← Back to 明史

卷一百一十 表第十一 宰輔年表二

Volume 110 Tables 11: Annals of Chancellors 2

Chapter 110 of 明史 · History of Ming
← Previous Chapter
Chapter 110
Next Chapter →
紀年宰輔拜免
嘉靖元年壬午廷和
二年癸未廷和
三年甲申廷和二月致仕。
冕五月致仕。
紀六月晉吏部尚書謹身殿大學士。七月致仕。
石珤五月,吏部尚書兼文淵閣大學士入。
賈詠八月晉禮部尚書兼文淵閣大學士入。
四年乙酉宏六月加少師兼太子太師。
珤六月加太子太保武英殿大學士。
詠六月加太子太保武英殿大學士。
一清十一月召。
五年丙戌一清五月復吏部尚書武英殿大學士,加少師,仍兼太子太傅入。七月加兼太子太師謹身殿大學士。
宏七月晉華蓋殿大學士。
珤七月加少保。
詠七月加少保。
六年丁亥宏二月致仕。
一清八月晉左柱國華蓋殿大學士。
珤八月致仕。
詠八月致仕。
遷二月召,少傅兼太子太傅禮部尚書武英殿大學士。十月復入。
翟鑾三月,吏部左侍郎兼學士入。
張璁十月,禮部尚書兼文淵閣大學士入。
七年戊子一清
遷三月致仕。
璁正月加少保兼太子太保。六月加少傅兼太子太傅,晉吏部尚書謹身殿大學士。
鑾六月陞禮部尚書兼文淵閣大學士。
八年己丑一清九月致仕。
璁八月罷。九月召還。
桂萼二月,少保兼太子太傅吏部尚書武英殿大學士入。八月革去散官及學士,以尚書致仕。九月復少保兼太子太傅吏部尚書武英殿大學士,仍致仕。十一月召復任。
九年庚寅
萼四月至京,命照舊辦事。
十年辛卯孚敬璁二月改名,七月致仕。十一月召復任。
萼正月以病乞歸。八月卒。
李時九月,太子太傅禮部尚書兼文淵閣大學士入。
十一年壬辰孚敬三月至京,晉太子太師華蓋殿大學士。八月致仕。
方獻夫五月,原任太子太保吏部尚書兼學士,應召至京,晉武英殿大學士入。七月掌吏部事。
十二年癸巳獻夫
鑾十一月丁憂。
孚敬正月召復任。四月赴召至京。
十三年甲午孚敬正月晉少師兼太子太保吏部尚書武英殿大學士。
獻夫正月晉少保。四月致仕。
時正月晉少保。
十四年乙未孚敬四月致仕。
費宏七月召。八月入,十月卒。
十五年丙申時七月加太子太傅。九月晉少傅兼謹身殿大學士。十一月兼太子太師。閏十二月晉華蓋殿大學士。
夏言閏十二月,少傅太子太師禮部尚書兼武英殿大學士入。
十六年丁酉
十七年戊戌時十二月卒。
顧鼎臣八月,太子太保禮部尚書兼文淵閣大學士入。
十八年己亥言正月晉特進光祿大夫上柱國少師。五月以少保兼尚書致仕,未行,復少傅兼太子太傅禮部尚書武英殿大學士,復入。
鼎臣正月晉少保兼太子太保武英殿大學士。
十九年庚子言十一月加少師兼太子太師吏部尚書華蓋殿大學士。
鼎臣十月卒。
鑾正月,行邊事竣,還京,詔以原職太子少保禮部尚書兼武英殿大學士。十一月加少保兼太子太傅尚書大學士如故。
二十年辛丑言八月落職致仕。九月詣迎和門辭,詔仍還私宅調理,以俟後命。十月復少傅兼太子太師禮部尚書武英殿大學士,仍赴閣辦事。
二十一年壬寅言三月復少師吏部尚書華蓋殿大學士,勳階兼官悉如舊。七月革職閒住。
鑾八月加少傅兼謹身殿大學士。
嚴嵩八月,少保太子太保禮部尚書兼武英殿大學士,仍掌禮部事。
二十二年癸卯
二十三年甲辰鑾八月削籍。
嵩八月加太子太傅。九月晉兼吏部尚書謹身殿大學士。十二月加少傅。
許讚吏部尚書。九月兼文淵閣大學士入。
張璧禮部尚書。九月兼東閣大學士入。
二十四年乙巳嵩七月加太子太師。八月加少師。
讚七月加少傅。十一月革職閒住。
璧七月加太子太保。八月卒。
言九月復召。十二月復少師兼太子太師吏部尚書華蓋殿大學士原職,起用。
二十五年丙午
二十六年丁未
嵩十一月晉華蓋殿大學士。
二十七年戊申言正月削奪保傅,以尚書致仕。十月棄市。
二十八年己酉
張治二月晉禮部尚書兼文淵閣大學士入。
李本二月,少詹事兼學士入。
二十九年庚戌嵩八月加上柱國。
治八月加太子太保。十月卒。
本八月晉吏部右侍郎兼東閣大學士。
三十年辛亥
本十一月晉禮部尚書。
三十一年壬子
徐階少保兼太子太保禮部尚書。三月兼東閣大學士入,仍掌部事。
三十二年癸丑
階七月晉柱國。
三十三年甲寅
階八月晉太子太傅武英殿大學士。
本八月晉太子太保文淵閣大學士。
三十四年乙卯
三十五年丙辰
本二月命暫管吏部事。三月晉少保兼武英殿大學士。
三十六年丁巳
階八月加少傅。
本七月晉柱國。八月加太子太傅。
三十七年戊午
三十八年己未
階五月晉吏部尚書。
三十九年庚申
階八月晉太子太師。
本八月晉少傅。
四十年辛酉
本五月丁憂。
袁煒十一月加太子太保戶部尚書兼武英殿大學士入。
四十一年壬戌嵩五月罷。
階三月晉少師。
煒三月晉少保。
四十二年癸亥
四十三年甲子階八月晉建極殿大學士。
煒八月晉少傅兼太子太傅建極殿大學士。
四十四年乙丑
煒三月病歸。
嚴訥四月,吏部尚書兼武英殿大學士入,仍暫掌吏部事。十一月病歸。
李春芳四月晉禮部尚書兼武英殿大學士入。
四十五年丙寅十二月,穆宗即位。
春芳三月晉吏部尚書。
郭朴三月晉吏部尚書兼武英殿大學士入。
高拱三月晉禮部尚書兼文淵閣大學士入。
隆慶元年丁卯
春芳二月晉少保。四月晉少傅兼太子太傅。
朴二月晉少保。四月晉少傅兼太子太傅。九月致仕。
拱二月晉少保兼太子太保。四月晉少傅兼太子太傅。五月罷。
陳以勤二月晉禮部尚書兼文淵閣大學士入。四月加太子太保。
張居正二月晉吏部左侍郎兼東閣大學士入。四月晉禮部尚書武英殿大學士。
二年戊辰階七月致仕。
春芳正月加少師兼太子太師建極殿大學士。
以勤正月加少傅兼太子太傅。
居正正月加少保兼太子太保。
三年己巳春芳
以勤
居正
趙貞吉八月,禮部尚書兼文淵閣大學士入。
拱十二月召還,兼掌吏部事。
四年庚午春芳六月晉少師。十二月加中極殿大學士。
拱十二月晉少師建極殿大學士。
以勤七月致仕,加太子太師。
居正十二月晉太子太傅吏部尚書柱國,又晉少傅建極殿大學士。
貞吉十一月致仕。
殷士儋十一月,太子太保禮部尚書兼文淵閣大學士入。踰月,晉少保武英殿大學士。
五年辛未春芳五月致仕。
居正
士儋十一月致仕。
六年壬申六月,神宗即位。拱正月加柱國晉中極殿大學士。六月罷。
居正正月加少師兼太子太師。八月加左柱國中極殿大學士。
高儀四月,禮部尚書兼文淵閣大學士入。六月卒。
呂調陽六月,禮部尚書兼文淵閣大學士入。八月晉太子少保武英殿大學士。
萬曆元年癸酉居正
調陽十一月晉太子太保。
二年甲戌居正
調陽七月晉少保。
三年乙亥居正
調陽
張四維八月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
四年丙子居正十月特晉左柱國太傅,俸如伯爵。
調陽十月晉太子太傅吏部尚書。
四維
五年丁丑居正九月丁憂奪情。
調陽八月晉少傅。
四維八月晉太子太保文淵閣大學士。
六年戌寅居正三月歸葬。六月還朝。
調陽二月晉建極殿大學士。七月以病回籍。
四維二月晉少保武英殿大學士。
馬自強三月,太子太保禮部尚書兼文淵閣大學士入。十月卒。
申時行三月,吏部左侍郎兼東閣大學士入。
七年己卯居正
四維
時行十二月加禮部尚書兼文淵閣大學士。
八年庚辰居正
四維六月晉少傅兼太子太傅。
時行
九年辛巳居正十一月晉太傅左柱國。
四維加柱國。
時行
十年壬午居正六月晉太師,尋卒。
四維六月晉太子太師。九月晉少師。
時行六月晉太子太保。九月晉少保。
潘晟禮部尚書武英殿大學士,六月命,未任罷。
余有丁六月,禮部尚書兼文淵閣大學士入。九月晉太子太保。
十一年癸未四維四月丁憂。
時行九月晉少傅兼太子太傅吏部尚書建極殿大學士。
有丁九月晉少保戶部尚書武英殿大學士。
許國四月,禮部尚書兼東閣大學士入。九月晉太子太保文淵閣大學士。
十二年甲申時行九月晉少師太子太師中極殿大學士。
有丁九月晉少傅太子太傅建極殿大學士。十一月卒。
國九月晉少保太子太保武英殿大學士。
王錫爵十二月起禮部尚書兼文淵閣大學士。
王家屏十二月以吏部侍郎兼東閣大學士。
十三年乙酉時行
錫爵六月入。
家屏
十四年丙戌時行
國八月晉柱國少傅兼太子太傅。
錫爵
家屏九月丁憂。
十五年丁亥時行
國二月晉吏部尚書建極殿大學士。
錫爵二月晉太子太保武英殿大學士。
十六年戊子時行四月加左柱國。
錫爵六月晉太子太保。
家屏十二月服闋召。
十七年己丑時行
國八月晉太子太師吏部尚書。
錫爵
家屏四月還朝,晉禮部尚書。
十八年庚寅時行
錫爵
家屏
十九年辛卯時行三月加太傅。九月致仕。
國九月致仕。
錫爵六月歸省。
家屏
趙志皐九月,禮部尚書兼東閣大學士入。
張位九月,吏部侍郎兼東閣大學士。
二十年壬辰家屏三月致仕。
志皐
位四月入。
二十一年癸巳錫爵正月還朝。
志皐四月晉太子太保文淵閣大學士。
位四月晉禮部尚書文淵閣大學士。
二十二年甲午錫爵二月晉少傅兼太子太保吏部尚書建極殿大學士。五月致仕。
志皐二月晉少保兼太子太保戶部尚書。
位二月晉太子太保。
陳于陛五月,禮部尚書兼東閣大學士入。
沈一貫五月,禮部尚書兼東閣大學士。十一月入。
二十三年乙未志皐
于陛十月晉太子少保。
一貫十月晉太子少保。
二十四年丙申志皐三月晉少傅兼太子太傅建極殿大學士。
于陛八月晉太子太保。十二月卒。
一貫
二十五年丁酉志皐
位五月晉少保太子太保吏部尚書武英殿大學士。
一貫五月晉太子太保戶部尚書武英殿大學士。
二十六年戊戌志皐十月養病。
位六月閒住。
一貫
二十七年己亥志皐養病。四月晉兼太子太師中極殿大學士。
一貫
二十八年庚子志皐養病。
一貫五月晉少保吏部尚書。
二十九年辛丑志皐養病。九月卒。
一貫十一月晉兼太子太傅建極殿大學士。
沈鯉九月,禮部尚書召兼東閣大學士。
朱賡九月,禮部尚書召兼東閣大學士。
三十年壬寅一貫七月晉少傅兼太子太傅。
鯉七月入。
賡四月入。七月晉太子太保。
三十一年癸卯一貫四月晉左柱國少傅中極殿大學士。
三十二年甲辰一貫
鯉十月晉少保文淵閣大學士。
賡十月晉太子太保文淵閣大學士。
三十三年乙巳一貫十月晉少師兼太子太師。
鯉十月晉少傅兼太子太傅。
賡十月晉少保兼太子太保。
三十四年丙午一貫七月致仕。
鯉七月致仕。
三十五年丁未賡三月晉戶部尚書武英殿大學士。
錫爵六月加少保召,辭不至。
于慎行禮部尚書。五月加太子太保東閣大學士。十一月入,尋卒。
李廷機五月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
葉向高五月晉禮部尚書兼東閣大學士。十一月入。
三十六年戊申賡十一月卒。
廷機十月養病。以後杜門注籍,不赴閣。
向高
三十七年己酉廷機養病。
向高
三十八年庚戌廷機養病。
向高十二月晉太子太保文淵閣大學士。
三十九年辛亥廷機養病。
向高
四十年壬子廷機養病。九月晉太子太保,致仕。
向高
四十一年癸丑向高十一月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。十二月晉少傅兼太子太傅吏部尚書建極殿大學士。
方從哲九月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
吳道南九月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
四十二年甲寅向高八月晉少師兼太子太師,致仕。
從哲
道南未赴。
四十三年乙卯從哲
道南五月入。
四十四年丙辰從哲十二月晉太子太保文淵閣大學士。
道南
四十五年丁巳從哲
道南七月丁憂。
四十六年戊午從哲
四十七年己未從哲
四十八年庚申八月,光宗即位。九月崩,熹宗即位。八月以後,為泰昌元年。從哲八月晉少保戶部尚書武英殿大學士。十月晉少師兼太子太師吏部尚書中極殿大學士。十二月致仕。
史繼偕八月晉禮部尚書兼東閣大學士。
沈?八月晉禮部尚書兼東閣大學士。
何宗彥八月晉禮部尚書兼東閣大學士。
劉一燝八月晉禮部尚書東閣大學士入。十月晉太子太保戶部尚書文淵閣大學士。
韓爌八月晉禮部尚書東閣大學士入。十月晉太子太保戶部尚書文淵閣大學士。
朱國祚八月晉禮部尚書,召兼東閣大學士。
孫如游禮部尚書。十月兼東閣大學士入。
向高八月召。
天啟元年辛酉向高六月晉中極殿大學士。十月入。
一燝六月晉少保兼太子太保吏部尚書武英殿大學士,又晉少傅兼太子太傅建極殿大學士。九月晉中極殿大學士。十月晉少師兼太子太師。
爌六月晉少保吏部尚書武英殿大學士,又晉少傅兼太子太傅建極殿大學士。九月晉中極殿大學士。十月晉少師兼太子太師。
繼偕十月入。晉太子太保文淵閣大學士。
?七月入。九月晉太子太保文淵閣大學士。十月晉少保武英殿大學士。
宗彥六月入。九月晉太子太保文淵閣大學士。十月晉少保武英殿大學士。
國祚六月入。九月晉太子太保文淵閣大學士。十月晉少保武英殿大學士。
如游閏二月晉太子太保文淵閣大學士,致仕。
二年壬戌向高
一燝三月致仕。
繼偕
?七月致仕。
宗彥
國祚
孫承宗二月晉兵部尚書東閣大學士入,兼掌兵部。八月晉太子太保,出鎮山海關。
三年癸亥向高正月晉中極殿大學士。七月晉左柱國。十一月晉上柱國。十二月晉少傅。
爌正月晉少師太子太師中極殿大學士。七月加特進。十一月晉左柱國。
繼偕正月晉太子太師文淵閣大學士。七月晉少傅兼太子太傅。尋加少保,致仕。
宗彥正月晉少保兼太子太保戶部尚書。七月晉少傅兼太子太傅。十一月晉太子太師。
國祚正月晉少保兼太子太保戶部尚書。四月致仕。
顧秉謙禮部尚書。正月兼東閣大學士入。七月晉太子太保文淵閣大學士。十一月晉少保太子太保。
朱國禎正月晉禮部尚書兼東閣大學士。六月入。七月晉太子太保文淵閣大學士。十月晉少保兼太子太保。
朱延禧正月晉禮部尚書兼東閣大學士入。七月晉太子太保文淵閣大學士。十一月晉少保兼太子太保。
魏廣微正月,禮部尚書兼東閣大學士。十月入。十一月晉太子太保文淵閣大學士。
承宗出鎮。正月晉少保兼太子太保文淵閣大學士。七月晉少傅兼太子太傅。十一月晉太子太師。
四年甲子向高七月致仕。
爌十一月致仕。
宗彥正月卒。
秉謙
國禎十二月致仕。
延禧
廣微
承宗出鎮。
五年乙丑秉謙正月晉少傅兼太子太師吏部尚書建極殿大學士。九月晉左柱國少師中極殿大學士。
延禧正月晉少傅兼太子太師吏部尚書建極殿大學士。六月罷。
廣微正月晉少保兼太子太傅吏部尚書建極殿大學士。八月致仕,晉少傅兼太子太師。
周如磐禮部尚書。八月兼東閣大學士入,尋晉太子太保文淵閣大學士。十一月致仕。
黃立極八月晉禮部尚書兼東閣大學士入。九月晉太子太保文淵閣大學士。
丁紹軾八月晉禮部尚書兼東閣大學士入。九月加太子太保文淵閣大學士。
馮銓八月晉禮部侍郎兼東閣大學士入。九月晉禮部尚書文淵閣大學士。
承宗出鎮。正月晉少師兼太子太師。九月晉左柱國中極殿大學士。十月致仕。
六年丙寅秉謙四月晉太保。閏六月晉上柱國太師。九月致仕。
立極四月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。十一月晉少傅兼太子太傅吏部尚書建極殿大學士。
紹軾四月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。尋卒。
銓四月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。閏六月免。
施鳳來七月晉禮部尚書兼東閣大學士入。十月晉太子太保文淵閣大學士。十一月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。
張瑞圖七月晉禮部尚書東閣大學士入。十月晉太子太保文淵閣大學士。十一月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。
李國𣚴七月晉禮部尚書東閣大學士入。十月晉太子太保文淵閣大學士。十一月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。
七年丁卯八月,莊烈帝即位。立極三月晉少傅兼太子太傅吏部尚書建極殿大學士。八月加左柱國晉少師兼太子太師中極殿大學士。十月晉太保,辭免。十一月致仕。
鳳來三月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。八月晉少師兼太子太師中極殿大學士。十月晉左柱國吏部尚書。
瑞圖三月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。八月加少師兼太子太師中極殿大學士。十月晉左柱國吏部尚書。
國𣚴三月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。八月晉少師兼太子太師中極殿大學士。十月晉左柱國吏部尚書。
來宗道太子太保禮部尚書。十二月兼東閣大學士入。
楊景辰十二月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
周道登十二月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
錢龍錫十二月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
李標十二月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
劉鴻訓十二月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
崇禎元年戊辰鳳來三月致仕,晉太傅。
瑞圖三月致仕,晉太保。
國𣚴四月晉太保。五月致仕。
宗道四月晉少保兼太子太保戶部尚書文淵閣大學士。六月致仕,晉少傅兼太子太傅。
景辰四月晉太子太保文淵閣大學士。六月致仕,晉少保。
道登六月任。七月晉太子太保文淵閣大學士。
標二月任。七月晉太子太保文淵閣大學士。
龍錫六月任。七月晉太子太保文淵閣大學士。
鴻訓二月任。七月晉太子太保文淵閣大學士。十月罷,尋遣戍。
爌四月召。十二月任。
二年己巳爌三月晉太傅。
道登正月致仕。
龍錫十二月罷。
成基命十一月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
周延儒十二月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
何如寵禮部尚書。十二月兼東閣大學士入。
錢象坤十二月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
承宗十一月召,以少師兼太子太師兵部尚書中極殿大學士出鎮山海關。四年十一月致仕。
三年庚午爌正月致仕。
標二月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。三月致仕。
基命二月晉太子太保文淵閣大學士。九月致仕。
延儒二月晉太子太保文淵閣大學士。十一月晉少保武英殿大學士。
如寵二月晉太子太保文淵閣大學士。十一月晉少保武英殿大學士。
象坤二月晉太子太保文淵閣大學士。十一月晉少保武英殿大學士。
溫體仁禮部尚書。六月兼東閣大學士入。十一月晉太子太保文淵閣大學士。
吳宗達禮部尚書。六月兼東閣大學士入。十一月晉太子太保文淵閣大學士。
四年辛未延儒
如寵八月致仕。
象坤六月致仕。
體仁
宗達
五年壬申延儒二月晉少傅兼太子太傅吏部尚書建極殿大學士。
體仁二月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。
宗達二月晉少保兼太子太保戶部尚書武英殿大學士。
鄭以偉五月晉禮部尚書兼東閣大學士入。十月晉太子少保。
徐光啟五月晉禮部尚書兼東閣大學士入。十月加太子少保。
六年癸酉延儒六月罷。
體仁十一月晉少傅兼太子太傅吏部尚書建極殿大學士。
宗達十二月晉少傅兼太子太傅吏部尚書建極殿大學士。
以偉六月卒。
光啟七月晉太子太保文淵閣大學士。十月卒。
錢士升九月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
王應熊十一月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
何吾騶十一月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
何如寵七月召,辭不赴。
七年甲戌體仁二月晉少師兼太子太師中極殿大學士。
宗達二月晉少師兼太子太師中極殿大學士。
應熊二月晉太子太保文淵閣大學士。
吾騶二月晉太子太保文淵閣大學士。
士升二月晉太子太保文淵閣大學士。
八年乙亥體仁
宗達五月致仕。
應熊九月罷。
吾騶十一月罷。
士升
文震孟七月晉禮部侍郎兼東閣大學士入。十一月閒住。
張至發七月晉禮部侍郎兼東閣大學士入。
九年丙子體仁十月晉少師兼太子太師中極殿大學士。
士升四月免。
至發六月晉禮部尚書。十月晉太子太保文淵閣大學士。
林釬禮部侍郎。正月兼東閣大學士入。六月卒。
黃士俊禮部尚書。六月兼東閣大學士入。十月晉太子太保文淵閣大學士。
孔貞運六月晉禮部尚書東閣大學士入。十月晉太子太保文淵閣大學士。
賀逢聖禮部尚書。六月兼東閣大學士入。十月晉太子太保文淵閣大學士。
十年丁丑體仁正月晉左柱國,三月晉太保,俱辭免。六月致仕。
至發三月晉少傅兼太子太傅戶部尚書。
士俊三月晉少傅兼太子太傅戶部尚書。
逢聖三月晉少傅兼太子太傅戶部尚書。
貞運三月晉少傅兼太子太傅戶部尚書。
劉宇亮八月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
傅冠八月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
薛國觀八月晉禮部侍郎兼東閣大學士入。
十一年戊寅至發四月罷。
士俊正月罷。
逢聖三月罷。
貞運六月罷。
宇亮六月晉文淵閣大學士。十一月出督師。
冠六月晉文淵閣大學士。八月罷。
國觀六月晉禮部尚書。
程國祥六月改禮部尚書兼東閣大學士入。
楊嗣昌六月改禮部尚書兼東閣大學士入,仍掌兵部。
方逢年六月晉禮部尚書兼東閣大學士入。十二月閒住。
蔡國用六月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
范復粹六月晉禮部侍郎兼東閣大學士入。
十二年己卯宇亮二月罷。
國觀六月晉太子太保戶部尚書文淵閣大學士。十一月晉少保吏部尚書武英殿大學士。
國祥四月致仕。
嗣昌九月督師。
國用六月晉太子太保戶部尚書文淵閣大學士。
復粹五月晉禮部尚書。六月晉太子太保戶部尚書文淵閣大學士。
姚明恭五月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
張四知五月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
魏炤乘五月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
十三年庚辰國觀六月致仕。
國用六月卒。
復粹
明恭五月罷。
四知
炤乘
謝陞四月晉太子少保,改禮部尚書兼東閣大學士。八月晉少保兼太子太保吏部尚書武英殿大學士。
陳演禮部侍郎。四月兼東閣大學士入。
嗣昌督師。九月晉太子少保。
十四年辛巳復粹五月罷。
四知
炤乘
延儒二月召。九月入。十一月晉少師兼太子太師中極殿大學士。
逢聖二月召。九月入。
至發二月召。辭不赴。
嗣昌三月卒於軍。
十五年壬午延儒
逢聖六月罷。
四知五月晉太子太保。六月罷。
炤乘三月罷。
陞四月罷。
蔣德璟六月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
黃景昉六月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
吳甡六月晉禮部尚書兼東閣大學士入。
應熊十一月召。明年九月至。未任罷。
十六年癸未延儒五月晉太師兼太子太師吏部尚書中極殿大學士。尋罷。
演五月晉太子少保戶部尚書武英殿大學士。
德璟五月晉太子少保戶部尚書文淵閣大學士。
景昉五月晉太子少保戶部尚書文淵閣大學士。九月致仕。
甡三月督師未行。五月晉太子少保戶部尚書兼兵部尚書文淵閣大學士。尋罷。
魏藻德五月擢少詹事兼東閣大學士入。
李建泰吏部右侍郎。十一月兼東閣大學士入。
方岳貢右副都御史。十一月兼東閣大學士入。
十七年甲申三月,莊烈帝崩。明亡。演二月免,未行,死於賊。
德璟三月免。
藻德二月晉兵部尚書文淵閣大學士,死於賊。
建泰正月出督師。
岳貢二月晉戶部尚書文淵閣大學士,死於賊。
范景文工部尚書。二月兼東閣大學士入。三月殉節。
丘瑜禮部侍郎。二月兼東閣大學士入,死於賊。
ChronologyGrand secretaries appointed and dismissed
Jiajing 1 (renchen)Yang Tinghe
Jiang Mian
Mao Ji
Fei Hong
Jiajing 2 (guiwei)Yang Tinghe
Jiang Mian
Mao Ji
Fei Hong
Jiajing 3 (jiashen)Yang Tinghe retired in the second month.
Jiang Mian retired in the fifth month.
Mao Ji was promoted in the sixth month to minister of personnel and grand secretary of Jinshen Hall, and retired in the seventh month.
Fei Hong
In the fifth month Shi Bao entered the Grand Secretariat as minister of personnel and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the eighth month Jia Yong was promoted to minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Jiajing 4 (yiyou)In the sixth month Fei Hong was made junior preceptor and grand tutor of the heir apparent.
In the sixth month Shi Bao was made senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wuying Hall.
In the sixth month Jia Yong was made senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wuying Hall.
In the eleventh month Yang Yiqing was summoned.
Jiajing 5 (bingxu)In the fifth month Yang Yiqing returned as minister of personnel and grand secretary of Wuying Hall, was made junior preceptor, and re-entered the Grand Secretariat still holding grand mentor of the heir apparent. In the seventh month he was also made grand tutor of the heir apparent and grand secretary of Jinshen Hall.
In the seventh month Fei Hong was promoted to grand secretary of Huagai Hall.
In the seventh month Shi Bao was made junior guardian.
In the seventh month Jia Yong was made junior guardian.
Jiajing 6 (dinghai)Fei Hong retired in the second month.
In the eighth month Yang Yiqing was promoted to left pillar of state and grand secretary of Huagai Hall.
Shi Bao retired in the eighth month.
Jia Yong retired in the eighth month.
In the second month Xie Qian was summoned as junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wuying Hall. He re-entered the Grand Secretariat in the tenth month.
In the third month Zhai Luan entered the Grand Secretariat as left vice minister of personnel and academician.
In the tenth month Zhang Cong entered as minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Jiajing 7 (wuzi)Yang Yiqing
Xie Qian retired in the third month.
In the first month Zhang Cong was made junior guardian and senior guardian of the heir apparent. In the sixth month he was made junior mentor and grand mentor of the heir apparent and promoted to minister of personnel and grand secretary of Jinshen Hall.
In the sixth month Zhai Luan was promoted to minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Jiajing 8 (jichou)Yang Yiqing retired in the ninth month.
Zhang Cong was dismissed in the eighth month and summoned back in the ninth.
Zhai Luan
In the second month Gui E entered as junior guardian, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Wuying Hall. In the eighth month his honorary ranks and academician title were removed and he retired as minister. In the ninth month he was again given those posts but still retired. In the eleventh month he was summoned back to duty.
Jiajing 9 (gengyin)Zhang Cong
Gui E reached the capital in the fourth month and was ordered to resume his former duties.
Zhai Luan
Jiajing 10 (xinmao)Zhang Cong took the name Zhang Fujing in the second month, retired in the seventh, and was summoned back in the eleventh.
Gui E asked to retire for illness in the first month and died in the eighth.
Zhai Luan
In the ninth month Li Shi entered as grand mentor of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Jiajing 11 (renchen)Zhang Fujing reached the capital in the third month and was promoted to grand tutor of the heir apparent and grand secretary of Huagai Hall. He retired in the eighth month.
Li Shi
Zhai Luan
In the fifth month Fang Xianfu, formerly senior guardian of the heir apparent, minister of personnel, and academician, came to the capital on summons and was promoted to grand secretary of Wuying Hall. In the seventh month he took charge of the Ministry of Personnel.
Jiajing 12 (guisi)Fang Xianfu
Li Shi
Zhai Luan entered mourning in the eleventh month.
Zhang Fujing was summoned back in the first month and reached the capital in the fourth.
Jiajing 13 (jiawu)In the first month Zhang Fujing was promoted to junior preceptor, senior guardian of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Wuying Hall.
Fang Xianfu was made junior guardian in the first month and retired in the fourth.
Li Shi was made junior guardian in the first month.
Jiajing 14 (yiwei)Zhang Fujing retired in the fourth month.
Li Shi
Fei Hong was summoned in the seventh month, entered the Grand Secretariat in the eighth, and died in the tenth.
Jiajing 15 (bingshen)In the seventh month Li Shi was made grand mentor of the heir apparent. In the ninth he was promoted to junior mentor and grand secretary of Jinshen Hall. In the eleventh he was also made grand tutor of the heir apparent, and in the intercalary twelfth month he was promoted to grand secretary of Huagai Hall.
In the intercalary twelfth month Xia Yan entered as junior mentor, grand tutor of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wuying Hall.
Jiajing 16 (dingyou)Li Shi
Xia Yan
Jiajing 17 (wuxu)Li Shi died in the twelfth month.
Xia Yan
In the eighth month Gu Dingchen entered as senior guardian of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Jiajing 18 (jihai)In the first month Xia Yan was promoted to special advancement, grand master of splendid happiness, senior pillar of state, and junior preceptor. In the fifth month he retired as junior guardian and minister, but before leaving was restored as junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wuying Hall, and re-entered the Grand Secretariat.
In the first month Gu Dingchen was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, and grand secretary of Wuying Hall.
Jiajing 19 (gengzi)In the eleventh month Xia Yan was made junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Huagai Hall.
Gu Dingchen died in the tenth month.
In the first month Zhai Luan, having completed his frontier assignment and returned to the capital, was ordered back to his former post as junior guardian of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wuying Hall. In the eleventh month he was made junior guardian and grand mentor of the heir apparent while retaining his ministerial and secretarial titles.
Jiajing 20 (xinchou)In the eighth month Xia Yan was demoted and retired. In the ninth month he went to Yinghe Gate to bid farewell; the emperor ordered him to recuperate at home and await further orders. In the tenth month he was restored as junior mentor, grand tutor of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wuying Hall, and resumed duty in the Grand Secretariat.
Zhai Luan
Jiajing 21 (renyin)In the third month Xia Yan was restored as junior preceptor, minister of personnel, and grand secretary of Huagai Hall with all former noble ranks and concurrent posts. In the seventh month he was dismissed and ordered to live in retirement.
In the eighth month Zhai Luan was made junior mentor and grand secretary of Jinshen Hall.
In the eighth month Yan Song entered as junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wuying Hall, and continued to direct the Ministry of Rites.
Jiajing 22 (guimao)Zhai Luan
Yan Song
Jiajing 23, jiachenZhai Luan was struck from the register in the eighth month.
In the eighth month Yan Song was made grand mentor of the heir apparent. In the ninth he was promoted to minister of personnel and grand secretary of Jinshen Hall. In the twelfth he was made junior mentor.
Xu Zan, minister of personnel, entered the Grand Secretariat in the ninth month as grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Zhang Bi, minister of rites, entered in the ninth month as grand secretary of the Eastern Pavilion.
Jiajing 24, yisiIn the seventh month Yan Song was made grand tutor of the heir apparent; in the eighth he was made junior preceptor.
Xu Zan was made junior mentor in the seventh month and dismissed to live in retirement in the eleventh.
Zhang Bi was made senior guardian of the heir apparent in the seventh month and died in the eighth.
Xia Yan was summoned again in the ninth month. In the twelfth he was restored to junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Huagai Hall, and re-employed.
Jiajing 25, bingwuXia Yan
Yan Song
Jiajing 26, dingweiXia Yan
In the eleventh month Yan Song was promoted to grand secretary of Huagai Hall.
Jiajing 27, wushenIn the first month Xia Yan was stripped of his guardian and mentor titles and retired as minister. In the tenth month he was executed in the market.
Yan Song
Jiajing 28, jiyouYan Song
In the second month Zhang Zhi was promoted to minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the second month Li Ben entered as junior mentor of the heir apparent and academician.
Jiajing 29, gengxuIn the eighth month Yan Song was made senior pillar of state.
Zhang Zhi was made senior guardian of the heir apparent in the eighth month and died in the tenth.
In the eighth month Li Ben was promoted to right vice minister of personnel and grand secretary of the Eastern Pavilion.
Jiajing 30, xinhaiYan Song
In the eleventh month Li Ben was promoted to minister of rites.
Jiajing 31, renziYan Song
Li Ben
Xu Jie, junior guardian, senior guardian of the heir apparent, and minister of rites, entered in the third month as grand secretary of the Eastern Pavilion while continuing to direct the ministry.
Jiajing 32, guichouYan Song
In the seventh month Xu Jie was promoted to pillar of state.
Li Ben
Jiajing 33, jiayinYan Song
In the eighth month Xu Jie was promoted to grand mentor of the heir apparent and grand secretary of Wuying Hall.
In the eighth month Li Ben was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Jiajing 34, yimaoYan Song
Xu Jie
Li Ben
Jiajing 35, bingchenYan Song
Xu Jie
In the second month Li Ben was ordered temporarily to direct the Ministry of Personnel. In the third month he was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
Jiajing 36, dingsiYan Song
In the eighth month Xu Jie was made junior mentor.
In the seventh month Li Ben was promoted to pillar of state; in the eighth he was made grand mentor of the heir apparent.
Jiajing 37, wuwuYan Song
Xu Jie
Li Ben
Jiajing 38, jiweiYan Song
In the fifth month Xu Jie was promoted to minister of personnel.
Li Ben
Jiajing 39, gengshenYan Song
In the eighth month Xu Jie was promoted to grand tutor of the heir apparent.
In the eighth month Li Ben was promoted to junior mentor.
Jiajing 40, xinyouYan Song
Xu Jie
Li Ben entered mourning in the fifth month.
In the eleventh month Yuan Wei entered as senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
Jiajing 41, renxuYan Song was dismissed in the fifth month.
In the third month Xu Jie was promoted to junior preceptor.
In the third month Yuan Wei was promoted to junior guardian.
Jiajing 42, guihaiXu Jie
Yuan Wei
Jiajing 43, jiaziIn the eighth month Xu Jie was promoted to grand secretary of Jianji Hall.
In the eighth month Yuan Wei was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and grand secretary of Jianji Hall.
Jiajing 44, yichouXu Jie
Yuan Wei returned home for illness in the third month.
In the fourth month Yan Na entered as minister of personnel and grand secretary of Wuying Hall while temporarily directing the ministry. He returned home for illness in the eleventh month.
In the fourth month Li Chunfang was promoted to minister of rites and grand secretary of Wuying Hall and entered the Grand Secretariat.
Jiajing 45, bingyin; in the twelfth month Emperor Muzong acceded.Xu Jie
In the third month Li Chunfang was promoted to minister of personnel.
In the third month Guo Pu was promoted to minister of personnel and grand secretary of Wuying Hall and entered the Grand Secretariat.
In the third month Gao Gong was promoted to minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Longqing 1, dingmaoXu Jie
In the second month Li Chunfang was made junior guardian; in the fourth he was made junior mentor and grand mentor of the heir apparent.
In the second month Guo Pu was made junior guardian; in the fourth he was made junior mentor and grand mentor of the heir apparent. He retired in the ninth month.
In the second month Gao Gong was made junior guardian and senior guardian of the heir apparent; in the fourth he was made junior mentor and grand mentor of the heir apparent. He was dismissed in the fifth month.
In the second month Chen Yiqin was promoted to minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the fourth month he was made senior guardian of the heir apparent.
In the second month Zhang Juzheng was promoted to left vice minister of personnel and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the fourth month he was promoted to minister of rites and grand secretary of Wuying Hall.
Longqing 2, wuchenXu Jie retired in the seventh month.
In the first month Li Chunfang was made junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, and grand secretary of Jianji Hall.
In the first month Chen Yiqin was made junior mentor and grand mentor of the heir apparent.
In the first month Zhang Juzheng was made junior guardian and senior guardian of the heir apparent.
Longqing 3, jisiLi Chunfang
Chen Yiqin
Zhang Juzheng
In the eighth month Zhao Zhenji entered as minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Gao Gong was summoned back in the twelfth month and again directed the Ministry of Personnel.
Longqing 4, gengwuIn the sixth month Li Chunfang was promoted to junior preceptor. In the twelfth month he was made grand secretary of Zhongji Hall.
In the twelfth month Gao Gong was promoted to junior preceptor and grand secretary of Jianji Hall.
Chen Yiqin retired in the seventh month and was made grand tutor of the heir apparent.
In the twelfth month Zhang Juzheng was promoted to grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and pillar of state, and then to junior mentor and grand secretary of Jianji Hall.
Zhao Zhenji retired in the eleventh month.
In the eleventh month Yin Shidan entered as senior guardian of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wenyuan Pavilion. A month later he was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
Longqing 5, xinweiLi Chunfang retired in the fifth month.
Gao Gong
Zhang Juzheng
Yin Shidan retired in the eleventh month.
Longqing 6, renshen; in the sixth month Emperor Shenzong acceded.In the first month Gao Gong was made pillar of state and promoted to grand secretary of Zhongji Hall. He was dismissed in the sixth month.
In the first month Zhang Juzheng was made junior preceptor and grand tutor of the heir apparent. In the eighth month he was made left pillar of state and grand secretary of Zhongji Hall.
In the fourth month Gao Yi entered as minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion and died in the sixth month.
In the sixth month Lü Diaoyang entered as minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eighth month he was promoted to junior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wuying Hall.
Wanli 1, guiyouZhang Juzheng
In the eleventh month Lü Diaoyang was promoted to senior guardian of the heir apparent.
Wanli 2, jiaxuZhang Juzheng
In the seventh month Lü Diaoyang was promoted to junior guardian.
Wanli 3, yihaiZhang Juzheng
Lü Diaoyang
In the eighth month Zhang Siwei was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Wanli 4, bingziIn the tenth month Zhang Juzheng was specially promoted to left pillar of state and grand tutor with salary equal to an earl.
In the tenth month Lü Diaoyang was promoted to grand mentor of the heir apparent and minister of personnel.
Zhang Siwei
Wanli 5, dingchouIn the ninth month Zhang Juzheng entered mourning but was retained in office by imperial dispensation.
In the eighth month Lü Diaoyang was promoted to junior mentor.
In the eighth month Zhang Siwei was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Wanli 6, xuyinZhang Juzheng went home for burial in the third month and returned to court in the sixth.
In the second month Lü Diaoyang was promoted to grand secretary of Jianji Hall. In the seventh month he returned to his native place for illness.
In the second month Zhang Siwei was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
In the third month Ma Ziqiang entered as senior guardian of the heir apparent, minister of rites, and grand secretary of Wenyuan Pavilion and died in the tenth month.
In the third month Shen Shixing entered as left vice minister of personnel and grand secretary of the Eastern Pavilion.
Wanli 7, jimaoZhang Juzheng
Zhang Siwei
In the twelfth month Shen Shixing was made minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Wanli 8, gengchenZhang Juzheng
In the sixth month Zhang Siwei was promoted to junior mentor and grand mentor of the heir apparent.
Shen Shixing
Wanli 9, xinsiIn the eleventh month Zhang Juzheng was promoted to grand tutor and left pillar of state.
Zhang Siwei was made pillar of state.
Shen Shixing
Wanli 10, renwuIn the sixth month Zhang Juzheng was promoted to grand preceptor and soon died.
In the sixth month Zhang Siwei was promoted to grand tutor of the heir apparent; in the ninth he was promoted to junior preceptor.
In the sixth month Shen Shixing was promoted to senior guardian of the heir apparent; in the ninth he was promoted to junior guardian.
Pan Sheng was appointed in the sixth month minister of rites and grand secretary of Wuying Hall but was dismissed before taking office.
In the sixth month Yu Youding entered as minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the ninth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent.
Wanli 11, guiweiZhang Siwei entered mourning in the fourth month.
In the ninth month Shen Shixing was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall.
In the ninth month Yu Youding was promoted to junior guardian, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
In the fourth month Xu Guo entered as minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion. In the ninth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Wanli 12, jiashenIn the ninth month Shen Shixing was promoted to junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, and grand secretary of Zhongji Hall.
In the ninth month Yu Youding was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and grand secretary of Jianji Hall. He died in the eleventh month.
In the ninth month Xu Guo was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, and grand secretary of Wuying Hall.
From the twelfth month Wang Xijue was made minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the twelfth month Wang Jiaping was made vice minister of personnel and grand secretary of the Eastern Pavilion.
Wanli 13, yiyouShen Shixing
Xu Guo
Wang Xijue entered in the sixth month.
Wang Jiaping
Wanli 14, bingxuShen Shixing
In the eighth month Xu Guo was promoted to pillar of state, junior mentor, and grand mentor of the heir apparent.
Wang Xijue
Wang Jiaping entered mourning in the ninth month.
Wanli 15, dinghaiShen Shixing
In the second month Xu Guo was promoted to minister of personnel and grand secretary of Jianji Hall.
In the second month Wang Xijue was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wuying Hall.
Wanli 16, wuziIn the fourth month Shen Shixing was made left pillar of state.
Xu Guo
In the sixth month Wang Xijue was promoted to senior guardian of the heir apparent.
Wang Jiaping was summoned in the twelfth month when his mourning period ended.
Wanli 17, jichouShen Shixing
In the eighth month Xu Guo was promoted to grand tutor of the heir apparent and minister of personnel.
Wang Xijue
In the fourth month Wang Jiaping returned to court and was promoted to minister of rites.
Wanli 18, gengyinShen Shixing
Xu Guo
Wang Xijue
Wang Jiaping
Wanli 19, xinmaoIn the third month Shen Shixing was made grand preceptor. He retired in the ninth month.
Xu Guo retired in the ninth month.
In the sixth month Wang Xijue returned home on provincial leave.
Wang Jiaping
In the ninth month Zhao Zhigao entered as minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion.
In the ninth month Zhang Wei was made vice minister of personnel and grand secretary of the Eastern Pavilion.
Wanli 20, renchenWang Jiaping retired in the third month.
Zhao Zhigao
In the fourth month Zhang Wei entered the Grand Secretariat.
Wanli 21, guisiIn the first month Wang Xijue returned to court.
In the fourth month Zhao Zhigao was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the fourth month Zhang Wei was promoted to minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Wanli 22, jiawuIn the second month Wang Xijue was promoted to junior mentor, senior guardian of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall. He retired in the fifth month.
In the second month Zhao Zhigao was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, and minister of revenue.
In the second month Zhang Wei was promoted to senior guardian of the heir apparent.
In the fifth month Chen Yubi entered as minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion.
In the fifth month Shen Yiguan was made minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion. He entered the Grand Secretariat in the eleventh month.
Wanli 23, yiweiZhao Zhigao
Zhang Wei
In the tenth month Chen Yubi was promoted to junior guardian of the heir apparent.
In the tenth month Shen Yiguan was promoted to junior guardian of the heir apparent.
Wanli 24, bingshenIn the third month Zhao Zhigao was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and grand secretary of Jianji Hall.
Zhang Wei
In the eighth month Chen Yubi was promoted to senior guardian of the heir apparent and died in the twelfth month.
Shen Yiguan
Wanli 25, dingyouZhao Zhigao
In the fifth month Zhang Wei was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Wuying Hall.
In the fifth month Shen Yiguan was promoted to senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
Wanli 26, wuxuIn the tenth month Zhao Zhigao began convalescing.
In the sixth month Zhang Wei was dismissed to live in retirement.
Shen Yiguan
Wanli 27, jihaiZhao Zhigao was convalescing. In the fourth month he was also made grand tutor of the heir apparent and grand secretary of Zhongji Hall.
Shen Yiguan
Wanli 28, gengziZhao Zhigao was convalescing.
In the fifth month Shen Yiguan was promoted to junior guardian and minister of personnel.
Wanli 29, xinchouZhao Zhigao was convalescing and died in the ninth month.
In the eleventh month Shen Yiguan was also made grand mentor of the heir apparent and grand secretary of Jianji Hall.
In the ninth month Shen Li, minister of rites, was summoned and concurrently made grand secretary of the Eastern Pavilion.
In the ninth month Zhu Geng, minister of rites, was summoned and concurrently made grand secretary of the Eastern Pavilion.
Wanli 30, renyinIn the seventh month Shen Yiguan was promoted to junior mentor and grand mentor of the heir apparent.
In the seventh month Shen Li entered the Grand Secretariat.
Zhu Geng entered the Grand Secretariat in the fourth month and was promoted to senior guardian of the heir apparent in the seventh month.
Wanli 31, guimaoIn the fourth month Shen Yiguan was promoted to left pillar of state, junior mentor, and grand secretary of Zhongji Hall.
Shen Li
Zhu Geng
Wanli 32, jiachenShen Yiguan
In the tenth month Shen Li was promoted to junior guardian and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the tenth month Zhu Geng was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Wanli 33, yisiIn the tenth month Shen Yiguan was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent.
In the tenth month Shen Li was promoted to junior mentor and grand mentor of the heir apparent.
In the tenth month Zhu Geng was promoted to junior guardian and senior guardian of the heir apparent.
Wanli 34, bingwuShen Yiguan retired in the seventh month.
Shen Li retired in the seventh month.
Zhu Geng
Wanli 35, dingweiIn the third month Zhu Geng was promoted to minister of revenue and grand secretary of Wuying Hall.
In the sixth month Wang Xijue was made junior guardian and summoned, but declined and did not come.
Yu Shenxing was minister of rites. In the fifth month he was made senior guardian of the heir apparent and grand secretary of the Eastern Pavilion. He entered the Grand Secretariat in the eleventh month and soon died.
In the fifth month Li Tingji was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the fifth month Ye Xianggao was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion. He entered the Grand Secretariat in the eleventh month.
Wanli 36, wushenZhu Geng died in the eleventh month.
In the tenth month Li Tingji began convalescing. Thereafter he closed his doors, registered at home, and did not attend the Grand Secretariat.
Ye Xianggao
Wanli 37, jiyouLi Tingji was convalescing.
Ye Xianggao
Wanli 38, gengxuLi Tingji was convalescing.
In the twelfth month Ye Xianggao was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Wanli 39, xinhaiLi Tingji was convalescing.
Ye Xianggao
Wanli 40, renziLi Tingji was convalescing. In the ninth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and retired.
Ye Xianggao
Wanli 41, guichouIn the eleventh month Ye Xianggao was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall. In the twelfth month he was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall.
In the ninth month Fang Congzhe was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the ninth month Wu Daonan was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Wanli 42, jiayinIn the eighth month Ye Xianggao was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent and retired.
Fang Congzhe
Wu Daonan did not proceed to the capital.
Wanli 43, yimaoFang Congzhe
In the fifth month Wu Daonan entered the Grand Secretariat.
Wanli 44, bingchenIn the twelfth month Fang Congzhe was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Wu Daonan
Wanli 45, dingsiFang Congzhe
In the seventh month Wu Daonan entered mourning for a parent.
Wanli 46, wuwuFang Congzhe
Wanli 47, jiweiFang Congzhe
In the eighth month of Wanli 48, gengshen, Emperor Guangzong ascended the throne; he died in the ninth month and Emperor Xizong succeeded him. From the eighth month onward it was Taichang 1.In the eighth month Fang Congzhe was promoted to junior guardian, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall. In the tenth month he was promoted to junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Zhongji Hall. He retired in the twelfth month.
In the eighth month Shi Jijie was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion.
In the eighth month Shen Yi was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion.
In the eighth month He Zongyan was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion.
In the eighth month Liu Yijiao was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the eighth month Han Kuang was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the eighth month Zhu Guozuo was promoted to minister of rites and summoned to be concurrent grand secretary of the Eastern Pavilion.
Sun Ruyou was minister of rites. In the tenth month he was also made grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the eighth month Ye Xianggao was summoned.
Tianqi 1, xinyouIn the sixth month Ye Xianggao was promoted to grand secretary of Zhongji Hall. He entered the Grand Secretariat in the tenth month.
In the sixth month Liu Yijiao was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Wuying Hall, and again to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and grand secretary of Jianji Hall. In the ninth month he was promoted to grand secretary of Zhongji Hall. In the tenth month he was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent.
In the sixth month Han Kuang was promoted to junior guardian, minister of personnel, and grand secretary of Wuying Hall, and again to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and grand secretary of Jianji Hall. In the ninth month he was promoted to grand secretary of Zhongji Hall. In the tenth month he was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent.
In the tenth month Shi Jijie entered the Grand Secretariat and was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the seventh month Shen Yi entered the Grand Secretariat. In the ninth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the tenth month he was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
In the sixth month He Zongyan entered the Grand Secretariat. In the ninth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the tenth month he was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
In the sixth month Zhu Guozuo entered the Grand Secretariat. In the ninth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the tenth month he was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
In the intercalary second month Sun Ruyou was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion and retired.
Tianqi 2, renxuYe Xianggao
Liu Yijiao retired in the third month.
Han Kuang
Shi Jijie
Shen Yi retired in the seventh month.
He Zongyan
Zhu Guozuo
In the second month Sun Chengzong was promoted to minister of war and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat while also directing the Ministry of War. In the eighth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and went out to command the frontier at Shanhai Pass.
Tianqi 3, guihaiIn the first month Ye Xianggao was promoted to grand secretary of Zhongji Hall. In the seventh month he was promoted to left pillar of state. In the eleventh month he was promoted to senior pillar of state. In the twelfth month he was promoted to junior mentor.
In the first month Han Kuang was promoted to junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, and grand secretary of Zhongji Hall. In the seventh month he was given special advancement. In the eleventh month he was promoted to left pillar of state.
In the first month Shi Jijie was promoted to grand tutor of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the seventh month he was promoted to junior mentor and grand mentor of the heir apparent. Soon after he was also made junior guardian and retired.
In the first month He Zongyan was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, and minister of revenue. In the seventh month he was promoted to junior mentor and grand mentor of the heir apparent. In the eleventh month he was promoted to grand tutor of the heir apparent.
In the first month Zhu Guozuo was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, and minister of revenue. He retired in the fourth month.
Gu Bingqian was minister of rites. In the first month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the seventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian and senior guardian of the heir apparent.
In the first month Zhu Guozhen was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion. He entered the Grand Secretariat in the sixth month. In the seventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the tenth month he was promoted to junior guardian and senior guardian of the heir apparent.
In the first month Zhu Yanxi was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the seventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian and senior guardian of the heir apparent.
In the first month Wei Guangwei was made minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion. He entered the Grand Secretariat in the tenth month. In the eleventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Sun Chengzong was on frontier duty. In the first month he was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the seventh month he was promoted to junior mentor and grand mentor of the heir apparent. In the eleventh month he was promoted to grand tutor of the heir apparent.
Tianqi 4, jiaziYe Xianggao retired in the seventh month.
Han Kuang retired in the eleventh month.
He Zongyan died in the first month.
Gu Bingqian
Zhu Guozhen retired in the twelfth month.
Zhu Yanxi
Wei Guangwei
Sun Chengzong was on frontier duty.
Tianqi 5, yichouIn the first month Gu Bingqian was promoted to junior mentor, grand tutor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall. In the ninth month he was promoted to left pillar of state, junior preceptor, and grand secretary of Zhongji Hall.
In the first month Zhu Yanxi was promoted to junior mentor, grand tutor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall. He was dismissed in the sixth month.
In the first month Wei Guangwei was promoted to junior guardian, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall. He retired in the eighth month and was promoted to junior mentor and grand tutor of the heir apparent.
Zhou Rupan was minister of rites. In the eighth month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat; he was soon promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. He retired in the eleventh month.
In the eighth month Huang Liji was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the ninth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the eighth month Ding Shaozhi was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the ninth month he was made senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the eighth month Feng Quan was promoted to vice minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the ninth month he was promoted to minister of rites and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Sun Chengzong was on frontier duty. In the first month he was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent. In the ninth month he was promoted to left pillar of state and grand secretary of Zhongji Hall. He retired in the tenth month.
Tianqi 6, bingyinIn the fourth month Gu Bingqian was promoted to grand protector. In the intercalary sixth month he was promoted to senior pillar of state and grand preceptor. He retired in the ninth month.
In the fourth month Huang Liji was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall. In the eleventh month he was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall.
In the fourth month Ding Shaozhi was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall and soon died.
In the fourth month Feng Quan was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall. He was removed in the intercalary sixth month.
In the seventh month Shi Fenglai was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
In the seventh month Zhang Ruitu was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
In the seventh month Li Guoqi was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
In the eighth month of year 7, dingmao, the Chongzhen Emperor ascended the throne.In the third month Huang Liji was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall. In the eighth month he was made left pillar of state and promoted to junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, and grand secretary of Zhongji Hall. In the tenth month he was promoted to grand protector but declined. He retired in the eleventh month.
In the third month Shi Fenglai was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall. In the eighth month he was promoted to junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, and grand secretary of Zhongji Hall. In the tenth month he was promoted to left pillar of state and minister of personnel.
In the third month Zhang Ruitu was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall. In the eighth month he was also made junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, and grand secretary of Zhongji Hall. In the tenth month he was promoted to left pillar of state and minister of personnel.
In the third month Li Guoqi was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall. In the eighth month he was promoted to junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, and grand secretary of Zhongji Hall. In the tenth month he was promoted to left pillar of state and minister of personnel.
Lai Zongdao was senior guardian of the heir apparent and minister of rites. In the twelfth month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the twelfth month Yang Jingchen was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the twelfth month Zhou Daodeng was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the twelfth month Qian Longxi was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the twelfth month Li Biao was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the twelfth month Liu Hongxun was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Chongzhen 1, wuchenShi Fenglai retired in the third month and was promoted to grand preceptor.
Zhang Ruitu retired in the third month and was promoted to grand protector.
In the fourth month Li Guoqi was promoted to grand protector. He retired in the fifth month.
In the fourth month Lai Zongdao was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wenyuan Pavilion. He retired in the sixth month and was promoted to junior mentor and grand mentor of the heir apparent.
In the fourth month Yang Jingchen was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. He retired in the sixth month and was made junior guardian.
Zhou Daodeng assumed office in the sixth month. In the seventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Li Biao assumed office in the second month. In the seventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Qian Longxi assumed office in the sixth month. In the seventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Liu Hongxun assumed office in the second month. In the seventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. He was dismissed in the tenth month and soon sent into frontier exile.
In the fourth month Han Kuang was summoned. He assumed office in the twelfth month.
Chongzhen 2, jisiIn the third month Han Kuang was promoted to grand preceptor.
Zhou Daodeng retired in the first month.
Li Biao
Qian Longxi was dismissed in the twelfth month.
In the eleventh month Cheng Jiming was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the twelfth month Zhou Yanru was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
He Ruchong was minister of rites. In the twelfth month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the twelfth month Qian Xiangkun was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the eleventh month Sun Chengzong was summoned as junior preceptor, grand tutor of the heir apparent, minister of war, and grand secretary of Zhongji Hall and went out to command the frontier at Shanhai Pass. He retired in the eleventh month of year 4.
Chongzhen 3, gengwuHan Kuang retired in the first month.
In the second month Li Biao was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall. He retired in the third month.
In the second month Cheng Jiming was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. He retired in the ninth month.
In the second month Zhou Yanru was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
In the second month He Ruchong was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
In the second month Qian Xiangkun was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian and grand secretary of Wuying Hall.
Wen Tiren was minister of rites. In the sixth month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the eleventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Wu Zongda was minister of rites. In the sixth month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the eleventh month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Chongzhen 4, xinweiZhou Yanru
He Ruchong retired in the eighth month.
Qian Xiangkun retired in the sixth month.
Wen Tiren
Wu Zongda
Chongzhen 5, renshenIn the second month Zhou Yanru was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall.
In the second month Wen Tiren was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
In the second month Wu Zongda was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
In the fifth month Zheng Yiwei was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to junior guardian of the heir apparent.
In the fifth month Xu Guangqi was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was made junior guardian of the heir apparent.
Chongzhen 6, guiyouZhou Yanru was dismissed in the sixth month.
In the eleventh month Wen Tiren was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall.
In the twelfth month Wu Zongda was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Jianji Hall.
Zheng Yiwei died in the sixth month.
In the seventh month Xu Guangqi was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion. He died in the tenth month.
In the ninth month Qian Shisheng was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the eleventh month Wang Yingxiong was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the eleventh month He Wuzou was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the seventh month He Ruchong was summoned but declined to go.
Chongzhen 7, jiaxuIn the second month Wen Tiren was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent and grand secretary of Zhongji Hall.
In the second month Wu Zongda was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent and grand secretary of Zhongji Hall.
In the second month Wang Yingxiong was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the second month He Wuzou was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the second month Qian Shisheng was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Chongzhen 8, yihaiWen Tiren
Wu Zongda retired in the fifth month.
Wang Yingxiong was dismissed in the ninth month.
He Wuzou was dismissed in the eleventh month.
Qian Shisheng
In the seventh month Wen Zhenmeng was promoted to vice minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the eleventh month he was dismissed to live in retirement.
In the seventh month Zhang Zhifa was promoted to vice minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Chongzhen 9, bingziIn the tenth month Wen Tiren was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent and grand secretary of Zhongji Hall.
Qian Shisheng was removed in the fourth month.
In the sixth month Zhang Zhifa was promoted to minister of rites. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Lin Qian was vice minister of rites. In the first month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. He died in the sixth month.
Huang Shijun was minister of rites. In the sixth month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the sixth month Kong Zhenyun was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
He Fengsheng was minister of rites. In the sixth month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the tenth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
Chongzhen 10, dingchouIn the first month Wen Tiren was promoted to left pillar of state; in the third month he was promoted to grand protector—both declined. He retired in the sixth month.
In the third month Zhang Zhifa was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and minister of revenue.
In the third month Huang Shijun was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and minister of revenue.
In the third month He Fengsheng was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and minister of revenue.
In the third month Kong Zhenyun was promoted to junior mentor, grand mentor of the heir apparent, and minister of revenue.
In the eighth month Liu Yuliang was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the eighth month Fu Guan was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the eighth month Xue Guoguan was promoted to vice minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Chongzhen 11, wuyinZhang Zhifa was dismissed in the fourth month.
Huang Shijun was dismissed in the first month.
He Fengsheng was dismissed in the third month.
Kong Zhenyun was dismissed in the sixth month.
In the sixth month Liu Yuliang was promoted to grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he went out as supreme commander.
In the sixth month Fu Guan was promoted to grand secretary of Wenyuan Pavilion. He was dismissed in the eighth month.
In the sixth month Xue Guoguan was promoted to minister of rites.
In the sixth month Cheng Guoxiang was transferred to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the sixth month Yang Sichang was transferred to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat while still directing the Ministry of War.
In the sixth month Fang Fengnian was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the twelfth month he was dismissed to live in retirement.
In the sixth month Cai Guoyong was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the sixth month Fan Fucui was promoted to vice minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Chongzhen 12, jimaoLiu Yuliang was dismissed in the second month.
In the sixth month Xue Guoguan was promoted to senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wenyuan Pavilion. In the eleventh month he was promoted to junior guardian, minister of personnel, and grand secretary of Wuying Hall.
Cheng Guoxiang retired in the fourth month.
In the ninth month Yang Sichang went out as supreme commander.
In the sixth month Cai Guoyong was promoted to senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the fifth month Fan Fucui was promoted to minister of rites. In the sixth month he was promoted to senior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the fifth month Yao Minggong was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the fifth month Zhang Sizhi was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the fifth month Wei Zhaosheng was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Chongzhen 13, gengchenXue Guoguan retired in the sixth month.
Cai Guoyong died in the sixth month.
Fan Fucui
Yao Minggong was dismissed in the fifth month.
Zhang Sizhi
Wei Zhaosheng
In the fourth month Xie Sheng was promoted to junior guardian of the heir apparent and transferred to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion. In the eighth month he was promoted to junior guardian, senior guardian of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Wuying Hall.
Chen Yan was vice minister of rites. In the fourth month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Yang Sichang was supreme commander. In the ninth month he was promoted to junior guardian of the heir apparent.
Chongzhen 14, xinsiFan Fucui was dismissed in the fifth month.
Zhang Sizhi
Wei Zhaosheng
Xie Sheng
Chen Yan
In the second month Zhou Yanru was summoned. He entered the Grand Secretariat in the ninth month. In the eleventh month he was promoted to junior preceptor and grand tutor of the heir apparent and grand secretary of Zhongji Hall.
In the second month He Fengsheng was summoned. He entered the Grand Secretariat in the ninth month.
In the second month Zhang Zhifa was summoned but declined to go.
In the third month Yang Sichang died in the army.
Chongzhen 15, renwuZhou Yanru
He Fengsheng was dismissed in the sixth month.
In the fifth month Zhang Sizhi was promoted to senior guardian of the heir apparent. He was dismissed in the sixth month.
Wei Zhaosheng was dismissed in the third month.
Xie Sheng was dismissed in the fourth month.
Chen Yan
In the sixth month Jiang Dejing was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the sixth month Huang Jingfang was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the sixth month Wu Sen was promoted to minister of rites and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the eleventh month Wang Yingxiong was summoned. He reached the capital in the ninth month of the following year but did not assume office before being dismissed.
Chongzhen 16, guiweiIn the fifth month Zhou Yanru was promoted to grand preceptor, grand tutor of the heir apparent, minister of personnel, and grand secretary of Zhongji Hall. Soon after he was dismissed.
In the fifth month Chen Yan was promoted to junior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wuying Hall.
In the fifth month Jiang Dejing was promoted to junior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wenyuan Pavilion.
In the fifth month Huang Jingfang was promoted to junior guardian of the heir apparent, minister of revenue, and grand secretary of Wenyuan Pavilion. He retired in the ninth month.
In the third month Wu Sen was appointed supreme commander but did not go. In the fifth month he was promoted to junior guardian of the heir apparent, minister of revenue concurrent with minister of war, and grand secretary of Wenyuan Pavilion. Soon after he was dismissed.
In the fifth month Wei Zaode was elevated to junior mentor and grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Li Jiantai was right vice minister of personnel. In the eleventh month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
Fang Yuegong was right vice censor-in-chief. In the eleventh month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat.
In the third month of Chongzhen 17, jiachen, the Chongzhen Emperor died. The Ming dynasty ended.In the second month Chen Yan was removed; before leaving office he died at the hands of bandits.
Jiang Dejing was removed in the third month.
In the second month Wei Zaode was promoted to minister of war and grand secretary of Wenyuan Pavilion and died at the hands of bandits.
In the first month Li Jiantai went out as supreme commander.
In the second month Fang Yuegong was promoted to minister of revenue and grand secretary of Wenyuan Pavilion and died at the hands of bandits.
Fan Jingwen was minister of works. In the second month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat. In the third month he died for the dynasty.
Qiu Yu was vice minister of rites. In the second month he also became grand secretary of the Eastern Pavilion and entered the Grand Secretariat and died at the hands of bandits.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →