao, and later Gaozu.
4
輿 西 祿 西
Her father Muzhi, styled Sijing, was a sixth-generation descendant of Jin's Minister of Works Hua. Her great-grandfather Yu was condemned in Hua's case, exiled toward Xinggu, and recalled before he arrived. After crossing south he was a chancellor's aide and a crown prince attendant. Muzhi in youth was upright and elegant, with keen judgment. In Song's Yuanjia era he became an outer member of the Scattered Cavalry. He was close to Minister of the Civil Service Jiang Zhan and the heir's left leader Yuan Shu; Shu recommended him to Prince Jun of Shixing, and Jun took him in warmly. Muzhi saw trouble brewing and sought a way out; he asked Zhan to post him away. Zhan meant to place him in an eastern county, but he begged for a distant commandery and, after long delay, became General Pacifying the Distance and Administrator of Jiaozhi. He governed with outstanding results. When the inspector died, Jiaozhi erupted in chaos; Muzhi won men by authority and kindness, and the region grew calm. Emperor Wen of Song heard and praised him and was about to make him Inspector of Jiaozhi, but Muzhi fell ill and died. His son Hongji, styled Zhenyi, in early Qi served as staff officer to the Pacify West army and died in office. When Gaozu took the throne, Muzhi was posthumously made Glory Grand Master with a gold seal. Another edict said: "My late uncle, Qi's Pacify West staff officer, bore pure taste and fine counsel and long stood among eminent men; his years were short and his light went under early. I knew bitter separation in youth and feel the bond all the more; though tombs were raised, no carriage of gifts went forth, and every thought of his going wrings the heart. Let him be posthumously made Minister of Justice." Hongji had no son; his cousin Hongce made his third son Zuan the heir—see the separate biography.
5
Empress Xi of Gaozu
6
Gaozu's Virtuous Empress Xi, taboo name Hui, came from Jinxiang in Gaoping. Her grandfather Shao was Sacrificer of the Imperial Academy and tutor to the Prince of Donghai. Her father Ye was a crown prince attendant and died young.
7
Before the empress was born, her mother the Princess of Xunyang dreamed she would bear a child of rank. At her birth red light filled the room and every object shone bright; the household marveled. A shaman said the girl's brilliance was abnormal and would bring harm, so they purified her by the water.
8
From childhood she was clever and bright, skilled at clerical script, and read histories. Of women's crafts there was none she had not mastered. The deposed emperor of Later Song meant to make her empress; in early Qi Prince Mian of Anlu also sought her hand; the Xi clan pleaded illness both times, and the matches ended. Near the end of Jianyuan Gaozu first took her as his wife. She bore Princess Yuyao of Yongxing, Princess Yuwan of Yongshi, and Princess Yuhuan of Yongkang.
9
祿
The empress's father Ye was posthumously made Glory Grand Master with purple insignia by edict. Ye had married Emperor Wen of Song's daughter, the Princess of Xunyang; in early Qi he was reduced to Lady of Songzi county. Ye's son Fan was secretary to the Central Army's Prince of Linchuan.
10
Empress Wang of Taizong
11
Taizong's Honored Empress Wang, taboo name Lingbin, came from Linyi in Langye. Her grandfather Jian was Grand Commandant and Duke of Nanchang, posthumous name Wenhian.
12
Her father Qian, styled Siji, was originally named Xuancheng; because the name clashed with Qi Gaozu's partial taboo, he changed it. He entered office as a noble's son, became an outer member, then attendant for the heir's wash horses, succeeded as Marquis of Nanchang county, and went out as Administrator of Yixing. On return he advised the Rapid Cavalry general, then rose through Gentlemen of the Yellow Gate to Right Chief Clerk of the Minister of Education. By nature he was austere and plain and kept aloof from his times. Once he told his sons at ease: "Our house is a plain clan; one may drift with the current and advance evenly—there is no need to scramble for rank." At the end of Yongyuan he was offered Palace Attendant but refused the post. When Gaozu set up his hegemony office, Qian was called in as Grand Marshal adviser, soon made Palace Attendant and Colonel of the Yue Cavalry.
13
When Gaozu took the throne, an edict said: "Jianting's line was never cut off in the Zhou royal house; Yue Yi received a fief and shone in great Han. Qi's former Grand Commandant, Duke of Nanchang, bore talent and walked the Way, helped raise Qi from the wilds, and counseled with bright support like men of old. Though Zifang became the emperor's teacher and Wenruo rose as the king's right hand, none surpass him. I have received the mandate and renewed the imperial charge; gifts of silk now rise and fall by fixed ritual. Speaking always of former times, I revere his great glory—not for merit alone, but also in gratitude, as one cherishes a tree. Let Duke of Nanchang be reduced to marquis with a fief of one thousand households." Qian inherited the title and was made Minister of Revenue. In Tianjian year 4 he went out as Administrator of Dongyang, then was moved to Wu commandery. In year 8 he entered as Minister of the Palace Treasury and Rear Army General, then became Minister of Ceremonies. In year 11 he became Palace Scribe with added outer membership in the Scattered Cavalry.
14
Gaozu was building the Great Temple of Filial Reverence on Zhong Mountain; Qian's old villa lay beside it, with more than eighty qing of fine fields—the very grant of Jin chancellor Wang Dao. Gaozu sent a palace clerk with an imperial message to buy the land for the temple. Qian answered: "This land is not for sale; if Your Majesty takes it by command, I dare not object." His replies were curt and careless besides. Gaozu grew angry, had the market price assessed, and seized the land outright in return. For this he lost favor and was sent out as Administrator of Wuxing. In the commandery he took to his bed and left affairs unattended. Recalled, he again became Minister of Revenue, with added Supervising Censor and Colonel of the Archer Sound. He left office to mourn his mother.
15
祿
In the tenth month of Putong year 3 he died at forty-nine. By edict he was posthumously made Palace Attendant and Glory Grand Master with purple insignia, posthumous name An. His son Gui inherited the title—see the separate biography.
16
Noble Consort Ding of Gaozu
17
滿 彿
Gaozu's Noble Consort Ding, taboo name Lingguang, came from Qiao and had long lived at Xiangyang. She was born at Fancheng amid a marvel of divine light and purple mist filling the room, and so "Guang" was placed in her name. A physiognomist said, "This girl will rise to great honor." When Gaozu held the province, the Ding clan sent word through others. The Noble Consort was then fourteen, and Gaozu took her in. At birth she had a red mole on her left arm that medicine could not erase; now, without cause, it suddenly vanished. Serving the Virtuous Empress, she was careful and reverent; once beside the sutra offerings she seemed to see a spirit, and her heart alone was struck.
18
殿
When Gaozu's righteous army rose and Crown Prince Zhaoming was newly born, the Noble Consort stayed in the provincial city with the heir. When the capital was pacified, she returned to the capital. In the fifth month of Tianjian year 1 the relevant office memorialized to make her Honored Person, but the investiture had not yet been performed; that same year in the eighth month she became Noble Consort, ranking above the Three Consorts and dwelling in Xianyang Palace. When the crown prince's place was settled, the relevant office memorialized:
19
Ritual says the mother is honored through the son. The mother of the royal heir cannot go without respect. In the sixth month of Song's Taiyu year 1, officials debated showing clerkly respect to Emperor Chen's mother, the Honored Consort—yet while Emperor Ming of Song lived, no official had shown such respect. Your servant holds that "the mother is honored through the son" is a principle set forth in the Spring and Autumn Annals. The crown prince stands second only to the throne; all the realm performs the rites of subordinate officials. Once the heir is fully honored, his mother cannot go without honor. Yet imperial consorts are cut off by principle from the outer court; by reason and precedent there is no way to show formal reverence. Now the crown prince's wisdom is manifest and his heir's rites long in place—the way of exalting the mother through the son has old statutes after all. Princesses and feudal ladies who may ordinarily exchange messages, and the six palaces' three ladies of rank though equal to the honored consort—all should honor her with the same rites used for the crown prince. In Song Yuanjia, ministers of Shixing and Wuling both used subordinate-official reverence toward their lords' mothers, Consort Pan and Lady Lu. To palace officials the honored consort is not a lesser lord, yet the principle is the same; it matches the Song Taizong deliberation that all officials use subordinate reverence toward the emperor's mother. Palace eunuchs who show reverence should follow subordinate protocol, going to the Spirit Tiger Gate with memorial tablets to pay audience; New Year felicitations should follow the same rule. Women have no affairs outside the inner quarter; congratulatory and inquiry memorials need only be reported by the responsible office. The way of wifehood allows no self-direction; if one does not look up to one's husband, one must look down to one's son. The way of honoring kin should reach the fullest honor due; never has the son's observance been matched by insufficient observance from those who follow him. Hence in the Spring and Autumn Annals, whenever the king appointed someone as lady, ritual rank equaled that of her sons. Among feudal states it differed from the heir apparent, yet the principle of following the honored was the same. Former generations' precedents are set forth in old records. The honored consort bore the primary heir and secured the great enterprise; ritual equal to the heir is indeed the old canon. Searching former ages, when the honored consort was first instituted, her place was second to the empress, with no comparable title; the next office below ranked with the chancellor of state, titles compared to feudal kings. Even this ritual for the honored consort already stood above the court ranks; how much more when she is mother-exemplar of the eastern palace—the reckoning breaks ordinary measure. Moreover the heir's consort is paired by the grandest norms; for a daughter-in-law to outrank her husband's mother only further violates the order of submission. It is proposed that the honored consort's statutes and insignia be wholly without difference from the crown prince.
20
Thereupon the honored consort was equipped with statutes and ritual numbers identical to the crown prince; in speech she was addressed as "Command."
21
殿
The honored consort was by nature kind and forgiving; once she dwelt within the palace, she received and guided those below and won all their hearts. She did not care for ornate dress; utensils and garments had no lavish gems; she never received private audiences for kin. When Gaozu spread Buddhism, the honored consort followed it, banishing rich foods and keeping to vegetables long term. On the day she received the precepts, sweet dew fell before the hall, a square of one zhang and five chi. Of the sutra meanings Gaozu established, she grasped every import. She was especially versed in the Vimalakirti Sutra. All stipends and gifts she received went entirely to Buddhist rites.
22
殿
In the eleventh month, gengchen, year 7 of Putong, she died; her bier lay in the Eastern Palace's Cloud-Approach Hall; age forty-two. An edict ordered Minister of Personnel Zhang Zuan to compose the lament-seal text, saying:
23
The funeral road opens; the cassia coffin waits empty and still. Dragon curtains are laid in offering; court robes are ready to be raised. The emperor mourns the jade terrace's banners drifting on, the high citadel he cannot climb; village songs of feast music cease, and sacrificial vessels go uncleared from the canon. The Odes have "Gathering Eulalia," virtue spreading through the southern realm—so he charges the historiographer to carry her consort's virtue abroad. The text says:
24
滿
Essence of the pole star, splendor of the great rivers; she entered the ruler's embrace and bore this departing light. From the first, her season was ripe with nurture; lightning coiled the suburbs; divine radiance filled the house. When she reached the age to wait upon marriage, grace was already complete; her fame reached the sunlit lands, her reputation spread through the central valley. Dragon virtue lay in the fields; she reverently attended this sacrifice; feminine transformation succeeded the end, royal wind began. bearing and expression followed the patterns, words departed to consult the histories; "Harmonize his household," she modeled the state's discipline. She received this charge of favor, from this took her dwelling of the heart; Di bells strung colored studs, girdle-pendants moved with elegant sound. At noon she pondered warnings, at the full moon she cherished admonitions; how could she not be cramped? Heaven's height looked down. The dark sash was not repaired, ceremonial robes early torn; who can complete the world's work? fragrant plans had blaze. plain moon faithful and bright, purple palace clearly lit; reaching down without harm, thinking on worth without blindness. personal thrift was her rule, solemn service wholly devout; gold and jade held no play, baskets and bamboo were never cast aside. auspicious virtue flowed, celebration appeared for kin; excellence ever opened, she nurtured Lu, molded Yan. just as they discussed women's teaching, bright statutes for the inner seat— the dark pool was barred early, Xiang and Yuan already silent. unfolding robes laid aside splendor, vermilion curtains covered her traces; longing knotted the heir's quarters, grief deep for the feudal ramparts. Alas—how mournful!
25
Order the tortoise augury for a lucky day, lead the soul to move the ancestors; all officials ranked in order, Succession Flourishing lined shoulder to shoulder. The sun dim and misted over spring, wind bleak and knotting grief; leaving the former side-wing she lingered in delay, adorning the new palace she prolonged her stay. Alas—how mournful!
26
殿
Raise the scarlet banner's star pennant, shake the carriage's brocade hangings; imitate the spirit bronze's Chu gloom, float the chill pipe's congealed sorrow. remaining things left in the encampment hall, covering the heavy inner gates in silent dark; pepper breeze warm as of old, orchid hall dim without sun. Alas—how mournful!
27
the side gate's lofty righteousness, red tube had joy; the Way changed Yu's wind, merit joined Tang's tracks. a yielding such person, resting light on red slippers; spread through heaven and earth, without morning or evening. Alas—how mournful!
28
The responsible offices memorialized posthumous title: Mu. When Emperor Taizong took the throne, she was posthumously honored as Empress Dowager Mu.
29
The empress dowager's father Zhongqian, in early Tianjian, reached office as inspector of Yan province.
30
Gaozu's Ruan Xiurong
31
Gaozu's Ruan Xiurong, taboo name Lingying, born a Shi of Yuyao in Kuaiji. Qi's Prince of Shi'an, Yaoguang, took her to wife. When Yaoguang fell, she was taken into the Depraved Emperor's palace. When Jiankang fell, Gaozu took her as a painted attendant. In the eighth month, year 7 of Tianjian, she bore Shizu. Soon she was appointed Xiurong, and often followed Shizu when he went out to his fief.
32
In the sixth month, year 6 of Datong, she died in the inner chamber at Jiang Province; age sixty-seven. That year in the eleventh month she was returned for burial at Tongwang Mountain in Jiangning county. Posthumous title: Xuan. When Shizu took the throne, the responsible offices memorialized to posthumously honor her as Empress Dowager Wenxuan.
33
In year 2 of Chengsheng, her father was posthumously given Qi former court gentleman Lingbao, Staff Officer for the Fast Cavalry, Left Guard General, enfeoffed Marquis of Wukang with five hundred households; mother née Chen, Lady of the Marquis of Wukang.
34
Shizu's Consort Xu
35
Shizu's consort Xu, taboo name Zhaopei, was from Tan in Donghai. grandfather Xiaosi, Grand Commandant, Duke of Zhijiang the Cultured and Loyal. father Chun, Attendant-in-Ordinary, Trustworthy Martial General. In the twelfth month, year 16 of Tianjian, she was appointed consort of the Prince of Xiangdong. She bore the heir Fangdeng and Princess Yichang Hanzhen. In the fifth month of Taiping year 3 she was put to death by imperial reproof and buried at Jiangling's Waguan Temple.
36
The historian says:
37
[1]
The historian writes: Empresses and consorts should uphold the court's moral influence and civilize the realm, following the spirit of "Ge Tan" and "Kuan-chiu." Of Consort Mu the Precious: her merit shone early, she bore the heir apparent, and her virtue filled the six palaces—admirable indeed. Shizu's Consort Xu, for her misdeeds, destroyed herself—as was fitting. [1] Editorial footnote marker.
38
The full text was collated against the Zhonghua Shuju edition of the Book of Liang (May 1973).
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →