1
志十五
Treatise 15
2
傳曰:天有三辰,地有五行,五行之沴,地氣為之也。 水不潤下,火不炎上,木不曲直,金不從革,土爰稼穡,稼穡不熟,是之謂失其性。 五行之性本乎地,人附於地,人之五事,又應於地之五行,其洪範最初之義乎? 明史五行志著其祥異,而削事應之附會,其言誠韙矣。 今準明史之例,並折衷古義,以補前史之闕焉。
The classics say that heaven has its three luminaries and earth its five phases, and that when the five phases fall into disorder, it is the earth's own qi that is at fault. When water fails to moisten and sink downward, fire to blaze upward, wood to bend and grow straight, metal to yield to reshaping, and earth to bring forth the harvest—and the harvest itself does not ripen—the phases are said to have lost their proper nature. The five phases take their character from the earth itself; because human beings live upon the earth, the five human affairs answer to the earth's five phases as well—perhaps this was the earliest sense of the Great Plan. The Ming History's treatise on the five phases records portents and anomalies while cutting away forced pairings of events with cosmic responses—a sound approach indeed. Here we follow the Ming History's model, reconcile it with the ancient understanding, and thereby fill the gaps left by earlier histories.
3
洪範曰:「水曰潤下。」 水不潤下,則為咎徵。 凡恒寒、恒陰、雪霜、冰雹、魚孽、蝗蝻、豕禍、龍蛇之孽、馬異、人痾、疾疫、鼓妖、隕石、水潦、水變、黑眚、黑祥皆屬之於水。
The Great Plan states, "Water is defined as moistening and descending." When water fails in this office, the result is a sign of cosmic blame. Persistent cold, unending gloom, snow and frost, hail, fish prodigies, locust swarms, swine plagues, dragon-and-serpent omens, strange horses, human deformities, epidemics, drum prodigies, falling stones, floods, aberrant waters, and black portents of every kind all belong to the element of water.
4
順治九年冬,武清大雪,人民凍餒; 遵化州大雪,人畜多凍死。 十年冬,保安大雪匝月,人有凍死者; 西寧大雪四十餘日,人多凍死。 十一年冬,灤河大雪,凍死人畜無算。 十三年冬,武強大雪四十日,凍死者相繼於塗; 昌黎、灤州大雪五十餘日,人有陷雪死者。
In the winter of Shunzhi 9 (1652), heavy snow fell at Wuqing, and many people died of cold and hunger. At Zunhua Prefecture the snowfall was so severe that large numbers of people and animals perished from the cold. That winter at Bao'an snow fell without letup for a month, and people died of exposure. At Xining the snow lasted more than forty days, and a great many people froze to death. In the winter of Shunzhi 11 (1654), heavy snow along the Luan River left countless people and animals dead from the cold. In the winter of Shunzhi 13 (1656), Wuqiang was buried under snow for forty days, and corpses lined the roads where travelers had frozen. At Changli and Luanzhou the snow persisted for more than fifty days, and some victims were buried alive in the drifts.
5
康熙三年三月,晉州驟寒,人有凍死者; 萊陽雨奇寒,花木多凍死。 十二月朔,玉田、邢台大寒,人有凍死者; 解州、芮城大寒,益都、壽光、昌樂、安丘、諸城大寒,人多凍死; 大冶大雪四十餘日,民多凍餒; 萊州奇寒,樹凍折殆盡; 石埭大雪連釂,深積數尺,至次年正月方消; 南陵大雪深數尺,民多凍餒; 茌平大雪,株木凍折。 十一年三月,文水大雪嚴寒,人多凍死。 冬,昌化大雪,平地深三尺。 十五年十一月,咸陽大雪深數尺,樹裂井凍。 十六年九月,臨淄大雪深數尺,樹木凍死; 武鄉大雨雪,禾稼凍死; 沙河大雪,平地深三尺,凍折樹木無算。 二十二年十一月,巫山大雪,樹多凍死; 太湖大雪嚴寒,人有凍死者。 二十四年四月,定陶烈風寒雨,人有凍死者。 二十七年,郝昌大雪,寒異常,江水凍合。 二十八年冬,衢州大雪,寒異常。 二十九年十一月,高淳大雪,樹多凍死; 武進大寒,木枝凍死。 十二月,廬江大寒,竹木多凍死; 當塗大雪,橘橙凍死; 阜陽大雪,江河凍,舟楫不通,三月始消; 宜都大雪囗樹,飛鳥墜地死; 竹谿大雪,平地四五尺,河水凍; 三水大雪,樹俱枯; 海陽大寒,凍斃人畜; 揭陽大雪殺樹; 澄海大雨雪,牛馬凍斃。 三十年冬,房縣酷寒,人多凍死。 四十二年春,房縣雨雪大寒。 五十五年冬,高淳大雪盈丈。 五十七年七月,通州大雪盈丈。 十二月,太湖、潛山大雪深數尺。 五十八年正月,嘉定嚴寒,太湖、潛山大雪四十餘日,大寒。
In the third month of Kangxi 3 (1664), a sudden freeze struck Jizhou, and people died of the cold. At Laiyang rain fell in bitter cold, and countless flowering plants and trees were killed by the frost. On the first day of the twelfth month, an exceptional cold snap hit Yutian and Xingtai, and people froze to death. Severe cold gripped Xiezhou, Ruicheng, Yidu, Shouguang, Changle, Anqiu, and Zhucheng alike, and a great many people perished from exposure. At Daye snow fell for more than forty days, and the populace suffered widespread death from cold and hunger. Laizhou was struck by freakish cold, and nearly every tree in the district was snapped by the frost. At Shidi snow fell day after day until drifts stood several feet deep; the cover did not melt away until the first month of the new year. Nanling was buried under snow several feet deep, and many people died of cold and starvation. Heavy snow at Chiping broke countless trees with the frost. In the third month of Kangxi 11 (1672), Wenshui was hit by heavy snow and biting cold, and a great many people froze to death. That winter at Changhua the snow on level ground lay three feet deep. In the eleventh month of Kangxi 15 (1676), snow at Xianyang piled several feet high, trees split apart, and wells froze solid. In the ninth month of Kangxi 16 (1677), Linzi was buried under snow several feet deep, and countless trees were killed by the frost. At Wuxiang a driving rain and snowstorm destroyed the standing grain. At Shahe snow on level ground reached three feet, and untold numbers of trees were shattered by the ice. In the eleventh month of Kangxi 22 (1683), heavy snow at Wushan killed a great many trees. Around Lake Tai heavy snow and bitter cold left some people dead from exposure. In the fourth month of Kangxi 24 (1685), a gale of icy rain struck Dingtao, and people froze to death. In Kangxi 27 (1688), extraordinary cold and heavy snow at Haochang froze the river solid from bank to bank. In the winter of Kangxi 28 (1689), Quzhou was buried in snow amid freakishly severe cold. In the eleventh month of Kangxi 29 (1690), heavy snow at Gaochun killed a great many trees. At Wujin an exceptional freeze killed the branches on countless trees. That twelfth month, severe cold at Lujiang destroyed bamboo groves and timber alike. Heavy snow at Dangtu killed the orange and tangerine groves. At Fuyang snow locked the rivers in ice, halting all boat traffic until the ice finally broke up in the third month. At Yidu heavy snow broke the trees, and birds fell dead from the sky. Zhuxi was buried under four or five feet of snow on level ground, and the rivers froze over. Heavy snow at Sanshui left every tree dead and bare. At Haiyang a killing freeze left people and livestock dead in the fields. Heavy snow at Jieyang destroyed the trees. A blizzard at Chenghai left cattle and horses frozen dead. In the winter of Kangxi 30 (1691), brutal cold at Fangxian killed a great many people. In the spring of Kangxi 42 (1703), Fangxian was struck by rain and snow amid severe cold. In the winter of Kangxi 55 (1716), snow at Gaochun piled to a full ten feet. In the seventh month of Kangxi 57 (1718)—midsummer—snow at Tongzhou piled to ten feet deep. That twelfth month, snow around Lake Tai and at Qianshan lay several feet deep. In the first month of Kangxi 58 (1719), bitter cold gripped Jiading while snow around Lake Tai and at Qianshan fell for more than forty days without respite.
6
雍正五年冬,屯留大雪嚴寒,井凍。
In the winter of Yongzheng 5 (1727), heavy snow and biting cold at Tunliu froze the wells solid.
7
乾隆五年正月,嵊縣大雨雪,奇寒; 福山大寒。 九年正月,曲沃大寒,井中有冰。 十三年十二月,上海大寒雨雪。 十六年三月,武強大雪,平地深尺許,人畜多凍死。 二十二年正月,豐順雨雪大寒,人畜凍斃。 二十四年冬,永年大寒。 二十六年冬,福山大寒,樹多凍死; 文登、榮成大雪寒甚; 婁縣大寒,河冰塞路; 臨朐大寒,井水凍; 餘姚大寒,江水皆冰。 五十七年六月,房縣大寒如冬。 五十九年七月,湖州寒如冬。
In the first month of Qianlong 5 (1740), a blizzard of freakish cold struck Shengxian. Fushan suffered an exceptional freeze. In the first month of Qianlong 9 (1744), the wells at Quwo froze over in a severe cold snap. In the twelfth month of Qianlong 13 (1748), Shanghai was hit by bitter cold, rain, and snow together. In the third month of Qianlong 16 (1751), snow at Wuqiang lay a foot deep on level ground, and many people and animals perished from the cold. In the first month of Qianlong 22 (1757), rain and snow in killing cold at Fengshun left people and livestock frozen dead. In the winter of Qianlong 24 (1759), Yongnian suffered an exceptional freeze. In the winter of Qianlong 26 (1761), severe cold at Fushan killed a great many trees. Wendeng and Rongcheng were buried in snow amid intense cold. At Lou County a deep freeze left the rivers iced over and the roads impassable. At Linqu the cold was so severe that well water froze solid. At Yuyao the rivers froze from bank to bank in an exceptional cold snap. In the sixth month of Qianlong 57 (1792)—high summer—Fangxian was as cold as midwinter. In the seventh month of Qianlong 59 (1794), Huzhou felt as cold as the depth of winter.
8
嘉慶元年正月,青浦雨雪大寒,傷果植; 灤州大寒井凍,花木多萎; 永嘉大風寒甚,冰凍不解; 湖州大雪,苦寒殺麥; 義烏奇寒如冬; 桐鄉大風雪寒。 十二月,金華大雪,麥幾凍死。 三年五月初五日,青浦大寒,廚灶皆冰。 十年十二月,棗陽大雪,結寒冰厚五尺。 十九年秋,招遠、黃縣大寒,海凍百餘里,兩月始解。 二十四年十二月,南樂大雪,平地深數尺,人畜多凍死。
In the first month of Jiaqing 1 (1796), rain and snow in bitter cold at Qingpu damaged the fruit orchards. At Luanzhou wells froze in severe cold, and countless flowering plants and trees withered away. At Yongjia fierce winds brought intense cold, and the ice would not thaw. Heavy snow and killing cold at Huzhou destroyed the wheat crop. Yiwu was gripped by freakish winter cold. Tongxiang was battered by wind, snow, and bitter cold. That twelfth month, heavy snow at Jinhua nearly wiped out the wheat crop. On the fifth day of the fifth month of Jiaqing 3 (1798), severe cold at Qingpu left even the kitchen hearths coated in ice. In the twelfth month of Jiaqing 10 (1805), snow at Zaoyang packed into ice five feet thick. In the autumn of Jiaqing 19 (1814), severe cold at Zhaoyuan and Huangxian froze the sea for more than a hundred li, and the ice did not melt for two months. In the twelfth month of Jiaqing 24 (1819), snow at Nanle lay several feet deep on level ground, and many people and animals froze to death.
9
道光十一年冬,元氏、南樂大雪,井凍,冰深四五尺。 十一年十二月朔,撫寧大雪,平地深三尺,飛鳥多凍死。 二十一年正月,登州府各屬大雪深數尺,人畜多凍死。 冬,高淳大雪深五尺,人畜多凍死; 黃川大雪深數尺,經兩月始消,民多凍餒; 羅田大雪深丈餘,民多凍餒。
In the winter of Daoguang 11 (1830), heavy snow at Yuanshi and Nanle froze the wells, and the ice stood four or five feet thick. On the first day of the twelfth month of Daoguang 11 (1830), snow at Funing lay three feet deep on level ground, and many birds fell frozen from the sky. In the first month of Daoguang 21 (1840), every district under Dengzhou Prefecture was buried under snow several feet deep, and many people and animals perished from the cold. That winter at Gaochun snow piled five feet deep, and many people and animals froze to death. At Huangchuan snow several feet deep lingered for two months before melting, and many people died of cold and hunger. At Luotian snow piled more than ten feet high, and many people died of cold and starvation.
10
咸豐八年七月,大通大雪厚二尺,壓折樹枝,穀皆凍,秕不收。 九年六月,青浦夜雪大寒; 黃岩奇寒如冬,有衣裘者。 十一年十二月,臨江府及貴溪大寒,樹多凍折; 蒲圻大雪,平地深五六尺,凍斃人畜甚多,河水皆冰。
In the seventh month of Xianfeng 8 (1858), two feet of snow at Datong snapped branches off the trees, froze the grain in the fields, and left nothing but empty husks at harvest. In the sixth month of Xianfeng 9 (1859), nighttime snow and bitter cold struck Qingpu. At Huangyan the cold was so freakish for the season that people went about in fur coats. In the twelfth month of Xianfeng 11 (1861), severe cold at Linjiang Prefecture and Guixi snapped countless trees. At Puqi snow on level ground reached five or six feet, a great many people and animals froze to death, and every river was locked in ice.
11
同治元年六月,崇陽大寒。 冬,咸寧冰凍奇寒。 四年正月十四日,三原大風雪,人多凍死; 棗陽雨雪連旬,樹多凍死。 十六日,鍾祥、鄖陽大雪; 漢水冰,樹木牲畜多凍死。 十二年十一月,三原大雪六十餘日,樹多凍死。
In the sixth month of Tongzhi 1 (1862), Chongyang suffered an exceptional freeze. That winter at Xianning ice and freakish cold gripped the region. On the fourteenth day of the first month of Tongzhi 4 (1865), a blizzard at Sanyuan killed many people from exposure. At Zaoyang rain and snow fell for ten days without letup, and a great many trees were killed by the frost. On the sixteenth day, heavy snow fell at Zhongxiang and Yunyang. The Han River froze over, and countless trees and livestock perished in the cold. In the eleventh month of Tongzhi 12 (1873), snow at Sanyuan fell for more than sixty days, and a great many trees were killed by the frost.
12
光緒二年五月,遂昌奇寒,人皆重棉。
In the fifth month of Guangxu 2 (1876), freakish cold at Suichang drove everyone to bundle up in heavy padded clothing.
13
順治四年三月,獻縣、肅寧昏霧,四晝晦。 十四年十月二十八日,東陽大霧,竟日不散。 十五年正月朔,潛江大霧,晝晦。
In the third month of Shunzhi 4 (1647), a murky fog at Xianxian and Sunning darkened the sky at midday for four days running. On the twenty-eighth day of the tenth month of Shunzhi 14 (1657), a dense fog at Dongyang hung over the district all day without lifting. On New Year's Day of Shunzhi 15, a heavy fog at Qianjiang blotted out the sun at midday.
14
康熙元年三月初八日,臨榆昏霧竟日。 十六年,清河陰霧四十餘日。 二十年三月,桐鄉恒陰。 二十二年三月,蕭縣重霧傷麥。 三十年正月,江浦大霧蔽天。 四十三年八月,慶雲昏霧障天。 六十一年六月,濰縣濃霧如煙。
On the eighth day of the third month of Kangxi 1, a murky mist at Linnyu hung over the district from dawn to dusk. In Kangxi 16, yin darkness and fog at Qinghe persisted for more than forty days. In the third month of Kangxi 20, unbroken gloom settled over Tongxiang. In the third month of Kangxi 22, dense fog at Xiaoxian damaged the wheat crop. In the first month of Kangxi 30, fog at Jiangpu blotted out the heavens. In the eighth month of Kangxi 43, murky fog at Qingyun walled off the sky. In the sixth month of Kangxi 61, smoke-thick fog rolled over Weixian.
15
雍正二年十二月十五日,掖縣大霧。
On the fifteenth day of the twelfth month of Yongzhi 2, Ye County was swallowed by dense fog.
16
乾隆元年十一月二十一日,海陽大霧。 二十六年八月初四日,獨山州宿霧冥濛,近午始霽。 三十三年二月十六日,梧州大霧。
On the twenty-first day of the eleventh month of Qianlong 1, heavy fog descended upon Haiyang. On the fourth day of the eighth month of Qianlong 26, lingering overnight fog at Dushan Prefecture hung thick and dim until nearly midday before lifting. On the sixteenth day of the second month of Qianlong 33, Wuzhou was enveloped in dense fog.
17
嘉慶元年三月二十六日,宜城昏霧,晝晦。 四年十二月朔,蓬萊大霧竟日,氣如硫磺。 十五年正月,榮成大霧。
On the twenty-sixth day of the third month of Jiaqing 1, murky fog at Yicheng darkened the sky at midday. On the first day of the twelfth month of Jiaqing 4, fog at Penglai hung all day, and the air smelled of sulfur. In the first month of Jiaqing 15, Rongcheng was lost in thick fog.
18
道光六年五月,肅州大霧。 二十九年正月,雲夢晝晦六閱月,天氣陰霾。 三十年正月朔,登州陰霧。
In the fifth month of Daoguang 6, dense fog descended upon Suzhou. From the first month of Daoguang 29, Yunmeng endured six months in which noon itself turned dark, the sky sunk in unrelenting gloom. On New Year's Day of Daoguang 30, yin darkness and fog shrouded Dengzhou.
19
咸豐元年十二月除夕,泰安、通渭大霧。 二年正月二十四日,陵川大霧,晝晦。
On New Year's Eve of Xianfeng 1, heavy fog engulfed Tai'an and Tongwei. On the twenty-fourth day of the first month of Xianfeng 2, dense fog at Lingchuan blotted out the sun at midday.
20
同治元年正月庚寅,青浦大霧,著草如棉,日午始散。 二年正月二十四日,陵縣大霧,晝晦。 三月十六日,涇州大霧,通渭、泰安大霧,至四日乃止。 六年二月,日照大霧。
On the gengyin day of the first month of Tongzhi 1, fog at Qingpu coated the grass like cotton batting, and did not lift until midday. On the twenty-fourth day of the first month of Tongzhi 2, dense fog at Ling County darkened the sky at midday. On the sixteenth day of the third month of Tongzhi 2, great fog fell on Jing Prefecture, Tongwei, and Tai'an, and did not lift until the fourth day. In the second month of Tongzhi 6, Rizhao vanished beneath heavy fog.
21
光緒十一年,邢台大霧。
In Guangxu 11, dense fog descended upon Xingtai.
22
順治元年四月,棲霞隕霜殺麥。 二年八月,垣曲隕霜。 六年四月,莊浪隕霜殺麥。 七年四月,靈台隕霜殺麥。 十五年四月,東昌隕霜殺麥。 六月,高唐隕霜。 十六年三月,榮河隕霜殺麥。 十七年春穀雨後,嶽陽霜屢降; 萬全隕霜殺麥。
In the fourth month of Shunzhi 1, untimely frost at Qixia destroyed the wheat crop. In the eighth month of Shunzhi 2, frost fell at Yuanqu. In the fourth month of Shunzhi 6, frost at Zhuanglang destroyed the wheat crop. In the fourth month of Shunzhi 7, frost at Lingtai destroyed the wheat crop. In the fourth month of Shunzhi 15, frost at Dongchang destroyed the wheat crop. In the sixth month of Shunzhi 15, frost fell at Gaotang. In the third month of Shunzhi 16, frost at Ronghe destroyed the wheat crop. In the spring after Grain Rain of Shunzhi 17, frost fell again and again at Yueyang. At Wanquan, frost destroyed the wheat crop.
23
康熙二年四月二十三日,高苑隕霜殺麥。 六月,雒南、商南隕霜三次。 三年四月二十一日夜,清河風霜並作。 二十三日,新城、鄒平、陽信、長清、章丘、德平隕霜殺麥。 二十四日,益都、博興、高苑、寧津、東昌、慶雲、雞澤隕霜殺麥。 十一年四月,樂安隕霜殺麥。 五月,通州隕霜殺麥。 七月,岢嵐州、吉州隕霜殺禾。 十二年正月四日,壽光隕霜殺麥。 十四年四月,平度、掖縣、萊陽、昌樂、安丘、館陶、濱州、蒲台隕霜殺麥。 五月,冠縣隕霜殺麥。 十五年四月,武強隕霜殺麥。 十七年春,碭山、潁上、銅山隕霜殺麥。 十八年三月,無極隕霜殺麥。 十九年四月,榆社隕霜殺菽。 六月,沂州隕霜。 八月,高州大雪。 二十一年三月,太平隕霜殺麥。 二十二年七月,靜樂隕霜殺禾。 二十三年四月,儀徵、靜寧州隕霜殺麥。 二十六年七月,西寧隕霜。 二十七年三月,臨潼隕霜殺麥。 七月,嶽陽隕霜殺禾。 二十九年三月,商州隕霜。 四月,長治隕霜。 三十年五月,長治隕霜。 八月,武進隕霜殺稼。 五月朔,平遠雨雪。 六月,龍川隕霜殺禾。 三十三年八月,懷來隕霜殺稼。 三十四年七月,盂縣隕霜殺禾。 八月十五日,嵐縣、永寧州、中衛、絳縣、垣曲隕霜殺禾。 三十五年八月,靜寧、介休、沁州、沁源、臨縣、陵川、和順、延安各處隕霜殺稼。 三十六年七月,樂平、保德州隕霜殺禾。 八月,嶽陽隕霜殺禾; 沁、涿霜災。 九月,龍門大雪; 西鄉隕霜殺稼。 三十七年七月,陽高隕霜殺禾。 四十四年三月,碭山、湖州大雪。 六月,桐鄉、湖州大雪; 狄道州隕霜殺禾。 四十七年二月,鶴慶隕霜殺麥。 四十八年七月,德州隕霜殺禾。 五十年正月,潮陽隕霜。 五十六年二月,涇陽隕霜殺麥。 七月,通州大雪盈丈。 五十九年七月,安定隕霜殺禾。 八月,德州隕霜殺禾。 六十年五月,臨朐隕霜殺麥。
On the twenty-third day of the fourth month of Kangxi 2, frost at Gaoyuan destroyed the wheat crop. In the sixth month of Kangxi 2, frost fell three times at Luonan and Shangnan. On the night of the twenty-first day of the fourth month of Kangxi 3, wind and frost struck Qinghe together. On the twenty-third day, frost destroyed the wheat at Xincheng, Zouping, Yangxin, Changqing, Zhangqiu, and Deping. On the twenty-fourth day, frost destroyed the wheat at Yidu, Boxing, Gaoyuan, Ningjin, Dongchang, Qingyun, and Jize. In the fourth month of Kangxi 11, frost at Le'an destroyed the wheat crop. In the fifth month of Kangxi 11, frost at Tongzhou destroyed the wheat crop. In the seventh month of Kangxi 11, frost at Kelan Prefecture and Jizhou destroyed the standing grain. On the fourth day of the first month of Kangxi 12, frost at Shouguang destroyed the wheat crop. In the fourth month of Kangxi 14, frost destroyed the wheat at Pingdu, Ye County, Laiyang, Changle, Anqiu, Guantao, Binzhou, and Putai. In the fifth month of Kangxi 14, frost at Guan County destroyed the wheat crop. In the fourth month of Kangxi 15, frost at Wuqiang destroyed the wheat crop. In the spring of Kangxi 17, frost destroyed the wheat at Dangshan, Yingshang, and Tongshan. In the third month of Kangxi 18, frost at Wuji destroyed the wheat crop. In the fourth month of Kangxi 19, frost at Yushe destroyed the bean crop. In the sixth month of Kangxi 19, frost fell at Yizhou. In the eighth month of Kangxi 19, heavy snow fell at Gaozhou. In the third month of Kangxi 21, frost at Taiping destroyed the wheat crop. In the seventh month of Kangxi 22, frost at Jingle destroyed the standing grain. In the fourth month of Kangxi 23, frost destroyed the wheat at Yizheng and Jingning Prefecture. In the seventh month of Kangxi 26, frost fell at Xining. In the third month of Kangxi 27, frost at Lintong destroyed the wheat crop. In the seventh month of Kangxi 27, frost at Yueyang destroyed the standing grain. In the third month of Kangxi 29, frost fell at Shangzhou. In the fourth month of Kangxi 29, frost fell at Changzhi. In the fifth month of Kangxi 30, frost fell at Changzhi. In the eighth month of Kangxi 30, frost at Wujin destroyed the harvest. On the first day of the fifth month of Kangxi 30, rain and snow fell at Pingyuan. In the sixth month of Kangxi 30, frost at Longchuan destroyed the standing grain. In the eighth month of Kangxi 33, frost at Huailai destroyed the harvest. In the seventh month of Kangxi 34, frost at Yu County destroyed the standing grain. On the fifteenth day of the eighth month of Kangxi 34, frost destroyed the standing grain at Lan County, Yongning Prefecture, Zhongwei, Jiang County, and Yuanqu. In the eighth month of Kangxi 35, frost destroyed the harvest at Jingning, Jiexiu, Qin Prefecture, Qinyuan, Lin County, Lingchuan, Heshun, and Yan'an. In the seventh month of Kangxi 36, frost destroyed the standing grain at Leping and Baode Prefecture. In the eighth month of Kangxi 36, frost at Yueyang destroyed the standing grain. Qin and Zhuo were stricken by frost calamity. In the ninth month of Kangxi 36, heavy snow fell at Longmen. At Xixiang, frost destroyed the harvest. In the seventh month of Kangxi 37, frost at Yanggao destroyed the standing grain. In the third month of Kangxi 44, heavy snow fell at Dangshan and Huzhou. In the sixth month of Kangxi 44, heavy snow fell at Tongxiang and Huzhou. At Didao Prefecture, frost destroyed the standing grain. In the second month of Kangxi 47, frost at Heqing destroyed the wheat crop. In the seventh month of Kangxi 48, frost at Dezhou destroyed the standing grain. In the first month of Kangxi 50, frost fell at Chaoyang. In the second month of Kangxi 56, frost at Jingyang destroyed the wheat crop. In the seventh month of Kangxi 56, snow at Tongzhou piled more than ten feet deep. In the seventh month of Kangxi 59, frost at Anding destroyed the standing grain. In the eighth month of Kangxi 59, frost at Dezhou destroyed the standing grain. In the fifth month of Kangxi 60, frost at Linqu destroyed the wheat crop.
24
雍正元年八月,懷安隕霜殺禾。 二年八月,江浦隕霜殺稼。 六年七月,甘泉隕霜殺禾。 八年八月,沁州隕霜殺禾稼。 九年八月,沁州復隕霜殺禾稼。
In the eighth month of Yongzhi 1, frost at Huai'an destroyed the standing grain. In the eighth month of Yongzhi 2, frost at Jiangpu destroyed the harvest. In the seventh month of Yongzhi 6, frost at Ganquan destroyed the standing grain. In the eighth month of Yongzhi 8, frost at Qin Prefecture destroyed grain and crops alike. In the eighth month of Yongzhi 9, frost again destroyed grain and crops at Qin Prefecture.
25
乾隆四年四月,通州隕霜殺麥。 八年七月,無為大雪。 八月初一日,東光隕霜殺禾。 十年七月,廣陵隕霜殺禾。 十二年六月丙子,蘇州雨雪,己卯、庚辰又微雪。 十三年四月,同官隕霜殺麥。 十六年四月,同官隕霜殺麥。 九月,龍川隕霜殺禾。 二十年七月,正寧隕霜殺禾。 八月,葭州隕霜殺禾。 二十七年七月,會寧、正寧隕霜殺禾。 二十八年五月,和順隕霜殺稼。 三十一年三月,高邑隕霜。 五十一年五月,通渭隕霜殺麥。 五十二年七月,宣平隕霜殺菽。 五十五年三月,平度、鄒平、臨邑隕霜殺麥。 四月,範縣隕霜殺麥。 五十六年三月,壽光、安丘、諸城隕霜殺麥; 平陰隕霜殺麥,數日後復發新苗。
In the fourth month of Qianlong 4, frost at Tongzhou destroyed the wheat crop. In the seventh month of Qianlong 8, heavy snow fell at Wuwei. On the first day of the eighth month of Qianlong 8, frost at Dongguang destroyed the standing grain. In the seventh month of Qianlong 10, frost at Guangling destroyed the standing grain. On the bingzi day of the sixth month of Qianlong 12, rain and snow fell at Suzhou, and on jimao and gengchen light snow fell again. In the fourth month of Qianlong 13, frost at Tongguan destroyed the wheat crop. In the fourth month of Qianlong 16, frost at Tongguan destroyed the wheat crop. In the ninth month of Qianlong 16, frost at Longchuan destroyed the standing grain. In the seventh month of Qianlong 20, frost at Zhengning destroyed the standing grain. In the eighth month of Qianlong 20, frost at Jia Prefecture destroyed the standing grain. In the seventh month of Qianlong 27, frost destroyed the standing grain at Huining and Zhengning. In the fifth month of Qianlong 28, frost at Heshun destroyed the crops. In the third month of Qianlong 31, frost fell at Gaoyi. In the fifth month of Qianlong 51, frost at Tongwei destroyed the wheat crop. In the seventh month of Qianlong 52, frost at Xuanping destroyed the bean crop. In the third month of Qianlong 55, frost destroyed the wheat crop at Pingdu, Zouping, and Linyi. In the fourth month of Qianlong 55, frost at Fan County destroyed the wheat crop. In the third month of Qianlong 56, frost destroyed the wheat crop at Shouguang, Anqiu, and Zhucheng; At Pingyin frost destroyed the wheat crop, yet new shoots appeared again several days later.
26
嘉慶十年三月,東平、濟寧、莘縣隕霜殺麥。 十三年四月,靖遠、樂清隕霜殺禾。 十四年立夏前三日,江山雨雪。 十九年八月,望都隕霜殺稼。 二十二年八月,涿州、望都隕霜殺稼。 二十五年八月,貴陽隕霜殺稼。
In the third month of Jiaqing 10, frost destroyed the wheat crop at Dongping, Jining, and Shen County. In the fourth month of Jiaqing 13, frost destroyed the standing grain at Jingyuan and Yueqing. Three days before the Start of Summer of Jiaqing 14, rain and snow fell at Jiangshan. In the eighth month of Jiaqing 19, frost at Wangdu destroyed the crops. In the eighth month of Jiaqing 22, frost destroyed the crops at Zhuozhou and Wangdu. In the eighth month of Jiaqing 25, frost at Guiyang destroyed the crops.
27
道光十二年四月,諸城隕霜殺麥。 七月,望都、寧津隕霜殺禾。 十五年四月,黃縣隕霜殺麥。 十八年八月,元氏隕霜殺禾。 十九年八月,狄道州隕霜殺禾。 二十年七月,臨朐隕霜殺禾。 二十二年四月初八,秦州隕霜殺麥。
In the fourth month of Daoguang 12, frost at Zhucheng destroyed the wheat crop. In the seventh month of Daoguang 12, frost destroyed the standing grain at Wangdu and Ningjin. In the fourth month of Daoguang 15, frost at Huang County destroyed the wheat crop. In the eighth month of Daoguang 18, frost at Yuanshi destroyed the standing grain. In the eighth month of Daoguang 19, frost at Didao Prefecture destroyed the standing grain. In the seventh month of Daoguang 20, frost at Linqu destroyed the standing grain. On the eighth day of the fourth month of Daoguang 22, frost at Qin Prefecture destroyed the wheat crop.
28
咸豐九年二月,沁源隕霜殺麥。 同治九年二月,沁源隕霜殺麥。
In the second month of Xianfeng 9, frost at Qinyuan destroyed the wheat crop. In the second month of Tongzhi 9, frost at Qinyuan destroyed the wheat crop.
29
光緒二年八月初八日,寧津、東光、臨榆隕霜殺禾。 十八年四月,化平川廳隕霜。 二十八年八月,莊浪隕霜殺禾。
On the eighth day of the eighth month of Guangxu 2, frost destroyed the standing grain at Ningjin, Dongguang, and Linyu. In the fourth month of Guangxu 18, frost fell at Huapingchuan Subprefecture. In the eighth month of Guangxu 28, frost at Zhuanglang destroyed the standing grain.
30
順治元年,沙河大雨雹。 二年三月,平樂雨雹,大如鵝卵。 五月二十四日,武鄉雨雹,大如鵝卵; 南雄雹,拔木。 四月,文安大雨雹,傷麥。 四年五月,岑溪雨雹,大如碗。 五年二月,丘縣大雨雹。 三月,海豐雨雹,小者如雞卵,損麥。 閏三月三日,昆山雨雹,大如鬥,破屋殺畜。 六年六月,臨淄大雨雹; 壽光大雨雹,平地深數尺,木葉盡脫。 九月,定遠廳雨雹,傷麥。 十月十五日,咸寧大雨雹,所過赤地。 七年五月,應山大雨雹; 信陽雨雹,傷麥。 六月,武鄉雨雹,其形如刀。 八年二月十六日,順德雨雹,大如鬥,擊斃牛馬。 五月,丘縣大雨雹; 汾西雨雹,大者如拳,小者如卵,牛畜皆傷,麥無遺莖。 七月,黎城雨雹,大如鵝卵。 九年四月二十三日,潞安雨雹,大如雞卵,屋瓦俱碎; 長治雨雹,大如雞卵。 五月十六日,臨縣雨雹,大如雞卵,積地尺許; 嵐縣大雨雹,傷禾; 膠州雨雹,大如雞卵。 六月,臨縣雨雹,陽曲雨雹,大如鵝卵。 十年四月四日,貴池雨雹,大如碗,屋瓦皆碎; 武寧雨雹如石,殺鳥獸; 崇陽雨雹,人畜樹木多傷。 五月,海寧雨雹,大如雞卵,屋無存瓦,樹無存枝; 涇陽雨雹,大如拳; 永壽雨雹,大如拳,小如卵,積地五寸,二日始消,大傷禾稼。 十月十日,袁州雨雹,大如栲栳者甚多,有一雹形如杵,長可一丈一尺有奇。 十一年二月十五,蒼梧大雨雹。 三月,鬆滋大雨雹。 五月,長樂雨雹; 漢陽雨雹,大如雞卵,平地深一尺。 六月,雒南大雨雹,積地尺許,人不能行。 十四年六月初三,猗氏大雨雹; 霸、薊等七州,寶坻等二十一縣雨雹。 十五年三月,寧波大雨雹,擊斃牛羊,桑葉盡折; 鎮海大雨雹。 閏三月朔,上虞、龍門大雨雹,倏忽高尺許,或如拳,有巨如石臼,至不能舉,人畜多擊死。 十六年閏三月初四,順德大雨雹。 四月,蕭縣大雨雹,殺麥。 六月,清澗雨雹,大如鵝卵。 八月,膠州雨雹,傷稼。 九月,新河雨雹,傷數十人,至三月始消。 十七年四月壬寅,清河雨雹,大如鬥。 十一月,鶴山雨雹,大如雞卵。 十八年正月二十七日,順德大雨雹,傷人畜; 揭陽雨雹,大如拳,屋瓦皆碎。 三月初六,萍鄉雨雹,其狀或方或圓,或如犁,屋瓦皆碎。 八月,懷安雨雹,大如雞卵,厚盈尺。 冬,清澗雨雹,大如鵝卵,有徑尺者,積數尺。
In Shunzhi 1, heavy hail fell at Shahe. In the third month of Shunzhi 2, hailstones the size of goose eggs fell at Pingle. On the twenty-fourth day of the fifth month of Shunzhi 2, hailstones the size of goose eggs fell at Wuxiang; At Nanxiong hail uprooted trees. In the fourth month of Shunzhi 3, heavy hail at Wen'an damaged the wheat crop. In the fifth month of Shunzhi 4, bowl-sized hailstones fell at Cenxi. In the second month of Shunzhi 5, heavy hail fell at Qiu County. In the third month of Shunzhi 5, hail fell at Haifeng, the smaller stones the size of hen's eggs, and the wheat crop was damaged. On the third day of the intercalary third month of Shunzhi 5, bushel-dipper-sized hailstones struck Kunshan, smashing houses and killing livestock. In the sixth month of Shunzhi 6, heavy hail fell at Linzi; At Shouguang hail piled several feet deep on level ground and stripped every leaf from the trees. In the ninth month of Shunzhi 6, hail at Dingyuan Subprefecture damaged the wheat crop. On the fifteenth day of the tenth month of Shunzhi 6, heavy hail at Xianning left the ground bare wherever it passed. In the fifth month of Shunzhi 7, heavy hail fell at Yingshan; At Xinyang hail damaged the wheat crop. In the sixth month of Shunzhi 7, hail fell at Wuxiang shaped like blades. On the sixteenth day of the second month of Shunzhi 8, bushel-dipper-sized hailstones struck Shunde and beat oxen and horses to death. In the fifth month of Shunzhi 8, heavy hail fell at Qiu County; At Fenxi hailstones as large as fists and as small as eggs injured every head of cattle and livestock and left not a wheat stalk standing. In the seventh month of Shunzhi 8, hailstones the size of goose eggs fell at Licheng. On the twenty-third day of the fourth month of Shunzhi 9, hen's-egg hailstones struck Lu'an and shattered every roof tile; At Changzhi hailstones the size of hen's eggs fell. On the sixteenth day of the fifth month of Shunzhi 9, hen's-egg hailstones at Lin County piled about a foot deep on the ground; At Lan County heavy hail damaged the grain; At Jiaozhou hailstones the size of hen's eggs fell. In the sixth month of Shunzhi 9, hail fell at Lin County, and goose-egg hailstones fell at Yangqu. On the fourth day of the fourth month of Shunzhi 10, bowl-sized hailstones struck Guichi and shattered every roof tile; At Wuning hail fell like stone and killed birds and beasts; At Chongyang hail injured many people, livestock, and trees. In the fifth month of Shunzhi 10, hen's-egg hailstones at Haining left no roof tile intact and no tree branch unbroken; At Jingyang fist-sized hailstones fell; At Yongshou hailstones as large as fists and as small as eggs piled five inches deep on the ground and did not melt for two days, greatly damaging the grain crops. On the tenth day of the tenth month of Shunzhi 10, hail at Yuan Prefecture included many stones the size of baskets; one was shaped like a pestle and measured more than eleven chi in length. On the fifteenth day of the second month of Shunzhi 11, heavy hail fell at Cangwu. In the third month of Shunzhi 11, heavy hail fell at Songzi. In the fifth month of Shunzhi 11, hail fell at Changle; At Hanyang hen's-egg hailstones piled a foot deep on level ground. In the sixth month of Shunzhi 11, hail at Luonan piled about a foot deep and people could not pass. On the third day of the sixth month of Shunzhi 14, heavy hail fell at Yishi; Hail fell across seven prefectures including Ba and Ji and twenty-one counties including Baodi. In the third month of Shunzhi 15, heavy hail at Ningbo beat cattle and sheep to death and broke every mulberry leaf; At Zhenhai heavy hail fell. On the first day of the intercalary third month of Shunzhi 15, hail at Shangyu and Longmen piled a foot high in moments; some stones were fist-sized, others as large as a mortar and too heavy to lift, and many people and livestock were beaten to death. On the fourth day of the intercalary third month of Shunzhi 16, heavy hail fell at Shunde. In the fourth month of Shunzhi 16, heavy hail at Xiao County destroyed the wheat crop. In the sixth month of Shunzhi 16, hailstones the size of goose eggs fell at Qingjian. In the eighth month of Shunzhi 16, hail at Jiaozhou damaged the crops. In the ninth month of Shunzhi 16, hail at Xinhe injured dozens of people, and the ice did not melt away until the third month of the following year. On the renyin day of the fourth month of Shunzhi 17, bushel-dipper-sized hailstones fell at Qinghe. In the eleventh month of Shunzhi 17, hen's-egg hailstones fell at Heshan. On the twenty-seventh day of the first month of Shunzhi 18, heavy hail at Shunde injured people and livestock; At Jieyang fist-sized hailstones fell and shattered every roof tile. On the sixth day of the third month of Shunzhi 18, hail at Pingxiang came in square, round, and plowshare shapes and shattered every roof tile. In the eighth month of Shunzhi 18, hen's-egg hailstones at Huai'an piled a full foot deep. In the winter of Shunzhi 18, goose-egg hailstones fell at Qingjian, some a foot across, piling several feet deep.
31
康熙元年三月二十一,海寧大雨雹; 河間雨雹,大如鬥。 五月,懷安大雨雹,人畜有傷; 龍門大雨雹; 榆社大雨雹,人畜多傷。 二年正月二十八,望江雨雹。 二月,安陸雨雹。 三月朔,襄陽雨雹。 四月十六日,鎮洋大雨雹。 六年六月,香河雨雹,大如碗,平地深數尺,田禾盡傷,屋瓦皆碎,遠近數十里。 八月,保安州大雨雹,傷人畜; 宣化大雨雹,傷禾; 懷來大雨雹,傷人畜。 七年五月,新安雨雹,大如甑,屋舍禾稼盡傷。 十二年三月,行唐大雨雹。 七月,盧龍雨雹,大如鬥。 十七年三月,連山雨雹,大如拳,擊死牛畜。 十八年正月,惠州雨雹,大如拳。 十九年七月,陽曲雨雹,大如雞卵,有大如磑碾者,擊死人畜甚多。 二十六年四月,平湖雨雹,大如升,小如拳。 六月二十四日,文縣雨雹,大如雞卵,割之,內有小魚、鬆苔。 三十三年二月,開平大雨雹。 五月,汶上雨雹,大者徑尺,擊死數人。 三十四年三月,江夏雨雹,大如豆,中有黑水。 三十六年閏三月,黃安大雨雹。 四月,湖州大雨雹,三十七年正月十六,靈川雨雹,大如雞卵; 安南雨雹,大如拳,麥無收。 三十九年七月,元氏大雨雹。 四十年二月,鶴慶大雨雹。 四十二年三月,桐鄉大雨雹,損菜菽; 湖州大雨雹; 龍門大雨雹,或如拳、如臂、如首,或長或短,或方或圓,積深二三尺,壞民居無算,虎豹雉兔斃者甚多; 崖州大雨雹,如霜,著樹皆萎; 蒲縣雨雹。 四十三年六月,翁源大雨雹; 蒲縣雨雹,傷禾。 七月,定襄雨雹,傷禾。 四十四年三月,桐鄉大雨雹; 湖州大雨雹。 八月,密雲雨雹,傷禾。 四十六年二月,湖州雨雹。 三月初四日,陵川雨雹; 瓊州雨雹,大如拳。 六月,東明大雨雹,麥盡傷。 四十八年二月初六日,荔浦雨雹,大如鵝卵,積地尺許。 夏,大埔雨雹,白如繭,積地數尺; 江浦、來安雨雹。 五月十六日,雞澤大雨雹,傷人百餘。 秋,代州雨雹。 五十一年五月,解州雨雹; 沁源雨雹,大如雞卵。 七月,黃岡雨雹,擊斃人畜。 五十二年三月二十七日,全州大雨雹,屋瓦皆飛。 五十三年五月,固安西雨雹。 七月朔,平大街雨雹,傷禾。 五十四年三月,江浦雨雹,大如升,傷麥。 五十五年夏,新樂雨雹,大如碗; 浮山雨雹,大如雞卵,田禾盡傷; 崇陽雨雹。 五十七年三月,龍川雨雹,大如鬥,壞民舍,牛馬擊斃無算。 五十九年六月,雞澤雨雹,大如雞卵,傷禾。 六十年三月,連平雨雹,毀民舍; 鎮安、慈谿、上虞、餘姚雨雹,小者如碗,大者如鬥。 七月,柏鄉大雨雹,如雞卵,傷禾。 六十一年四月,平定、樂平冰雹。 五月,安丘大雨雹。 十一月初十日,香山雨雹。 十二月,贛州雨雹,大如雞卵,傷牲畜。
On the twenty-first day of the third month of Kangxi 1, heavy hail fell at Haining; At Hejian bushel-dipper-sized hailstones fell. In the fifth month of Kangxi 1, heavy hail at Huai'an injured people and livestock; At Longmen heavy hail fell; At Yushe heavy hail injured many people and livestock. On the twenty-eighth day of the first month of Kangxi 2, hail fell at Wangjiang. In the second month of Kangxi 2, hail fell at Anlu. On the first day of the third month of Kangxi 2, hail fell at Xiangyang. On the sixteenth day of the fourth month of Kangxi 2, heavy hail fell at Zhenyang. In the sixth month of Kangxi 6, bowl-sized hailstones at Xianghe piled several feet deep on level ground, destroyed every field crop, shattered every roof tile, and ravaged the countryside for dozens of li. In the eighth month of Kangxi 6, heavy hail at Bao'an Prefecture injured people and livestock; At Xuanhua heavy hail damaged the grain; At Huailai heavy hail injured people and livestock. In the fifth month of Kangxi 7, steamer-sized hailstones at Xin'an destroyed houses and grain crops alike. In the third month of Kangxi 12, heavy hail fell at Xingtang. In the seventh month of Kangxi 12, bushel-dipper-sized hailstones fell at Lulong. In the third month of Kangxi 17, fist-sized hailstones at Lianshan beat cattle and livestock to death. In the first month of Kangxi 18, fist-sized hailstones fell at Huizhou. In the seventh month of Kangxi 19, hen's-egg hailstones fell at Yangqu, some as large as millstones, and many people and livestock were beaten to death. In the fourth month of Kangxi 26, hail fell at Pinghu, as large as a sheng measure and as small as fists. On the twenty-fourth day of the sixth month of Kangxi 26, hen's-egg-sized hailstones fell at Wen County; cut open, they contained small fish and pine moss. In the second month of Kangxi 33, heavy hail fell at Kaiping. In the fifth month of Kangxi 33, hailstones at Wenshang reached a foot in diameter and killed several people. In the third month of Kangxi 34, bean-sized hailstones fell at Jiangxia; cut open, they held black water. In the intercalary third month of Kangxi 36, heavy hail fell at Huang'an. In the fourth month of Kangxi 36, heavy hail fell at Huzhou; on the sixteenth day of the first month of Kangxi 37, hen's-egg-sized hailstones fell at Lingchuan; At Annam fist-sized hailstones destroyed the wheat crop. In the seventh month of Kangxi 39, heavy hail fell at Yuanshi. In the second month of Kangxi 40, heavy hail fell at Heqing. In the third month of Kangxi 42, heavy hail at Tongxiang damaged vegetables and beans; At Huzhou heavy hail fell; At Longmen hailstones shaped like fists, arms, or heads, some long or short, square or round, piled two or three feet deep, destroyed countless dwellings and killed many tigers, leopards, pheasants, and hares; At Yazhou hail fell like frost, withering every tree it touched; At Puxian hail fell. In the sixth month of Kangxi 43, heavy hail fell at Wengyuan; At Puxian hail damaged the grain. In the seventh month of Kangxi 43, hail at Dingxiang damaged the grain. In the third month of Kangxi 44, heavy hail fell at Tongxiang; At Huzhou heavy hail fell. In the eighth month of Kangxi 44, hail at Miyun damaged the grain. In the second month of Kangxi 46, hail fell at Huzhou. On the fourth day of the third month of Kangxi 46, hail fell at Lingchuan; At Qiongzhou fist-sized hailstones fell. In the sixth month of Kangxi 46, heavy hail at Dongming destroyed the entire wheat crop. On the sixth day of the second month of Kangxi 48, goose-egg hailstones at Lipu piled about a foot deep on the ground. That summer at Dapu hail white as cocoons piled several feet deep on the ground; At Jiangpu and Lai'an hail fell. On the sixteenth day of the fifth month of Kangxi 48, heavy hail at Jize injured more than a hundred people. That autumn hail fell at Daizhou. In the fifth month of Kangxi 51, hail fell at Jiezhou; At Qinyuan hen's-egg-sized hailstones fell. In the seventh month of Kangxi 51, hail at Huanggang beat people and livestock to death. On the twenty-seventh day of the third month of Kangxi 52, heavy hail at Quanzhou tore every roof tile away. In the fifth month of Kangxi 53, hail fell west of Gu'an. On the first day of the seventh month of Kangxi 53, hail at Pingdajie damaged the grain. In the third month of Kangxi 54, sheng-sized hailstones at Jiangpu damaged the wheat. In the summer of Kangxi 55, bowl-sized hailstones fell at Xinle; At Fushan hen's-egg hailstones destroyed every field crop; At Chongyang hail fell. In the third month of Kangxi 57, bushel-dipper hailstones at Longchuan destroyed dwellings and killed countless cattle and horses. In the sixth month of Kangxi 59, hen's-egg hailstones at Jize damaged the grain. In the third month of Kangxi 60, hail at Lianping destroyed dwellings; At Zhen'an, Cixi, Shangyu, and Yuyao hailstones ranged from bowl-sized to bushel-dipper-sized. In the seventh month of Kangxi 60, hen's-egg hailstones at Baixiang damaged the grain. In the fourth month of Kangxi 61, ice hail fell at Pingding and Leping. In the fifth month of Kangxi 61, heavy hail fell at Anqiu. On the tenth day of the eleventh month of Kangxi 61, hail fell at Xiangshan. In the twelfth month of Kangxi 61, hen's-egg hailstones at Ganzhou injured livestock.
32
雍正元年正月,鶴慶大雨雹。 三月,融縣雨雹。 二年五月,福山雨雹,大如雞卵。 八月,秦州雨雹,擊斃牛馬鳥雀無算; 東安雨雹,傷稼。 三年正月,定州大雨雹。 三月,昆山大雨雹。 夏,長寧雨雹,大如雞卵,傷鳥獸甚多。 四年正月,甘泉雨雹,大者如鬥,小者如升,屋舍盡毀。 三月,吳川雨雹。 五月,舒城雨雹,大如鬥。 六年五月,商南大雨雹,損屋舍。 七年四月,惠來大雨雹,如雞卵,傷禾。 高平、岑溪雨雹,樹皆折。 七月,靜寧州雨雹,大如碗。 八年六月,安遠大雨雹,擊斃禽畜甚多。 八月,海寧、沁州大雨雹,毀屋舍。 十年二月,連州大雨雹,損麥。 八月,白水雨雹。 九月,湖州、桐鄉大雨雹。 十一年三月,海寧雨雹; 桐鄉雨雹,傷麥。 八月,陽信雨雹,大如雞卵,深三尺餘,田禾盡損。 冬,嘉興雨雹,傷麥。 十二年三月,無為大雨雹; 鶴慶大雨雹; 蒲圻大雨雹。 四月,湖州雨雹,損麥。
In the first month of the first year of the Yongzheng reign, heavy hail fell at Heqing. In the third month of Yongzheng 1, hail fell at Rong County. In the fifth month of Yongzheng 2, hen's-egg-sized hailstones fell at Fushan. In the eighth month of Yongzheng 2, hail at Qinzhou killed countless cattle, horses, and birds; At Dong'an hail damaged the crops. In the first month of Yongzheng 3, heavy hail fell at Dingzhou. In the third month of Yongzheng 3, heavy hail fell at Kunshan. That summer hen's-egg hailstones at Changning injured many birds and beasts. In the first month of Yongzheng 4, hailstones at Ganquan ranged from sheng-sized to bushel-dipper-sized and destroyed every dwelling. In the third month of Yongzheng 4, hail fell at Wuchuan. In the fifth month of Yongzheng 4, bushel-dipper-sized hailstones fell at Shucheng. In the fifth month of Yongzheng 6, heavy hail at Shangnan damaged dwellings. In the fourth month of Yongzheng 7, hen's-egg hailstones at Huilai damaged the grain. At Gaoping and Cenxi hail snapped every tree. In the seventh month of Yongzheng 7, bowl-sized hailstones fell at Jingning Prefecture. In the sixth month of Yongzheng 8, heavy hail at Anyuan killed many birds and livestock. In the eighth month of Yongzheng 8, heavy hail at Haining and Qinzhou destroyed dwellings. In the second month of Yongzheng 10, heavy hail at Lianzhou damaged the wheat. In the eighth month of Yongzheng 10, hail fell at Baishui. In the ninth month of Yongzheng 10, heavy hail fell at Huzhou and Tongxiang. In the third month of Yongzheng 11, hail fell at Haining; At Tongxiang hail damaged the wheat. In the eighth month of Yongzheng 11, hen's-egg hailstones at Yangxin piled more than three feet deep and destroyed every field crop. That winter hail at Jiaxing damaged the wheat. In the third month of Yongzheng 12, heavy hail fell at Wuwei; At Heqing heavy hail fell; At Puqi heavy hail fell. In the fourth month of Yongzheng 12, hail at Huzhou damaged the wheat.
33
乾隆元年二月,廣州大雨雹。 三月,榮經冰; 方山大雨雹。 五月十七日,青城雨雹,大如胡桃。 六月,鄖西雨雹,鳥獸多擊死。 七月二十五日,南和大雨雹; 平鄉大雨雹,毀房廬,傷田禾; 懷安雨雹,傷禾。 九月,長子大雨雹,片片著禾如刈。 十一月,京山雨雹。 三年正月十四日,武寧雨雹,大者重四五斤。 四月,白水大雨雹,傷麥。 四年三月,北流雨雹; 富平、臨清雨雹,傷禾。 四月丙戌,蘇州大雨雹,損麥; 昆山大雨雹,損麥。 五年六月,絳縣雨雹,傷禾。 六年秋,廣靈雨雹,傷稼。 七年三月,畢節雨雹,大如雞卵。 四月,涿州雨雹,大如雞卵。 八年四月初五日,安州雨雹,大如雞卵,深三尺。 初九日,昆山大雨雹,損麥。 閏四月,高邑大雨雹。 七月,高苑大雨雹,傷麥。 十年五月,涿州雨雹。 初八日,青城雨雹,大如酒杯。 六月丁未,同官雨雹,大如彈; 戊午,又雨雹,壞廬舍無算。 八月,慶陽大雨雹,傷禾。 十一年三月,禮縣大雨雹。 四月,金鄉、魚台、莒州雨雹,大如雞卵,傷麥。 五月,曲沃雨雹,大如車輪。 十二年六月十一日,高平、文鎮大雨雹,傷稼。 七月二十五日,安化雨雹,傷禾。 十三年正月初二日,鶴慶、信宜、象州、恩縣、遂安雨雹,大如鬥,傷麥。 四月初四日,上海雨雹,傷麥豆; 昆山大雨冰雹,擊死人畜無算。 五月十一日,泰州、通州大雨雹,壞屋。 十三日,滕縣大雨雹,大如臼,民舍損壞無算。 六月,樂平雨雹,傷稼。 秋,懷來、懷安、西寧、蔚州、保安雨雹成災。 十二月,忠州、西鄉大雨雹,傷禾。 十四年二月初七日,忠州雨雹。 四日,太平雨雹。 六月朔,高邑大風雹。 十月,樂平、稷山雨雹,傷禾。 十一月,正定府屬雨雹,傷稼。 十五年五月,彭澤大雨雹,重三十餘斤。 五月初四日,宜昌大雨雹。 六月十五日,膠州、濱州大雨雹,傷人畜禾稼。 八月戊子,白水雨雹,傷稼。 九月,鄖縣、房縣大雨雹,傷人畜。 十二月,信豐大雨雹。 十六年三月,榮成大雨雹。 十八年四月二日,定番州大雨雹,壞民舍百餘間。 二十年三月,黃岡雨雹,長三十餘里,大者徑尺。 四月初三,玉屏大雨雹,壞屋。 五月十七日,高平大雨雹,人有擊斃者。 二十一年六月,潮陽大雨雹,周遭二十餘里,禾稼多傷。 二十二年八月,即墨大雨雹,深尺許。 二十三年三月,龍川大雨雹; 東湖雨雹,大如卵,積盈尺者十餘里。 四月二十九日,永平大雨雹,形如缽,人有擊斃者。 五月,中部雨雹,大如卵,厚尺許; 莊浪、環縣大雨雹。 六月十六,長子大雨雹,十一日方止。 二十三年三月,宜昌雨雹,大如卵,積地盈尺。 四月,陵川雨雹,大如雞卵,深盈尺。 十一月,武寧大雨雹,重五六斤。 二十八年十月,羅田雨雹。 二十九年二月,慶元大雨雹。 三十年三月,臨邑大雨雹,鳥獸死者相枕藉。 六月二十四日,樂平雨雹,傷稼。 三十一年五月,鄞縣冰雹。 三十二年五月,邢台大雨雹,深尺許。 三十三年四月,莒州大雨雹。 三十五年五月二十三,東平大雨雹。 三十九年二月,樂平雨雹,傷麥。 五月,黃縣大雨雹,厚積數寸。 四十年三月十七日,屏山大雨雹。 四十二年六月二日,壽陽雨雹,深者四尺,淺者二尺,月餘方消。 四十三年五月,房縣雨雹,或方或圓,或如磚,傷人畜無算; 合肥大雨雹。 四十四年四月,平度大雨雹。 五月,黃縣雨雹,傷麥。 四十七年四月戊子,寶雞雨雹,傷麥。 五月,文登大雨雹,傷禾。 五十年二月二十三,瀘溪雨雹。 三月,潛江雨雹。 五十四年五月初四,洛川大雨雹。 五十五年二月,荊州大風雹。 四月初六,青浦雨雹,大如拳,擊死一牛。 八月,江陵大雨雹。 五十六年二月,永安州大雨雹。 十月初八日,東光大雨雹。 五十七年五月三日,泰州大雨雹; 莒州雨雹,大如鵝卵,厚三尺,傷禾稼; 禹城、陵縣、壽光大雨雹。 七月,黃縣大雨雹,傷禾。 五十八年三月,武寧雨雹,壞民舍。 五十九年四月,黃州雨雹,大如碗,人畜多擊斃。 十二日,江山大雨雹。
In the second month of the first year of the Qianlong reign, heavy hail fell at Guangzhou. In the third month of Qianlong 1, ice fell at Rongjing; At Fangshan heavy hail fell. On the seventeenth day of the fifth month of Qianlong 1, walnut-sized hailstones fell at Qingcheng. In the sixth month of Qianlong 1, hail at Yunxi killed many birds and beasts. On the twenty-fifth day of the seventh month of Qianlong 1, heavy hail fell at Nanhe; At Pingxiang heavy hail destroyed houses and damaged field grain; At Huai'an hail damaged the grain. In the ninth month of Qianlong 1, hail at Changzi struck the standing grain as if it had been mown. In the eleventh month of Qianlong 1, hail fell at Jingshan. On the fourteenth day of the first month of Qianlong 3, hailstones at Wuning weighed as much as four or five jin apiece. In the fourth month of Qianlong 3, heavy hail at Baishui damaged the wheat. In the third month of Qianlong 4, hail fell at Beiliu; At Fuping and Linqing hail damaged the grain. On bingxu of the fourth month of Qianlong 4, heavy hail at Suzhou damaged the wheat; At Kunshan heavy hail damaged the wheat. In the sixth month of Qianlong 5, hail at Jiang County damaged the grain. In the autumn of Qianlong 6, hail at Guangling damaged the crops. In the third month of Qianlong 7, hen's-egg-sized hailstones fell at Bijie. In the fourth month of Qianlong 7, hen's-egg-sized hailstones fell at Zhuozhou. On the fifth day of the fourth month of Qianlong 8, hen's-egg hailstones at Anzhou piled three feet deep. On the ninth day of the fourth month of Qianlong 8, heavy hail at Kunshan damaged the wheat. In the intercalary fourth month of Qianlong 8, heavy hail fell at Gaoyi. In the seventh month of Qianlong 8, heavy hail at Gaoyuan damaged the wheat. In the fifth month of Qianlong 10, hail fell at Zhuozhou. On the eighth day of the fifth month of Qianlong 10, wine-cup-sized hailstones fell at Qingcheng. On dingwei of the sixth month of Qianlong 10, pellet-sized hailstones fell at Tongguan; On wuwu, hail fell again and destroyed countless dwellings. In the eighth month of Qianlong 10, heavy hail at Qingyang damaged the grain. In the third month of Qianlong 11, heavy hail fell at Li County. In the fourth month of Qianlong 11, hen's-egg hailstones at Jinxiang, Yutai, and Juzhou damaged the wheat. In the fifth month of Qianlong 11, cart-wheel-sized hailstones fell at Quwo. On the eleventh day of the sixth month of Qianlong 12, heavy hail at Gaoping and Wenzhen damaged the crops. On the twenty-fifth day of the seventh month of Qianlong 12, hail at Anhua damaged the grain. On the second day of the first month of Qianlong 13, bushel-dipper hailstones at Heqing, Xinyi, Xiangzhou, En County, and Suian damaged the wheat. On the fourth day of the fourth month of Qianlong 13, hail at Shanghai damaged the wheat and beans; At Kunshan heavy ice hail beat countless people and livestock to death. On the eleventh day of the fifth month of Qianlong 13, heavy hail at Taizhou and Tongzhou destroyed houses. On the thirteenth day of the fifth month of Qianlong 13, mortar-sized hailstones at Teng County damaged countless dwellings. In the sixth month of Qianlong 13, hail at Leping damaged the crops. That autumn hail disasters struck Huailai, Huai'an, Xining, Yuzhou, and Bao'an. In the twelfth month of Qianlong 13, heavy hail at Zhongzhou and Xixiang damaged the grain. On the seventh day of the second month of Qianlong 14, hail fell at Zhongzhou. On the fourth day of the second month of Qianlong 14, hail fell at Taiping. On the first day of the sixth month of Qianlong 14, a great wind and hailstorm struck Gaoyi. In the tenth month of Qianlong 14, hail at Leping and Jishan damaged the grain. In the eleventh month of Qianlong 14, hail across the districts of Zhengding Prefecture damaged the crops. In the fifth month of Qianlong 15, heavy hail at Pengze included stones weighing more than thirty jin apiece. On the fourth day of the fifth month of Qianlong 15, heavy hail fell at Yichang. On the fifteenth day of the sixth month of Qianlong 15, heavy hail at Jiaozhou and Binzhou injured people, livestock, and grain crops. On wuzi of the eighth month of Qianlong 15, hail at Baishui damaged the crops. In the ninth month of Qianlong 15, heavy hail at Yun County and Fang County injured people and livestock. In the twelfth month of Qianlong 15, heavy hail fell at Xinfeng. In the third month of Qianlong 16, heavy hail fell at Rongcheng. On the second day of the fourth month of Qianlong 18, heavy hail at Dingfan Prefecture destroyed more than a hundred dwellings. In the third month of Qianlong 20, hail at Huanggang stretched more than thirty li, with stones a foot in diameter. On the third day of the fourth month of Qianlong 20, heavy hail at Yuping destroyed houses. On the seventeenth day of the fifth month of Qianlong 20, heavy hail at Gaoping killed some people. In the sixth month of Qianlong 21, heavy hail at Chaoyang ravaged grain crops across more than twenty li. In the eighth month of Qianlong 22, heavy hail at Jimo piled about a foot deep. In the third month of Qianlong 23, heavy hail fell at Longchuan; At Donghu egg-sized hailstones piled a foot deep across more than ten li. On the twenty-ninth day of the fourth month of Qianlong 23, bowl-shaped hailstones at Yongping killed some people. In the fifth month of Qianlong 23, egg-sized hailstones at Zhongbu piled about a foot thick; At Zhuanglang and Huan County heavy hail fell. On the sixteenth day of the sixth month of Qianlong 23, heavy hail at Changzi continued until the eleventh day. In the third month of Qianlong 23, egg-sized hailstones at Yichang piled a foot deep on the ground. In the fourth month of Qianlong 23, hen's-egg hailstones at Lingchuan piled more than a foot deep. In the eleventh month of Qianlong 23, heavy hail at Wuning included stones weighing five or six jin apiece. In the tenth month of Qianlong 28, hail fell at Luotian. In the second month of Qianlong 29, heavy hail fell at Qingyuan. In the third month of Qianlong 30, heavy hail at Linyi left dead birds and beasts piled one upon another. On the twenty-fourth day of the sixth month of Qianlong 30, hail at Leping damaged the crops. In the fifth month of Qianlong 31, ice hail fell at Yin County. In the fifth month of Qianlong 32, heavy hail at Xingtai piled about a foot deep. In the fourth month of Qianlong 33, heavy hail fell at Juzhou. On the twenty-third day of the fifth month of Qianlong 35, heavy hail fell at Dongping. In the second month of Qianlong 39, hail at Leping damaged the wheat. In the fifth month of Qianlong 39, heavy hail at Huang County piled several inches thick. On the seventeenth day of the third month of Qianlong 40, heavy hail fell at Pingshan. On the second day of the sixth month of Qianlong 42, hail at Shouyang piled four feet deep in places and two feet in others, and did not melt for more than a month. In the fifth month of Qianlong 43, hailstones at Fang County, square, round, or brick-like, injured countless people and livestock; At Hefei heavy hail fell. In the fourth month of Qianlong 44, heavy hail fell at Pingdu. In the fifth month of Qianlong 44, hail at Huang County damaged the wheat. On wuzi of the fourth month of Qianlong 47, hail at Baoji damaged the wheat. In the fifth month of Qianlong 47, heavy hail at Wendeng damaged the grain. On the twenty-third day of the second month of Qianlong 50, hail fell at Luxi. In the third month of Qianlong 50, hail fell at Qianjiang. On the fourth day of the fifth month of Qianlong 54, heavy hail fell at Luochuan. In the second month of Qianlong 55, a great wind and hailstorm struck Jingzhou. On the sixth day of the fourth month of Qianlong 55, fist-sized hailstones at Qingpu killed one ox. In the eighth month of Qianlong 55, heavy hail fell at Jiangling. In the second month of Qianlong 56, heavy hail fell at Yong'an Prefecture. On the eighth day of the tenth month of Qianlong 56, heavy hail fell at Dongguang. On the third day of the fifth month of Qianlong 57, heavy hail fell at Taizhou; At Juzhou goose-egg hailstones piled three feet thick and damaged the grain crops; At Yucheng, Ling County, and Shouguang heavy hail fell. In the seventh month of Qianlong 57, heavy hail at Huang County damaged the grain. In the third month of Qianlong 58, hail at Wuning destroyed dwellings. In the fourth month of Qianlong 59, bowl-sized hailstones at Huangzhou beat many people and livestock to death. On the twelfth day of the fourth month of Qianlong 59, heavy hail fell at Jiangshan.
34
嘉慶元年正月,平穀大雨雹,形如雞卵。 四月,邢台雨雹,大者如鬥。 二年六月,中部雨雹,大如卵,小如杏,傷人畜; 枝江雨雹,大如雞卵,鳥獸擊傷。 十二月,雲和冰雹,大如鬥,屋瓦皆碎。 三年四月,宜城雨雹,大如雞卵。 四年四月,襄陽大雨雹。 五年四月,白河縣雨雹,大如雞卵,深尺餘。 五月,滕縣雨雹,大如碌碡。 七月,延安大雨雹,屋瓦皆碎,秋禾無存。 六年五月,博興大雨雹,壞官民廳舍。 十年八月,中部雨雹,大如卵,積地五寸。 十一年,灤州大雨雹,平地積尺許。 十二年二月,貴陽雨雹,大如馬碲。 四月,沂水大雨雹,如杯者盈尺,有大如碌碡者。 八月,武強大雨雹,有如鵝卵者,屋瓦皆碎,禾葉盡脫; 邢台雨雹。 十三年春,武強大雨雹。 十四年四月,薊州雨雹,傷麥; 襄陽大雨雹; 荊門州大雨雹。 六月,南樂雨雹,大如雞卵。 十五年三月,宜都雨雹,傷麥。 八月,章丘雨雹; 東光雨雹。 十六年三月,枝江大雨雹。 十七年三月,宜都雨雹,禾盡傷。 秋,博野雨雹,成災。 二十一年四月,棲霞雨雹,傷麥; 定遠廳大雨雹,鳥獸多斃。 二十二年五月,滕縣雨雹,平地深半尺,禾黍盡傷。 二十三年五月,蘇州大雨雹; 湖州大雨雹。
In the first month of the first year of the Jiaqing reign, hen's-egg-shaped hailstones fell at Pinggu. In the fourth month of Jiaqing 1, bushel-dipper-sized hailstones fell at Xingtai. In the sixth month of Jiaqing 2, hailstones at Zhongbu ranged from apricot-sized to egg-sized and injured people and livestock; At Zhijiang hen's-egg hailstones struck and injured birds and beasts. In the twelfth month of Jiaqing 2, bushel-dipper ice hail at Yunhe shattered every roof tile. In the fourth month of Jiaqing 3, hen's-egg-sized hailstones fell at Yicheng. In the fourth month of Jiaqing 4, heavy hail fell at Xiangyang. In the fourth month of Jiaqing 5, hen's-egg hailstones at Baihe County piled more than a foot deep. In the fifth month of Jiaqing 5, stone-roller-sized hailstones fell at Teng County. In the seventh month of Jiaqing 5, heavy hail at Yan'an shattered every roof tile and left no autumn grain standing. In the fifth month of Jiaqing 6, heavy hail at Boxing destroyed government and private halls alike. In the eighth month of Jiaqing 10, egg-sized hailstones at Zhongbu piled five inches deep on the ground. In Jiaqing 11, heavy hail at Luan Prefecture piled about a foot deep on level ground. In the second month of Jiaqing 12, horse-hoof-sized hailstones fell at Guiyang. In the fourth month of Jiaqing 12, hail at Yishui piled cup-sized stones a foot deep, with some as large as stone rollers. In the eighth month of Jiaqing 12, heavy hail at Wuqiang included goose-egg stones that shattered every roof tile and stripped every grain leaf; At Xingtai hail fell. In the spring of Jiaqing 13, heavy hail fell at Wuqiang. In the fourth month of Jiaqing 14, hail at Jizhou damaged the wheat; At Xiangyang heavy hail fell; At Jingmen Prefecture heavy hail fell. In the sixth month of Jiaqing 14, hen's-egg-sized hailstones fell at Nanle. In the third month of Jiaqing 15, hail at Yidu damaged the wheat. In the eighth month of Jiaqing 15, hail fell at Zhangqiu; At Dongguang hail fell. In the third month of Jiaqing 16, heavy hail fell at Zhijiang. In the third month of Jiaqing 17, hail at Yidu destroyed every standing crop. That autumn hail at Boye became a disaster. In the fourth month of Jiaqing 21, hail at Qixia damaged the wheat; At Dingyuan Subprefecture heavy hail killed many birds and beasts. In the fifth month of Jiaqing 22, hail at Teng County piled half a foot deep on level ground and destroyed every millet and grain crop. In the fifth month of Jiaqing 23, heavy hail fell at Suzhou; At Huzhou heavy hail fell.
35
道光四年五月,日照大雨雹,傷禾。 十月,曲陽大雨雹盈尺。 五年四月八日,羅田雨雹,損麥豆無數; 蘇州雨雹。 五月,皋蘭大雨雹。 八月初九,復雨雹。 六年四月十七,雲夢雨雹,大如拳。 七年十二月,宣平雨雹,折樹碎瓦。 十三年五月癸未,臨朐雨雹,大如馬首。 秋,博野等十三州縣雨雹。 十月二十四日,宜城雨雹。 十四年四月三日,三原雨雹,傷禾。 初六,諸城雨雹,傷麥。 十六年二月十六日,湖州大雨雹。 四月二日,光化大雨雹。 十七年七月十三日戊子,平穀大雨雹,如雞卵,秋禾盡平,屋瓦皆碎。 十八年五月,通渭大雨雹。 七月十八日丁巳,灤州雨雹,大如卵,秋禾盡損。 十九年三月,元氏雨雹,厚尺許。 二十年四月,黃安大雨雹,傷稼。 七月二十六日,隨州大雨雹,傷稼。 二十一年八月,陵縣大雨雹。 九月又雨雹。 二十三年五月二十二日,孝義廳大雨雹,狀如磚,有重數十斤者,人畜觸之即斃。 七月十二日,雲和雨雹,大如鬥,屋瓦皆碎,損傷人畜甚多。 二十五日,安定雨雹,大如雞卵,山巔有徑尺者,數日不化。 二十六日,隨州大雨雹,禾稼多傷。 二十五年正月,崇陽大雨雹。 四月,安丘大雨雹,損麥,三日不消。 二十七年春,龍川大雨雹。 夏,黃岩大雨雹。 二十九年四月,應山雨雹,大如拳,鳥雀多擊死。 六月,興山大雨雹,傷稼。 七月,西寧大雨雹。 三十年三月,黃岡雨雹,大如瓜,小如彈丸,壞稼傷人。
In the fifth month of Daoguang 4, heavy hail at Rizhao damaged the grain. In the tenth month of Daoguang 4, heavy hail at Quyang piled a foot deep. On the eighth day of the fourth month of Daoguang 5, hail at Luotian damaged countless wheat and bean crops; At Suzhou hail fell. In the fifth month of Daoguang 5, heavy hail fell at Gaolan. On the ninth day of the eighth month of Daoguang 5, hail fell again at Gaolan. On the seventeenth day of the fourth month of Daoguang 6, fist-sized hailstones fell at Yunmeng. In the twelfth month of Daoguang 7, hail at Xuanping snapped trees and shattered roof tiles. On guiwei of the fifth month of Daoguang 13, horse-head-sized hailstones fell at Linqu. That autumn hail fell at Boye and twelve other prefectures and counties. On the twenty-fourth day of the tenth month of Daoguang 13, hail fell at Yicheng. On the third day of the fourth month of Daoguang 14, hail at Sanyuan damaged the grain. On the sixth day of the fourth month of Daoguang 14, hail at Zhucheng damaged the wheat. On the sixteenth day of the second month of Daoguang 16, heavy hail fell at Huzhou. On the second day of the fourth month of Daoguang 16, heavy hail fell at Guanghua. On the thirteenth day of the seventh month of Daoguang 17, hen's-egg hailstones at Pinggu flattened every autumn crop and shattered every roof tile. In the fifth month of Daoguang 18, heavy hail fell at Tongwei. On the eighteenth day of the seventh month of Daoguang 18, egg-sized hailstones at Luan Prefecture destroyed every autumn crop. In the third month of Daoguang 19, hail at Yuanshi piled about a foot thick. In the fourth month of Daoguang 20, heavy hail at Huang'an damaged the crops. On the twenty-sixth day of the seventh month of Daoguang 20, heavy hail at Suizhou damaged the crops. In the eighth month of Daoguang 21, heavy hail fell at Ling County. In the ninth month of Daoguang 21, hail fell again at Ling County. On the twenty-second day of the fifth month of Daoguang 23, brick-shaped hailstones at Xiaoyi Subprefecture, some weighing dozens of jin apiece, killed humans and livestock on contact. On the twelfth day of the seventh month of Daoguang 23, bushel-dipper hailstones at Yunhe shattered every roof tile and injured many people and livestock. On the twenty-fifth day of the seventh month of Daoguang 23, hen's-egg hailstones at Anding included foot-wide stones on the peaks that did not melt for several days. On the twenty-sixth day of the seventh month of Daoguang 23, heavy hail at Suizhou damaged many grain crops. In the first month of Daoguang 25, heavy hail fell at Chongyang. In the fourth month of Daoguang 25, heavy hail at Anqiu damaged the wheat and did not melt for three days. In the spring of Daoguang 27, heavy hail fell at Longchuan. That summer heavy hail fell at Huangyan. In the fourth month of Daoguang 29, fist-sized hailstones at Yingshan killed many sparrows. In the sixth month of Daoguang 29, heavy hail at Xingshan damaged the crops. In the seventh month of Daoguang 29, heavy hail fell at Xining. In the third month of Daoguang 30, hailstones at Huanggang ranged from pellet-sized to melon-sized, ruining crops and injuring people.
36
咸豐元年三月甲子,大雨雹,傷人畜,壞屋宇; 懷來大雨雹。 五月丙午,東光大雨雹,屋瓦皆毀,傷人畜。 三年三月,崇仁雨雹,大者如碗,小者如拳,屋瓦盡毀。 四年四月,黃安雨雹,重十餘斤,損麥。 九年七月,黃岡雨雹,大如卵。 十年七月,羅田大雨雹,傷禾無數; 麻城雨雹,大如雞卵,擊斃牛馬; 黃安大雨雹,樹俱折。 十一年十一月,麻城、羅田、宜都雨雹,大如雞卵,傷禾稼,損屋舍。
On jiazi of the third month of the first year of the Xianfeng reign, heavy hail injured people and livestock and destroyed buildings; At Huailai heavy hail fell. On bingwu of the fifth month of Xianfeng 1, heavy hail at Dongguang destroyed every roof tile and injured people and livestock. In the third month of Xianfeng 3, hailstones at Chongren ranged from fist-sized to bowl-sized and destroyed every roof tile. In the fourth month of Xianfeng 4, hailstones at Huang'an, some weighing more than ten jin apiece, damaged the wheat. In the seventh month of Xianfeng 9, egg-sized hailstones fell at Huanggang. In the seventh month of Xianfeng 10, heavy hail at Luotian damaged countless grain crops; At Macheng hen's-egg hailstones beat cattle and horses to death; At Huang'an heavy hail snapped every tree. In the eleventh month of Xianfeng 11, hen's-egg hailstones at Macheng, Luotian, and Yidu damaged grain crops and dwellings.
37
同治元年六月,東湖大雨雹,擊斃牛馬無算。 六月,狄道州雨雹,大如雞卵,禾蔬盡傷。 二年五月,元氏雨雹,大如拳,禾稼盡傷,田廬俱損。 六月,孝感雨雹,大如雞卵。 四年正月十三日,日照大雨雹,傷禽獸; 武昌、黃囗、宜都雨雹,大如雞卵。 二月,青田大雨雹,損麥。 四月,均州雨雹,大如雞卵,破屋折樹。 五月,房縣大雨雹,數百里禾稼盡傷。 五年正月,均州大雨雹,積地深數尺。 四月,隨州、江陵大雨雹,損麥。 五月,通渭、泰安大雨雹,傷牛馬。 六年七月,懷來、青縣大雨雹,秋禾損。 九月十六日,高淳雨雹,大如拳,損屋舍。 七年三月十八日,黃安、江夏大雨雹,鳥獸多擊死。 八年五月十一日,肥城雨雹,平地深尺許,大如鵝卵。 八月十三日,灤州大雨雹,闊十五里。 九月,泰安大雨雹。 九年三月十四日,潛江雨雹,大如雞卵。 五月二十三日,階州大雷電,雨雹如注。 十年二月,青田大雨雹。 四月,上饒大雨雹。 五月二十二日,階州、白馬關大雨雹,平地水深數尺,淹斃二百餘人。 十一年二月,新城大雨雹。 三月十一日,嘉興大雨雹; 柏鄉大雨雹,重者十七斤; 湖州大雨雹; 景寧雨雹,大如碗; 青田尤甚。 十三年三月,黃岡雨雹,大如升,數十里麥盡損。 四月乙未,青浦雨雹,有重至十餘斤者。
In the sixth month of the first year of the Tongzhi reign, heavy hail at Donghu killed countless cattle and horses. In the sixth month of Tongzhi 1, hen's-egg hailstones at Didao Prefecture destroyed every grain crop and vegetable patch. In the fifth month of Tongzhi 2, fist-sized hailstones at Yuanshi destroyed every grain crop and damaged fields and dwellings alike. In the sixth month of Tongzhi 2, hen's-egg-sized hailstones fell at Xiaogan. On the thirteenth day of the first month of Tongzhi 4, heavy hail at Rizhao injured birds and beasts; At Wuchang, Huang [character lost in text], and Yidu hen's-egg hailstones fell. In the second month of Tongzhi 4, heavy hail at Qingtian damaged the wheat. In the fourth month of Tongzhi 4, hen's-egg hailstones at Junzhou broke houses and snapped trees. In the fifth month of Tongzhi 4, heavy hail at Fang County damaged grain crops across several hundred li. In the first month of Tongzhi 5, heavy hail at Junzhou piled several feet deep on the ground. In the fourth month of Tongzhi 5, heavy hail at Suizhou and Jiangling damaged the wheat. In the fifth month of Tongzhi 5, heavy hail at Tongwei and Tai'an injured cattle and horses. In the seventh month of Tongzhi 6, heavy hail at Huailai and Qing County damaged the autumn grain. On the sixteenth day of the ninth month of Tongzhi 6, fist-sized hailstones at Gaochun damaged dwellings. On the eighteenth day of the third month of Tongzhi 7, heavy hail at Huang'an and Jiangxia killed many birds and beasts. On the eleventh day of the fifth month of Tongzhi 8, goose-egg hailstones at Feicheng piled about a foot deep on level ground. On the thirteenth day of the eighth month of Tongzhi 8, heavy hail at Luan Prefecture spread fifteen li wide. In the ninth month of Tongzhi 8, heavy hail fell at Tai'an. On the fourteenth day of the third month of Tongzhi 9, hen's-egg-sized hailstones fell at Qianjiang. On the twenty-third day of the fifth month of Tongzhi 9, great thunder and lightning at Jiezhou brought pouring hail. In the second month of Tongzhi 10, heavy hail fell at Qingtian. In the fourth month of Tongzhi 10, heavy hail fell at Shangrao. On the twenty-second day of the fifth month of Tongzhi 10, heavy hail at Jiezhou and Baimaguan left several feet of water on level ground and drowned more than two hundred people. In the second month of Tongzhi 11, heavy hail fell at Xincheng. On the eleventh day of the third month of Tongzhi 11, heavy hail fell at Jiaxing; At Baixiang heavy hail included stones weighing seventeen jin apiece; At Huzhou heavy hail fell; At Jingning bowl-sized hailstones fell; At Qingtian the damage was especially severe. In the third month of Tongzhi 13, sheng-sized hailstones at Huanggang destroyed every wheat crop across several tens of li. On yiwei of the fourth month of Tongzhi 13, hailstones at Qingpu weighed as much as more than ten jin apiece.
38
光緒元年四月二十二日,邢台雨雹,大如核桃,積地二寸許。 二年四月,惠民大雨雹,鳥雀多擊死。 三年四月十五日,沔縣雨雹,大如雞卵。 六年夏,均州雨雹,大如雞卵。 八年四月十一日,均州雨雹,大如鵝卵,袤百餘里,廣十餘里; 二十五日,復雨雹,災尤重。 八月,皋蘭雨雹,大如雞卵。 九年七月初四日,山丹雨雹,大如雞卵。 九月初二日,孝義廳雨雹,大如雞卵。 十年五月二十五日,興山大雨雹,傷稼。 八月,灤州大雨雹。 十二年五月二十日,莊浪大雨雹,無極大雨雹。 十四年六月十三日,新樂大雨雹,三十村禾盡損。 十五年五月,化平川廳雨雹如蛙形,傷禾稼。 十九年五月,狄道州雨雹,大如碗。 二十二年九月,南樂大冰雹。 二十四年四月二十四日,涇州雨雹,大如雞卵。 五月,河州大風雨雹,平地水深三尺。 二十五年五月初五日,海城雨雹,大如雞卵,擊死牛羊一千有餘。 二十六年八月,南樂大雷雨雹。 三十年七月,山丹大雨雹,傷禾。 三十一年七月二十四日,洮州雨雹,大如雞卵,傷禾。
On the twenty-second day of the fourth month of the first year of the Guangxu reign, walnut-sized hailstones at Xingtai piled about two inches deep on the ground. In the fourth month of Guangxu 2, heavy hail at Huimin killed many sparrows. On the fifteenth day of the fourth month of Guangxu 3, hen's-egg-sized hailstones fell at Mian County. In the summer of Guangxu 6, hen's-egg-sized hailstones fell at Junzhou. On the eleventh day of the fourth month of Guangxu 8, goose-egg hailstones at Junzhou ravaged an area more than a hundred li long and more than ten li wide; On the twenty-fifth day of the fourth month of Guangxu 8, hail fell again and the disaster was especially severe. In the eighth month of Guangxu 8, hen's-egg-sized hailstones fell at Gaolan. On the fourth day of the seventh month of Guangxu 9, hen's-egg-sized hailstones fell at Shandan. On the second day of the ninth month of Guangxu 9, hen's-egg-sized hailstones fell at Xiaoyi Subprefecture. On the twenty-fifth day of the fifth month of Guangxu 10, heavy hail at Xingshan damaged the crops. In the eighth month of Guangxu 10, heavy hail fell at Luan Prefecture. On the twentieth day of the fifth month of Guangxu 12, heavy hail fell at Zhuanglang and Wuji. On the thirteenth day of the sixth month of Guangxu 14, heavy hail at Xinle destroyed the grain in thirty villages. In the fifth month of Guangxu 15, frog-shaped hailstones at Huapingchuan Subprefecture damaged the grain crops. In the fifth month of Guangxu 19, bowl-sized hailstones fell at Didao Prefecture. In the ninth month of Guangxu 22, great ice hail fell at Nanle. On the twenty-fourth day of the fourth month of Guangxu 24, hen's-egg-sized hailstones fell at Jingzhou. In the fifth month of Guangxu 24, a great wind and hailstorm at Hezhou left three feet of water on level ground. On the fifth day of the fifth month of Guangxu 25, hen's-egg hailstones at Haicheng killed more than a thousand cattle and sheep. In the eighth month of Guangxu 26, a great thunderstorm with hail struck Nanle. In the seventh month of Guangxu 30, heavy hail at Shandan damaged the grain. On the twenty-fourth day of the seventh month of Guangxu 31, hen's-egg hailstones at Taozhou damaged the grain.
39
順治二年正月初一日,上元大雪雷雨。 三年五月初一日,齊河雷火焚孔子廟; 夏,陽城大雷,人有震死者。 十二月初二日,吳川雷鳴,岑溪大雷雨。 五年十月,揭陽大雷雨霹靂。 六年正月十一日,潞安雨雪雷電。 五月初九日,石門大雷雨; 安丘雷擊二人。 十一月二十五日,鎮洋大雷電。 七年正月二十七日,震澤大雷電。 八月,河源雷震大成殿。 冬至後二日,解州雷鳴。 十二月除夕,上元大雪雷電。 九月,涇陽雷震,十月朔,雷; 江陰雷; 蕭縣雷。 十二月二十八日,膠州雷。 除夕,昆山雷,臨邑雷震。 九年正月朔,黃陂震雷大雪,蘄水震雷大雪,應山大雷電。 二月二十六日,石門雷震死三人。 十月十五日,杭州大雷電。 十六日,揭陽雷大震。 十一月十四日,上海大雷,凡震三次; 青浦雷。 十二年九月,震澤雷電大雨。 十月二十五日,香山雷鳴; 二十七、二十八日,復鳴。 十二月十三日,遂安雷震柏山庵。 十三年二月二十九日,鍾祥震雷。 十月,安丘雷震大雨。 十四年正月十四日,遼州雷電大震。 十一月十一日,永安州大雷電。 十八日,杭州大雷電,銅陵雷。 三十日,咸寧大雪雷電。 十五年十一月,咸陽大雪雷鳴。 十六年十二月,高淳大雷。 十七年十一月,鶴山大雨雷電。 十八年正月十七日,陽信、海豐大雷。
On the Lantern Festival of the first day of the first month of Shunzhi 2, great snow fell amid thunder and rain. On the first day of the fifth month of Shunzhi 3, thunder fire at Qihe burned the Confucius Temple; That summer great thunder at Yangcheng killed some people by lightning strike. On the second day of the twelfth month of Shunzhi 3, thunder sounded at Wuchuan and a great thunderstorm struck Cenxi. In the tenth month of Shunzhi 5, a great thunderstorm with lightning struck Jieyang. On the eleventh day of the first month of Shunzhi 6, rain, snow, thunder, and lightning struck Lu'an. On the ninth day of the fifth month of Shunzhi 6, a great thunderstorm struck Shimen; At Anqiu lightning struck two people. On the twenty-fifth day of the eleventh month of Shunzhi 6, great thunder and lightning struck Zhenyang. On the twenty-seventh day of the first month of Shunzhi 7, great thunder and lightning struck Zhenze. In the eighth month of Shunzhi 7, lightning struck the Dacheng Hall at Heyuan. Two days after the winter solstice of Shunzhi 7, thunder sounded at Jiezhou. On New Year's Eve and then the Lantern Festival of Shunzhi 7, great snow fell amid thunder and lightning. In the ninth month of Shunzhi 8, Jingyang was struck by thunder; on the first day of the tenth month, thunder sounded; At Jiangyin thunder sounded; At Xiao County thunder sounded. On the twenty-eighth day of the twelfth month of Shunzhi 8, thunder sounded at Jiaozhou. On New Year's Eve, thunder sounded at Kunshan and lightning struck Linyi. On the first day of the first month of Shunzhi 9, Huangpi and Qishui had thunder amid great snow, and Yingshan had great thunder and lightning. On the twenty-sixth day of the second month of Shunzhi 9, lightning at Shimen killed three people. On the fifteenth day of the tenth month of Shunzhi 9, great thunder and lightning struck Hangzhou. On the sixteenth day of the tenth month of Shunzhi 9, thunder of great force shook Jieyang. On the fourteenth day of the eleventh month of Shunzhi 9, great thunder at Shanghai struck three times in all; At Qingpu thunder sounded. In the ninth month of Shunzhi 12, thunder, lightning, and great rain struck Zhenze. On the twenty-fifth day of the tenth month of Shunzhi 12, thunder sounded at Xiangshan; On the twenty-seventh and twenty-eighth days of the tenth month of Shunzhi 12, thunder sounded again. On the thirteenth day of the twelfth month of Shunzhi 12, lightning struck Baishan Hermitage at Suian. On the twenty-ninth day of the second month of Shunzhi 13, thunder struck Zhongxiang. In the tenth month of Shunzhi 13, thunder and great rain struck Anqiu. On the fourteenth day of the first month of Shunzhi 14, thunder and lightning of great force struck Liaozhou. On the eleventh day of the eleventh month of Shunzhi 14, great thunder and lightning struck Yong'an Prefecture. On the eighteenth day of the eleventh month of Shunzhi 14, great thunder and lightning struck Hangzhou, and thunder sounded at Tongling. On the thirtieth day of the eleventh month of Shunzhi 14, great snow fell at Xianning amid thunder and lightning. In the eleventh month of Shunzhi 15, great snow fell at Xianyang amid thunder. In the twelfth month of Shunzhi 16, great thunder sounded at Gaochun. In the eleventh month of Shunzhi 17, great rain with thunder and lightning struck Heshan. On the seventeenth day of the first month of Shunzhi 18, great thunder sounded at Yangxin and Haifeng.
40
康熙元年二月,鶴慶雷鳴。 三年正月,通州迅雷達旦,望江雷擊南城樓。 五年十二月,封州雷鳴。 六年正月,南樂迅雷。 十二月,開平大雷雨,鳳凰洲雷鳴,揭陽雷,澄海雷鳴,欽州雷電。 七年八月,平遠州雷擊右營守備署。 八年二月十四夜,思州雷火起大成殿北角。 十一月,西充大雷電。 十二月,黃岩大雷。 九年正月,烏城大雷電。 十二月,蘇州雷電。 七月,東陽大風雨雷電。 十二年正月初六日,富陽大雷電。 十月十四日,貴州雷,東流大雨。 十月,婺源雷震儒學欞星。 十二月,雷震孔子廟戟門。 十三年正月,蘇州雷,青浦雷,嘉定震雷自四鼓達旦。 十二月除夕,桐鄉雷電交作。 十六年正月初一日,湖州雷震大雪。 十七年正月,巢縣雷。 十八年正月朔,蘇州震雷,沛縣雷。 十九年正月朔,蘇州雷。 二十年正月,宿州雷雨雹。 二十一年正月,宿鬆雷電。 二十二年正月,解州雷電,石門雷電。 二十三年正月,丹陽雷電雨雪,含山大雷電,兗州雷震。 二十四年正月十七日,巢縣雷。 二十五年十一月,信宜雷鳴。 二十八年正月,沛縣雷電。 十一月初九日,義烏大雷電。 十二月十六日,巢縣大雷。 三十一年正月,武進雷電。 三十三年正月初十日,巢縣雷。 十二日,瓊州雷鳴。 十四夜半,萊縣大雷電。 十二月,青浦雷電大雨。 三十四年正月初一日,瓊州雷。 三十六年正月初一日,昆山雷,青浦雷。 三十七年十二月除夕,開平雷鳴。 三十八年十二月初三日,吳川雷大震,次日又震。 三十九年正月,解州雷。 四十二年十二月,湖州雷。 四十三年正月二十日,蘇州雷鳴。 十一月二十八日,欽州雷鳴,揭陽雷鳴。 十二月,澄陽雷鳴,普宣雷鳴。 四十五年正月,巢縣大雷。 四十九年正月初七日,香山雷鳴。 十一月二十一日,景寧雷鳴。 五十年十一月,大埔雷。 十二月,陽春雷鳴。 除夕,平樂雷電霹靂,驟雨達旦。 五十三年十二月,涇州大雷電,福山大雷雹,湖州雷鳴。 五十四年正月朔,大埔雷鳴。 十一月,阜陽雷鳴。 五十五年十月,通州雷。 十一月,銅陵雷震。 五十六年正月,湖州雷。 十月二十五日,香山雷鳴。 五十九年七月,南籠大雷雨。 九月,通渭縣暴雷,震死一人。 六十年十一月,潮陽雷鳴,岑溪雷鳴。 六十一年十一月,順德大雷,廣寧雷電。 十二月,欽州雷電大作,風雨暴至,吹塌城垣二十餘丈; 陽春大雷雨,揭陽雷鳴,澄海雷鳴。
In the second month of the first year of the Kangxi reign, thunder sounded at Heqing. In the first month of Kangxi 3, sudden thunder at Tongzhou lasted until dawn, and lightning struck the south gate tower at Wangjiang. In the twelfth month of Kangxi 5, thunder sounded at Fengzhou. In the first month of Kangxi 6, sudden thunder sounded at Nanle. In the twelfth month of Kangxi 6, Kaiping had a great thunderstorm; thunder also sounded at Fenghuangzhou, Jieyang, and Chenghai, and thunder and lightning struck Qinzhou. In the eighth month of Kangxi 7, lightning struck the Right Garrison Assistant Commander's office at Pingyuan Prefecture. On the night of the fourteenth day of the second month of Kangxi 8, thunder fire rose at the north corner of the Dacheng Hall at Sizhou. In the eleventh month of Kangxi 8, great thunder and lightning struck Xichong. In the twelfth month of Kangxi 8, great thunder sounded at Huangyan. In the first month of Kangxi 9, great thunder and lightning struck Wucheng. In the twelfth month of Kangxi 9, thunder and lightning struck Suzhou. In the seventh month of Kangxi 9, a great windstorm with rain, thunder, and lightning struck Dongyang. On the sixth day of the first month of Kangxi 12, great thunder and lightning struck Fuyang. On the fourteenth day of the tenth month of Kangxi 12, thunder sounded at Guizhou and great rain fell at Dongliu. In the tenth month of Kangxi 12, lightning struck the Spirit Star gate of the Confucian school at Wuyuan. In the twelfth month of Kangxi 12, lightning struck the Halberd Gate of the Confucius Temple. In the first month of Kangxi 13, thunder sounded at Suzhou and Qingpu, and at Jiading thunder lasted from the fourth watch until dawn. On New Year's Eve of Kangxi 13, thunder and lightning struck Tongxiang together. On the first day of the first month of Kangxi 16, thunder sounded at Huzhou amid great snow. In the first month of Kangxi 17, thunder sounded at Chaoxian. On the first day of the first month of Kangxi 18, thunder sounded at Suzhou and Peixian. On the first day of the first month of Kangxi 19, thunder sounded at Suzhou. In the first month of Kangxi 20, thunder, rain, and hail struck Suzhou Prefecture. In the first month of Kangxi 21, thunder and lightning struck Susong. In the first month of Kangxi 22, thunder and lightning struck Jiezhou and Shimen. In the first month of Kangxi 23, Danyang had thunder, lightning, rain, and snow; Hanshan had great thunder and lightning; and lightning struck Yanzhou. On the seventeenth day of the first month of Kangxi 24, thunder sounded at Chaoxian. In the eleventh month of Kangxi 25, thunder sounded at Xinyi. In the first month of Kangxi 28, thunder and lightning struck Peixian. On the ninth day of the eleventh month of Kangxi 28, great thunder and lightning struck Yiwu. On the sixteenth day of the twelfth month of Kangxi 28, great thunder sounded at Chaoxian. In the first month of Kangxi 31, thunder and lightning struck Wujin. On the tenth day of the first month of Kangxi 33, thunder sounded at Chaoxian. On the twelfth day of the first month of Kangxi 33, thunder sounded at Qiongzhou. At midnight on the fourteenth day of the first month of Kangxi 33, great thunder and lightning struck Laixian. In the twelfth month of Kangxi 33, thunder, lightning, and great rain struck Qingpu. On the first day of the first month of Kangxi 34, thunder sounded at Qiongzhou. On the first day of the first month of Kangxi 36, thunder sounded at Kunshan and Qingpu. On New Year's Eve of Kangxi 37, thunder sounded at Kaiping. On the third day of the twelfth month of Kangxi 38, thunder of great force shook Wuchuan, and struck again the next day. In the first month of Kangxi 39, thunder sounded at Jiezhou. In the twelfth month of Kangxi 42, thunder sounded at Huzhou. On the twentieth day of the first month of Kangxi 43, thunder sounded at Suzhou. On the twenty-eighth day of the eleventh month of Kangxi 43, thunder sounded at Qinzhou and Jieyang. In the twelfth month of Kangxi 43, thunder sounded at Chengyang and Puxuan. In the first month of Kangxi 45, great thunder sounded at Chaoxian. On the seventh day of the first month of Kangxi 49, thunder sounded at Xiangshan. On the twenty-first day of the eleventh month of Kangxi 49, thunder sounded at Jingning. In the eleventh month of Kangxi 50, thunder sounded at Dapu. In the twelfth month of Kangxi 50, thunder sounded at Yangchun. On New Year's Eve of Kangxi 50, thunder, lightning, and crashing thunder at Pingle brought sudden rain that lasted until dawn. In the twelfth month of Kangxi 53, great thunder and lightning struck Jingzhou, great thunder and hail struck Fushan, and thunder sounded at Huzhou. On the first day of the first month of Kangxi 54, thunder sounded at Dapu. In the eleventh month of Kangxi 54, thunder sounded at Fuyang. In the tenth month of Kangxi 55, thunder sounded at Tongzhou. In the eleventh month of Kangxi 55, thunder shook Tongling. In the first month of Kangxi 56, thunder sounded at Huzhou. On the twenty-fifth day of the tenth month of Kangxi 56, thunder sounded at Xiangshan. In the seventh month of Kangxi 59, a great thunderstorm struck Nanlong. In the ninth month of Kangxi 59, violent thunder at Tongwei County struck one person dead. In the eleventh month of Kangxi 60, thunder sounded at Chaoyang and Cenxi. In the eleventh month of Kangxi 61, great thunder sounded at Shunde, and thunder and lightning struck Guangning. In the twelfth month of Kangxi 61, great thunder and lightning struck Qinzhou; violent wind and rain blew down more than twenty zhang of the city wall. A great thunderstorm struck Yangchun; thunder sounded at Jieyang and Chenghai.
41
雍正十二年二月初八日,蒲圻大雷電。 十月,揭陽雷鳴。
On the eighth day of the second month of Yongzheng 12, great thunder and lightning struck Puqi. In the tenth month of Yongzheng 12, thunder sounded at Jieyang.
42
乾隆元年三月,邢台雷震府學奎星樓,海陽震雷霹靂。 二年十一月,贛縣大雷電。 十二月二十五日,普寧雷鳴。 九年二月十一日,昆山雷擊馬鞍山浮圖末級。 十月十五日,岐山雷電風雨。 十年四月十五日,橫州雷擊大成殿西柱。 十二年四月二十五日,順潭村狂風迅雷大作,樹木盡拔,倒屋二千餘間,壓斃三十餘人。 十月朔,膠州雷。 十三年十二月初八日,上海大雷。 十四年十二月,信豐大雷電雨雹,畢節大雷電。 十六年十月,平度、海鹽震雷。 十七年五月十一日,長子大風雷。 十一月二十七日,揭陽雷鳴。 十八年十二月,宜都大風雨雷電。 二十年正月,贛榆大雷電雨雪。 二十二年除夕,龍川雷鳴。 二十四年十一月十一日,荊門州大雷。 二十八年十月初四日,武進大雨雷電。 三十五年十二月,嘉善雷電。 三十六年十二月戊寅,蘇州大雷電,湖州雷電。 三十九年十月,陽湖大雷。 四十年十一月初六日,房縣大雷電。 四十六年十二月十二日,桐鄉雷電。 五十五年十二月二十四日,黃岩大雷雨,蘇州大雷電。 除夕,雲夢大雪大雷。 五十七年十二月乙巳,南陵雷電交作。 五十九年十二月,江山大雷電。
In the third month of Qianlong 1, thunder struck the Kui Star Tower of the Xingtai prefectural school, and crashing thunder and lightning shook Haiyang. In the eleventh month of Qianlong 2, great thunder and lightning struck Ganxian. On the twenty-fifth day of the twelfth month of Qianlong 2, thunder sounded at Puning. On the eleventh day of the second month of Qianlong 9, thunder at Kunshan struck the top tier of the pagoda on Maanshan. On the fifteenth day of the tenth month of Qianlong 9, thunder, lightning, wind, and rain struck Qishan. On the fifteenth day of the fourth month of Qianlong 10, thunder at Hengzhou struck the western pillar of the Dacheng Hall. On the twenty-fifth day of the fourth month of Qianlong 12, raging wind and sudden thunder at Shuntan Village uprooted every tree, collapsed more than two thousand houses, and crushed more than thirty people to death. On the first day of the tenth month of Qianlong 12, thunder sounded at Jiaozhou. On the eighth day of the twelfth month of Qianlong 13, great thunder sounded at Shanghai. In the twelfth month of Qianlong 14, great thunder, lightning, rain, and hail struck Xinfeng, and great thunder and lightning struck Bijie. In the tenth month of Qianlong 16, thunder shook Pingdu and Haiyan. On the eleventh day of the fifth month of Qianlong 17, great wind and thunder struck Changzi. On the twenty-seventh day of the eleventh month of Qianlong 17, thunder sounded at Jieyang. In the twelfth month of Qianlong 18, great wind, rain, and thunder struck Yidu. In the first month of Qianlong 20, great thunder, lightning, rain, and snow struck Ganyu. On New Year's Eve of Qianlong 22, thunder sounded at Longchuan. On the eleventh day of the eleventh month of Qianlong 24, great thunder sounded at Jingmen Prefecture. On the fourth day of the tenth month of Qianlong 28, heavy rain and thunder struck Wujin. In the twelfth month of Qianlong 35, thunder and lightning struck Jiashan. On wuyin day of the twelfth month of Qianlong 36, great thunder and lightning struck Suzhou, and thunder and lightning struck Huzhou. In the tenth month of Qianlong 39, great thunder sounded at Yanghu. On the sixth day of the eleventh month of Qianlong 40, great thunder and lightning struck Fangxian. On the twelfth day of the twelfth month of Qianlong 46, thunder and lightning struck Tongxiang. On the twenty-fourth day of the twelfth month of Qianlong 55, a great thunderstorm struck Huangyan, and great thunder and lightning struck Suzhou. On New Year's Eve of Qianlong 55, heavy snow and great thunder struck Yunmeng. On yisi day of the twelfth month of Qianlong 57, thunder and lightning alternated at Nanling. In the twelfth month of Qianlong 59, great thunder and lightning struck Jiangshan.
43
嘉慶六年正月,陽湖雷。 七年正月十七日,東光雷電。 十年十一月,滕縣大雪聞雷。 十九年十二月,滕縣雨雪聞雷。 二十年二月,湖州雷電大雪。 二十三年二月,金華雷電。
In the first month of Jiaqing 6, thunder sounded at Yanghu. On the seventeenth day of the first month of Jiaqing 7, thunder and lightning struck Dongguang. In the eleventh month of Jiaqing 10, thunder was heard amid heavy snow at Tengxian. In the twelfth month of Jiaqing 19, thunder was heard amid rain and snow at Tengxian. In the second month of Jiaqing 20, thunder, lightning, and heavy snow struck Huzhou. In the second month of Jiaqing 23, thunder and lightning struck Jinhua.
44
道光三年正月十四日,湖州雷。 二月十五日,監利大雷。 五年冬至後一日,章丘雷。 七年十二月,湖州大雷雪。 十二月,崇陽大雨雷電。 十二年十二月,麗水雷電大雪。 十三年十二月,宜城雷電雨雹。 十八年十月,太平大雷。 十一月二十九日,雲夢大雷。 十二月除夕,湖州大雷電; 青浦大雷電; 隨州大雷。 十九年正月,湖州大雷,棗陽雷鳴,雲夢雷鳴。 十二月,文登大雷。 除夕,靖遠雷電大雨。 二十年正月十六日,武定大雷震。 二十一年正月三十日,定遠雨雪雷鳴。 二十二年冬至夜,滕縣雷鳴。 二十三年十月,應城雷電。 二十四年十月,崇陽雷。 十二月,鄱陽大雨雷電,麗水雷電,即墨雷電。 二十五年正月,崇陽大雷電。 七月,榆林雷震。 二十六年五月二十五日,滕縣雷火焚城南樓,貴陽雷。 二十七年冬,武昌雷震,黃岡大雷。 二十九年六月,武昌雷震。
On the fourteenth day of the first month of Daoguang 3, thunder sounded at Huzhou. On the fifteenth day of the second month of Daoguang 3, great thunder sounded at Jianli. One day after the winter solstice of Daoguang 5, thunder sounded at Zhangqiu. In the twelfth month of Daoguang 7, great thunder and snow struck Huzhou. In the twelfth month of Daoguang 7, heavy rain and thunder struck Chongyang. In the twelfth month of Daoguang 12, thunder, lightning, and heavy snow struck Lishui. In the twelfth month of Daoguang 13, thunder, lightning, rain, and hail struck Yicheng. In the tenth month of Daoguang 18, great thunder sounded at Taiping. On the twenty-ninth day of the eleventh month of Daoguang 18, great thunder sounded at Yunmeng. On New Year's Eve of Daoguang 18, great thunder and lightning struck Huzhou. Great thunder and lightning struck Qingpu. Great thunder sounded at Suizhou. In the first month of Daoguang 19, great thunder sounded at Huzhou, and thunder sounded at Zaoyang and Yunmeng. In the twelfth month of Daoguang 19, great thunder sounded at Wendeng. On New Year's Eve of Daoguang 19, thunder, lightning, and heavy rain struck Jingyuan. On the sixteenth day of the first month of Daoguang 20, great thunder shook Wuding. On the thirtieth day of the first month of Daoguang 21, rain, snow, and thunder struck Dingyuan. On the winter solstice night of Daoguang 22, thunder sounded at Tengxian. In the tenth month of Daoguang 23, thunder and lightning struck Yingcheng. In the tenth month of Daoguang 24, thunder sounded at Chongyang. In the twelfth month of Daoguang 24, heavy rain and thunder struck Poyang, and thunder and lightning struck Lishui and Jimo. In the first month of Daoguang 25, great thunder and lightning struck Chongyang. In the seventh month of Daoguang 25, thunder shook Yulin. On the twenty-fifth day of the fifth month of Daoguang 26, thunder fire at Tengxian burned the south gate tower, and thunder sounded at Guiyang. In the winter of Daoguang 27, thunder shook Wuchang, and great thunder sounded at Huanggang. In the sixth month of Daoguang 29, thunder shook Wuchang.
45
咸豐二年八月,崇陽雷鳴。 四年正月十三日,平鄉雨雪雷鳴。 十月初六日,應山雷。 八年十一月二十三日,南安雷震。 十一年十月初一日,東光雷電。 十一月十二日夜,宜都大雷。
In the eighth month of Xianfeng 2, thunder sounded at Chongyang. On the thirteenth day of the first month of Xianfeng 4, rain, snow, and thunder struck Pingxiang. On the sixth day of the tenth month of Xianfeng 4, thunder sounded at Yingshan. On the twenty-third day of the eleventh month of Xianfeng 8, thunder shook Nan'an. On the first day of the tenth month of Xianfeng 11, thunder and lightning struck Dongguang. On the night of the twelfth day of the eleventh month of Xianfeng 11, great thunder sounded at Yidu.
46
同治元年冬,方山雷震北峰塔。 二年正月初十日,定遠廳雷鳴。 三年正月,青浦雷。 四年正月十三日,平鄉雨雪雷鳴,震教堂; 東光大雨雪雷電; 永嘉大雷電; 太平雪中聞雷; 武昌震雷; 黃岡震雷; 隨州雷電; 麻城震雷; 棗陽大雨迅雷; 陵縣大雷電; 日照大雷電; 房縣雷; 曹縣大雷電; 菏澤大雷電。 五年正月初八日,均州雷電,鄖縣大雷電,房縣雷。 十四日,孝義廳大雪雷電。 十一年十一月,臨榆大雨雷震。
In the winter of Tongzhi 1, thunder shook the North Peak Pagoda at Fangshan. On the tenth day of the first month of Tongzhi 2, thunder sounded at Dingyuan Subprefecture. In the first month of Tongzhi 3, thunder sounded at Qingpu. On the thirteenth day of the first month of Tongzhi 4, rain, snow, and thunder at Pingxiang struck a church. Heavy rain, snow, and thunder struck Dongguang. Great thunder and lightning struck Yongjia. Thunder was heard amid snow at Taiping. Thunder shook Wuchang. Thunder shook Huanggang. Thunder and lightning struck Suizhou. Thunder shook Macheng. Heavy rain and sudden thunder struck Zaoyang. Great thunder and lightning struck Lingxian. Great thunder and lightning struck Rizhao. Thunder sounded at Fangxian. Great thunder and lightning struck Caoxian. Great thunder and lightning struck Heze. On the eighth day of the first month of Tongzhi 5, thunder and lightning struck Junzhou, great thunder and lightning struck Yunxian, and thunder sounded at Fangxian. On the fourteenth day of the first month of Tongzhi 5, heavy snow and thunder struck Xiaoyi Subprefecture. In the eleventh month of Tongzhi 11, heavy rain and thunder struck Linyu.
47
光緒元年八月甲戌,青浦雷震南門塔。 五年十一月十五日,京山大雷雨,安陸大雷電; 夜,蘄水雷電四次。 八年八月二十八日,玉田大雷,自二更徹夜。 十一年十月二十日,東光聞雷。 十二年十一月二十八九兩夜,德安大雷。 十三年正月,德安大雷而雨。
On jiaxu day of the eighth month of Guangxu 1, thunder shook the South Gate Pagoda at Qingpu. On the fifteenth day of the eleventh month of Guangxu 5, great thunderstorms struck Jingshan, and great thunder and lightning struck Anlu; That night thunder and lightning flashed four times at Qishui. On the twenty-eighth day of the eighth month of Guangxu 8, great thunder rolled at Yutian from the second watch until dawn. On the twentieth day of the tenth month of Guangxu 11, thunder was heard at Dongguang. On the twenty-eighth and twenty-ninth nights of the eleventh month of Guangxu 12, great thunder shook De'an. In the first month of Guangxu 13, great thunder and rain struck De'an.
48
順治八年二月,柴胡塞出大魚,長十丈餘,形似海豬。
In the second month of Shunzhi 8, a great fish more than ten zhang long emerged at Chaihusai, shaped like a sea pig.
49
康熙元年正月朔,台州見二巨魚鬥於江內,三日,其一死,肉重四百餘斤。 三年三月,萊陽羊圈口潮上巨魚,長六丈餘,聲如雷,旋死。 五年三月三日,綏德州天雨魚。 十一年,海康鯨魚入港,長五丈,闊二丈,以千人拽之岸。 十五年十二月,海鹽有大魚,長十丈餘,形如車輪,頭似馬首。 二十一年六月,綦江縣雨魚。 二十二年四月,海寧海濱有魚長二十餘丈,無鱗,有白毛,土人呼之為海象。 二十六年四月,文縣雨魚。 三十四年七月,嘉定有二巨魚鬥於海,聲如雷,其一死者虎首人身,長丈餘,腥聞數里。 四十二年八月,青浦龍安橋下有二大魚上遊,形如船,旁有小魚無數。 四十七年二月初,台州有巨魚至中津橋,向人朝拜,十二日隨潮而逝。
On New Year's Day of Kangxi 1, two giant fish were seen fighting in the river at Taizhou; after three days one died, its flesh weighing more than four hundred jin. In the third month of Kangxi 3, the tide at Yangjuankou in Laiyang bore up a giant fish more than six zhang long that roared like thunder and soon died. On the third day of the third month of Kangxi 5, fish fell from the sky at Suide Prefecture. In Kangxi 11, a whale five zhang long and two zhang wide entered the harbor at Haikang, and a thousand men hauled it ashore. In the twelfth month of Kangxi 15, a great fish more than ten zhang long appeared at Haiyan, round as a carriage wheel with a head like a horse's. In the sixth month of Kangxi 21, fish fell from the sky at Qijiang County. In the fourth month of Kangxi 22, a scaleless fish more than twenty zhang long with white hair appeared on the Haining coast; locals called it the sea elephant. In the fourth month of Kangxi 26, fish fell from the sky at Wen County. In the seventh month of Kangxi 34, two giant fish fought in the sea off Jiading with a thunderous roar; the dead one had a tiger's head on a human body more than one zhang long, and its stench carried for several li. In the eighth month of Kangxi 42, two great fish shaped like boats swam upstream below Long'an Bridge at Qingpu, accompanied by countless small fish. In early second month of Kangxi 47, a giant fish came to Zhongjin Bridge at Taizhou and bowed toward the people; on the twelfth day it went out with the tide.
50
乾隆五年,黃縣海出大魚六丈,其骨專車四。 十三年,涪州彈子溪巨魚見,長約丈餘,相傳歲歉則上,是歲果大荒。 二十六年三月二十三日,平湖海濱來一大魚,其聲如牛,長六丈七尺,徑一丈四尺。
In Qianlong 5, the sea at Huangxian cast up a great fish six zhang long whose bones alone filled four oxcarts. In Qianlong 13, a giant fish about one zhang long appeared at Danzi Creek in Fuzhou; it was said to surface in lean years, and that year brought a great famine indeed. On the twenty-third day of the third month of Qianlong 26, a great fish came to the Pinghu coast roaring like an ox; it was six zhang seven chi long and one zhang four chi in diameter.
51
咸豐四年五月,黃岩有巨魚數十入內港,色黃如牛,大者重五六斤。 六年六月,平湖金門山一魚死海濱,取得一齒,形如鉤,重十三斤。 十一年,平湖鯉魚數十頭從空飛過。
In the fifth month of Xianfeng 4, dozens of giant fish yellow as oxen entered the inner harbor at Huangyan; the largest weighed five or six jin. In the sixth month of Xianfeng 6, a fish died on the Pinghu coast at Jinmenshan; a hook-shaped tooth taken from it weighed thirteen jin. In Xianfeng 11, dozens of carp flew through the air at Pinghu.
52
順治三年七月,延安蝗; 安定蝗; 欒城蝗,蔽天而來; 元氏蝗,初蝗未來時,先有大鳥類鶴,蔽空而來,各吐蝗數升; 渾源州蝗。 九月,洪洞蝗,宣鄉蝗。 四年三月,元氏、無極、邢台、內丘、保定蝗。 六月,益都、定陶旱蝗,介休蝗,山陽、商州雹蝗。 七月,太穀、祁縣、徐溝、岢嵐蝗; 靜樂飛蝗蔽天,食禾殆盡; 定襄蝗,墜地尺許; 吉州、武鄉、陵州、遼州、大同蝗; 廣靈、潞安蝗; 長治飛蝗蔽天,集樹折枝; 靈石飛蝗蔽天,殺稼殆盡。 八月,寶雞蝗,延安蝗,榆林蝗,涇州、莊浪等處蝗。 九月,交河蝗,落地積尺許。 五年五月,衡水蝗。 六年三月,陽曲蝗,盂縣蝗。 五月,陽信蝗,害稼。 六月,德州、堂邑、博興蝗。 七年七月,太平、岢嵐蝗,介休、寧鄉蝗。 十年十一月,文安、府穀蝗。 十三年正月,徐海蝗。 三月,玉田大旱蝗。 五月,定陶大旱蝗。 七月,昌平、密雲、新樂、臨榆蝗,灤河蝗,東平蝗。 冬,昌黎大雨蝗。 十五年三月,邢台、交河、清河大旱蝗,害稼。
In the seventh month of Shunzhi 3, locusts struck Yan'an; locusts struck Ding'an; at Luancheng locusts came blotting out the sky; at Yuanshi locusts appeared after great crane-like birds blotted out the sky and each disgorged several sheng of locusts; Locusts struck Hunyuan Prefecture. In the ninth month locusts struck Hongdong and Xuanxiang. In the third month of Shunzhi 4, locusts struck Yuanshi, Wuji, Xingtai, Neiqiu, and Baoding. In the sixth month drought and locusts struck Yidu and Dingtao, locusts struck Jiexiu, and hail and locusts struck Shanyang and Shangzhou. In the seventh month locusts struck Taigu, Qixian, Xugou, and Kelan; at Jingle flying locusts blotted out the sky and nearly devoured every crop; at Dingxiang locusts lay a chi deep on the ground; locusts struck Jizhou, Wuxiang, Lingzhou, Liaozhou, and Datong; locusts struck Guangling and Lu'an; at Changzhi flying locusts blotted out the sky and broke branches where they settled on trees; At Lingshi flying locusts blotted out the sky and nearly destroyed every crop. In the eighth month locusts struck Baoji, Yan'an, Yulin, Jingzhou, Zhuanglang, and other places. In the ninth month locusts at Jiaohe lay a chi deep where they fell to the ground. In the fifth month of Shunzhi 5, locusts struck Hengshui. In the third month of Shunzhi 6, locusts struck Yangqu and Yuxian. In the fifth month locusts at Yangxin damaged the crops. In the sixth month locusts struck Dezhou, Tangyi, and Boxing. In the seventh month of Shunzhi 7, locusts struck Taiping, Kelan, Jiexiu, and Ningxiang. In the eleventh month of Shunzhi 10, locusts struck Wen'an and Fugu. In the first month of Shunzhi 13, locusts struck the Xuhai region. In the third month severe drought and locusts struck Yutian. In the fifth month severe drought and locusts struck Dingtao. In the seventh month locusts struck Changping, Miyun, Xinle, Linyu, the Luan River region, and Dongping. That winter heavy rain and locusts struck Changli. In the third month of Shunzhi 15, severe drought and locusts at Xingtai, Jiaohe, and Qinghe damaged the crops.
53
康熙四年四月,東平、真定、日照大旱蝗。 五年五月,蕭縣蝗; 任縣飛蝗自東來蔽日,傷禾; 日照、江浦大旱蝗。 六年六月,杭州大旱蝗; 靈壽、高邑大旱,蝗,害稼。 八月,東明、灤州、靈壽蝗。 八年八月,海寧飛蝗蔽天而至,食稼殆盡。 九年七月,陽囗大旱蝗,食稼殆盡。 麗水、桐鄉、江山、常山大旱蝗。 六月,寧海、天台、仙居大旱蝗,定陶大旱蝗,虹縣、鳳陽、巢縣、合肥、溧水大旱蝗。 七月,全椒、含山、六安州、吳山大旱蝗,濟南府屬旱蝗害稼,麗水蝗,桐鄉、海鹽、淳安大旱蝗,元城、龍門、武邑蝗。 十一年二月,武定、陽信蝗害稼。 三月,獻縣、交河蝗。 五月,平度、益都飛蝗蔽天,行唐、南宮、冀州蝗。 六月,長治、鄒縣、邢台、東安、文安、廣平蝗。 定州、東平、南樂蝗。 七月,黎城、芮城蝗,昌邑蝗飛蔽天,莘縣、臨清、解州、冠縣、沂水、日照、定陶、菏澤蝗。 十六年三月,來安蝗,三河、內丘蝗。 十八年正月,蘇州飛蝗蔽天。 夏,全椒蝗。 七月,寧津、撫寧、五河、含山蝗。 二十一年,信陽、莒州蝗。 二十三年四月,東安蝗,永年蝗。 二十五年春,章丘、德平蝗。 六月,平定、無極、饒陽、井陘蝗。 二十六年,東明、槀城蝗。 二十九年五月,臨邑、東昌、章丘蝗。 七月,平陸、武清蝗。 三十年五月,登州府屬蝗。 六月,浮山、翼城、嶽陽蝗,萬泉飛蝗蔽天,沁州、高平落地積五寸,乾州飛蝗蔽天,寧津、鄒平、蒲台、莒州飛蝗蔽天。 七月,昌邑、濰縣、真定、盧龍、平度、曲沃、臨汾、襄陽蝗,平陽、猗氏、安邑、河津、蒲縣、稷山、絳縣、垣曲、中部、寧鄉、撫寧等縣蝗。 三十一年春,洪洞、臨汾、襄陵、河津,夏,浮山蝗。 三十三年五月,高苑、樂囗、寧陽蝗。 三十六年,文安、元氏蝗。 三十八年,遵化州、晉州、盧龍、撫寧蝗。 三十九年秋,祁州、盧龍、撫寧蝗。 四十三年,武定、濱州蝗。 四十四年九月,密雲、盧龍、新樂、保安州蝗。 四十六年,邢台、肅寧、平鄉蝗。 四十八年秋,昌邑、盧龍、昌黎蝗。 五十年夏,莘縣、鄒縣、廬州蝗。 五十三年秋,沛縣、合肥、廬江、舒城、無為、巢縣蝗。 五十七年二月,江浦、天鎮蝗。 五十九年,膠州、掖縣蝗。
In the fourth month of Kangxi 4, severe drought and locusts struck Dongping, Zhending, and Rizhao. In the fifth month of Kangxi 5, locusts struck Xiaoxian; at Ren County flying locusts came from the east blotting out the sun and damaging the grain; Severe drought and locusts struck Rizhao and Jiangpu. In the sixth month of Kangxi 6, severe drought and locusts struck Hangzhou; Severe drought and locusts at Lingshou and Gaoyi damaged the crops. In the eighth month locusts struck Dongming, Luanzhou, and Lingshou. In the eighth month of Kangxi 8, flying locusts at Haining blotted out the sky and nearly devoured every crop. In the seventh month of Kangxi 9, severe drought and locusts at Yangqu nearly devoured every crop. Severe drought and locusts struck Lishui, Tongxiang, Jiangshan, and Changshan. In the sixth month severe drought and locusts struck Ninghai, Tiantai, Xianju, Dingtao, Hongxian, Fengyang, Chaoxian, Hefei, and Lishui. In the seventh month severe drought and locusts struck Quanjiao, Hanshan, Lu'an Prefecture, Wushan, the Jinan prefecture, Lishui, Tongxiang, Haiyan, Chun'an, Yuancheng, Longmen, and Wuyi, damaging crops throughout the region. In the second month of Kangxi 11, locusts at Wuding and Yangxin damaged the crops. In the third month locusts struck Xian County and Jiaohe. In the fifth month flying locusts blotted out the sky at Pingdu and Yidu, and locusts struck Xingtang, Nangong, and Jizhou. In the sixth month locusts struck Changzhi, Zou County, Xingtai, Dong'an, Wen'an, and Guangping. Locusts struck Dingzhou, Dongping, and Nanle. In the seventh month locusts struck Licheng, Ruicheng, Shen County, Linqing, Jiezhou, Guan County, Yishui, Rizhao, Dingtao, and Heze, and at Changyi flying locusts blotted out the sky. In the third month of Kangxi 16, locusts struck Lai'an, Sanhe, and Neiqiu. In the first month of Kangxi 18, flying locusts blotted out the sky at Suzhou. That summer locusts struck Quanjiao. In the seventh month locusts struck Ningjin, Funing, Wuhe, and Hanshan. In Kangxi 21, locusts struck Xinyang and Juzhou. In the fourth month of Kangxi 23, locusts struck Dong'an and Yongnian. In the spring of Kangxi 25, locusts struck Zhangqiu and Deping. In the sixth month locusts struck Pingding, Wuji, Raoyang, and Jingxing. In Kangxi 26, locusts struck Dongming and Gaocheng. In the fifth month of Kangxi 29, locusts struck Lingyi, Dongchang, and Zhangqiu. In the seventh month locusts struck Pinglu and Wuqing. In the fifth month of Kangxi 30, locusts struck the Dengzhou prefecture. In the sixth month locusts struck Fushan, Yicheng, and Yueyang; flying locusts blotted out the sky at Wanquan, Qianzhou, Ningjin, Zouping, Putai, and Juzhou, and at Qinzhou and Gaoping lay five cun deep where they fell. In the seventh month locusts struck Changyi, Weixian, Zhending, Lulong, Pingdu, Quwo, Linfen, Xiangyang, Pingyang, Yishi, Anyi, Hejin, Puxian, Jishan, Jiangxian, Yuanqu, Zhongbu, Ningxiang, Funing, and other counties. In the spring of Kangxi 31 locusts struck Hongdong, Linfen, Xiangling, and Hejin, and in summer locusts struck Fushan. In the fifth month of Kangxi 33, locusts struck Gaoyuan, Leling, and Ningyang. In Kangxi 36, locusts struck Wen'an and Yuanshi. In Kangxi 38, locusts struck Zunhua Prefecture, Jinzhou, Lulong, and Funing. That autumn of Kangxi 39, locusts struck Qizhou, Lulong, and Funing. In Kangxi 43, locusts struck Wuding and Binzhou. In the ninth month of Kangxi 44, locusts struck Miyun, Lulong, Xinle, and Bao'an Prefecture. In Kangxi 46, locusts struck Xingtai, Suning, and Pingxiang. That autumn of Kangxi 48, locusts struck Changyi, Lulong, and Changli. That summer of Kangxi 50, locusts struck Shen County, Zou County, and Luzhou. That autumn of Kangxi 53, locusts struck Pei County, Hefei, Lujiang, Shucheng, Wuwei, and Chaoxian. In the second month of Kangxi 57, locusts struck Jiangpu and Tianzhen. In Kangxi 59, locusts struck Jiaozhou and Yexian.
54
雍正元年四月,銅陵、無為蝗,樂安、臨朐大旱蝗,江浦、高淳旱蝗,棲霞、臨朐蝗。 三年冬,海陽、普宣蝗。 十三年九月,東光、獲鹿、蒲台蝗。
In the fourth month of Yongzheng 1, locusts struck Tongling and Wuwei, severe drought and locusts struck Le'an and Linqu, drought and locusts struck Jiangpu and Gaochun, and locusts struck Qixia and Linqu. That winter of Yongzheng 3, locusts struck Haiyang and Puxuan. In the ninth month of Yongzheng 13, locusts struck Dongguang, Huolu, and Putai.
55
乾隆三年六月,震澤、日照旱蝗。 四年六月,東平、寧津蝗。 五年八月,三河飛蝗來境,抱禾稼而斃,不為災。 九年七月,阜陽、亳州、滕縣、滋陽、寧陽、魚台蝗。 獻縣、景州蝗。 十三年夏,蘭州、郯城、費縣、沂水、蒙陰旱; 諸城、福山、棲霞、文登、榮成蝗; 高密、棲霞尤甚,平地湧出,道路皆滿。 十五年夏,掖縣飛蝗蔽天。 十六年六月,諸城、交河、祁州蝗; 河間蝗,有鳥數千自西南來,盡食之。 十七年四月,柏鄉、雞澤、元氏、東明、祁州蝗。 七月,東阿、樂陵、惠民、商河、滋陽、範縣、定陶、東昌蝗。 十八年秋,永年、臨榆、樂亭蝗。 二十年六月,蘇州大雨蝗。 二十三年夏,德平、泰安蝗,有群鳥食之,不為災。 二十四年夏,高郵大旱,蝗集數寸。 二十八年三月,臨邑、靜海、灤州、文安、霸州、蒲台飛蝗七日不絕。 二十九年夏,吳川大旱,蝗損禾; 東昌、安丘蝗。 三十年三月,黃安、寧陽、滋陽蝗。 三十三年七月,武清、慶雲蝗。 三十七年二月,景寧飛蝗蔽天,大可駢三尺; 淄川、新城蝗; 鳳陽旱蝗,三十九年二月,安丘、壽光、沂水蝗。 八月,文登蝗。 四十三年三月,黃安、南陵旱蝗。 九月,武昌蝗; 江夏縣、潛江大旱蝗。 四十九年冬,濟南大旱蝗。 五十年六月,日照縣大旱,飛蝗蔽天,食稼; 蘇州、湖州、泰州大旱蝗。 五十一年五月、七月,房縣、宜城、棗陽、陽春旱蝗; 羅田、麻城大旱蝗。 五十二年四月初二日,麻城蝗,積地寸許。 七月,黃岡、宜都、麻城、羅田、荊門州蝗。 五十三年六月,平度縣大旱,飛蝗蔽天,田禾俱盡。 五十六年六月,寧津、東光大旱,飛蝗蔽天,田禾俱盡。 五十七年五月,武城、黃縣、高唐旱蝗。 五十八年春,曆城旱蝗,有蟲如蜂,附於蝗背,蝗立斃,不成災。 七月,安丘、章丘、臨邑、德平蝗。
In the sixth month of Qianlong 3, drought and locusts struck Zhenze and Rizhao. In the sixth month of Qianlong 4, locusts struck Dongping and Ningjin. In the eighth month of Qianlong 5, flying locusts entered Sanhe, clung to the grain crops and died there, and no disaster followed. In the seventh month of Qianlong 9, locusts struck Fuyang, Bozhou, Teng County, Ziyang, Ningyang, and Yutai. Locusts struck Xian County and Jingzhou. That summer of Qianlong 13, drought struck Lanzhou, Tancheng, Fei County, Yishui, and Mengyin; locusts struck Zhucheng, Fushan, Qixia, Wendeng, and Rongcheng; At Gaomi and Qixia the infestation was worst, locusts welling up across level ground until the roads were full. That summer of Qianlong 15, flying locusts blotted out the sky at Yexian. In the sixth month of Qianlong 16, locusts struck Zhucheng, Jiaohe, and Qizhou; At Hejian locusts appeared, but several thousand birds came from the southwest and devoured them all. In the fourth month of Qianlong 17, locusts struck Baixiang, Jize, Yuanshi, Dongming, and Qizhou. In the seventh month locusts struck Dong'e, Leling, Huimin, Shanghe, Ziyang, Fan County, Dingtao, and Dongchang. That autumn of Qianlong 18, locusts struck Yongnian, Linyu, and Leting. In the sixth month of Qianlong 20, heavy rain and locusts struck Suzhou. That summer of Qianlong 23, locusts at Deping and Tai'an were eaten by flocks of birds, and no disaster followed. That summer of Qianlong 24, severe drought at Gaoyou left locusts piled several cun deep. In the third month of Qianlong 28, flying locusts at Lingyi, Jinghai, Luanzhou, Wen'an, Bazhou, and Putai continued unceasing for seven days. That summer of Qianlong 29, severe drought and locusts at Wuchuan damaged the grain; Locusts struck Dongchang and Anqiu. In the third month of Qianlong 30, locusts struck Huang'an, Ningyang, and Ziyang. In the seventh month of Qianlong 33, locusts struck Wuqing and Qingyun. In the second month of Qianlong 37, flying locusts at Jingning blotted out the sky, some large enough to span three chi abreast; locusts struck Zichuan and Xincheng; Drought and locusts struck Fengyang; in the second month of Qianlong 39, locusts struck Anqiu, Shouguang, and Yishui. In the eighth month locusts struck Wendeng. In the third month of Qianlong 43, drought and locusts struck Huang'an and Nanling. In the ninth month locusts struck Wuchang; Severe drought and locusts struck Jiangxia County and Qianjiang. That winter of Qianlong 49, severe drought and locusts struck Jinan. In the sixth month of Qianlong 50, severe drought at Rizhao County brought flying locusts that blotted out the sky and devoured the crops; Severe drought and locusts struck Suzhou, Huzhou, and Taizhou. In the fifth and seventh months of Qianlong 51, drought and locusts struck Fangxian, Yicheng, Zaoyang, and Yangchun; Severe drought and locusts struck Luotian and Macheng. On the second day of the fourth month of Qianlong 52, locusts at Macheng lay a cun deep on the ground. In the seventh month locusts struck Huanggang, Yidu, Macheng, Luotian, and Jingmen Prefecture. In the sixth month of Qianlong 53, severe drought at Pingdu County brought flying locusts that blotted out the sky and destroyed every crop in the fields. In the sixth month of Qianlong 56, severe drought at Ningjin and Dongguang brought flying locusts that blotted out the sky and destroyed every crop in the fields. In the fifth month of Qianlong 57, drought and locusts struck Wucheng, Huangxian, and Gaotang. In the spring of Qianlong 58, drought and locusts at Licheng were checked when bee-like insects attached to the locusts' backs and killed them on the spot, so no disaster followed. In the seventh month locusts struck Anqiu, Zhangqiu, Lingyi, and Deping.
56
嘉慶七年,蓬萊、莘縣、高唐、鄒平、諸城、即墨、文登、招遠、黃縣蝗。 十年春,博興、昌邑、諸城蝗; 臨榆蝻生。 夏,滕縣飛蝗蔽天,食草皆盡。 秋,昌邑蝗,食稼; 寧海蝗。 十九年,菏澤、曹縣、博興蝗。
In Jiaqing 7, locusts struck Penglai, Shen County, Gaotang, Zouping, Zhucheng, Jimo, Wendeng, Zhaoyuan, and Huangxian. In the spring of Jiaqing 10, locusts struck Boxing, Changyi, and Zhucheng; Locust nymphs hatched at Linyu. That summer flying locusts at Teng County blotted out the sky and devoured every blade of grass. That autumn locusts at Changyi devoured the crops; Locusts struck Ninghai. In Jiaqing 19, locusts struck Heze, Caoxian, and Boxing.
57
道光三年,莘縣、撫寧蝗。 四年,東平、清苑、望都、定州蝗。 五年七月,清苑、定州飛蝗蔽天,三日乃止; 內丘、新樂、曲陽、長清、冠縣、博興旱蝗。 六年二月,灤州、撫寧蝗。 十四年五月,潛江、棗陽旱蝗,雲夢旱蝗。 十五年春,黃安、黃岡、羅田、江陵、公安、石首、鬆滋大旱蝗。 五月,均州、光化蝗。 七月,濱州、觀城、钜野、博興、穀城、應城蝗。 八月,安陸、玉山、武昌、咸寧、崇陽蝗; 黃陂、漢陽大旱蝗。 十六年夏,定遠蝗,紫陽蝗,宜都、黃岡、隨州、鍾祥旱蝗。 七月,穀城、鄖縣、鄖西蝗。 十七年春,應城蝗蝻。 五月,鄖縣旱蝗; 秋,復旱蝗。 十八年夏,鄖縣蝗,應山大旱蝗,博興旱蝗。 八月,東光蝗,不為災。 十九年九月,應山蝗。 二十三年三月,鄖西旱蝗。 二十五年七月,光化、麻城蝗。 二十七年夏,應城蝻生,元氏旱,霑化蝗。 十月,臨邑蝗。
In Daoguang 3, locusts struck Shen County and Funing. In Daoguang 4, locusts struck Dongping, Qingyuan, Wangdu, and Dingzhou. In the seventh month of Daoguang 5, flying locusts blotted out the sky at Qingyuan and Dingzhou for three days before they ceased; Drought and locusts struck Neiqiu, Xinle, Quyang, Changqing, Guan County, and Boxing. In the second month of Daoguang 6, locusts struck Luanzhou and Funing. In the fifth month of Daoguang 14, drought and locusts struck Qianjiang, Zaoyang, and Yunmeng. In the spring of Daoguang 15, severe drought and locusts struck Huang'an, Huanggang, Luotian, Jiangling, Gong'an, Shishou, and Songzi. In the fifth month locusts struck Junzhou and Guanghua. In the seventh month locusts struck Binzhou, Guancheng, Juye, Boxing, Gucheng, and Yingcheng. In the eighth month locusts struck Anlu, Yushan, Wuchang, Xianning, and Chongyang; Severe drought and locusts struck Huangpi and Hanyang. That summer of Daoguang 16, locusts struck Dingyuan and Ziyang, and drought and locusts struck Yidu, Huanggang, Suizhou, and Zhongxiang. In the seventh month locusts struck Gucheng, Yunxian, and Yunxi. In the spring of Daoguang 17, locusts and nymphs appeared at Yingcheng. In the fifth month drought and locusts struck Yunxian; That autumn drought and locusts returned. That summer of Daoguang 18, locusts struck Yunxian, severe drought and locusts struck Yingshan, and drought and locusts struck Boxing. In the eighth month locusts at Dongguang did not become a disaster. In the ninth month of Daoguang 19, locusts struck Yingshan. In the third month of Daoguang 23, drought and locusts struck Yunxi. In the seventh month of Daoguang 25, locusts struck Guanghua and Macheng. That summer of Daoguang 27, locust nymphs hatched at Yingcheng, drought struck Yuanshi, and locusts struck Zhanhua. In the tenth month locusts struck Lingyi.
58
咸豐四年六月,唐山、灤州、固安、武清蝗。 五年四月,靜海、新樂蝗。 六年三月,青縣、曲陽蝗。 六月,靜海、光化、江陵旱蝗,宜昌飛蝗蔽天,鬆滋蝗。 八月,昌平蝗,邢台蝗,香河、順義、武邑、唐山蝗。 七年春,昌平、唐山、望都、樂亭、平鄉蝗; 平穀蝻生,春無麥; 青縣蝻虸生; 撫寧、曲陽、元氏、清苑、無極大旱蝗; 邢台有小蝗,名曰蠕,食五穀莖俱盡; 武昌飛蝗蔽天; 棗陽、房縣、鄖西、枝江、鬆滋旱蝗; 宜都有蝗長三寸餘。 秋,咸寧、漢陽、宜昌、歸州、鬆滋、江陵、枝江、宜都、黃安、蘄水、黃岡、隨州蝗; 應山蝗,落地厚尺許,未傷禾; 鍾祥飛蝗蔽天,亙數十里; 潛江蝗。 八年三月,撫寧、元氏蝗蝻生。 六月,均州、宜城蝗害稼,應城飛蝗蔽天,房縣、保康、黃岩蝗害稼。 秋,清苑、望都、蠡縣、歸州蝻虸生。 十月,黃陂、漢陽蝗。 十一月,宜都、鬆滋蝗。 十年六月,棗陽、房縣蝗。
In the sixth month of Xianfeng 4, locusts struck Tangshan, Luanzhou, Gu'an, and Wuqing. In the fourth month of Xianfeng 5, locusts struck Jinghai and Xinle. In the third month of Xianfeng 6, locusts struck Qing County and Quyang. In the sixth month drought and locusts struck Jinghai, Guanghua, and Jiangling, flying locusts blotted out the sky at Yichang, and locusts struck Songzi. In the eighth month locusts struck Changping, Xingtai, Xianghe, Shunyi, Wuyi, and Tangshan. In the spring of Xianfeng 7, locusts struck Changping, Tangshan, Wangdu, Leting, and Pingxiang; at Pinggu locust nymphs hatched and the spring wheat failed; locust nymphs hatched at Qing County; severe drought and locusts struck Funing, Quyang, Yuanshi, Qingyuan, and Wuji; at Xingtai small locusts called ru devoured every stalk of the five grains; flying locusts blotted out the sky at Wuchang; drought and locusts struck Zaoyang, Fangxian, Yunxi, Zhijiang, and Songzi; At Yidu locusts more than three cun long appeared. That autumn locusts struck Xianning, Hanyang, Yichang, Guizhou, Songzi, Jiangling, Zhijiang, Yidu, Huang'an, Qishui, Huanggang, and Suizhou; at Yingshan locusts lay a chi thick where they fell but did not damage the grain; at Zhongxiang flying locusts blotted out the sky for several tens of li; Locusts struck Qianjiang. In the third month of Xianfeng 8, locusts and nymphs hatched at Funing and Yuanshi. In the sixth month locusts damaged crops at Junzhou and Yicheng, flying locusts blotted out the sky at Yingcheng, and locusts damaged crops at Fangxian, Baokang, and Huangyan. That autumn locust nymphs hatched at Qingyuan, Wangdu, Lixian, and Guizhou. In the tenth month locusts struck Huangpi and Hanyang. In the eleventh month locusts struck Yidu and Songzi. In the sixth month of Xianfeng 10, locusts struck Zaoyang and Fangxian.
59
光緒三年夏,昌平、武清、灤州、高淳、安化旱蝗。 秋,海鹽、柏鄉蝗。 四年九月,靈州蝗。 七年六月,武清蝗。 七月,臨朐蝗。 八年春,玉田蝻生。 九年夏,邢台蝗。 十七年三月,寧津旱蝗傷稼。 三十三年五月,山丹蝗。
That summer of Guangxu 3, drought and locusts struck Changping, Wuqing, Luanzhou, Gaochun, and Anhua. That autumn locusts struck Haiyan and Baixiang. In the ninth month of Guangxu 4, locusts struck Lingzhou. In the sixth month of Guangxu 7, locusts struck Wuqing. In the seventh month locusts struck Linqu. In the spring of Guangxu 8, locust nymphs hatched at Yutian. That summer of Guangxu 9, locusts struck Xingtai. In the third month of Guangxu 17, drought and locusts at Ningjin damaged the crops. In the fifth month of Guangxu 33, locusts struck Shandan.
60
順治五年,杭州民家豬生三耳八足; 蒙陰縣民家豬產象,旋卒。 九年八月,香山寺前豬生二人頭,隻眼,頭上一角,人身豬足,無毛。
In Shunzhi 5, a Hangzhou household's pig farrowed a piglet with three ears and eight feet; A Mengyin County household's pig farrowed an elephant-like creature that soon died. In the eighth month of Shunzhi 9, before Xiangshan Temple a pig farrowed a creature with two human heads, one eye, a horn atop the head, a human body and pig's feet, and no hair.
61
康熙元年八月,天門民家豬生一豕,一身、二首、八蹄、二尾。 十二年九月,揭陽民家豬產麒麟。 十八年二月,棲霞民家豬生異獸,旋斃。 五十一年,深澤縣民家豕生子,大物,大倍別子,色白,無毛,二目駢生頂上。
In the eighth month of Kangxi 1, a Tianmen household's pig farrowed a piglet with one body, two heads, eight hooves, and two tails. In the ninth month of Kangxi 12, a Jieyang household's pig farrowed a qilin-like creature. In the second month of Kangxi 18, a Qixia household's pig farrowed a strange beast that soon died. In Kangxi 51, a Shenze County household's sow farrowed a piglet twice the size of its littermates, white and hairless, with two eyes fused atop the head.
62
雍正五年,博山民家豬產象,長鼻,白色。 嘉慶十年,樂清民家豕生象。 十八年,黃岩民家豕生象。 同治三年,新閏民家豕生象,未幾即斃。
In Yongzheng 5, a Boshan household's pig farrowed a white, long-trunked, elephant-like creature. In Jiaqing 10, a Yueqing household's sow farrowed an elephant-like creature. In Jiaqing 18, a Huangyan household's sow farrowed an elephant-like creature. In Tongzhi 3, a Xinrun household's sow farrowed an elephant-like creature that soon died.
63
光緒元年,豕生象,色灰白,無毛。 十三年,皋蘭民家豕生一象。
In Guangxu 1, a sow farrowed a gray-white, hairless, elephant-like creature. In Guangxu 13, a Gaolan household's sow farrowed an elephant-like creature.
64
順治六年十一月,儀徵有四龍見於西南。 十一年,淶水縣興雲寺梁上有蛇,身具五彩,十日後變為白色; 六月十五日,狂風驟雨,霹靂不絕,殿中若有龍鬥,及霽,蛇乃不見。
In the eleventh month of Shunzhi 6, four dragons were seen in the southwest at Yizheng. In Shunzhi 11, a five-colored serpent appeared on a beam of Xingyun Temple in Laishui County and turned white after ten days; On the fifteenth day of the sixth month fierce wind and sudden rain brought unceasing thunder, and dragons seemed to fight in the hall; when the sky cleared the serpent was gone.
65
康熙元年七月二十九日,嘉興二龍起海中,赤龍在前,青龍在後,鱗甲發火,過紫家埭,倒屋百餘間,傷一人; 九月初九夜半,火龍見。 二年四月十六日,崇明龍見; 三台東南出一蛇,長數丈,腰圍約三尺,身有鱗甲,赤光。 三年五月二十一日,京山龍見,鱗甲俱現。 七月朔,鎮洋大風海溢,有龍下麋場,傷數人。 八月初四日,天晴無雲,黃龍見於東南。 七年七月,咸寧有龍遊於縣署前,雨霽,不能升躍,市人係其頸以遊於市。 十二年六月,深澤馬鋪民家龍起,大風雨,破壁而去。 十二月十八日,丹陽見兩龍懸空,移時始去。 十三年夏,永嘉龍見; 萬載大水,龍出。 十七年六月,咸寧大墓山有龍突現頭角,三日,鱗甲晃如赤金,白晝飛騰,穿山為河,傷民畜。 十八年十月十五日,鎮洋龍見於東南。 二十一年十月,青浦、興化龍見。 二十六年六月,黃縣龍晝見於朱家村,煙霧迷濛,火光飛起。 三十六年三月,畢節龍見赤水河。 四十年八月,獨山州南羊角村有龍見。 四十一年六月初九日,鼇泉有白龍躍於平地,飛去。 四十五年五月初六日,金山之岩有龍出,金光閃爍。 四十七年,靈州井中有龍,時見其首尾,數日,忽大雨霹靂,騰空而去。 六十年六月,金壇學宮前懸一龍,腥氣逆鼻,焚香禱之,騰空而去。 七月十三日,南籠大雷雨,龍見於城西。
On the twenty-ninth day of the seventh month of Kangxi 1, two dragons rose from the sea at Jiaxing, a red dragon leading and a blue dragon behind, their scales blazing; passing Zijia Dai they overturned more than a hundred houses and injured one person; At midnight on the Double Ninth Festival a fire dragon appeared. On the sixteenth day of the fourth month of Kangxi 2, a dragon appeared at Chongming; Southeast of Santai a serpent several zhang long emerged, about three chi around the waist, scaled and glowing red. On the twenty-first day of the fifth month of Kangxi 3, a dragon appeared at Jingshan with every scale visible. On the first day of the seventh month of Kangxi 3, great wind and sea surge at Zhenyang brought a dragon down to a deer park, injuring several people. On the fourth day of the eighth month, under a clear cloudless sky, a yellow dragon appeared in the southeast. In the seventh month of Kangxi 7, a dragon roamed before the Xianning county office; when the rain cleared it could not rise, and townspeople tied its neck and led it through the market. In the sixth month of Kangxi 12, a dragon rose at a Mapu household in Shenze amid great wind and rain, broke through the wall, and departed. On the eighteenth day of the twelfth month two dragons hung in the air at Danyang before departing after some time. That summer of Kangxi 13, a dragon appeared at Yongjia; At Wanzai a great flood brought a dragon forth. In the sixth month of Kangxi 17, a dragon at Damushan in Xianning suddenly showed its head and horns; after three days its scales gleamed like red gold as it flew by day, bored through mountains into rivers, and injured people and livestock. On the fifteenth day of the tenth month of Kangxi 18, a dragon appeared in the southeast at Zhenyang. In the tenth month of Kangxi 21, dragons appeared at Qingpu and Xinghua. In the sixth month of Kangxi 26, a dragon appeared by day at Zhujia Village in Huangxian amid hazy smoke and rising firelight. In the third month of Kangxi 36, a dragon appeared on the Chishui River at Bijie. In the eighth month of Kangxi 40, a dragon appeared at Yangjiao Village south of Dushan Prefecture. On the ninth day of the sixth month of Kangxi 41, a white dragon leaped on level ground at Aoquan and flew away. On the sixth day of the fifth month of Kangxi 45, a dragon emerged from the cliffs of Jinshan in flashing golden light. In Kangxi 47, a dragon in a well at Lingzhou was sometimes seen head and tail; after several days sudden rain and thunder sent it soaring into the air and away. In the sixth month of Kangxi 60, a dragon hung before the Jintan Confucian school with a fishy stench; after incense and prayers it soared into the air and departed. On the thirteenth day of the seventh month great thunder and rain at Nanlong brought a dragon west of the city.
66
雍正二年七月,北流飛龍見。 十二月,木門海子起煙霧,有蛟龍飛出之狀。 五月,橫州有龍起。 七年春,安定文葦塔見一龍騰空而去。 九年四月,安南有龍見於東北。 六月,青浦龍見於沙灘。
In the seventh month of Yongzheng 2, a flying dragon appeared at Beiliu. In the twelfth month mist and smoke rose at Mumen Haizi as if a flood dragon were flying out. In the fifth month a dragon rose at Hengzhou. In the spring of Yongzheng 7, a dragon soared into the air and departed at Wenwei Pagoda in Ding'an. In the fourth month of Yongzheng 9, a dragon appeared in the northeast in Annam. In the sixth month a dragon appeared on the beach at Qingpu.
67
乾隆二年二月,潮陽白龍見。 三年正月,枝江龍見於城西。 九月,青浦龍鬥於泖,自西南至東北入海。 五年五月,高郵大風,有白龍舞空中,鱗甲俱現。 六年六月十三日,昆山東鄉設網村有白龍捲去民房十七家。 二十五日,席家潭有白龍卷去周家莊大舟並二人,墜巴城鎮三里岸渚,復捲去鎮民盛某,擲地,身無恙。 九年六月十二日,浮山有龍飛入民間樓舍,須臾煙起,樓盡焚。 七月壬辰,建□天頓黑,有白龍尾垂二丈餘。 十二年八月,高州龍見於小華山。 十四年七月初五日,高淳龍起於永豐圩下,首尾鱗甲俱現。 十五年七月,正寧秦家店有龍破屋而升,俄大雷雨。 十九年秋,濟南巨治河有龍鬥。 二十年五月二十日,澄海狂風驟雨,有雙龍自東而來,由蓬州所東門經過,衝倒城垣五十七丈,民房三百餘間,有壓斃者。 二十一年六月,招收、龍井地方有龍自空冉冉而下。 二十六年五月二十七日,葭州赤龍見於張體兩川圍中。 六月初七日,高平火龍見於石末村。 七月十四日,泰安蛟起夏輝村西河,高二丈,彩色灼爛,橫飛東南,風雲隨之。 二十九年四月十三日,天門烏龍見,頭角爪甲俱現。 四十三年三月,安丘龍見。 四十六年八月十二日,莒州群龍見於吳山東北。 五十五年五月,定海舟山龍起,漂沒田廬,淹斃人口; 越三日,龍斬三段,尾不見,其鱗巨如葵扇。 五十六年六月,莒州赤龍見於龍王峪,先大後小,長數丈,所過草木如焚。 六十年春,青浦有白龍自東至金澤鎮南,去地祗三四尺,所過屋瓦皆飛。
In the second month of Qianlong 2, a white dragon appeared at Chaoyang. In the first month of Qianlong 3, a dragon appeared west of Zhijiang city. In the ninth month dragons fought on the Mao at Qingpu and went from southwest to northeast into the sea. In the fifth month of Qianlong 5, great wind at Gaoyou brought a white dragon dancing in the air with every scale visible. On the thirteenth day of the sixth month of Qianlong 6, a white dragon at Shewang Village in eastern Kunshan whirled away seventeen houses. On the twenty-fifth day a white dragon at Xijia Tan whirled away a large boat from Zhoujiazhuang with two men aboard; they fell on a shore three li from Bacheng Town; it then whirled away a townsman named Sheng, threw him to the ground unharmed. On the twelfth day of the sixth month of Qianlong 9, a dragon flew into a commoner's building at Fushan; smoke rose in a moment and the building burned to the ground. On renchen day of the seventh month the sky at Jianchang suddenly turned black, and a white dragon's tail hung down more than two zhang. In the eighth month of Qianlong 12, a dragon appeared on Xiaohua Mountain at Gaozhou. On the fifth day of the seventh month of Qianlong 14, a dragon rose below Yongfeng Wei at Gaochun with head, tail, and scales all visible. In the seventh month of Qianlong 15, a dragon broke through a house and rose at Qinjiadian in Zhengning, followed soon by great thunder and rain. That autumn of Qianlong 19, dragons fought on the Juzhi River at Jinan. On the twentieth day of the fifth month of Qianlong 20, fierce wind and sudden rain at Chenghai brought two dragons from the east through the east gate of Pengzhou Subprefecture, overturning fifty-seven zhang of wall and more than three hundred houses, crushing some to death. In the sixth month of Qianlong 21, a dragon descended gradually from the sky at Zhaoshou and Longjing. On the twenty-seventh day of the fifth month of Qianlong 26, a red dragon appeared within Zhangti Liangchuan Wei at Jia Prefecture. On the seventh day of the sixth month a fire dragon appeared at Shimo Village in Gaoping. On the fourteenth day of the seventh month a flood dragon two zhang high rose from the western river at Xiahui Village in Tai'an, its colors blazing as it flew southeast with wind and clouds in its wake. On the thirteenth day of the fourth month of Qianlong 29, a black dragon appeared at Tianmen with head, horns, claws, and scales all visible. In the third month of Qianlong 43, a dragon appeared at Anqiu. On the twelfth day of the eighth month of Qianlong 46, a host of dragons appeared northeast of Wushan at Juzhou. In the fifth month of Qianlong 55, a dragon rose at Dinghai Zhoushan, sweeping away fields and houses and drowning people; Three days later the dragon was cut into three sections, the tail lost, its scales as large as sunflower fans. In the sixth month of Qianlong 56, a red dragon several zhang long appeared at Longwang Yu in Juzhou, first large then small, scorching grass and trees wherever it passed. In the spring of Qianlong 60, a white dragon came from the east to south of Jinze Town at Qingpu, only three or four chi from the ground, stripping roof tiles wherever it passed.
68
嘉慶六年,東湖修孔子廟,見白龍乘風飛去。 九年,曲陽濟瀆河水暴發,見龍車數乘涉水而沒,水退。 十四年五月,有龍戲於瑞州城隍廟江均河,水立丈餘。 二十年六月,黃岡柳子巷蛟起,傷一百四十餘人,衝沒田宅無算。 二十一年六月,蛟見於嬰武水。
In Jiaqing 6, while the Confucius temple at Donghu was under repair, a white dragon was seen riding the wind and flying away. In Jiaqing 9, when the Jidu River at Quyang rose violently, several dragon carriages were seen wading through the water and sinking before the flood receded. In the fifth month of Jiaqing 14, a dragon sported on the Jiangjun River at the Ruizhou City God Temple, raising the water more than a zhang. In the sixth month of Jiaqing 20, a flood dragon rose at Liuzi Lane in Huanggang, injuring more than one hundred forty people and sweeping away fields and houses beyond count. In the sixth month of Jiaqing 21, a flood dragon appeared on the Yingwu River.
69
道光四年七月,麻城龍見於月望岩。 五年七月甲辰,武進龍見於芙蓉湖。 六年六月初五日,宜都蛟起,壞民居,溺人無算。 七年五月初十日,房縣汪家河水溢,蛟起,壞民田無算。 九年十一月二十二日,滕縣見青龍,長約數十丈,鱗甲俱現。 十年六月,鬆滋城原寺出龍,過洋州上升。 七月十二日,永嘉起蛟,裂山而出,漂沒田廬,淹斃人畜無算。 十六年七月甲申,武進有龍陷地成潭。 二十八年五月,監利龍見於洪湖。 七月二十三日,太平五龍同見空中,是夜颶風大作。
In the seventh month of Daoguang 4, a dragon appeared at Yuewang Rock in Macheng. On jiachen day of the seventh month of Daoguang 5, a dragon appeared on Furong Lake at Wujin. On the fifth day of the sixth month of Daoguang 6, a flood dragon rose at Yidu, destroying houses and drowning people beyond count. On the tenth day of the fifth month of Daoguang 7, the Wangjia River overflowed at Fangxian, a flood dragon rose, and commoners' fields were destroyed beyond count. On the twenty-second day of the eleventh month of Daoguang 9, a blue dragon about several tens of zhang long appeared at Teng County with every scale visible. In the sixth month of Daoguang 10, a dragon emerged at Chengyuan Temple in Songzi, passed Yangzhou, and ascended. On the twelfth day of the seventh month a flood dragon rose at Yongjia, splitting the mountain as it emerged, sweeping away fields and houses and drowning people and livestock beyond count. On jiashen day of the seventh month of Daoguang 16, a dragon sank into the ground at Wujin forming a pool. In the fifth month of Daoguang 28, a dragon appeared on Hong Lake at Jianli. On the twenty-third day of the seventh month five dragons appeared together in the air at Taiping, and that night a great hurricane arose.
70
咸豐二年五月十七日,枝江天無片雲,有白龍降於瓦窯湖,蜿蜒行數里,忽騰去。 三年七月初七日,西鄉白龍見,長數十丈。 七月十五日,黃陂龍見於聶口,鱗甲宛然,擁船隻什物於空中。 十一月,西寧西納川降孽龍,臭聞數里。 五年七月二十三日,石首風雷大作,頃之二龍接尾而上。 六年五月,鄱陽縣兩頭蛇見。 七年五月初八日,來鳳縣曾氏塘風雨驟至,有物長丈餘,乘風入塘,形似牛,身備五色,目灼灼有光,水噴起。 八年六月十七日,雲夢有龍入城,壞廬舍無數,繞城東北去。 十年三月,麻城龍見。 五月,鬆滋天鵝塘出龍,行陸地,所過禾稼盡偃。 十一年冬,平湖有二龍鬥於海。
On the seventeenth day of the fifth month of Xianfeng 2, under a cloudless sky at Zhijiang a white dragon descended on Wayao Lake, wound along for several li, then suddenly soared away. On the seventh day of the seventh month of Xianfeng 3, a white dragon several tens of zhang long appeared at Xixiang. On the fifteenth day of the seventh month a dragon appeared at Niekou in Huangpi with distinct scales, bearing boats and goods through the air. In the eleventh month an evil dragon descended on the Xina River at Xining, its stench carrying for several li. On the twenty-third day of the seventh month of Xianfeng 5, great wind and thunder at Shishou brought two dragons rising tail to tail. In the fifth month of Xianfeng 6, a two-headed serpent appeared in Poyang County. On the eighth day of the fifth month of Xianfeng 7, sudden wind and rain at Zengshi Pond in Laifeng County brought a creature more than one zhang long riding the wind into the pond, ox-shaped and five-colored, its eyes blazing as water spurted up. On the seventeenth day of the sixth month of Xianfeng 8, a dragon entered Yunmeng city, destroying countless houses before circling the northeast and departing. In the third month of Xianfeng 10, a dragon appeared at Macheng. In the fifth month a dragon emerged at Tian'e Pond in Songzi, traveling overland and flattening every crop in its path. That winter of Xianfeng 11, two dragons fought in the sea off Pinghu.
71
同治三年,蘇州有龍鬥。 四年正月,宜城龍見於芳草洲。 六年五月初五日,高淳見三龍。 十年三月二十二日,湖州有龍鬥,狂風驟雨,拔木覆舟。 五月十二日,高淳龍見。 七月底,城有蛟起於井中。
In Tongzhi 3, dragons fought at Suzhou. In the first month of Tongzhi 4, a dragon appeared at Fangcao Isle in Yicheng. On the fifth day of the fifth month of Tongzhi 6, three dragons appeared at Gaochun. On the twenty-second day of the third month of Tongzhi 10, dragons fought at Huzhou amid fierce wind and sudden rain that uprooted trees and capsized boats. On the twelfth day of the fifth month a dragon appeared at Gaochun. At the end of the seventh month a jiao emerged from a well in the city.
72
光緒十九年正月,靈台龍見於井中。 二十一年十月,大通龍見於惠廣寺。 順治十年四月,吳川有山馬二:一渡石塹,一自城東南角入。
In the first month of Guangxu 19, a dragon appeared in a well at Lingtai. In the tenth month of Guangxu 21, a dragon appeared at Huiguang Temple in Datong. In the fourth month of Shunzhi 10, two mountain horses appeared at Wuchuan—one crossed a stone ditch, the other entered through the city's southeast corner.
73
康熙三年七月,畢節民家馬生駒,五足。 五年六月,孝豐有馬見於魚池鄉之安市,毛鬃如凡馬,背有肉鞍,往來田間,月餘不知所終。 十五年五月,南樂生員趙豪馬生雙駒,一牝一牡。 二十六年,平遠州民家馬產雙駒。
In the seventh month of Kangxi 3, a mare at a Bijie commoner's home foaled a five-legged colt. In the sixth month of Kangxi 5, a horse appeared at Anshi in Yuchi Township, Xiaofeng—maned like an ordinary horse but with a fleshy saddle on its back; it wandered the fields for over a month and then vanished without trace. In the fifth month of Kangxi 15, the licentiate Zhao Hao of Nanle had a mare foal twins, one filly and one colt. In Kangxi 26, a mare at a commoner's home in Pingyuan Prefecture foaled twins.
74
雍正八年二月,江津縣民家馬產雙駒。
In the second month of Yongzheng 8, a mare at a commoner's home in Jiangjin County foaled twins.
75
乾隆二十一年夏,豐順湯坑寨有白馬成隊,夜出食禾,驅之不見。 道光二十九年二月,定州中穀村民家白馬產二青騾。 同治元年,西寧鎮海營騾馬同胎而生。
In the summer of Qianlong 21, a herd of white horses appeared at Tangkeng Stockade in Fengshun, emerging at night to graze on grain and vanishing when driven off. In the second month of Daoguang 29, a white mare at a commoner's home in Zhonggu Village, Dingzhou, foaled two blue mules. In Tongzhi 1, a mule and a horse were born together from the same pregnancy at the Zhenhai Garrison in Xining.
76
順治八年,歙縣民吳全妻呂氏一產四男。
In Shunzhi 8, Lü, wife of the She County commoner Wu Quan, gave birth to quadruplets, all boys.
77
康熙元年,萊陽民徐維平妻生男四目、四手、四足。 十一年,晉州民郭好剛妻馮氏一產四男。 十三年,東陽民某姓兄弟,其婦俱孕,及產,一產鯰魚,魚頭蛇身; 一產獼猴,手爪俱備。 十六年,畢節民彭萬春女七歲出痘,及愈,變為男。 十七年春,清河民家生子無首,兩目在乳,口在臍,殆形天類歟? 二十五年五月,忠州民雷氏女化為男,後為僧。 三十二年,德州民王邦彥妻一產四男。 三十四年,長治民張自富妻王氏一產三男。 三十七年,保安州民嶽戍妻李氏一產三男。 三十八年,潞城民常通妻一產三男。 三十九年,湖州陸氏婦產一男,兩首四臂。 四十一年,西寧縣賈文舉妻一產四男。 四十四年夏,石首縣民張若芝妻一產三男。 四十六年,吳縣民譚某家女子化為丈夫。 五十三年,廣元民婦產二蛇,無恙; 萊陽縣民高萬言妻一產四男。 五十四年六月,東平州民孫子芳妻一產三男。 五十六年,東流民檀上元妻洪氏一產三男; 潁上民張某妻一產三男。 五十七年,信陽州民邢序妻一產三男。 五十八年,興化縣民趙自顯妻一產三男; 趙城民賈則宜妻一產三男。 五十九年,邯鄲民王某妻一產三男。 六十一年,钜野縣民史遍妻一產三男。
In Kangxi 1, the wife of the Laiyang commoner Xu Weiping bore a boy with four eyes, four hands, and four feet. In Kangxi 11, Feng, wife of the Jinzhou commoner Guo Haogang, gave birth to quadruplets, all boys. In Kangxi 13, brothers of a certain surname in Dongyang found all their wives pregnant; at term one wife delivered a catfish with a fish head and snake body, and another delivered a macaque complete with hands and claws. In Kangxi 16, the seven-year-old daughter of the Bijie commoner Peng Wanchun contracted smallpox and, after recovering, changed into a boy. In the spring of Kangxi 17, a commoner's wife in Qinghe bore a headless child with eyes at the breasts and a mouth at the navel—perhaps a case of grotesque deformity? In the fifth month of Kangxi 25, a daughter of the Lei family in Zhongzhou changed into a man and later became a monk. In Kangxi 32, the wife of the Dezhou commoner Wang Bangyan gave birth to quadruplets, all boys. In Kangxi 34, Wang, wife of the Changzhi commoner Zhang Zifu, gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 37, Li, wife of the Bao'an commoner Yue Shu, gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 38, the wife of the Lucheng commoner Chang Tong gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 39, a woman of the Lu family in Huzhou bore a boy with two heads and four arms. In Kangxi 41, the wife of Jia Wenju of Xining County gave birth to quadruplets, all boys. In the summer of Kangxi 44, the wife of the Shishou commoner Zhang Ruozhi gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 46, a girl in the household of a Tan family in Wu County changed into a man. In Kangxi 53, a commoner's wife in Guangyuan gave birth to two snakes and suffered no ill effect; and the wife of the Laiyang commoner Gao Wanyan gave birth to quadruplets, all boys. In the sixth month of Kangxi 54, the wife of the Dongping commoner Sun Zifang gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 56, Hong, wife of the Dongliu commoner Tan Shangyuan, gave birth to triplets, all boys; and the wife of a Zhang family in Yingshang gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 57, the wife of the Xinyang commoner Xing Xu gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 58, the wife of the Xinghua commoner Zhao Zixian gave birth to triplets, all boys; and the wife of the Zhaocheng commoner Jia Zeyi gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 59, the wife of a Wang family in Handan gave birth to triplets, all boys. In Kangxi 61, the wife of the Juye commoner Shi Bian gave birth to triplets, all boys.
78
雍正元年,郫縣民某妻一產三男,青州民李福奎妻一產二男一女,高密民劉巨卿妻一產三男,巢縣民馬少步妻龐氏一產三男。 二年秋,南陵民毛起美妻一產三男,汾陽民賈三聘妻一產三男,簡州民王之佐妻一產三男。 三年二月,齊河民甄養武妻一產三男,潞城民秦述賢妻郭氏一產三男,襄垣民郝世惠妻武氏一產三男,陽城民張國澤妻劉氏一產三男。 四年,陶縣民徐來振妻一產三男,襄陵縣民栗星奇妻一產三男。 五年,東河縣民劉虎妻一產三男,陽城民李珍妻一產三男。 六年,定興縣民任萬通妻、榆次民劉誌龍妻俱一產三男,東山村民家產婦生魚,亭山縣民田禹妻一產三男。 七年,錢塘縣民邵學桂妻吳氏、天台縣民褚伯賢妻劉氏、蕭山縣民高耀妻俱一產三男,新建縣民周義士妻夏氏一產三男,彭澤縣民羅翰聲妻宋氏一產三男,合肥民龔紹衣妻陳氏一產三男,安邑縣民馮維明妻薛氏一產三男,施縣民王進祿妻崔氏一產三男。 八年,商縣民孫作聖妻一產三男,黃縣民高從義妻一產三男,錢塘縣民楊大成妻嚴氏、遂安縣民洪文錫妻毛氏俱一產三男,壺關民某妻李氏一產四男,崇陽縣民孫文林妻王氏一產三男,興安民龔章純妻一產三男,臨海縣民項如茂妻林氏、鎮海縣民陳道才妻應氏俱一產三男。 十年,洪洞縣民許元生妻鄭氏一產三男,趙玉錫妻章氏一產三男,介休民燕居宇妻武氏一產三男,陵川民秦遇妻一產三男,什邡縣杜某婦一產三男,永嘉縣民李天錫妻林氏一產三男,浮梁縣民魏經武妻李氏一產三男,房縣民吳士貴妻一產三男。 十一年,冀州民白起妻薛氏一產三男,遂安縣民薑自周妻胡氏一產三男。 十二年春,齊河民劉鈖妻官氏、新城民趙允中妻俱一產三男。 六月,潛山民汪祝三妻一產三男,開化縣民畢懋增妻一產三男。 十三年四月,灤州民張德福妻一產三男。 九月,灤州民胡在梁妻一產三男,臨海縣民榮宗棣妻奚氏一產三男,南昌縣民朱中祿妻曹氏一產三男。
In Yongzheng 1, a commoner's wife in Pi County bore triplets, all boys; the wife of the Qingzhou commoner Li Fukui bore two sons and a daughter; the wife of the Gaomi commoner Liu Juqing bore triplets, all boys; and Pang, wife of the Chaoxian commoner Ma Shaobu, bore triplets, all boys. In the autumn of Yongzheng 2, the wives of the Nanling commoner Mao Qimei, the Fenyang commoner Jia Sanpin, and the Jianzhou commoner Wang Zhizuo each gave birth to triplets, all boys. In the second month of Yongzheng 3, the wives of the Qihe commoner Zhen Yangwu, Guo (wife of the Lucheng commoner Qin Shuxian), Wu (wife of the Xiangyuan commoner Hao Shihui), and Liu (wife of the Yangcheng commoner Zhang Guoze) each bore triplets, all boys. In Yongzheng 4, the wives of the Tao County commoner Xu Laizhen and the Xiangling commoner Li Xingqi each gave birth to triplets, all boys. In Yongzheng 5, the wives of the Donghe commoner Liu Hu and the Yangcheng commoner Li Zhen each bore triplets, all boys. In Yongzheng 6, the wives of the Dingxing commoner Ren Wantong and the Yuci commoner Liu Zhilong each bore triplets, all boys; at a commoner's home in Dongshan Village a woman in labor delivered a fish; and the wife of the Tingshan commoner Tian Yu bore triplets, all boys. In Yongzheng 7, Wu (wife of the Qiantang commoner Shao Xuegui), Liu (wife of the Tiantai commoner Chu Boxian), the wife of the Xiaoshan commoner Gao Yao, Xia (wife of the Xinjian commoner Zhou Yishi), Song (wife of the Pengze commoner Luo Hansheng), Chen (wife of the Hefei commoner Gong Shaoyi), Xue (wife of the Anyi commoner Feng Weiming), and Cui (wife of the Shi County commoner Wang Jinlu) each gave birth to triplets, all boys. In Yongzheng 8, the wives of the Shang County commoner Sun Zuosheng and the Huang County commoner Gao Congyi each bore triplets, all boys; Yan (wife of the Qiantang commoner Yang Dacheng) and Mao (wife of the Suian commoner Hong Wenxi) each bore triplets, all boys; Li, wife of a commoner in Huguan, bore quadruplets, all boys; Wang (wife of the Chongyang commoner Sun Wenlin) and the wife of the Xing'an commoner Gong Zhangchun each bore triplets, all boys; and Lin (wife of the Linhai commoner Xiang Rumao) and Ying (wife of the Zhenhai commoner Chen Daocai) each bore triplets, all boys. In Yongzheng 10, Zheng (wife of the Hongdong commoner Xu Yuansheng), Zhang (wife of Zhao Yuxi), Wu (wife of the Jiexiu commoner Yan Juyu), the wife of the Lingchuan commoner Qin Yu, a Du family woman in Shifang County, Lin (wife of the Yongjia commoner Li Tianxi), Li (wife of the Fuliang commoner Wei Jingwu), and the wife of the Fang County commoner Wu Shigui each gave birth to triplets, all boys. In Yongzheng 11, Xue (wife of the Jizhou commoner Bai Qi) and Hu (wife of the Suian commoner Jiang Zizhou) each bore triplets, all boys. In the spring of Yongzheng 12, Guan (wife of the Qihe commoner Liu Fen) and the wife of the Xincheng commoner Zhao Yunzhong each bore triplets, all boys. In the sixth month the wives of the Qianshan commoner Wang Zhusan and the Kaihua commoner Bi Maozeng each bore triplets, all boys. In the fourth month of Yongzheng 13, the wife of the Luanzhou commoner Zhang Defu gave birth to triplets, all boys. In the ninth month the wives of the Luanzhou commoner Hu Zailiang, Xi (wife of the Linhai commoner Rong Zongdi), and Cao (wife of the Nanchang commoner Zhu Zhonglu) each bore triplets, all boys.
79
乾隆元年,武強民楊守有妻蔡氏一產三男,定遠縣民羅旌友妻楊氏一產三男。 二年二月,平湖監生徐士穀妻張氏一產三男。 九月,景州民張自立妻王氏一產三男,靜海民婁蒙貴妻某氏一產三男。 十一月,石城縣民董永瑁妻李氏一產三男。 三年六月,甘泉民蔣國泰妻蘇氏一產三男。 八月,秀水縣民葛漢文妻徐氏一產三男,營山縣民周銘妻文氏一產三男。 十一月,灤州民李廷璽妻一產三男,景州民張世勳妻劉氏一產三男一女。 四年四月,妻蘇氏一產三男。 八月,秀水縣民葛漢文妻徐氏一產三男,營山縣民周銘妻文氏一產三嶽池縣民荀稀聖妻李氏一產三男,婁縣民何效章妻陸氏一產三男。 六月,稷山民張桂妻劉氏一產三男。 五年三月,潛山縣民馮某妻一產三男。 五月,無為生員魏海元子婦一產三男,潞澤營兵丁謝金成妻魏氏一產三男。 八年五月,稷山民趙傑妻一產三男。 九年五月,大埔民羅淑鄞之妻李氏一產三男。 十年,銅山民劉瑞發妻韓氏一產三男,夏名魁妻劉氏一產三男,貴池民吳來盛妻葉氏一產三男。 十一年,大埔縣民危肇彬妻詹氏一產三男,貴陽民劉允福妻喻氏一產三男。 十四年,無極縣民袁文孝妻焦氏一胎產四子,兩男兩女,皆活。 十五年,監利縣民何名周妻黃氏一產三男。 十六年,南昌縣民徐仲先妻萬氏一產三男,盂縣民田世隆妻石氏一產三男。 十七年四月,寧河民劉守秀妻趙氏一產三男。 十八年,平利縣民張寧妻呂氏一產三男。 十九年,濟陽民賈含福妻穀氏一產三男。 二十年,深澤民蘇勇妻宋氏、劉邦林妻閻氏俱一產三男,灤州民高宗義妻一產三男。 二十一年五月,定州民張照妻徐氏一產三男,濟寧州民王盡忠妻一產三男,營山縣民魏國平妻陳氏一產三男。 二十二年,資陽縣生員宋如衡妻蘇氏一產三男,浦江縣民葛有聖妻徐氏一產三男。 二十三年八月初五日,兵丁劉任妻黃氏產一男,越日產一女,午刻又產一男。 二十五年,陵川諸生馬伯顧妻一產三男,南豐縣民鄧君奇妻朱氏、安義縣民熊壁湘妻彭氏俱一產三男,雲夢民冷少鬆妻許氏一產三男。 二十六年七月,鳳台縣民陳全妻一產三男,武昌縣民劉升妻一產三男。 二十七年,鄒縣民田成妻一產三男。 二十八年三月,武進縣民巢雲五妻一產三男。 二十九年,武城縣民劉成妻高氏一產三男,即墨縣民高岱妻王氏一產三男,平陸縣民高懷妻一產三男,清水縣民喬國祥妻王氏一產三男。 三十年,臨清州民楊維桐妻一產三男。 三十一年,新城民朱振連妻一產三男,臨清州劉德員妻一產三男,樂至縣民羅景璋妻周氏一產三男。 三十二年五月,府穀縣民王友妻一產三男。 六月,臨縣民李映實妻一產三男。 十月,德州民陳三妻一產三男。 三十四年,寧河於邦朝妻蘇氏一產三男,黃縣民王偲妻高氏一產三男。 三十五年,武昌縣徐定貴妻一產二男二女。 三十八年,高平縣民張萬全妻李氏一產三男。 三十九年二月,諸城縣民郭榮妻一產三男。 四十年,南昌縣民李菁妻梁氏一產三男,樂平縣民王彩珍妻廖氏一產三男。 四十一年六月,龍裏縣民家生子,目中有臂三寸許,青陽民曹正送妻董氏一產三男。 四十二年,貴池民孫全愷妻謝氏一產三男。 四十三年九月,德州民趙楷妻崔氏一產三男,陵川民李鎯妻王氏一產三男,洵陽寄籍楚民張希賢妻雷氏一產三男。 四十四年,昭化縣民王宰仕妻張氏一產三男,此婦四孕,每產必三,亦異婦也; 光化縣民許文思妻柯氏一產三男。 四十六年,高郵縣民於誌學妻管氏一產三男,梓潼縣民羅全義妻楊氏一產三男。 四十七年,寧州民彭國治妻葉氏一產三男。 四十八年,茂州民文廷柱妻一產三男。 四十九年十一月,新建縣民黎獻文妻熊氏一產三男。 五十年,太平縣民傅學妻羅氏一產三男。 五十二年二月,房縣民張大業妻一產三男,京山縣民李群來妻一產三男。 五十三年,廣州民廖伯萬妻朱氏一產三男。 五十四年三月,瑞昌縣民周全萬妻陳氏一產三男,昭化縣民張應輝妻劉氏一產三男,宜賓縣民萬方麟妻陳氏一產三男,簡州民藍學榮妻王氏一產三男,莒州民劉翰閣妻一產三男。 五十七年五月,高郵縣民閔立禮妻李氏一產三男。 五十八年,貴陽女子莫二陽化為男子,石首縣民譚盛治妻一產三男,陽信縣民王學皆妻張氏一產三男。 五十九年,天全州民劉祥遠妻熊氏一產三男。 六十年,沂水縣民趙有佐妻王氏一產三男。
In Qianlong 1, Cai (wife of the Wuqiang commoner Yang Shouyou) and Yang (wife of the Dingyuan commoner Luo Jingyou) each bore triplets, all boys. In the second month of Qianlong 2, Zhang, wife of the Pinghu student Xu Shigu, gave birth to triplets, all boys. In the ninth month Wang (wife of the Jingzhou commoner Zhang Zili) and the wife of the Jinghai commoner Lou Menggui each bore triplets, all boys. In the eleventh month Li, wife of the Shicheng commoner Dong Yongmao, gave birth to triplets, all boys. In the sixth month of Qianlong 3, Su, wife of the Ganquan commoner Jiang Guotai, gave birth to triplets, all boys. In the eighth month Xu (wife of the Xiushui commoner Ge Hanwen) and Wen (wife of the Yingshan commoner Zhou Ming) each bore triplets, all boys. In the eleventh month the wife of the Luanzhou commoner Li Tingxi bore triplets, all boys, and Liu, wife of the Jingzhou commoner Zhang Shixun, bore three sons and a daughter in one delivery. In the fourth month of Qianlong 4, Su gave birth to triplets, all boys. In the eighth month Xu (wife of the Xiushui commoner Ge Hanwen), Wen (wife of the Yingshan commoner Zhou Ming), Li (wife of the Yuechi commoner Xun Xisheng), and Lu (wife of the Lou County commoner He Xiaozhang) each bore triplets, all boys. In the sixth month Liu, wife of the Jishan commoner Zhang Gui, gave birth to triplets, all boys. In the third month of Qianlong 5, the wife of a Feng family in Qianshan County gave birth to triplets, all boys. In the fifth month the daughter-in-law of the Wuwei licentiate Wei Haiyuan bore triplets, all boys, and Wei, wife of the Luzhe Garrison soldier Xie Jincheng, bore triplets, all boys. In the fifth month of Qianlong 8, the wife of the Jishan commoner Zhao Jie gave birth to triplets, all boys. In the fifth month of Qianlong 9, Li, wife of Luo Shuyin of Dapu, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 10, Han (wife of the Tongshan commoner Liu Ruifa), Liu (wife of Xia Mingkui), and Ye (wife of the Guichi commoner Wu Laisheng) each bore triplets, all boys. In Qianlong 11, Zhan (wife of the Dapu commoner Wei Zhaobin) and Yu (wife of the Guiyang commoner Liu Yunfu) each bore triplets, all boys. In Qianlong 14, Jiao, wife of the Wuji commoner Yuan Wenxiao, gave birth in one pregnancy to four children—two boys and two girls—all of whom survived. In Qianlong 15, Huang, wife of the Jianli commoner He Mingzhou, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 16, Wan (wife of the Nanchang commoner Xu Zhongxian) and Shi (wife of the Yu County commoner Tian Shilong) each bore triplets, all boys. In the fourth month of Qianlong 17, Zhao, wife of the Ninghe commoner Liu Shouxiu, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 18, Lü, wife of the Pingli commoner Zhang Ning, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 19, Gu, wife of the Jiyang commoner Jia Hanfu, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 20, Song (wife of the Shenze commoner Su Yong) and Yan (wife of Liu Banglin) each bore triplets, all boys, as did the wife of the Luanzhou commoner Gao Zongyi. In the fifth month of Qianlong 21, Xu (wife of the Dingzhou commoner Zhang Zhao), the wife of the Jining commoner Wang Jinzhong, and Chen (wife of the Yingshan commoner Wei Guoping) each bore triplets, all boys. In Qianlong 22, Su (wife of the Ziyang licentiate Song Ruheng) and Xu (wife of the Pujiang commoner Ge Yousheng) each bore triplets, all boys. On the fifth day of the eighth month of Qianlong 23, Huang, wife of the soldier Liu Ren, delivered a boy; the next day a girl; and at noon that same day another boy. In Qianlong 25, the wife of the Lingchuan scholar Ma Bogu bore triplets, all boys; Zhu (wife of the Nanfeng commoner Deng Junqi) and Peng (wife of the Anyi commoner Xiong Bixiang) each bore triplets, all boys; and Xu (wife of the Yunmeng commoner Leng Shaosong) bore triplets, all boys. In the seventh month of Qianlong 26, the wives of the Fengtai commoner Chen Quan and the Wuchang commoner Liu Sheng each bore triplets, all boys. In Qianlong 27, the wife of the Zou County commoner Tian Cheng gave birth to triplets, all boys. In the third month of Qianlong 28, the wife of the Wujin commoner Chao Yunwu gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 29, Gao (wife of the Wucheng commoner Liu Cheng), Wang (wife of the Jimo commoner Gao Dai), the wife of the Pinglu commoner Gao Huai, and Wang (wife of the Qingshui commoner Qiao Guoxiang) each bore triplets, all boys. In Qianlong 30, the wife of the Linqing commoner Yang Weitong gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 31, the wives of the Xincheng commoner Zhu Zhenlian and Liu Deyuan of Linqing, and Zhou (wife of the Lezhi commoner Luo Jingzhang), each bore triplets, all boys. In the fifth month of Qianlong 32, the wife of the Fugu commoner Wang You gave birth to triplets, all boys. In the sixth month the wife of the Lin County commoner Li Yingshi gave birth to triplets, all boys. In the tenth month the wife of the Dezhou commoner Chen San gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 34, Su (wife of Yu Bangchao of Ninghe) and Gao (wife of the Huang County commoner Wang Si) each bore triplets, all boys. In Qianlong 35, the wife of Xu Dinggui of Wuchang County gave birth in one delivery to two boys and two girls. In Qianlong 38, Li, wife of the Gaoping commoner Zhang Wanquan, gave birth to triplets, all boys. In the second month of Qianlong 39, the wife of the Zhucheng commoner Guo Rong gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 40, Liang (wife of the Nanchang commoner Li Jing) and Liao (wife of the Leping commoner Wang Caizhen) each bore triplets, all boys. In the sixth month of Qianlong 41, a commoner's wife in Longli County bore a child with tiny arms, about three inches long, emerging from the eyes; and Dong, wife of the Qingyang commoner Cao Zhengsong, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 42, Xie, wife of the Guichi commoner Sun Quankai, gave birth to triplets, all boys. In the ninth month of Qianlong 43, Cui (wife of the Dezhou commoner Zhao Kai), Wang (wife of the Lingchuan commoner Li Bang), and Lei (wife of the Xunyang commoner Zhang Xixian, registered in Chu) each bore triplets, all boys. In Qianlong 44, Zhang, wife of the Zhaohua commoner Wang Zaishi, gave birth to triplets, all boys; she had been pregnant four times, and each time bore three—a woman of rare note. Ke, wife of the Guanghua commoner Xu Wensi, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 46, Guan (wife of the Gaoyou commoner Yu Zhixue) and Yang (wife of the Zitong commoner Luo Quanyi) each bore triplets, all boys. In Qianlong 47, Ye, wife of the Ningzhou commoner Peng Guozhi, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 48, the wife of the Maozhou commoner Wen Tingzhu gave birth to triplets, all boys. In the eleventh month of Qianlong 49, Xiong, wife of the Xinjian commoner Li Xianwen, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 50, Luo, wife of the Taiping commoner Fu Xue, gave birth to triplets, all boys. In the second month of Qianlong 52, the wives of the Fang County commoner Zhang Daye and the Jingshan commoner Li Qunlai each gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 53, Zhu, wife of the Guangzhou commoner Liao Bowan, gave birth to triplets, all boys. In the third month of Qianlong 54, Chen (wife of the Ruichang commoner Zhou Quanwan), Liu (wife of the Zhaohua commoner Zhang Yinghui), Chen (wife of the Yibin commoner Wan Fanglin), Wang (wife of the Jianzhou commoner Lan Xuerong), and the wife of the Juzhou commoner Liu Hange each bore triplets, all boys. In the fifth month of Qianlong 57, Li, wife of the Gaoyou commoner Min Lili, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 58, the Guiyang girl Mo Eryang turned into a man; the wife of the Shishou commoner Tan Shengzi gave birth to triplets, all boys; and Zhang, wife of the Yangxin commoner Wang Xuejie, likewise bore triplets, all boys. In Qianlong 59, Xiong, wife of the Tianquan commoner Liu Xiangyuan, gave birth to triplets, all boys. In Qianlong 60, Wang, wife of the Yishui commoner Zhao Youzuo, gave birth to triplets, all boys.
80
嘉慶二年,莘陽縣民楊國玉妻簡氏一產三男,分宜縣民羅大成妻藍氏一產三男,鄒平民樊梅清妻一產三男,諸城縣民王立妻一產三男。 四年七月,博興縣民張維慶妻一產三男,溪陽縣民吳正彩妻劉氏一產三男。 十二月,定州民薛際昌妻趙氏一產三男。 五年正月,隨州民聶中妻一產三男。 六年,營山縣龍宣江妻郭氏、廣元縣民董在義妻俱一產三男,長樂縣民張茂榮妻劉氏一產三男,竹山男子李大鳳化為女,棲霞邱家村王氏婦化為男子。 八年三月,臨淄縣民王氏婦一產四男,新城民嶽景妻一產三男。 十年三月,日照縣民張延妻徐氏一產三男。 十二年二月,諸城縣民王授堯妻曲氏一產三男。 三月,東阿縣民蔡光輝妻金氏一產三男,東鄉縣民黎鳳蘭妻趙氏一產三男。 十三年五月,留壩縣民靡永鉗妻陳氏一產三男,應城縣民某妻一產三男。 十五年正月,黃濟縣民金澤妻生子無耳目口鼻,兩頭一角,扣之有聲如銅。 十八年,益都縣民梁氏子驟長一丈有奇。 十九年,巴縣民劉天才妻一產三男,博興縣民李敬昌妻趙氏一產三男,靖遠縣民張守和妻王氏一產三男。 二十一年六月,武城縣武庠生王靈妻刁氏一產三男。 九月,湖口縣民吳紹榮妻時氏年四十五歲,初胎一產三男,應城縣魯姓婦遺腹一產三男。 二十二年正月,彭澤縣民何奇峰妻王氏一產三男。 二十三年十一月,博興縣民孫在興妻白氏一產三男。 二十四年四月,樂安遊氏女春桃年十五歲化為男。 二十五年,日照縣民宋晳妻周氏一產三男,定海廳民陳宏球妻一產三男。
In Jiaqing 2, Jian (wife of the Shenyang commoner Yang Guoyu), Lan (wife of the Fenyi commoner Luo Dacheng), the wife of the Zouping commoner Fan Meiqing, and the wife of the Zhucheng commoner Wang Li each bore triplets, all boys. In the seventh month of Jiaqing 4, the wife of the Boxing commoner Zhang Weiqing and Liu, wife of the Xiyang commoner Wu Zhengcai, each gave birth to triplets, all boys. In the twelfth month, Zhao, wife of the Dingzhou commoner Xue Jichang, gave birth to triplets, all boys. In the first month of Jiaqing 5, the wife of the Suizhou commoner Nie Zhong gave birth to triplets, all boys. In Jiaqing 6, Guo (wife of Long Xuanjiang of Yingshan) and the wife of the Guangyuan commoner Dong Zaiyi each bore triplets, all boys; Liu, wife of the Changle commoner Zhang Maorong, likewise bore triplets, all boys; the Zhushan man Li Dafeng turned into a woman; and a woman of the Wang family in Qiujia Village, Qixia, turned into a man. In the third month of Jiaqing 8, a Linzi commoner's wife of the Wang clan gave birth to quadruplets, all boys; and the wife of the Xincheng commoner Yue Jing gave birth to triplets, all boys. In the third month of Jiaqing 10, Xu, wife of the Rizhao commoner Zhang Yan, gave birth to triplets, all boys. In the second month of Jiaqing 12, Qu, wife of the Zhucheng commoner Wang Shouyao, gave birth to triplets, all boys. In the third month, Jin (wife of the Dong'e commoner Cai Guanghui) and Zhao (wife of the Dongxiang commoner Li Fenglan) each gave birth to triplets, all boys. In the fifth month of Jiaqing 13, Chen, wife of the Liuba commoner Mi Yongqian, and the wife of a certain Yingcheng commoner each gave birth to triplets, all boys. In the first month of Jiaqing 15, the wife of the Huangji commoner Jin Ze bore a child lacking ears, eyes, nose, and mouth, with two heads and a single horn; when tapped it rang like copper. In Jiaqing 18, the son of a Yidu commoner of the Liang clan suddenly shot up to well over ten zhang tall. In Jiaqing 19, the wife of the Ba County commoner Liu Tiancai, Zhao (wife of the Boxing commoner Li Jingchang), and Wang (wife of the Jingyuan commoner Zhang Shouhe) each gave birth to triplets, all boys. In the sixth month of Jiaqing 21, Diao, wife of the Wucheng military licentiate Wang Ling, gave birth to triplets, all boys. In the ninth month, Shi, forty-five-year-old wife of the Hukou commoner Wu Shaorong, bore triplets, all boys, in her first pregnancy; and a woman of the Lu clan in Yingcheng, widowed and pregnant, likewise bore triplets, all boys. In the first month of Jiaqing 22, Wang, wife of the Pengze commoner He Qifeng, gave birth to triplets, all boys. In the eleventh month of Jiaqing 23, Bai, wife of the Boxing commoner Sun Zaixing, gave birth to triplets, all boys. In the fourth month of Jiaqing 24, Chuntao, fifteen-year-old daughter of the You family in Le'an, turned into a boy. In Jiaqing 25, Zhou, wife of the Rizhao commoner Song Xi, and the wife of the Dinghai commoner Chen Hongqiu each gave birth to triplets, all boys.
81
道光元年九月,日照縣民趙希常妻張氏一產三男。 三年五月,中衛縣民吳興妻一產三男。 五年,樂平縣民甘德喜妻陳氏一產三男。 六年七月,樂清縣民戴萬春妻林氏一產三男,麻城民甘學楷妻一產三男。 七年,宜城縣民張金福妻一產三男,狄道州民潘永周妻一產三男。 九年十月,樂陵縣民張誌芳妻柳氏一產三男。 十年七月,濱州民趙登坡妻張氏一產三男。 十一年七月,萊陽縣民孫洪妻一產三男。 十三年,崇陽縣民傅調鼎妻一產二男一女。 十四年,日照縣民馬立太妻一產三男。 十五年七月,利津縣民馬恭妻宋氏、商縣民張曲寅妻胡氏俱一產三男。 十六年,日照縣民郭忠妻劉氏一產三男。 十七年,樂陵民陳吉順妻宋氏一產三男,觀城縣民陳珩妻錢氏一產三男。 二十年,貴定民王某妻一產三男。 二十二年十一月,南鄉有女化為男。 二十五年十二月,平度民蘭種玉妻一產三男。 二十七年十月,公安縣民婦產一女,手足各四,三日而口有齒。 二十八年四月,葛家坡盧氏女年十二化為男。 二十九年,西寧縣民張侈倫妻一產三男,玉山縣民李前鄰妻周氏一產三男。 三十年三月,應城縣民宋爽先妻張氏一產三男,黃陂縣民李允肙妻劉氏一產三男。
In the ninth month of Daoguang 1, Zhang, wife of the Rizhao commoner Zhao Xichang, gave birth to triplets, all boys. In the fifth month of Daoguang 3, the wife of the Zhongwei commoner Wu Xing gave birth to triplets, all boys. In Daoguang 5, Chen, wife of the Leping commoner Gan Dexi, gave birth to triplets, all boys. In the seventh month of Daoguang 6, Lin, wife of the Yueqing commoner Dai Wanchun, and the wife of the Macheng commoner Gan Xuekai each gave birth to triplets, all boys. In Daoguang 7, the wives of the Yicheng commoner Zhang Jinfu and the Didao commoner Pan Yongzhou each gave birth to triplets, all boys. In the tenth month of Daoguang 9, Liu, wife of the Leling commoner Zhang Zhifang, gave birth to triplets, all boys. In the seventh month of Daoguang 10, Zhang, wife of the Binzhou commoner Zhao Dengpo, gave birth to triplets, all boys. In the seventh month of Daoguang 11, the wife of the Laiyang commoner Sun Hong gave birth to triplets, all boys. In Daoguang 13, the wife of the Chongyang commoner Fu Diaoding gave birth in one delivery to two boys and one girl. In Daoguang 14, the wife of the Rizhao commoner Ma Litai gave birth to triplets, all boys. In the seventh month of Daoguang 15, Song (wife of the Lijin commoner Ma Gong) and Hu (wife of the Shang County commoner Zhang Quyin) each bore triplets, all boys. In Daoguang 16, Liu, wife of the Rizhao commoner Guo Zhong, gave birth to triplets, all boys. In Daoguang 17, Song (wife of the Leling commoner Chen Jishun) and Qian (wife of the Guancheng commoner Chen Heng) each bore triplets, all boys. In Daoguang 20, the wife of a certain Guiding commoner surnamed Wang gave birth to triplets, all boys. In the eleventh month of Daoguang 22, a girl in Nanxiang turned into a boy. In the twelfth month of Daoguang 25, the wife of the Pingdu commoner Lan Zhongyu gave birth to triplets, all boys. In the tenth month of Daoguang 27, a Gong'an commoner's wife bore a girl with four hands and four feet; on the third day she sprouted teeth. In the fourth month of Daoguang 28, a twelve-year-old girl of the Lu clan at Gejiapo turned into a boy. In Daoguang 29, the wife of the Xining commoner Zhang Chilun and Zhou, wife of the Yushan commoner Li Qianlin, each gave birth to triplets, all boys. In the third month of Daoguang 30, Zhang (wife of the Yingcheng commoner Song Shuangxian) and Liu (wife of the Huangpi commoner Li Yunpeng) each bore triplets, all boys.
82
咸豐元年,崇陽縣民某婦一產五男。 二年二月,黃縣民王經魁妻一產三男。 五月,宜都杜氏女十三化為男。 五年,平湖民黃某妻一產四女一男。 六年,黃安縣民婦產一子,二首一身。 十一年,興國縣民曾世紅女許字王氏子,幼,即收養夫家,及年十四,化為男,遣歸。
In Xianfeng 1, a certain Chongyang commoner's wife gave birth to quintuplets, all boys. In the second month of Xianfeng 2, the wife of the Huang County commoner Wang Jingkui gave birth to triplets, all boys. In the fifth month, a thirteen-year-old girl of the Du clan in Yidu turned into a boy. In Xianfeng 5, the wife of a certain Pinghu commoner surnamed Huang gave birth in one delivery to four girls and one boy. In Xianfeng 6, a Huang'an commoner's wife bore a boy with two heads on a single body. In Xianfeng 11, the daughter of the Xingguo commoner Zeng Shihong had been betrothed to a Wang family's son and, while still a child, was raised in her fiancé's home; at fourteen she turned into a boy and was sent back to her own family.
83
同治三年,即墨縣民家有男化女,孕生子。 四年,秀水陳氏婦產四鼠。 五年,東南鄉民有女化為男。 八年九月,靈州民惠澤之妻孕三歲不產,忽小腹潰裂,子從孔出,如人形,頃之子死,腹復合無痕。 十年冬,襄陽民徐氏子生而有佛像三,下作蓮花紋,在其左偏。
In Tongzhi 3, at a Jimo commoner's home a man turned into a woman, became pregnant, and bore a child. In Tongzhi 4, a woman of the Chen clan in Xiushui gave birth to four rats. In Tongzhi 5, a girl among the commoners of Dongnan Township turned into a boy. In the ninth month of Tongzhi 8, the wife of the Lingzhou commoner Huize had carried a pregnancy for three years without giving birth; suddenly her lower belly ruptured, and the child came out through the breach in human shape; it died almost at once, and her abdomen closed again without a mark. In the winter of Tongzhi 10, the Xiangyang commoner Xu's son was born bearing three Buddha figures on his left side, with lotus patterns beneath them.
84
光緒三年四月,皋蘭庠生張文煥妻一產四男。 十八年六月,寧州民馬壽隆妻生一子,三眼、三足,一眼在額上。 三十三年,寧州民馮某家生一子,深目長喙,爪背有毛長寸,能左右顧,啼聲如猿。
In the fourth month of Guangxu 3, the wife of the Gaolan licentiate Zhang Wenhuan gave birth to quadruplets, all boys. In the sixth month of Guangxu 18, the wife of the Ningzhou commoner Ma Shoulong bore a son with three eyes and three feet, one of the eyes set in his forehead. In Guangxu 33, a certain Ningzhou commoner of the Feng clan bore a son with deep-set eyes and a long beak, inch-long hair on the backs of his claws, a restless turn of the head, and a cry like an ape's.
85
順治元年,懷來大疫,龍門大疫,宣化大疫。 九年,萬全大疫。 十三年,西寧大疫。
In Shunzhi 1, major epidemics struck Huailai, Longmen, and Xuanhua. In Shunzhi 9, a major epidemic struck Wanquan. In Shunzhi 13, a major epidemic struck Xining.
86
康熙元年五月,欽州大疫,餘姚大疫。 七年七月,內丘大疫。 九年正月,靈川大疫。 十二年夏,新城大疫。 十六年五月,上海大疫。 六月,青浦大疫。 七月,商州大疫。 十九年正月,蘇州大疫,溧水疫。 八月,青浦大疫。 二十年,晉寧疫,人牛多斃; 曲陽大疫。 二十一年五月,榆次疫。 二十二年春,宜城大疫。 三十一年三月,鄖陽大疫。 五月,房縣大疫,廣宗大疫。 六月,富平疫,同官大疫,陝西大疫,鳳陽大疫,靜寧疫。 三十二年七月,德平大疫。 三十三年夏,湖州大疫,桐鄉大疫。 秋,瓊州大疫。 三十六年夏,嘉定大疫,介休大疫,青浦疫,寧州疫。 三十七年春,壽光、昌樂疫。 夏,浮山疫,隰州疫。 四十一年三月,連州疫。 四十二年春,瓊州大疫,靈州大疫。 五月,景州大疫,人死無算。 六月,曲阜大疫,東昌疫,钜野大疫。 八月,文登大疫,民死幾半。 四十三年春,南樂疫,河間大疫,獻縣大疫,人死無算。 六月,菏澤疫。 秋,章丘大疫; 東昌大疫; 青州大疫; 福山瘟疫,人死無算; 昌樂疫,羌州、寧海大疫; 濰縣大疫。 四十五年夏,房縣大疫,蒲圻大疫,崇陽疫。 四十六年五月,平樂疫,永安州疫。 七月,房縣大疫,公安大疫。 八月,沔陽大疫。 四十七年二月,公安大疫。 三月,沁源大疫。 五月,靈州大疫,武寧大疫,蒲圻大疫,涼州大疫。 四十八年三月,湖州大疫。 四月,桐鄉大疫,象山大疫,高淳大疫,溧水疫。 五月,太湖大疫,青州疫。 六月,潛山、南陵、銅山大疫,無為、東流、當塗、蕪湖大疫。 十月,江南大疫。 四十九年秋,湖州疫。 五十二年冬,化州大疫,陽江大疫,廣寧大疫。 五十三年夏,陽江大疫。 五十六年正月,天台疫。 六十年春,富平疫,山陽疫。 六十一年七月,桐鄉疫,嘉興疫。
In the fifth month of Kangxi 1, major epidemics struck Qinzhou and Yuyao. In the seventh month of Kangxi 7, a major epidemic struck Neiqiu. In the first month of Kangxi 9, a major epidemic struck Lingchuan. In the summer of Kangxi 12, a major epidemic struck Xincheng. In the fifth month of Kangxi 16, a major epidemic struck Shanghai. In the sixth month, a major epidemic struck Qingpu. In the seventh month, a major epidemic struck Shangzhou. In the first month of Kangxi 19, a major epidemic struck Suzhou and an epidemic struck Lishui. In the eighth month, a major epidemic struck Qingpu again. In Kangxi 20, an epidemic at Jinning killed many people and cattle; a major epidemic also struck Quyang. In the fifth month of Kangxi 21, an epidemic struck Yuci. In the spring of Kangxi 22, a major epidemic struck Yicheng. In the third month of Kangxi 31, a major epidemic struck Yunyang. In the fifth month, major epidemics struck Fang County and Guangzong. In the sixth month, epidemics struck Fuping, Tongguan, Shaanxi as a whole, Fengyang, and Jingning. In the seventh month of Kangxi 32, a major epidemic struck Deping. In the summer of Kangxi 33, major epidemics struck Huzhou and Tongxiang. That autumn, a major epidemic struck Qiongzhou. In the summer of Kangxi 36, major epidemics struck Jiading and Jiexiu, while Qingpu and Ningzhou also suffered epidemics. In the spring of Kangxi 37, epidemics struck Shouguang and Changle. That summer, epidemics struck Fushan and Xizhou. In the third month of Kangxi 41, an epidemic struck Lianzhou. In the spring of Kangxi 42, major epidemics struck Qiongzhou and Lingzhou. In the fifth month, a major epidemic at Jingzhou killed people beyond number. In the sixth month, major epidemics struck Qufu and Juye, and an epidemic struck Dongchang. In the eighth month, a major epidemic at Wendeng killed nearly half the population. In the spring of Kangxi 43, epidemics struck Nanle, Hejian, and Xian County, with deaths beyond number. In the sixth month, an epidemic struck Heze. That autumn, a major epidemic struck Zhangqiu; a major epidemic also struck Dongchang; Qingzhou suffered a major epidemic; plague at Fushan killed people beyond number; epidemics struck Changle, Qiangzhou, and Ninghai; a major epidemic struck Weixian. In the summer of Kangxi 45, major epidemics struck Fang County and Puqi, and an epidemic struck Chongyang. In the fifth month of Kangxi 46, epidemics struck Pingle and Yong'an Prefecture. In the seventh month, major epidemics struck Fang County and Gong'an. In the eighth month, a major epidemic struck Mianyang. In the second month of Kangxi 47, a major epidemic struck Gong'an. In the third month, a major epidemic struck Qinyuan. In the fifth month, major epidemics struck Lingzhou, Wuning, Puqi, and Liangzhou. In the third month of Kangxi 48, a major epidemic struck Huzhou. In the fourth month, major epidemics struck Tongxiang, Xiangshan, and Gaochun, and an epidemic struck Lishui. In the fifth month, a major epidemic struck Taihu and an epidemic struck Qingzhou. In the sixth month, major epidemics struck Qianshan, Nanling, and Tongshan, and also Wuwei, Dongliu, Dangtu, and Wuhu. In the tenth month, a major epidemic swept Jiangnan. In the autumn of Kangxi 49, an epidemic struck Huzhou. In the winter of Kangxi 52, major epidemics struck Huazhou, Yangjiang, and Guangning. In the summer of Kangxi 53, a major epidemic struck Yangjiang. In the first month of Kangxi 56, an epidemic struck Tiantai. In the spring of Kangxi 60, epidemics struck Fuping and Shanyang. In the seventh month of Kangxi 61, epidemics struck Tongxiang and Jiaxing.
87
雍正元年秋,平鄉大疫,死者無算。 二年六月,陽信大疫。 四年四月,上元疫,曲沃疫。 五月,大埔疫,獻縣疫。 五年夏,揭陽大疫,海陽大疫。 秋,澄海大疫,死者無算。 冬,漢陽疫,黃岡大疫,鍾祥、榆明疫。 六年三月,武進大疫,鎮洋大疫,常山疫。 四月,太原疫,井陘疫,沁源疫,甘泉疫,獲鹿疫,枝江疫,崇陽大疫,蒲圻大疫,荊門大疫。 夏,巢縣疫,山海衛大疫,鄖西大疫。 十一年,鎮洋大疫,死者無算; 昆山疫; 上海大疫,寶山大疫。
In the autumn of Yongzheng 1, a major epidemic at Pingxiang killed people beyond number. In the sixth month of Yongzheng 2, a major epidemic struck Yangxin. In the fourth month of Yongzheng 4, epidemics struck Shangyuan and Quwo. In the fifth month, epidemics struck Dapu and Xian County. In the summer of Yongzheng 5, major epidemics struck Jieyang and Haiyang. That autumn, a major epidemic at Chenghai killed people beyond number. That winter, epidemics struck Hanyang, Huanggang, Zhongxiang, and Yuming. In the third month of Yongzheng 6, major epidemics struck Wujin and Zhenyang, and an epidemic struck Changshan. In the fourth month, epidemics struck Taiyuan, Jingxing, Qinyuan, Ganquan, Huolu, and Zhijiang, while major epidemics struck Chongyang, Puqi, and Jingmen. That summer, an epidemic struck Chaoxian, while major epidemics struck Shanhaiguan and Yunxi. In Yongzheng 11, a major epidemic at Zhenyang killed people beyond number; an epidemic struck Kunshan; major epidemics struck Shanghai and Baoshan.
88
乾隆七年六月,無為疫。 十年十一月,棗陽大疫。 十二年五月,蒙陰大疫。 十三年春,泰山大疫,曲阜大疫。 夏,膠州大疫,東昌大疫,福山大疫。 秋,東平大疫。 十四年五月,青浦大疫,武進大疫。 七月,永豐、溧水疫。 二十一年春,湖州大疫,蘇州大疫,婁縣大疫,崇明大疫,武進大疫,泰州大疫。 夏,通州大疫。 十一月,鳳陽大疫。 二十二年四月,桐鄉大疫。 七月,陵川大疫。 二十五年春,平定大疫。 六月,嘉善大疫。 冬,靖遠大疫。 三十二年八月,嘉善大疫。 三十五年閏五月,蘭州大疫。 四十年春,武強大疫。 四十八年六月,瑞安大疫。 五十年冬,青浦大疫。 五十一年春,泰州大疫,通州大疫,合肥大疫,贛榆大疫,武進大疫,蘇州大疫。 夏,日照大疫; 範縣大疫; 莘縣大疫; 莒州大疫,死者不可計數; 昌樂疫; 東光大疫。 五十五年三月,鎮番大疫。 八月,雲夢大疫。 五十七年九月,黃梅大疫。 五十八年冬,嘉善大疫。 六十年十二月,瑞安大疫。
In the sixth month of Qianlong 7, an epidemic struck Wuwei. In the eleventh month of Qianlong 10, a major epidemic struck Zaoyang. In the fifth month of Qianlong 12, a major epidemic struck Mengyin. In the spring of Qianlong 13, major epidemics struck Mount Tai and Qufu. That summer, major epidemics struck Jiaozhou, Dongchang, and Fushan. That autumn, a major epidemic struck Dongping. In the fifth month of Qianlong 14, major epidemics struck Qingpu and Wujin. In the seventh month, epidemics struck Yongfeng and Lishui. In the spring of Qianlong 21, major epidemics struck Huzhou, Suzhou, Lou County, Chongming, Wujin, and Taizhou. That summer, a major epidemic struck Tongzhou. In the eleventh month, a major epidemic struck Fengyang. In the fourth month of Qianlong 22, a major epidemic struck Tongxiang. In the seventh month, a major epidemic struck Lingchuan. In the spring of Qianlong 25, a major epidemic struck Pingding. In the sixth month, a major epidemic struck Jiashan. That winter, a major epidemic struck Jingyuan. In the eighth month of Qianlong 32, a major epidemic struck Jiashan. In the intercalary fifth month of Qianlong 35, a major epidemic struck Lanzhou. In the spring of Qianlong 40, a major epidemic struck Wuqiang. In the sixth month of Qianlong 48, a major epidemic struck Ruian. In the winter of Qianlong 50, a major epidemic struck Qingpu. In the spring of Qianlong 51, major epidemics struck Taizhou, Tongzhou, Hefei, Ganyu, Wujin, and Suzhou. That summer, a major epidemic struck Rizhao; Fan County suffered a major epidemic; Shen County suffered a major epidemic; a major epidemic at Juzhou killed people beyond counting; an epidemic struck Changle; Dongguang suffered a major epidemic. In the third month of Qianlong 55, a major epidemic struck Zhenfan. In the eighth month, a major epidemic struck Yunmeng. In the ninth month of Qianlong 57, a major epidemic struck Huangmei. In the winter of Qianlong 58, a major epidemic struck Jiashan. In the twelfth month of Qianlong 60, a major epidemic struck Ruian.
89
嘉慶二年六月,寧波大疫。 三年五月,臨邑大疫。 五年五月,宣平大疫。 十年二月,東光大疫。 三月,永嘉大疫。 十六年七月,永昌大疫。 十九年閏二月,枝江大疫。 二十年春,泰州疫。 四月,東阿疫,東平疫。 七月,宣州疫,武城大疫。 二十一年,內丘大疫。 二十三年十一月,諸城大疫。 二十四年五月,恩施大疫。 二十五年七月,桐鄉大疫,太平大疫,青浦大疫。 八月,樂清大疫,永嘉大瘟疫流行。 冬,嘉興大疫。
In the sixth month of Jiaqing 2, a major epidemic struck Ningbo. In the fifth month of Jiaqing 3, a major epidemic struck Linyi. In the fifth month of Jiaqing 5, a major epidemic struck Xuanping. In the second month of Jiaqing 10, a major epidemic struck Dongguang. In the third month, a major epidemic struck Yongjia. In the seventh month of Jiaqing 16, a major epidemic struck Yongchang. In the intercalary second month of Jiaqing 19, a major epidemic struck Zhijiang. In the spring of Jiaqing 20, an epidemic struck Taizhou. In the fourth month, epidemics struck Dong'e and Dongping. In the seventh month, an epidemic struck Xuanzhou and a major epidemic struck Wucheng. In Jiaqing 21, a major epidemic struck Neiqiu. In the eleventh month of Jiaqing 23, a major epidemic struck Zhucheng. In the fifth month of Jiaqing 24, a major epidemic struck Enshi. In the seventh month of Jiaqing 25, major epidemics struck Tongxiang, Taiping, and Qingpu. In the eighth month, a major epidemic struck Yueqing and plague spread widely through Yongjia. That winter, a major epidemic struck Jiaxing.
90
道光元年三月,任丘大疫。 六月,冠縣大疫; 武城大疫; 範縣大疫; 钜野疫; 登州府屬大疫,死者無算。 七月,東光大疫,元氏大疫; 新樂大疫; 通州大疫; 濟南大疫,死者無算; 東阿、武定大疫; 滕縣大疫; 濟寧州大疫。 八月,樂亭大疫; 青縣時疫大作,至八月始止,死者不可勝計; 清苑、定州瘟疫流行,病斃無數; 灤州大疫; 元氏、內丘、唐山、蠡縣大疫; 望都大疫; 臨榆疫; 南宮、曲陽、武強大疫; 平鄉大疫。 九月,日照大疫,沂水大疫。 二年夏,無極、南樂大疫,臨榆大疫,永嘉疫。 七月,宜城大疫,安定大疫。 三年春,泰州大疫。 秋,臨榆大疫。 四年,平穀、南樂、清苑大疫。 六年冬,霑化疫。 七年冬,武城疫。 十一年秋,永嘉瘟。 十二年三月,武昌大疫,咸寧大疫,潛江大疫。 四月,蓬萊疫。 五月,黃陂、漢陽大疫; 宜都大疫; 石首大疫,死者無算; 崇陽大疫; 監利疫; 鬆滋大疫。 八月,應城大疫,黃梅大疫,公安大疫。 十三年春,諸城大疫。 四月,乘縣大疫。 五月,宜城大疫,永嘉大疫,日照大疫,定海廳大疫。 十四年六月,宣平大疫,高淳大疫。 十五年七月,範縣大疫。 十六年夏,青州疫,海陽大疫,即墨大疫。 十九年九月,雲夢大疫。 二十二年正月,高淳大疫。 夏,武昌大疫,蘄州大疫。 二十三年七月,麻城大疫,定南廳大疫。 八月,常山大疫。 二十七年秋,永嘉大疫。 二十八年春,永嘉大疫。 二十九年五月,麗水大疫。
In the third month of Daoguang 1, a major epidemic struck Renqiu. In the sixth month, a major epidemic struck Guan County; Wucheng suffered a major epidemic; Fan County suffered a major epidemic; Juye had an epidemic; A major epidemic swept Dengzhou Prefecture, killing people beyond number. In the seventh month, major epidemics struck Dongguang and Yuanshi; Xinle suffered a major epidemic; Tongzhou suffered a major epidemic; a major epidemic at Jinan killed people beyond number; major epidemics struck Dong'e and Wuding; Teng County suffered a major epidemic; Jining Prefecture suffered a major epidemic. In the eighth month, a major epidemic struck Laoting; At Qing County epidemic disease raged until the eighth month; the dead were beyond counting; at Qingyuan and Dingzhou plague spread, and countless people died; Luanzhou suffered a major epidemic; major epidemics struck Yuanshi, Neiqiu, Tangshan, and Li County; Wangdu suffered a major epidemic; an epidemic struck Linyu; major epidemics struck Nangong, Quyang, and Wuqiang; Pingxiang suffered a major epidemic. In the ninth month of Daoguang 1, major epidemics struck Rizhao and Yishui. In the summer of Daoguang 2, major epidemics struck Wuji and Nanle, Linyu suffered a major epidemic, and an epidemic struck Yongjia. In the seventh month of Daoguang 2, major epidemics struck Yicheng and Anding. In the spring of Daoguang 3, a major epidemic struck Taizhou. That autumn, a major epidemic struck Linyu. In Daoguang 4, major epidemics struck Pinggu, Nanle, and Qingyuan. In the winter of Daoguang 6, an epidemic struck Zhanhua. In the winter of Daoguang 7, an epidemic struck Wucheng. In the autumn of Daoguang 11, plague struck Yongjia. In the third month of Daoguang 12, major epidemics struck Wuchang, Xianning, and Qianjiang. In the fourth month, an epidemic struck Penglai. In the fifth month, major epidemics struck Huangpi and Hanyang; Yidu suffered a major epidemic; at Shishou a major epidemic killed people beyond counting; Chongyang suffered a major epidemic; an epidemic struck Jianli; Songzi suffered a major epidemic. In the eighth month, major epidemics struck Yingcheng, Huangmei, and Gong'an. In the spring of Daoguang 13, a major epidemic struck Zhucheng. In the fourth month, a major epidemic struck Cheng County. In the fifth month, major epidemics struck Yicheng, Yongjia, Rizhao, and Dinghai Subprefecture. In the sixth month of Daoguang 14, major epidemics struck Xuanping and Gaochun. In the seventh month of Daoguang 15, a major epidemic struck Fan County. In the summer of Daoguang 16, an epidemic struck Qingzhou and major epidemics struck Haiyang and Jimo. In the ninth month of Daoguang 19, a major epidemic struck Yunmeng. In the first month of Daoguang 22, a major epidemic struck Gaochun. That summer, major epidemics struck Wuchang and Qizhou. In the seventh month of Daoguang 23, major epidemics struck Macheng and Dingnan Subprefecture. In the eighth month, a major epidemic struck Changshan. In the autumn of Daoguang 27, a major epidemic struck Yongjia. In the spring of Daoguang 28, a major epidemic struck Yongjia. In the fifth month of Daoguang 29, a major epidemic struck Lishui.
91
咸豐五年六月,清水大疫。 六年五月,咸寧大疫。 十一年春,即墨大疫。 六月,黃縣大疫。
In the sixth month of Xianfeng 5, a major epidemic struck Qingshui. In the fifth month of Xianfeng 6, a major epidemic struck Xianning. In the spring of Xianfeng 11, a major epidemic struck Jimo. In the sixth month, a major epidemic struck Huang County.
92
同治元年正月,常山大疫。 四月,望都、蠡縣大疫。 六月,江陵大疫,東平大疫,日照大疫,靜海大疫。 秋,清苑大疫; 灤州大疫; 寧津大疫; 曲陽、東光大疫; 臨榆、撫寧大疫; 莘縣大疫; 臨朐大疫; 登州府屬大疫,死者無算。 二年六月,皋蘭大疫,江山大疫。 八月,藍田大疫,三原大疫。 三年夏,應山大疫,江山大疫,崇仁大疫。 秋,公安大疫。 五年五月,永昌大疫。 六年二月,黃縣大疫。 七月,曹縣大疫。 九月,通州疫,泰安大疫。 八年六月,寧遠、秦州大疫。 七月,麻城大疫。 九年秋,麻城大疫。 冬,無極大疫。 十年五月,孝義廳疫。 六月,麻城大疫。 十一年夏,新城大疫,武昌縣大疫。
In the first month of Tongzhi 1, a major epidemic struck Changshan. In the fourth month, major epidemics struck Wangdu and Li County. In the sixth month, major epidemics struck Jiangling, Dongping, Rizhao, and Jinghai. That autumn, a major epidemic struck Qingyuan; Luanzhou suffered a major epidemic; Ningjin suffered a major epidemic; major epidemics struck Quyang and Dongguang; major epidemics struck Linyu and Funing; Shen County suffered a major epidemic; Linqu suffered a major epidemic; A major epidemic swept Dengzhou Prefecture, killing people beyond number. In the sixth month of Tongzhi 2, major epidemics struck Gaolan and Jiangshan. In the eighth month, major epidemics struck Lantian and Sanyuan. In the summer of Tongzhi 3, major epidemics struck Yingshan, Jiangshan, and Chongren. That autumn, a major epidemic struck Gong'an. In the fifth month of Tongzhi 5, a major epidemic struck Yongchang. In the second month of Tongzhi 6, a major epidemic struck Huang County. In the seventh month, a major epidemic struck Cao County. In the ninth month, an epidemic struck Tongzhou and a major epidemic struck Tai'an. In the sixth month of Tongzhi 8, major epidemics struck Ningyuan and Qinzhou. In the seventh month, a major epidemic struck Macheng. In the autumn of Tongzhi 9, a major epidemic struck Macheng. That winter, a major epidemic struck Wuji. In the fifth month of Tongzhi 10, an epidemic struck Xiaoyi Subprefecture. In the sixth month, a major epidemic struck Macheng. In the summer of Tongzhi 11, major epidemics struck Xincheng and Wuchang County.
93
順治六年六月,太平啟山縣山鳴如雷,移時乃止。 十月,階州山鳴。 九年九月,武強天鼓鳴。
In the sixth month of Shunzhi 6, the mountains at Taiping Qishan County rumbled like thunder and then fell silent. In the tenth month, the mountains at Jiezhou rumbled. In the ninth month of Shunzhi 9, the sky drum sounded at Wuqiang.
94
康熙元年七月七日,夜聞有聲。 二年四月二十三日,萊陽有聲如海嘯,自南起,至子時方息。 四年正月初九日,西山鳴,永嘉山鳴,瑞安山鳴。 七年八月,泰山鳴。 九年夏,黃岩天鼓鳴。 十七年十二月二十二日未時,棗強、同官中有聲如雷,起自西北。 二十四年五月,樂昌有聲如雷,自西南之東北。 四十七年七月,霑化無雲而雷。 五十年十月十一日,玉屏南山有聲如鳴鼓。 五十六年七月,合肥縣城牆夜哭三次。 六十年十一月十九日午刻,遵化有聲自西南來,其聲如雷。
On the seventh day of the seventh month of Kangxi 1, a sound was heard in the night. On the twenty-third day of the fourth month of Kangxi 2, at Laiyang a sound like a sea roar rose from the south and did not cease until the zi hour. On the ninth day of the first month of Kangxi 4, the western mountains rumbled, and the mountains at Yongjia and Ruian rumbled. In the eighth month of Kangxi 7, Mount Tai rumbled. In the summer of Kangxi 9, the sky drum sounded at Huangyan. At the wei hour on the twenty-second day of the twelfth month of Kangxi 17, a sound like thunder rose from the northwest at Zaoqiang and Tongguan. In the fifth month of Kangxi 24, at Lechang a sound like thunder moved from southwest to northeast. In the seventh month of Kangxi 47, thunder sounded at Zhanhua though no clouds were present. On the eleventh day of the tenth month of Kangxi 50, the southern mountains at Yuping gave a sound like beating drums. In the seventh month of Kangxi 56, the city wall of Hefei County wailed three times in the night. At the wu hour on the nineteenth day of the eleventh month of Kangxi 60, a sound came from the southwest at Zunhua like thunder.
95
雍正七年九月,嘉平無雲而雷者三。 十二年正月初三,武定有聲如雷,自東北至西南,移時乃止。
In the ninth month of Yongzhi 7, thunder without clouds sounded three times at Jiaping. On the third day of the first month of Yongzhi 12, at Wuding a sound like thunder moved from northeast to southwest and then ceased.
96
乾隆六年八月,宜昌峰山有聲如牛鳴,聲聞數十里,數十晝夜不息,自止。 十年五月,寧津無雲而雷。 十一年四月,分水南慈山夜半石鳴,逾日乃止。 十二年正月十三日,解州無雲而雷。 十二月乙酉,肥城仁貴山有聲如雷,移時乃止。 十七年二月,忻城夜中有聲如雷,移時乃止。 十八年五月,池州東南山鳴。 二十一年八月,秦州邽山鳴。 二十三年三月,東萊清嶺鳴聲如殷雷。
In the eighth month of Qianlong 6, Fengshan Mountain at Yichang bellowed like an ox; the sound carried for several tens of li and continued day and night for dozens of days before stopping of itself. In the fifth month of Qianlong 10, thunder sounded at Ningjin though no clouds were present. In the fourth month of Qianlong 11, stones drummed at midnight on Nanci Mountain at Fenshui and ceased after a day. On the thirteenth day of the first month of Qianlong 12, thunder sounded at Jiezhou though no clouds were present. On the yiyou day of the twelfth month, Rengui Mountain at Feicheng thundered and then fell silent. In the second month of Qianlong 17, at Xincheng a sound like thunder rang in the night and then ceased. In the fifth month of Qianlong 18, the southeastern mountains of Chizhou rumbled. In the eighth month of Qianlong 21, Ji Mountain at Qinzhou rumbled. In the third month of Qianlong 23, Qing Ridge at Donglai rumbled like rolling thunder.
97
嘉慶元年二月,榮成有聲如雷,自西北向東南。 十年三月三日,袁州空中有聲。
In the second month of Jiaqing 1, at Rongcheng a sound like thunder moved from northwest toward southeast. On the third day of the third month of Jiaqing 10, a sound rang in the open sky above Yuanzhou.
98
道光二十年九月,星子五老峰有聲如雷。 二十六年八月,平湖四城鳴如鳥啾啾不已。
In the ninth month of Daoguang 20, Wulao Peak at Xingzi thundered. In the eighth month of Daoguang 26, the Four Cities at Pinghu chirped like birds without cease.
99
咸豐元年六月,浮梁城隍廟有哭號聲。 八月二十八日,隨州有聲如雷。 三年七月,元氏天鼓鳴,自東北至西南,數日始止。 十年二月,臨朐逢山石鼓鳴。
In the sixth month of Xianfeng 1, sounds of weeping and wailing came from the City God Temple at Fuliang. On the twenty-eighth day of the eighth month of Xianfeng 1, a sound like thunder rang at Suizhou. In the seventh month of Xianfeng 3, the sky drum sounded at Yuanshi from northeast to southwest and continued for several days before ceasing. In the second month of Xianfeng 10, stones drummed on Fengshan Mountain at Linqu.
100
同治元年正月初二日,三原東鄉夜聞兵馬聲。 六月,狄道州鳳凰山鳴聲如雷,數日不息。 四年四月,通渭、泰安有聲鳴如鼓。 六年夏,江山江郎山鳴。 二年六月十四日,漳縣有巨聲三作,聲聞數十里。
On the second day of the first month of Tongzhi 1, the sound of soldiers and horses was heard at night in Sanyuan's eastern township. In the sixth month of Tongzhi 1, Fenghuang Mountain at Didao Prefecture rumbled like thunder for several days without ceasing. In the fourth month of Tongzhi 4, sounds like drumming were heard at Tongwei and Tai'an. In the summer of Tongzhi 6, Jianglang Mountain at Jiangshan rumbled. On the fourteenth day of the sixth month of Tongzhi 2, three great sounds at Zhang County were heard for several tens of li.
101
光緒二十二年四月戊子,南樂無雲而雷。 二十三年五月,南樂無雲而雷。
On the wuzi day of the fourth month of Guangxu 22, thunder sounded at Nanle though no clouds were present. In the fifth month of Guangxu 23, thunder sounded at Nanle though no clouds were present.
102
順治五年六月,貴池隕石。 十年四月,瀘州星隕化為石,大如鬥。
In the sixth month of Shunzhi 5, a meteorite fell at Guichi. In the fourth month of Shunzhi 10, a star fell at Luzhou and turned to stone as large as a dou.
103
康熙十三年五月,寧遠墜二星,化為紅石。 十五年五月,青浦星隕,墜地有聲,居民掘之,見一黑石,按之尚熱,重九十斤,擊碎,刀摩之,火光四射。 二十年正月二十日,海豐有星隕化為石,其形三角,重九斤。 二十四年正月初六,饒平星隕黃岡五丈港,聲聞數十里,化為石,其大如鬥,其色外青內白。
In the fifth month of Kangxi 13, two stars fell at Ningyuan and turned to red stone. In the fifth month of Kangxi 15, a star fell at Qingpu with a sound when it struck earth; residents dug up a black stone still hot to the touch, weighing ninety jin; when broken and rubbed with a knife, sparks flew in all directions. On the twentieth day of the first month of Kangxi 20, a star fell at Haifeng and turned to triangular stone weighing nine jin. On the sixth day of the first month of Kangxi 24, a star fell at Huanggang's Wuzhang Harbor in Raoping; the sound carried for several tens of li; the stone was as large as a dou, green outside and white within.
104
雍正八年八月,府穀星隕,入土四尺,掘之得一黑石。
In the eighth month of Yongzhi 8, a star fell at Fugu four chi into the earth; digging yielded one black stone.
105
乾隆三十五年三月,樂安空中有光如炬,掘地得一石,鐵色,大如鬥,叩之有聲,欲舁之,不語則舉,語則雖大力不能舉。 四十年八月,钜□縣屬吳家集隕星一,化為黑石。 四十七年八月,滕縣星隕忠三保楊氏院中,化為石,色青白,重約百斤,孔數百,大容拳,小容粟。 五十八年四月,分宜隕石於田,巨聲如雷,黑色。
In the third month of Qianlong 35, a torch-like light appeared in the sky at Le'an; digging yielded an iron-colored stone as large as a dou that rang when struck; it could be lifted if one kept silent, but once one spoke even great strength could not raise it. In the eighth month of Qianlong 40, one fallen star at Wujiaji in Juye County turned to black stone. In the eighth month of Qianlong 47, a star fell in the courtyard of Yang of Zhongsanbao at Teng County and turned to blue-white stone weighing about one hundred jin, pierced with hundreds of holes from fist-sized to millet-sized. In the fourth month of Qianlong 58, a meteorite fell in a field at Fenyi with a thunderous crash; it was black.
106
嘉慶二十三年十一月二十五日,長星落,有聲如雷,土人視其隕處成一坑,掘之,得一石,長二尺餘,闊尺餘,形方而角圓,擊碎之,中分五色。 咸豐十一年七月三十日,光化隕星三,化為石。
On the twenty-fifth day of the eleventh month of Jiaqing 23, a long star fell with a thunderous sound; locals found a pit at the fall site and dug up a stone more than two chi long and one chi wide, square with rounded corners; broken open, its interior showed five colors. On the thirtieth day of the seventh month of Xianfeng 11, three stars fell at Guanghua and turned to stone.
107
同治十二年六月十四日,漳縣馬成龍川有巨聲三作,聞數十里,空中墜石三塊,高可四尺五寸。 十月,羅田隕石,觸地而碎。
On the fourteenth day of the sixth month of Tongzhi 12, three great sounds at Zhang County's Machenglong River were heard for several tens of li, and three stones about four chi five cun high fell from the air. In the tenth month, a meteorite fell at Luotian and shattered on touching the ground.
108
光緒二十年正月二十二日,皋蘭隕星如火球,土人識其處,掘之,得一鐵卵。
On the twenty-second day of the first month of Guangxu 20, a fallen star like a fireball struck Gaolan; locals dug at the spot and found an iron egg.
109
順治十一年二月初九日,香山河水如血,次日復故; 崖州東荔枝塘水赤如血,旬日乃已。 十二年,萬泉井水黑。 十三年,江州泉水忽赤如血。 十四年三月,畢節雙井出紅水,龍潭出黑水。 十五年四月,潮陽江水變色黑而濁。 十八年八月,通州河水黑如墨。
On the ninth day of the second month of Shunzhi 11, the river water at Xiangshan was like blood; the next day it returned to normal; at Yazhou's eastern Lizhi Pond the water ran red as blood for ten days before ceasing. In Shunzhi 12, the well water of Wanquan turned black. In Shunzhi 13, the spring water of Jiangzhou suddenly turned red as blood. In the third month of Shunzhi 14, red water issued from Bijie's twin wells and black water from Longtan. In the fourth month of Shunzhi 15, the river water of Chaoyang turned black and turbid. In the eighth month of Shunzhi 18, the river water of Tongzhou was black as ink.
110
康熙十五年九月,渭水赤。 三十二年,襄陵水赤,半月始復。 雍正二年七月,桐鄉海水入內河,味如滷。
In the ninth month of Kangxi 15, the Wei River turned red. In Kangxi 32, the water of Xiangling turned red and returned to normal after half a month. In the seventh month of Yongzhi 2, seawater entered the inner river at Tongxiang and tasted like brine.
111
乾隆三十三年六月,歙縣西鄉池塘、井泉之水沸起如立,移時乃平。 道光元年六月,曹縣城中坑水赤。
In the sixth month of Qianlong 33, pond and well waters in Xi County's western townships boiled up as if standing upright, then leveled after a while. In the sixth month of Daoguang 1, the pit water in Cao County's city turned red.
112
咸豐三年七月,應城堰水無故由南趨北,湧起如山,南北水二道中凹見底,移時始合; 安陸水鬥。 四年十一月,蘄水水湧,躍高數尺; 青浦水無故自湧。 五年六月,雲夢池水自溢,高尺許,頃復故。 十一月初五,宜昌堰水,無風水自湧起尺許。
In the seventh month of Xianfeng 3, Yingcheng's weir water for no reason rushed from south to north and surged up like a mountain; north and south waters split into two channels with the bottom visible between them, then joined after a while; at Anlu the waters fought each other. In the eleventh month of Xianfeng 4, the Qi River surged several chi high; at Qingpu the water welled up of itself for no reason. In the sixth month of Xianfeng 5, Yunmeng's pool water overflowed about one chi high of itself and shortly returned to normal. On the fifth day of the eleventh month, Yichang's weir water welled up about one chi though no wind blew.
113
光緒四年五月十二日,孝感塘水忽沸起,高二尺許,逾時始定; 黃岡水自湧; 雲夢塘自溢,久之始定。 宣統元年六月,隴水赤三日。
On the twelfth day of the fifth month of Guangxu 4, a pond at Xiaogan suddenly boiled up about two chi high and settled after a time; at Huanggang the water welled up of itself; at Yunmeng a pond overflowed of itself and after a long time settled. In the sixth month of Xuantong 1, the Long River turned red for three days.
114
順治元年八月,東陽大水,邢台大水。 二年四月,萬載大水,淹沒田禾; 東安大水。 七月,嵊縣大水,邢台大水,棗強大水,真定滹沱河溢,雞澤大水,單陽大水。 三年二月,阜陽大水,亳州大水。 五月,兗州大水,漂沒廬舍,沂州、蒙滇大水。 七月,高平大水,臨淄大水。 四年四月,萬載大水。 六月,平樂、蕭縣、銅山、望江、無為、阜陽、亳州大水。 七月,瑞安、曲阜、沂水、樂安、汶上、昌樂、安丘大水。 八月,高州、高郵大水,寧陽汶水溢。 五年春,五河、平原、汶上大水。 五月,平樂、永安、密雲、獻縣、新河、柏鄉、霸州大水; 白河堤決。 六月,武強、平鄉、南和、永年、棗強、密雲、晉州、宿鬆大水; 建德蛟起大水。 七月,潁上、亳州、太平、常山大水。 六年四月,九江、漢陽、鍾祥大水。 五月十八日,阜陽淮河漲,平地水深丈許,壞民舍無算。 七月,鹽城、文安、真定、順德、廣平、大名、河間大水。 七年正月,漢陽九真山蛟發水。 五月,齊河河決,長清河決,荊隆口平地水深丈餘,村落漂沒殆盡,黃河決; 剡城、日照大水。 六月,蒼梧、遂昌、台州、湖州、興安、安康大水。 秋,東阿大水,淹沒六十七村; 東明、荊隆口決,河溢,陸地行舟; 茌平、昌邑濰水決,漂沒田禾; 石城、膠州、恩縣、堂邑、武定府屬大水。 十月,仙居大水,城北隅塌,壞田廬無數,民多溺死; 撫寧、欒城大水。 八年正月,石埭、蘇州大水; 景州河決。 四月初七日,潛山蛟出千百條,江暴漲,壞民居無算; 望江大雷雨。 五月,旌德大雨,蛟發水,平地水深丈餘,溺死人畜無算。 八月,烏程、瑞安、高淳、鎮洋大水傷禾。 十月,廣宗、南樂、玉田、邢台、寧河、南和大水。 九年二月,東流大潦,湖水出,江湧高丈餘。 三月,齊東黃河決。 五月,臨清、平定、樂平、壽陽、武定、商河、樂陵大水,村落多淹沒。 六月,樂平、嶽陽、平陽、榮河、壽光、昌樂、安丘、高苑大水。 七月,蒙陰、秦州、隴西、烏程、鍾祥、開平大水害禾稼。 八月,普寧、桐鄉大水。
In the eighth month of Shunzhi 1, great floods struck Dongyang and Xingtai. In the fourth month of Shunzhi 2, a great flood at Wanzai submerged fields and grain; Dong'an suffered a great flood. In the seventh month, great floods struck Sheng County, Xingtai, and Zaoqiang; the Hutuo River overflowed at Zhengding; and great floods struck Jize and Shanyang. In the second month of Shunzhi 3, great floods struck Fuyang and Bozhou. In the fifth month, a great flood at Yanzhou washed away dwellings; great floods also struck Yizhou and Mengdian. In the seventh month, great floods struck Gaoping and Linzi. In the fourth month of Shunzhi 4, Wanzai suffered a great flood. In the sixth month, great floods struck Pingle, Xiao County, Tongshan, Wangjiang, Wuwei, Fuyang, and Bozhou. In the seventh month, great floods struck Ruian, Qufu, Yishui, Le'an, Wenshang, Changle, and Anqiu. In the eighth month, great floods struck Gaozhou and Gaoyou, and the Wen River overflowed at Ningyang. In the spring of Shunzhi 5, great floods struck Wuhe, Pingyuan, and Wenshang. In the fifth month, great floods struck Pingle, Yong'an, Miyun, Xian County, Xinhe, Baixiang, and Bazhou; the Bai River dike broke. In the sixth month, great floods struck Wuqiang, Pingxiang, Nanhe, Yongnian, Zaoqiang, Miyun, Jinzhou, and Susong; at Jiande a flood dragon rose and brought a great flood. In the seventh month, great floods struck Yingshang, Bozhou, Taiping, and Changshan. In the fourth month of Shunzhi 6, great floods struck Jiujiang, Hanyang, and Zhongxiang. On the eighteenth day of the fifth month, the Huai River at Fuyang rose; on level ground the water stood more than one zhang deep and destroyed countless dwellings. In the seventh month, great floods struck Yancheng, Wen'an, Zhengding, Shunde, Guangping, Daming, and Hejian. In the first month of Shunzhi 7, a flood dragon at Hanyang's Jiuzhen Mountain released water. In the fifth month, the Qi and Changqing rivers broke their banks; at Jinglongkou level ground stood more than one zhang deep in water and villages were nearly all washed away; the Yellow River also broke its banks; great floods struck Shancheng and Rizhao. In the sixth month, great floods struck Cangwu, Suichang, Taizhou, Huzhou, Xing'an, and Ankang. That autumn a great flood at Dong'e submerged sixty-seven villages; at Dongming and Jinglongkou the banks broke, the river overflowed, and boats traveled on dry land; at Chiping and Changyi the Wei River broke its banks and washed away fields and grain; great floods struck Shicheng, Jiaozhou, En County, Tangyi, and throughout Wuding Prefecture. In the tenth month, a great flood at Xianju collapsed the northern corner of the city, destroyed countless fields and dwellings, and drowned many people; great floods struck Funing and Luancheng. In the first month of Shunzhi 8, great floods struck Shizhi and Suzhou; the Jingzhou river broke its banks. On the seventh day of the fourth month, thousands of flood dragons emerged at Qianshan; the river rose violently and destroyed countless dwellings; Wangjiang had great thunder and rain. In the fifth month, great rain at Jingde released flood dragons; on level ground the water stood more than one zhang deep and drowned people and livestock beyond counting. In the eighth month, great floods at Wucheng, Ruian, Gaochun, and Zhenyang damaged the grain. In the tenth month, great floods struck Guangzong, Nanle, Yutian, Xingtai, Ninghe, and Nanhe. In the second month of Shunzhi 9, Dongliu suffered great inundation; lake water issued forth and the river surged more than one zhang high. In the third month, the Yellow River broke its banks at Qidong. In the fifth month, great floods struck Linqing, Pingding, Leping, Shouyang, Wuding, Shanghe, and Leling and submerged many villages. In the sixth month, great floods struck Leping, Yueyang, Pingyang, Ronghe, Shouguang, Changle, Anqiu, and Gaoyuan. In the seventh month, great floods at Mengyin, Qinzhou, Longxi, Wucheng, Zhongxiang, and Kaiping harmed the grain. In the eighth month, great floods struck Puning and Tongxiang.
115
十年四月,石首、枝江大水; 鬆滋堤潰。 五月,沁水、壽陽、興安大水; 欽州海水溢。 六月乙卯,蘇州大風雨,海溢,平地水深丈餘,人多溺死; 安定、白河雷雨暴至,水高數丈,漂沒居民; 陽穀大水,田禾淹沒,民舍多圮,陸地行舟; 文登大雨三日,海嘯,河水逆行,漂沒廬舍,衝壓田地二百五十餘頃。 七月,鎮洋、蕭縣、嘉興大水。 八月,莘縣、臨清大水。 十一年三月,武昌縣雷山寺蛟起,水平地深丈許; 沔陽堤潰大水。 五月,興寧、龍川大水。 六月,茌平黃河決,村墟漂沒。 十二年正月,鹽城海溢,人民溺死無算。 四月,石埭、嘉興、鍾祥、潛江大水。 六月,漳水溢,平地水深丈許,陸地行舟。 十三年五月,武強、湖州大水,興寧大水,陸地行舟。 六月,萬載、萍鄉、寧都大水。 十月,平湖、烏程、天台大水。 十四年六月,太平、石埭、銅陵大水。 秋,望都、高要、安丘大水。 十五年三月,台州、臨海大水。 夏,歸州、峽江、宜昌、鬆滋、武昌、黃州、漢陽、安陸、公安、嵊縣大水; 宜城漢水溢,浮沒民田; 當陽水決城堤,浮沒田廬人畜無算; 荊門州大水,漂沒禾稼房舍甚多。 秋,蘇州、五河、石埭、舒城、婺源大水,城市行舟; 鍾祥大水; 天門漢堤決; 潛江大水。 十六年四月,湖州、信宜大水。 五月,衢州、江山、常山、江陵大水。 六月,江夏、漢川、沔陽大水。 十一月,仙居、通州、延川大水。 十二月,望都、獻縣大水。 十八年五月,龍川、峽江、萬載大水。 六月,河源、平樂、蒼梧、武強大水。 八月,淳安、慶元、南昌各府大水。
In the fourth month of Shunzhi 10, great floods struck Shishou and Zhijiang; the Songzi dike burst. In the fifth month, great floods struck Qinshui, Shouyang, and Xing'an; the sea at Qinzhou overflowed. On the yimao day of the sixth month, Suzhou had great wind and rain; the sea overflowed to more than one zhang deep on level ground and drowned many people; at Anding and Baihe violent thunder and rain arrived suddenly; the water stood several zhang high and washed away residents; at Yanggu a great flood submerged fields and grain, collapsed many dwellings, and let boats travel on dry land; at Wendeng heavy rain fell for three days; a sea tsunami sent river water running backward, washed away dwellings, and crushed more than two hundred fifty qing of fields. In the seventh month, great floods struck Zhenyang, Xiao County, and Jiaxing. In the eighth month, great floods struck Shen County and Linqing. In the third month of Shunzhi 11, a flood dragon rose at Leishan Temple in Wuchang County and water on level ground stood more than one zhang deep; the Mianyang dike burst and brought a great flood. In the fifth month, great floods struck Xingning and Longchuan. In the sixth month, the Yellow River broke its banks at Chiping and washed away villages and hamlets. In the first month of Shunzhi 12, the sea at Yancheng overflowed and drowned people beyond counting. In the fourth month, great floods struck Shizhi, Jiaxing, Zhongxiang, and Qianjiang. In the sixth month, the Zhang River overflowed to more than one zhang on level ground and boats traveled on dry land. In the fifth month of Shunzhi 13, great floods struck Wuqiang and Huzhou; Xingning suffered a great flood and boats traveled on dry land. In the sixth month, great floods struck Wanzai, Pingxiang, and Ningdu. In the tenth month, great floods struck Pinghu, Wucheng, and Tiantai. In the sixth month of Shunzhi 14, great floods struck Taiping, Shizhi, and Tongling. That autumn, great floods struck Wangdu, Gaoyao, and Anqiu. In the third month of Shunzhi 15, great floods struck Taizhou and Linhai. That summer, great floods struck Guizhou, Xiajiang, Yichang, Songzi, Wuchang, Huangzhou, Hanyang, Anlu, Gong'an, and Sheng County; at Yicheng the Han River overflowed and floated away the people's fields; at Dangyang the water broke the city dike and floated away fields, dwellings, people, and livestock beyond counting; at Jingmen Prefecture a great flood washed away much grain and many houses and dwellings. That autumn, great floods at Suzhou, Wuhe, Shizhi, Shucheng, and Wuyuan let boats travel in the cities; Zhongxiang suffered a great flood; the Han dike at Tianmen broke; Qianjiang suffered a great flood. In the fourth month of Shunzhi 16, great floods struck Huzhou and Xinyi. In the fifth month, great floods struck Quzhou, Jiangshan, Changshan, and Jiangling. In the sixth month, great floods struck Jiangxia, Hanchuan, and Mianyang. In the eleventh month, great floods struck Xianju, Tongzhou, and Yanchuan. In the twelfth month, great floods struck Wangdu and Xian County. In the fifth month of Shunzhi 18, great floods struck Longchuan, Xiajiang, and Wanzai. In the sixth month, great floods struck Heyuan, Pingle, Cangwu, and Wuqiang. In the eighth month, great floods struck Chun'an, Qingyuan, and each prefecture of Nanchang.
116
康熙元年五月,廣州大水。 六月,洵陽、白河、興安、榆林大水。 七月,孝感、沔陽、廣陵、江陵、鬆滋、钜鹿、興化、蕭縣、沛縣、寧州大水。 八月,天門漢水溢,堤決,舟行城上,成安、鍾祥、潛江大水。 九月,冀州、阜城大水。 二年六月,漢中、漢江、交河大水。 七月,永安州、平樂、貴州、咸寧、大冶、蘄州、江陵大水。 八月,鬆滋堤決,大水浸公安,民溺無算; 枝江大水,漂沒民居,浮屍旬日不絕; 宜都、黃岡、鍾祥、麻城、钜鹿大水。 九月,浦江、當塗、望江大水。 十二月,蒲圻、大冶、沔陽、天門大水; 江陵郝穴堤潰,大水。 三年三月,阜城、萬載大水。 六月,偏關河水暴發,壞民舍甚多,城內水深丈餘; 海寧海決,水入城壕,天門、大埔大水。 閏六月,延安、昌黎大水。 七月,交河、梧州大水。 八月,餘姚、山陰大水害稼,仙居、桐鄉大水。 十二月,汾州府屬大水。 四年三月,阜陽、望都大水,鳳陽水入城。 七月,平定嘉水溢,景州、肥鄉、湖州、麗水、萍鄉、望都、雞澤大水,天門水決入城。 八月,高邑、仁化、平樂、梧州大水。 六年八月,懷來、河間、蠡縣大水,萊陽大水高數丈。 七年五月,麻城、玉田、大埔大水。 六月,欒城、南宮、槀城、磁州大水。 七月,趙州、臨城、高邑、深澤、安平、永年、蠡縣、钜鹿、黃岩、樂清、萍鄉大水。 八月,交河、高平、蒼梧大水。 八年六月,三水、茂名、化州大水; 房縣大水,壞田廬; 東莞潦潮大溢。 九年,鍾祥、應城、蒲圻、崇陽、枝江、鳳陽大水,湖州太湖水陡漲丈餘,漂沒人畜廬舍無算; 青浦、全椒、五河、鄞縣、上虞大水; 博野等二十九州縣大水。
In the fifth month of Kangxi 1, Guangzhou suffered a great flood. In the sixth month, great floods struck Xunyang, Baihe, Xing'an, and Yulin. In the seventh month, great floods struck Xiaogan, Mianyang, Guangling, Jiangling, Songzi, Julu, Xinghua, Xiao County, Pei County, and Ningzhou. In the eighth month, the Han River at Tianmen overflowed and the dike broke so boats traveled above the city; great floods also struck Chengan, Zhongxiang, and Qianjiang. In the ninth month, great floods struck Jizhou and Fucheng. In the sixth month of Kangxi 2, great floods struck Hanzhong, the Han River, and Jiaohe. In the seventh month, great floods struck Yong'an Prefecture, Pingle, Guizhou, Xianning, Daye, Qizhou, and Jiangling. In the eighth month, the Songzi dike broke; a great flood inundated Gong'an and drowned people beyond counting; at Zhijiang a great flood washed away dwellings and floating corpses continued for ten days without cease; great floods struck Yidu, Huanggang, Zhongxiang, Macheng, and Julu. In the ninth month, great floods struck Pujiang, Dangtu, and Wangjiang. In the twelfth month, great floods struck Puqi, Daye, Mianyang, and Tianmen; the Haoxue dike at Jiangling broke and brought a great flood. In the third month of Kangxi 3, great floods struck Fucheng and Wanzai. In the sixth month, the river at Pianguan rose violently and destroyed many dwellings; within the city the water stood more than one zhang deep; the sea at Haining broke its banks and water entered the city moat; great floods struck Tianmen and Dapu. In the intercalary sixth month, great floods struck Yan'an and Changli. In the seventh month, great floods struck Jiaohe and Wuzhou. In the eighth month, great floods at Yuyao and Shanyin harmed the grain; great floods also struck Xianju and Tongxiang. In the twelfth month, great floods struck throughout Fenzhou Prefecture. In the third month of Kangxi 4, great floods struck Fuyang and Wangdu; at Fengyang water entered the city. In the seventh month, the Jia River overflowed at Pingding; great floods struck Jingzhou, Feixiang, Huzhou, Lishui, Pingxiang, Wangdu, and Jize; at Tianmen water broke in and entered the city. In the eighth month, great floods struck Gaoyi, Renhua, Pingle, and Wuzhou. In the eighth month of Kangxi 6, great floods struck Huailai, Hejian, and Li County; at Laiyang the flood stood several zhang high. In the fifth month of Kangxi 7, great floods struck Macheng, Yutian, and Dapu. In the sixth month, great floods struck Luancheng, Nangong, Gaocheng, and Cizhou. In the seventh month, great floods struck Zhaozhou, Lincheng, Gaoyi, Shenze, Anping, Yongnian, Li County, Julu, Huangyan, Yueqing, and Pingxiang. In the eighth month, great floods struck Jiaohe, Gaoping, and Cangwu. In the sixth month of Kangxi 8, great floods struck Sanshui, Maoming, and Huazhou; at Fang County a great flood destroyed fields and dwellings; at Dongguan tidal inundation overflowed greatly. In Kangxi 9, great floods struck Zhongxiang, Yingcheng, Puqi, Chongyang, Zhijiang, and Fengyang; at Huzhou Tai Lake's water rose sharply more than one zhang and washed away people, livestock, and dwellings beyond counting; great floods struck Qingpu, Quanjiao, Wuhe, Yin County, and Shangyu; great floods struck twenty-nine prefectures and counties including Boye.
117
十年秋七月,鬆滋、宜都大水。 八月,文安、安肅、濟寧州大水,沭陽、石首大水。 十一年,巴縣、忠州大水入城,酆都、遂寧、平樂、永安州、任縣大水。 六月,湖州、宜興大水,漂沒民房,英德、杭州、邢台大水,宜都、潛江、鬆滋、太平、烏程大水。 十二年六月,高要、蒼梧、虹縣、濟南府屬大水。 十三年三月,蘇州大水,霸州等十一州縣水。 五月,任縣、萬載大水; 瓊州海水溢,民舍漂沒入海,人畜死者無算。 十四年六月,五河、新城、蠡縣、肅寧大水。 八月,梧州大水。 十五年正月,潛江、穀城大水; 宜城漢水溢,漂沒人畜禾稼房舍甚多。 五月,白河、永安州、平樂、武昌、大冶、蒲圻、黃陂、孝感、沔陽、廣濟、宜城、天門、梧州大水。 六月,黃岡、江陵、監利、蘇州、青浦大水; 廣濟江決,大水; 懷集、震澤、蕭縣大水。 九月,銅山、南樂大水。 十六年二月,高郵、銅山、蕭縣大水。 四月,潛江、望江大水。 七月,河間、安丘、任縣、雞澤、欽州、蒼梧、橫州、潯州大水。 十七年四月,龍川、和平、湖州大水。 六月,欽州、惠來、遂州、合江大水。 七月,任縣、邢台、蕭縣、銅山、延安、平樂大水。 十八年七月,祁州、肅寧大水。 八月,漢中大水,潛江堤決。 十九年六月,廣濟、宜都、宜昌、宜興、武進、福山、沂水、蒙陰、滕縣大水。 七月,峽江、宜昌、宜都大水。 八月,太湖溢,湖州大水。
In the seventh month of autumn of Kangxi 10, great floods struck Songzi and Yidu. In the eighth month, great floods struck Wen'an, Ansu, Jining Prefecture, Shuyang, and Shishou. In Kangxi 11, great floods entered the cities at Baxian and Zhongzhou; great floods struck Fengdu, Suining, Pingle, Yong'an Prefecture, and Ren County. In the sixth month, great floods at Huzhou and Yixing washed away dwellings; great floods struck Yingde, Hangzhou, and Xingtai; and great floods struck Yidu, Qianjiang, Songzi, Taiping, and Wucheng. In the sixth month of Kangxi 12, great floods struck Gaoyao, Cangwu, Hong County, and throughout Jinan Prefecture. In the third month of Kangxi 13, Suzhou suffered a great flood and eleven prefectures and counties including Bazhou were flooded. In the fifth month, great floods struck Ren County and Wanzai; the sea at Qiongzhou overflowed; dwellings were washed into the sea and people and livestock died beyond counting. In the sixth month of Kangxi 14, great floods struck Wuhe, Xincheng, Li County, and Suning. In the eighth month, Wuzhou suffered a great flood. In the first month of Kangxi 15, great floods struck Qianjiang and Gucheng; at Yicheng the Han River overflowed and washed away much grain, people, livestock, houses, and dwellings. In the fifth month, great floods struck Baihe, Yong'an Prefecture, Pingle, Wuchang, Daye, Puqi, Huangpi, Xiaogan, Mianyang, Guangji, Yicheng, Tianmen, and Wuzhou. In the sixth month, great floods struck Huanggang, Jiangling, Jianli, Suzhou, and Qingpu; the Guangji River broke its banks and brought a great flood; great floods struck Huaiji, Zhenze, and Xiao County. In the ninth month, great floods struck Tongshan and Nanle. In the second month of Kangxi 16, great floods struck Gaoyou, Tongshan, and Xiao County. In the fourth month, great floods struck Qianjiang and Wangjiang. In the seventh month, great floods struck Hejian, Anqiu, Ren County, Jize, Qinzhou, Cangwu, Hengzhou, and Xunzhou. In the fourth month of Kangxi 17, great floods struck Longchuan, Heping, and Huzhou. In the sixth month, great floods struck Qinzhou, Huilai, Suizhou, and Hejiang. In the seventh month, great floods struck Ren County, Xingtai, Xiao County, Tongshan, Yan'an, and Pingle. In the seventh month of Kangxi 18, great floods struck Qizhou and Suning. In the eighth month, Hanzhong suffered a great flood and the Qianjiang dike broke. In the sixth month of Kangxi 19, great floods struck Guangji, Yidu, Yichang, Yixing, Wujin, Fushan, Yishui, Mengyin, and Teng County. In the seventh month, great floods struck Xiajiang, Yichang, and Yidu. In the eighth month, Tai Lake overflowed and Huzhou suffered a great flood.
118
二十年四月,常山、封川大水。 五月,昌化、湯溪、江陵、監利大水,死者無算; 新建等十四州縣水。 二十一年春,秀水大水。 五月,封川、枝江、建德大水入城。 十七日,嚴州府屬六邑大水,二十一日方退。 六月初五,水復大至。 七月,平樂、蒼梧、建德、震澤、太湖、宿鬆、鄒平大水。 二十二年七月,永安州、蒼梧大水。 十月,槀城、單縣、寧□大水。 二十三年正月,銅陵、東昌大水。 四月,寧州、莘縣、樂安、槀城大水。 二十四年正月,饒陽、臨城、遷安、獻縣、河間、樂亭、東平大水。 夏,江夏、通城、黃岡、蘄水、麻城、黃陂、黃梅、廣濟、羅田、鍾祥、沔陽、荊州、江陵、監利、孝感、蒲圻、公安、高苑、安平、武強大水。 二十五年六月,常山、樂安、壽光、昌樂、蓬萊大水。 七月,台州、薊州大水。 二十六年,高明、連州大水。 秋,震澤、高苑大水。 二十七年五月,澄海、澤州、定遠廳大水。 二十八年夏,永安州、平樂大水; 河源大水,陸地行舟。 二十九年八月,餘姚大水,蛟蜃出者以千計,平地水深丈餘; 諸暨、上虞皆被水,田禾盡淹; 薊州、寶坻大水。
In the fourth month of Kangxi 20, great floods struck Changshan and Fengchuan. In the fifth month, great floods at Changhua, Tangxi, Jiangling, and Jianli killed people beyond counting; fourteen prefectures and counties including Xinjian were flooded. In the spring of Kangxi 21, Xiushui suffered a great flood. In the fifth month, great floods entered the cities at Fengchuan, Zhijiang, and Jiande. On the seventeenth day, six districts of Yanzhou Prefecture suffered great flood; on the twenty-first day it receded. On the fifth day of the sixth month, the water rose greatly again. In the seventh month, great floods struck Pingle, Cangwu, Jiande, Zhenze, Tai Lake, and Susong. In the seventh month of Kangxi 22, great floods struck Yong'an Prefecture and Cangwu. In the tenth month, great floods struck Gaocheng, Shan County, and Ningjin. In the first month of Kangxi 23, great floods struck Tongling and Dongchang. In the fourth month, great floods struck Ningzhou, Shen County, Le'an, and Gaocheng. In the first month of Kangxi 24, great floods struck Raoyang, Lincheng, Qian'an, Xian County, Hejian, Laoting, and Dongping. That summer, great floods struck Jiangxia, Tongcheng, Huanggang, Qishui, Macheng, Huangpi, Huangmei, Guangji, Luotian, Zhongxiang, Mianyang, Jingzhou, Jiangling, Jianli, Xiaogan, Puqi, Gong'an, Gaoyuan, Anping, and Wuqiang. In the sixth month of Kangxi 25, great floods struck Changshan, Le'an, Shouguang, Changle, and Penglai. In the seventh month, great floods struck Taizhou and Jizhou. In Kangxi 26, great floods struck Gaoming and Lianzhou. That autumn, great floods struck Zhenze and Gaoyuan. In the fifth month of Kangxi 27, great floods struck Chenghai, Zezhou, and Dingyuan Subprefecture. In the summer of Kangxi 28, great floods struck Yong'an Prefecture and Pingle; at Heyuan a great flood let boats travel on dry land. In the eighth month of Kangxi 29, a great flood at Yuyao brought forth flood dragons and mirage beasts by the thousands; on level ground the water stood more than one zhang deep; Zhuji and Shangyu were all inundated and fields and grain were entirely submerged; great floods struck Jizhou and Baodi.
119
三十年,永寧河決,淹沒田二百餘頃。 三十一年二月,新城、新安、鄒平大水。 七月,嘉定、眉州、釂州、灌縣、新津、威遠河水漲,損民舍,傷稼。 九月十二日,新市河中水忽湧立高丈餘,徑圍俱有丈餘。 三十二年七月,陽高、高郵、保定、順天、武定、河間大水。 三十三年十二月,銅山溢,陽湖、高郵、東明大水。 三十四年五月,湖州、桐鄉、澄海、公安、三水、樂安、震澤大水。 三十五年六月,新安、即墨、槀城大水。 七月,江夏江水決; 崇陽溪、黃陂、蒲圻、江陵大水; 黃潭堤決; 枝江大水入城,五日方退,廬舍漂沒殆盡。 八月,黃岡、饒陽、秦州、歙縣、沛縣、遷安大水。 九月,深澤、榮成大水。 三十六年七月,昆山、臨榆大水。 三十七年五月,婺源、堂邑、鳳陽、東昌、五河、新安、建昌大水。 三十八年六月,新城、泰順、建德、新安、無極大水。 閏七月,杭州大水。 八月,台州大水,平地高丈餘; 金華、湯溪、西安、江山、常山、贛縣、沔陽大水。 三十九年七月,剡城、沂州、高郵大水。
In Kangxi 30, the Yongning River broke its banks and submerged more than two hundred qing of fields. In the second month of Kangxi 31, great floods struck Xincheng, Xin'an, and Zouping. In the seventh month, rivers at Jiading, Meizhou, Qizhou, Guan County, Xinjin, and Weiyuan rose and damaged dwellings and harmed the grain. On the twelfth day of the ninth month, water in the Xinshi River suddenly surged upright more than one zhang high, more than one zhang in diameter and circumference. In the seventh month of Kangxi 32, great floods struck Yanggao, Gaoyou, Baoding, Shuntian, Wuding, and Hejian. In the twelfth month of Kangxi 33, Tongshan overflowed and great floods struck Yanghu, Gaoyou, and Dongming. In the fifth month of Kangxi 34, great floods struck Huzhou, Tongxiang, Chenghai, Gong'an, Sanshui, Le'an, and Zhenze. In the sixth month of Kangxi 35, great floods struck Xin'an, Jimo, and Gaocheng. In the seventh month, the Yangtze at Jiangxia broke its banks; great floods struck Chongyang Creek, Huangpi, Puqi, and Jiangling; the Huangtan dike broke; at Zhijiang a great flood entered the city; after five days it receded and dwellings were nearly all washed away. In the eighth month, great floods struck Huanggang, Raoyang, Qinzhou, She County, Pei County, and Qian'an. In the ninth month, great floods struck Shenze and Rongcheng. In the seventh month of Kangxi 36, great floods struck Kunshan and Linyu. In the fifth month of Kangxi 37, great floods struck Wuyuan, Tangyi, Fengyang, Dongchang, Wuhe, Xin'an, and Jianchang. In the sixth month of Kangxi 38, great floods struck Xincheng, Taishun, Jiande, Xin'an, and Wuji. In the intercalary seventh month, Hangzhou suffered a great flood. In the eighth month, a great flood at Taizhou stood more than one zhang high on level ground; great floods struck Jinhua, Tangxi, Xi'an, Jiangshan, Changshan, Gan County, and Mianyang. In the seventh month of Kangxi 39, great floods struck Shancheng, Yizhou, and Gaoyou.
120
四十年,平樂、鶴慶、廣平、連州、廣州大水。 六月,大埔、黃岡、海陽大水。 四十一年五月,英山、澄海、寧縣大水。 四十二年五月,高唐、南樂、寧津、東阿、江陵、監利、湖州大水; 平樂漓江漲,平地水深丈餘,民舍傾圮; 青城、陽穀、沂州、平遙、南樂、廣平大水; 恩縣大水,陸地行舟; 衛河決。 七月,登州府屬大水。 十一月,漢中府屬七州縣大水,濟南府屬大水。 四十三年二月,景州、漢江、天門、沔陽、監利大水。 五月,連州、山陽大水,平地深丈餘; 蒼梧、湖州、漢陽、漢川、監利、邢台大水。 四十四年,新建、豐城、廬陵、吉水大水。 秋,青浦、柏鄉、六合大水。 十一月,隨州溳水溢,壞民居; 江夏、嘉興、漢川、潛江、天門、沔陽、監利、當陽大水。 四十五年,清江、新淦、瑞金、穀城、鍾祥、天門大水。 秋,沛縣、銅陵、阜陽大水。 四十六年五月,鶴慶、龍門、河源、蒼梧、鄒平大水。 冬,霸州六州縣大水。 四十七年五月,杭州、高淳、南彙、太平、銅陵、無為、廬江、巢縣、太湖、南陵、昆山大水。 六月,太湖水溢。 七月,西安、常山、江陵、上海、武進、丹陽、蘇州大水。 冬,當塗、蕪湖、翼山大水。 四十八年春,潁川、阜陽、臨安大水。 五月,慶元、江陵、監利、應城、荊門州、漢陽、漢川、孝感、潛江、光化大水。 六月,婺源大水,漂沒田廬; 黃河溢; 灤河溢; 東安、單縣、台州大水。 四十九年八月,銅陵、無為、舒城、巢縣、嵊縣大水。 十一月,棗強、霸州、慶雲、崇陽大水。
In Kangxi 40, great floods struck Pingle, Heqing, Guangping, Lianzhou, and Guangzhou. In the sixth month, great floods struck Dapu, Huanggang, and Haiyang. In the fifth month of Kangxi 41, great floods struck Yingshan, Chenghai, and Ning County. In the fifth month of Kangxi 42, great floods struck Gaotang, Nanle, Ningjin, Dong'e, Jiangling, and Jianli; the Li River at Pingle rose to more than one zhang deep on level ground and dwellings collapsed; great floods struck Qingcheng, Yanggu, Yizhou, Pingyao, Nanle, and Guangping; at En County a great flood let boats travel on dry land; the Wei River broke its banks. In the seventh month, great floods struck throughout Dengzhou Prefecture. In the eleventh month, great floods struck seven prefectures and counties of Hanzhong Prefecture and throughout Jinan Prefecture. In the second month of Kangxi 43, great floods struck Jingzhou, the Han River, Tianmen, Mianyang, and Jianli. In the fifth month, great floods at Lianzhou and Shanyang stood more than one zhang deep on level ground; great floods struck Cangwu, Huzhou, Hanyang, Hanchuan, Jianli, and Xingtai. In Kangxi 44, great floods struck Xinjian, Fengcheng, Luling, and Jishui. That autumn, great floods struck Qingpu, Baixiang, and Luhe. In the eleventh month, the Yu River at Suizhou overflowed and destroyed dwellings; great floods struck Jiangxia, Jiaxing, Hanchuan, Qianjiang, Tianmen, Mianyang, Jianli, and Dangyang. In Kangxi 45, great floods struck Qingjiang, Xingan, Ruijin, Gucheng, Zhongxiang, and Tianmen. That autumn, great floods struck Pei County, Tongling, and Fuyang. In the fifth month of Kangxi 46, great floods struck Heqing, Longmen, Heyuan, Cangwu, and Zouping. That winter, great floods struck six prefectures and counties of Bazhou. In the fifth month of Kangxi 47, great floods struck Hangzhou, Gaochun, Nanhui, Taiping, Tongling, Wuwei, Lujiang, Chaoxian, Tai Lake, Nanling, and Kunshan. In the sixth month, Tai Lake overflowed. In the seventh month, great floods struck Xi'an, Changshan, Jiangling, Shanghai, Wujin, Danyang, and Suzhou. That winter, great floods struck Dangtu, Wuhu, and Yishan. In the spring of Kangxi 48, great floods struck Yingchuan, Fuyang, and Lin'an. In the fifth month, great floods struck Qingyuan, Jiangling, Jianli, Yingcheng, Jingmen Prefecture, Hanyang, Hanchuan, Xiaogan, and Qianjiang. In the sixth month, a great flood at Wuyuan washed away fields and dwellings; the Yellow River overflowed; the Luan River overflowed; great floods struck Dong'an, Shan County, and Taizhou. In the eighth month of Kangxi 49, great floods struck Tongling, Wuwei, Shucheng, Chaoxian, and Sheng County. In the eleventh month, great floods struck Zaoqiang, Bazhou, Qingyun, and Chongyang.
121
五十年五月,沂水大水。 十月,平陽大水,漂沒居民數百人。 五十二年五月,海陽、興安、鶴慶大水,石城河決,浸入城,田舍漂沒殆盡; 贛州山水陡發,衝圮城垣。 八月,台州、廬州大水。 五十三年五月,石城、肅□大水。 五十四年春,梧州、鎮安府、昆山大水,江夏七州縣大水。 四月,全州大水,城內深四五尺。 五月,澄海大水,堤決; 丘縣、壽光、獲鹿、獻縣、武定、濱州、海豐、陽信大水; 長山河溢,湧起數丈。 六月,蘇州大水,城水深五六尺,廬舍田地衝沒殆盡; 杭州、枝江大水。 秋,東昌河決。 十一月,德平大水。 五十五年三月,黃梅、廣濟、江陵、監利大水。 五月,昌化、常山、寧武、建昌、丘縣、樂安大水; 漳水決,寧陽、濟寧、汶上均受其災; 崇陽、黃陵、天門、銅陵、太湖大水。 九月,濟南府屬大水; 潛山江水泛溢,田廬盡淹。 五十七年三月,萬全、光化大水。 五月,大埔大水。 六月,旌德大水,漂沒人民橋梁無算; 海豐、普寧、嘉應州、黃定縣、崇陽大水。 秋,黃陂大水。 五十八年正月,清河大水。 七月,福山、日照、濰縣大水; 膠州大水,平地深丈餘,漂沒廬舍無算,城垣崩圮。 五十九年五月,龍川、海陽、澄海、慶元、桐鄉、高郵大水。 六月,石首大水,漂沒民居殆盡; 蒲圻、漢陽、漢川、沔陽大水。 七月,橫州、宣化、隆安、永淳、蒼梧大水。 六十一年六月,東阿河決; 沂水河決,山東曹、單、濮等州縣均受其災; 海州海溢; 齊河金龍口河決。
In the fifth month of Kangxi 50, Yishui suffered a great flood. In the tenth month, a great flood at Pingyang washed away several hundred residents. In the fifth month of Kangxi 52, great floods struck Haiyang, Xing'an, and Heqing; the Shicheng River broke its banks, water entered the city, and fields and houses were nearly all washed away; at Ganzhou mountain waters rose violently and smashed the city walls. In the eighth month, great floods struck Taizhou and Luzhou. In the fifth month of Kangxi 53, great floods struck Shicheng and Suning. In the spring of Kangxi 54, great floods struck Wuzhou, Zhen'an Prefecture, and Kunshan; and great floods struck seven prefectures and counties of Jiangxia. In the fourth month, a great flood at Quanzhou stood four or five chi deep within the city. In the fifth month, a great flood at Chenghai broke the dike; great floods struck Qiu County, Shouguang, Huolu, Xian County, Wuding, Binzhou, Haifeng, and Yangxin; the Changshan River overflowed and surged several zhang high. In the sixth month, a great flood at Suzhou stood five or six chi deep within the city and nearly all dwellings and fields were washed away; great floods struck Hangzhou and Zhijiang. That autumn, the Dongchang River broke its banks. In the eleventh month, Deping suffered a great flood. In the third month of Kangxi 55, great floods struck Huangmei, Guangji, Jiangling, and Jianli. In the fifth month, great floods struck Changhua, Changshan, Ningwu, Jianchang, Qiu County, and Le'an; the Zhang River broke its banks and Ningyang, Jining, and Wenshang all suffered the disaster; great floods struck Chongyang, Huangling, Tianmen, Tongling, and Tai Lake. In the ninth month, great floods struck throughout Jinan Prefecture; at Qianshan the river waters spread widely and fields and dwellings were entirely inundated. In the third month of Kangxi 57, great floods struck Wanquan and Guanghua. In the fifth month, Dapu suffered a great flood. In the sixth month, a great flood at Jingde washed away countless people, bridges, and crossings; great floods struck Haifeng, Puning, Jiaying Prefecture, Huangding County, and Chongyang. That autumn, Huangpi suffered a great flood. In the first month of Kangxi 58, Qinghe suffered a great flood. In the seventh month, great floods struck Fushan, Rizhao, and Weixian; at Jiaozhou a great flood stood more than one zhang deep on level ground, washed away countless dwellings, and collapsed the city walls. In the fifth month of Kangxi 59, great floods struck Longchuan, Haiyang, Chenghai, Qingyuan, Tongxiang, and Gaoyou. In the sixth month, a great flood at Shishou washed away nearly all dwellings; Great floods struck Puchi, Hanyang, Hankou, and Mianyang. In the seventh month, great floods struck Hengzhou, Xuanhua, Long'an, Yongchun, and Cangwu. In the sixth month of Kangxi 61, the Dong'e River broke its banks; the Yishui River broke its banks, and the prefectures and counties of Cao, Shan, and Pu in Shandong all suffered the disaster; at Haizhou the sea overflowed; at the Jinlongkou of the Qi River the river broke its banks.
122
雍正元年夏,東流、房縣大水; 海陽韓江漲,保康水溢。 七月,上海、大埔大水。 二年二月,饒陽、肅宣、新樂、三河、寧河大水。 四月,饒平大水。 五月,澄海大水,堤決四十餘丈; 光化漢水溢,傷人畜禾稼; 房縣大水入城,漂沒民居甚多; 穀城大水,一月始退; 潛江、天門大水入城; 鍾祥大水,堤決; 沔陽、江陵、慶元大水。 六月,東阿河決,陸地行舟。 七月,泰州海水泛溢,漂沒官民田八百餘頃; 南彙大風雨,海潮溢,田廬鹽場人畜盡沒; 海寧海潮溢,塘堤盡決; 餘姚海溢,漂沒廬舍,溺死二千餘人; 海鹽海水溢; 太湖溢; 定海大風海溢,漂沒廬舍; 鎮海大風雨,海水溢; 鄞縣、慈谿、奉化、象山、上虞、仁和、海寧、平湖、山陰、會稽、嵊縣、永嘉,於七月十八日同時大水。 八月己丑,蘇州海溢; 樂清大水; 即墨大水,民舍多圮。 十二月,漢水暴發入城。 三年正月,寶坻大水。 二月,濟南、齊河、濟陽、德州大水。 四月,廣州西江水溢。 五月,饒平大水。 六月,沂州河決; 武強滹沱河溢,平地水深數尺,田禾盡淹沒; 普宣大水; 澄海大水,堤決五百丈。 八月十五夜,大埔大水,陸地行舟; 曲陽、武強、雞澤、邢台、棗強、薊州、清苑、遵化州大水; 新安大水,南北堤同日決。 四年,濟南府屬大水。 六月,大埔、應城、黃梅、黃岡、江陵、監利大水; 蘄州江水高起丈餘; 天門大水,陸地行舟。 七月,嘉應、信宜、慶陽、漢陽、漢川、黃陂、江夏、武強、祁州、唐州、黃安、平鄉、饒平、蒼梧、普宣、濟寧州、兗州、東昌大水; 崇陽蛟起,水浸入城。 八月,桐鄉、南昌、新建、豐城、進賢、清江、新淦、建昌、德化、高淳、鶴慶大水。 十二月,曹縣、單縣、菏澤、兗州、東昌大水。 五年,漢水溢,武昌、安陸、荊州三府堤決。 五月,蒼梧、安南、荊門州、黃岡、蘄州、廣濟大水。 六月,平魯山水暴發,漂沒民居; 慶陽、蒼梧、石城大水。 七月,臨安、孝豐兩縣蛟出,山水陡發,餘杭、新城、安吉、德清、武康俱被水; 蘄州江水漲; 羅田、石首、公安、廣濟、嵊縣、安肅、容城大水; 霍山蛟發水,黃河高數丈,沿河居民漂沒甚眾。 十月初三日,昌邑海溢,人多溺死; 高郵、銅陵、廬江、舒城大水。 六年,崇陽、漢陽、潛江大水。 七年五月,大庾、南康大水。 八年五月,蘇州、震澤大水。 八年六月,武定、濱州、海豐、利津、霑化、滕縣、寧陽、兗州大水; 濟南小清河決,傷禾稼; 萊州霪雨兩月,河水暴發,田禾漂沒,民多溺死; 衡水、沙河、雞澤、大名、順德、廣平、永年、高苑、博興、樂安大水; 慶雲北河溢,清澗、黃河、無定河溢,漂沒人畜。 九年春,樂安、壽光、東昌、長寧、慶雲大水。 四月,宜昌溪水暴溢,壞民田。 六月,碭山、長山大水。 十月,濟南、鄒平大水。 十年四月,富川大水。 五月,峨眉大水,衝塌房七十九間,淹斃人口九十五口; 榮經、雅安、南安、南昌、撫州、瑞州、吉安大水。 六月,黃岡大水。 七月,蘇州大風雨,海溢,平地水深丈餘,漂沒田廬人畜無算; 鎮洋颶風,海潮大溢,傷人無算; 昆山海水溢; 寶山颶風兩晝夜,海潮溢,高丈餘,人多溺斃; 嘉定海溢; 崇明海溢,溺人無算; 青浦大風海溢。 八月,昆山海水復溢,溺人無算。 十一年,武強、邢台、饒陽、豐潤、薊州、肅寧、沙河、盧龍、昌黎、獻縣大水; 三河、寧河溢; 沙州山水驟發,衝塌民房五百七十餘間。 八月,剡城、高淳大水。 十二年三月,懷安大水入城。
In the summer of Yongzheng 1, great floods struck Dongliu and Fangxian; at Haiyang the Han River rose, and at Baokang the waters overflowed. In the seventh month, great floods struck Shanghai and Dapu. In the second month of Yongzheng 2, great floods struck Raoyang, Suxuan, Xinle, Sanhe, and Ninghe. In the fourth month, Raoping suffered a great flood. In the fifth month, a great flood at Chenghai broke the dike for more than forty zhang; at Guanghua the Han River overflowed and harmed people, livestock, and grain; at Fangxian a great flood entered the city and washed away many dwellings; at Gucheng a great flood lasted a month before it receded; at Qianjiang and Tianmen great flood entered the city; at Zhongxiang a great flood broke the dike; Great floods struck Mianyang, Jiangling, and Qingyuan. In the sixth month, the Dong'e River broke its banks and boats traveled on dry land. In the seventh month, at Taizhou seawater spread widely and washed away more than eight hundred qing of official and private fields; at Nanhui great wind and rain came; the sea tide overflowed and fields, dwellings, salt works, people, and livestock were entirely submerged; at Haining the sea tide overflowed and sea-wall dikes were entirely breached; at Yuyao the sea overflowed, washed away dwellings, and drowned more than two thousand people; at Haiyan seawater overflowed; Tai Lake overflowed; at Dinghai great wind and sea overflow washed away dwellings; at Zhenhai great wind and rain came; seawater overflowed; On the eighteenth day of the seventh month, great floods struck Yinxian, Cixi, Fenghua, Xiangshan, Shangyu, Renhe, Haining, Pinghu, Shanyin, Kuaiji, Shengxian, and Yongjia at once. On the jichou day of the eighth month, at Suzhou the sea overflowed; Yueqing suffered a great flood; at Jimo a great flood came and many dwellings collapsed. In the twelfth month, the Han River burst forth and entered the city. In the first month of Yongzheng 3, Baodi suffered a great flood. In the second month, great floods struck Jinan, Qihe, Jiyang, and Dezhou. In the fourth month, the Xi River overflowed at Guangzhou. In the fifth month, Raoping suffered a great flood. In the sixth month, the Yizhou River broke its banks; at Wuqiang the Hutuo River overflowed; on level ground the water was several chi deep and grain fields were entirely submerged; Puxuan suffered a great flood; Chenghai suffered a great flood and the dike broke for five hundred zhang. On the night of the fifteenth day of the eighth month, Dapu suffered a great flood and boats traveled on dry land; great floods struck Quyang, Wuqiang, Jize, Xingtai, Zaoqiang, Jizhou, Qingyuan, and Zunhua Prefecture; Xin'an suffered a great flood; the north and south dikes broke on the same day. In Yongzheng 4, the jurisdictions subordinate to Jinan Prefecture suffered great floods. In the sixth month, great floods struck Dapu, Yingcheng, Huangmei, Huanggang, Jiangling, and Jianli; at Qizhou the river water rose more than one zhang; at Tianmen a great flood came and boats traveled on dry land. In the seventh month, great floods struck Jiaying, Xinyi, Qingyang, Hanyang, Hankou, Huangpi, Jiangxia, Wuqiang, Qizhou, Tangzhou, Huang'an, Pingxiang, Raoping, Cangwu, Puxuan, Jining Prefecture, Yanzhou, and Dongchang; at Chongyang a flood dragon arose and water seeped into the city. In the eighth month, great floods struck Tongxiang, Nanchang, Xinjian, Fengcheng, Jinxian, Qingjiang, Xingan, Jianchang, Dehua, Gaochun, and Heqing. In the twelfth month, great floods struck Caoxian, Shanxian, Heze, Yanzhou, and Dongchang. In Yongzheng 5, the Han River overflowed and dikes broke in the three prefectures of Wuchang, Anlu, and Jingzhou. In the fifth month, great floods struck Cangwu, Annan, Jingmen Prefecture, Huanggang, Qizhou, and Guangji. In the sixth month, at Pinglu mountain waters burst forth and washed away dwellings; Great floods struck Qingyang, Cangwu, and Shicheng. In the seventh month, flood dragons appeared at Lin'an and Xiaofeng; mountain waters rose abruptly and Yuhang, Xincheng, Anji, Deqing, and Wukang were all inundated; at Qizhou the river water rose; great floods struck Luotian, Shishou, Gong'an, Guangji, Shengxian, Ansu, and Rongcheng; at Huoshan a flood dragon sent forth water; the Yellow River stood several zhang high and many people along the river were washed away. On the third day of the tenth month, at Changyi the sea overflowed and many people drowned; Great floods struck Gaoyou, Tongling, Lujiang, and Shucheng. In Yongzheng 6, great floods struck Chongyang, Hanyang, and Qianjiang. In the fifth month of Yongzheng 7, great floods struck Dayu and Nankang. In the fifth month of Yongzheng 8, great floods struck Suzhou and Zhenze. In the sixth month of Yongzheng 8, great floods struck Wuding, Binzhou, Haifeng, Lijin, Zhanhua, Tengxian, Ningyang, and Yanzhou; at Jinan the Xiaoqing River broke its banks and harmed grain; at Laizhou prolonged rain lasted two months; river waters burst forth; grain fields were washed away and many people drowned; great floods struck Hengshui, Shahe, Jize, Daming, Shunde, Guangping, Yongnian, Gaoyuan, Boxing, and Le'an; at Qingyun the north river overflowed; the Qingjian, Yellow, and Wuding rivers overflowed and washed away people and livestock. In the spring of Yongzheng 9, great floods struck Le'an, Shouguang, Dongchang, Changning, and Qingyun. In the fourth month, at Yichang stream waters burst forth and ruined private fields. In the sixth month, great floods struck Dangshan and Changshan. In the tenth month, great floods struck Jinan and Zouping. In the fourth month of Yongzheng 10, Fuchuan suffered a great flood. In the fifth month, a great flood at Emei washed away seventy-nine rooms of houses and drowned ninety-five people; Great floods struck Rongjing, Ya'an, Nan'an, Nanchang, Fuzhou, Ruizhou, and Ji'an. In the sixth month, Huanggang suffered a great flood. In the seventh month, Suzhou had great wind and rain; the sea overflowed to more than one zhang deep on level ground and washed away countless fields, dwellings, people, and livestock; at Zhenyang a hurricane came; the sea tide overflowed greatly and casualties were beyond counting; at Kunshan seawater overflowed; at Baoshan a hurricane lasted two days and two nights; the sea tide overflowed to more than one zhang high and many people drowned; at Jiading the sea overflowed; at Chongming the sea overflowed and drowned people beyond counting; at Qingpu great wind and sea overflow came. In the eighth month, at Kunshan seawater overflowed again and drowned people beyond counting. In Yongzheng 11, great floods struck Wuqiang, Xingtai, Raoyang, Fengrun, Jizhou, Sunning, Shahe, Lulong, Changli, and Xianxian; Sanhe and Ninghe overflowed; at Shazhou mountain waters rose abruptly and washed away more than five hundred seventy rooms of private houses. In the eighth month, great floods struck Yancheng and Gaochun. In the third month of Yongzheng 12, a great flood at Huai'an entered the city.
123
乾隆元年,鍾祥漢水溢; 漢川、江陵、沔陽、天門大水。 七月,鄞縣海水溢,慶元大水。 二年二月,樂清、永嘉、瑞安大水。 五月,鳳台、黃岡大水。 七月,武強、饒陽、獲鹿、欒城、平山、景州、容城、獻縣、新樂、新河、高邑、順天、莘縣大水,東昌衛河決。 三年七月,黃岡、麻城、柏鄉、肅寧、滄州、武強、東安、新安、饒平、獻縣、遂寧、合江、邢台大水; 渾河溢,秋禾被災者一百九十村; 深澤、無極、澬河水溢。 四年四月,亳州河決,潁上、阜陽、五河大水。 秋,陽穀、壽張大水,禾盡淹; 潤德泉溢。 六年四月,鍾祥、天門、沔陽大水。 五月,龍川、潮陽、寧都大水。 七月,永嘉海溢,瑞州海溢,寶山海溢,蒼梧、湖州大水。 八月,鍾祥南郊大水。 七年六月,光化、宜城、江陵、枝江、南安府屬、永寧大水; 遊水發,田廬盡沒。 七月,鹽城河決,毀民居數萬間; 銅山河決,漂沒廬舍; 安丘水溢六七里,人有溺斃者; 膠河溢; 剡城、袁州、江夏、嘉魚、東流、漢陽、漢川、黃陂、孝感、鍾祥大水,潁上、五河、亳州大水。 八年夏,黃岡、宜都、興國、高淳大水。 九年,天津、河間、霸州、撫寧大水。 五月,澄海大水; 東林堤決六十餘丈,衝倒民房數百間; 大埔洪水入城,漂沒民房一百九十餘間。 六月,漢川、遂寧、簡州、崇慶、綿州、邛州、成都、華陽、金堂、新都、郫縣、崇寧、溫江、新繁、彭水、什邡、羅江、彭山、青神、樂山、仁壽、資陽、射洪大水,溺死居民六百餘人。 七月,當陽江水暴發,田禾盡淹; 紹興、徽縣岩水發,海溢,田禾盡淹; 常山大水,溺人無算; 淳安江濤暴漲,城市淹沒; 桐廬江水驟漲,市城水高二丈,凡浸五日方退; 昌化、建德、嘉善大水。
In Qianlong 1, the Han River overflowed at Zhongxiang; Great floods struck Hankou, Jiangling, Mianyang, and Tianmen. In the seventh month, seawater overflowed at Yinxian and Qingyuan suffered a great flood. In the second month of Qianlong 2, great floods struck Yueqing, Yongjia, and Ruian. In the fifth month, great floods struck Fengtai and Huanggang. In the seventh month, great floods struck Wuqiang, Raoyang, Huolu, Luancheng, Pingshan, Jingzhou, Rongcheng, Xianxian, Xinle, Xinhe, Gaoyi, Shuntian, and Shenxian; the Wei River at Dongchang broke its banks. In the seventh month of Qianlong 3, great floods struck Huanggang, Macheng, Baixiang, Sunning, Cangzhou, Wuqiang, Dong'an, Xin'an, Raoping, Xianxian, Suining, Hejiang, and Xingtai; the Hun River overflowed and one hundred ninety villages suffered disaster to autumn grain; Shenze, Wuji, and the Zi River overflowed. In the fourth month of Qianlong 4, the Bozhou River broke its banks; great floods struck Yingshang, Fuyang, and Wuhe. That autumn, great floods at Yanggu and Shouzhang entirely submerged the grain; the Runde spring overflowed. In the fourth month of Qianlong 6, great floods struck Zhongxiang, Tianmen, and Mianyang. In the fifth month, great floods struck Longchuan, Chaoyang, and Ningdu. In the seventh month, the sea overflowed at Yongjia, Ruizhou, and Baoshan; great floods struck Cangwu and Huzhou. In the eighth month, the southern suburbs of Zhongxiang suffered a great flood. In the sixth month of Qianlong 7, great floods struck Guanghua, Yicheng, Jiangling, Zhijiang, the jurisdictions subordinate to Nan'an Prefecture, and Yongning; the You River rose and fields and dwellings were entirely submerged. In the seventh month, the Yancheng River broke its banks and destroyed tens of thousands of dwellings; the Tongshan River broke its banks and washed away dwellings; at Anqiu water overflowed for six or seven li and some people drowned; the Jiao River overflowed; Great floods struck Yancheng, Yuanzhou, Jiangxia, Jiayu, Dongliu, Hanyang, Hankou, Huangpi, Xiaogan, and Zhongxiang; great floods also struck Yingshang, Wuhe, and Bozhou. In the summer of Qianlong 8, great floods struck Huanggang, Yidu, Xingguo, and Gaochun. In Qianlong 9, great floods struck Tianjin, Hejian, Bazhou, and Funing. In the fifth month, Chenghai suffered a great flood; the Donglin dike broke for more than sixty zhang and washed away several hundred rooms of private houses; floodwaters at Dapu entered the city and washed away more than one hundred ninety rooms of private houses. In the sixth month, great floods struck Hankou, Suining, Jianzhou, Chongqing, Mianzhou, Qiongzhou, Chengdu, Huayang, Jintang, Xindu, Pixian, Chongning, Wenjiang, Xinfan, Pengshui, Shifang, Luojiang, Pengshan, Qingshen, Leshan, Renshou, Ziyang, and Shehong and drowned more than six hundred residents. In the seventh month, at Dangyang the river water burst forth and grain fields were entirely submerged; at Shaoxing and Huixian rock waters rose; the sea overflowed and grain fields were entirely submerged; Changshan suffered a great flood and drowned people beyond counting; at Chun'an river waves rose abruptly and the city was submerged; at Tonglu the river water rose abruptly; in the market city the water stood two zhang high and soaked for five days before it receded; Great floods struck Changhua, Jiande, and Jiashan.
124
十年四月,西桂、普安州大水,潛江、沔陽等九州縣大水。 五月,泰州海溢; 亳縣水災; 七沃、滄河大水,淹沒人畜無算; 渭水溢; 秦州藉水溢; 白沙北堤決,水入城,民居漂沒甚多; 隴石、棗陽、江陵大水。 十一月,濟南大水。 十一年,棗陽、潛江、沔陽、袁州、高苑大水。 六月,連州、臨武大水。 七月,鳳陽、潁上、亳州大水。 十月,江陵、萬城堤潰,潛江被水災甚重。 十一月,即墨大水。 十二年五月,遊仙山水驟發。 六月,應州、渾源、大同三州縣大水。 七月,海寧潮溢; 鎮海海潮大作,衝圮城垣; 蘇州颶風海溢; 常熟、昭文大水,淹沒田禾四千四百八十餘頃,壞廬舍二萬二千四百九十餘間,溺死男女五十餘人; 昆山海溢,傷人無算; 泰州大風潮溢,淹鹽城,傷人甚多; 棗陽大水,淹沒田禾; 濟陽、德平、平原、霑化、兗州、濟寧州、嘉祥、剡城、莒州、蒙陰、日照、蘭山大水; 東□、赤城水災。 十三年五月,日照海溢、金鄉、魚台、濟寧州、寧陽、範縣、壽光、膠州、岐山、潤德、肥城、潛江、漢川、天門、沔陽、江陵、監利大水,太原汾水溢。 九月,鄖西、房縣大水。 十四年三月,壽光海溢,海豐、全州、太湖大水。 八月,宜都漢水漲,衝沒民居百餘家; 沔陽、潛江、天門、江陵、監利、漢川大水。 十五年三月,平遠大水,連日洪水漲發,壞田屋,漂沒人畜無算。 五月,樂亭海潮,運河上,田禾盡淹; 英山大水,淹沒田廬; 肅寧、阜平、武進、阜陽大水; 淳安水驟發,田禾淹沒。 六月,日照水溢; 隨州溳水溢,壞民田舍; 富平、容城、祁州大水。 十六年三月,濰縣海水溢; 掖縣大風雨,海水溢,漂沒人畜。 四月,平度海溢; 兗州府屬大水。 七月,東昌、日照、利津、霑化、惠民、蒲台、壽光、永樂大水,灤州河溢。 十七年正月,鄖縣、鍾祥、京山等十六州縣大水。 四月,洛川水。 六月,雷州、文登、榮成、遵化、陵縣、臨邑大水。 七月,仁和、海寧水驟至,田禾盡淹。 八月,襄陽、棗陽、宜城、穀城、均州、龍川大水。 冬,桐鄉南柵大水。 十八年二月,峽江、潛江、沔陽、天門、吉安、蘄水大水。 六月,饒平大水,漂沒民房五百六十餘間。 八月,海豐、利津海溢,壽光海溢,濱州、霑化、蘭山、剡城、日照大水。 九月,淮水溢,壞民舍; 涑水漲,淹沒西王等村; 太湖、鳳陽、五河大水; 信宜大水,淹沒廬舍二百餘間,男婦五十餘口。 十月,黃河溢,漂沒民舍甚多; 慶雲大水。 十二月,天門江溢。
In the fourth month of Qianlong 10, great floods struck Xigui and Pu'an Prefecture; great floods struck Qianjiang, Mianyang, and nine other prefectures and counties. In the fifth month, at Taizhou the sea overflowed; Bozhou suffered flooding disaster; Qiwo and the Cang River had great floods and washed away people and livestock beyond counting; the Wei River overflowed; at Qinzhou the Jishui overflowed; the north dike at Baisha broke; water entered the city and many dwellings were washed away; Great floods struck Longshi, Zaoyang, and Jiangling. In the eleventh month, Jinan suffered a great flood. In Qianlong 11, great floods struck Zaoyang, Qianjiang, Mianyang, Yuanzhou, and Gaoyuan. In the sixth month, great floods struck Lianzhou and Linwu. In the seventh month, great floods struck Fengyang, Yingshang, and Bozhou. In the tenth month, the dike at Jiangling and Wancheng burst; Qianjiang suffered very heavy flood disaster. In the eleventh month, Jimo suffered a great flood. In the fifth month of Qianlong 12, mountain waters at Youxian rose abruptly. In the sixth month, Yingzhou, Hunyuan, and the three prefectures and counties of Datong suffered great floods. In the seventh month, at Haining the tide overflowed; at Zhenhai the sea tide rose greatly and smashed the city walls; at Suzhou a hurricane came and the sea overflowed; Changshu and Zhaowen had great floods; more than four thousand four hundred eighty qing of grain fields were submerged; more than twenty-two thousand four hundred ninety dwellings were ruined; more than fifty men and women drowned; at Kunshan the sea overflowed and casualties were beyond counting; at Taizhou great wind and tide overflowed and inundated Yancheng; many people were harmed; Zaoyang suffered a great flood and submerged grain fields; great floods struck Jiyang, Deping, Pingyuan, Zhanhua, Yanzhou, Jining Prefecture, Jiaxiang, Yancheng, Juzhou, Mengyin, Rizhao, and Lanshan; Dong□ and Chicheng suffered flooding disasters. In the fifth month of Qianlong 13, the sea overflowed at Rizhao; great floods struck Jinxiang, Yutai, Jining Prefecture, Ningyang, Fanxian, Shouguang, Jiaozhou, Qishan, Runde, Feicheng, Qianjiang, Hankou, Tianmen, Mianyang, Jiangling, and Jianli; at Taiyuan the Fen River overflowed. In the ninth month, great floods struck Yunxi and Fangxian. In the third month of Qianlong 14, the sea overflowed at Shouguang; great floods struck Haifeng, Quanzhou, and Taihu. In the eighth month, at Yidu the Han River rose and washed away more than one hundred households; Great floods struck Mianyang, Qianjiang, Tianmen, Jiangling, Jianli, and Hankou. In the third month of Qianlong 15, Pingyuan suffered a great flood; floodwaters rose day after day; fields and houses were ruined and people and livestock washed away were beyond counting. In the fifth month, at Laoting the sea tide came; on the Grand Canal grain fields were entirely submerged; Yingshan suffered a great flood and submerged fields and dwellings; Sunning, Fuping, Wujin, and Fuyang suffered great floods; at Chun'an water rose abruptly and grain fields were submerged. In the sixth month, at Rizhao water overflowed; at Suizhou the Yu River overflowed and ruined private fields and houses; Great floods struck Fuping, Rongcheng, and Qizhou. In the third month of Qianlong 16, seawater overflowed at Weixian; at Yexian great wind and rain came; seawater overflowed and washed away people and livestock. In the fourth month, at Pingdu the sea overflowed; the jurisdictions subordinate to Yanzhou Prefecture suffered great floods. In the seventh month, great floods struck Dongchang, Rizhao, Lijin, Zhanhua, Huimin, Putai, Shouguang, and Yongle; at Luanzhou the river overflowed. In the first month of Qianlong 17, great floods struck Yunxian, Zhongxiang, Jingshan, and sixteen other prefectures and counties. In the fourth month, Luochuan suffered flooding. In the sixth month, great floods struck Leizhou, Wendeng, Rongcheng, Zunhua, Lingxian, and Linyi. In the seventh month, at Renhe and Haining water came abruptly and grain fields were entirely submerged. In the eighth month, great floods struck Xiangyang, Zaoyang, Yicheng, Gucheng, Junzhou, and Longchuan. That winter, the southern stockade of Tongxiang suffered a great flood. In the second month of Qianlong 18, great floods struck Xiajiang, Qianjiang, Mianyang, Tianmen, Ji'an, and Qishui. In the sixth month, a great flood at Raoping washed away more than five hundred sixty rooms of private houses. In the eighth month, the sea overflowed at Haifeng, Lijin, and Shouguang; great floods struck Binzhou, Zhanhua, Lanshan, Yancheng, and Rizhao. In the ninth month, the Huai River overflowed and ruined private houses; the Suishui rose and submerged the villages of Xiwang and others; Taihu, Fengyang, and Wuhe suffered great floods; Xinyi suffered a great flood and submerged more than two hundred dwellings and more than fifty men and women. In the tenth month, the Yellow River overflowed and washed away many private houses; Qingyun suffered a great flood. In the twelfth month, the Jiang at Tianmen overflowed.
125
二十年,金鄉、魚台、潛江、沔陽、荊門、江陵、監利、光化大水。 十二月,潛江團湖垸堤潰,光化、壽州、鳳陽、潮州大水。 二十一年十二月,五河、德州、金鄉、魚台、壽張大水,東昌衛河決。 二十三年,青浦、金鄉、魚台、濟寧州大水,普寧大水入城。 二十四年八月,泰州大風潮溢,淹沒禾稼; 臨清衛河決; 太湖、潛山大水。 二十五年五月,慶元、洵陽、柏鄉大水。 秋,屏山縣百溪水暴漲。 二十六年五月,潛江、沔陽等七州縣大水。 六月,南宮河水溢; 雲夢河水漲,高湧丈餘,田宅盡淹,死者無算; 峽江大水溢; 江陵、婁縣、固安、永清、寧河、文安、望都、容城、盧龍大水; 樂陵、金鄉、魚台、寧陽、汶上、壽張大水。 八月,東昌衛河決。 二十七年四月,慶雲、棗強、安肅、望都大水。 七月,丘縣漳水溢,淹沒田禾; 海鹽潮溢塘圮,水入城,漂沒民居; 仁和、錢塘、海寧、餘杭大風雨,山水驟發,灶場、田禾盡淹; 平湖、蒲台、義烏、青浦、東昌、德平、黃縣大水。 二十八年五月,瑞安潮溢,陸地行舟; 資陽大水。 二十九年二月,南昌、吉安、九江、漢陽、漢川、武昌、江夏大水。 四月,黃安、黃州、黃岡、蘄水、廣濟、石首大水; 洞庭湖漲,漂沒民居無算。 五月,宣平、達州大水。
In Qianlong 20, great floods struck Jinxiang, Yutai, Qianjiang, Mianyang, Jingmen, Jiangling, Jianli, and Guanghua. In the twelfth month, the dike at Tuanhuyuan in Qianjiang burst; great floods struck Guanghua, Shouzhou, Fengyang, and Chaozhou. In the twelfth month of Qianlong 21, great floods struck Wuhe, Dezhou, Jinxiang, Yutai, and Shouzhang; the Wei River at Dongchang broke its banks. In Qianlong 23, great floods struck Qingpu, Jinxiang, Yutai, and Jining Prefecture; a great flood at Puning entered the city. In the eighth month of Qianlong 24, great wind and tide at Taizhou overflowed and submerged grain crops; the Wei River at Linqing broke its banks; Great floods struck Taihu and Qianshan. In the fifth month of Qianlong 25, great floods struck Qingyuan, Xunyang, and Baixiang. That autumn, at Pingshan County the waters of a hundred streams rose abruptly. In the fifth month of Qianlong 26, great floods struck Qianjiang, Mianyang, and seven other prefectures and counties. In the sixth month, the Nangong River overflowed; at Yunmeng the river water rose to more than one zhang high; fields and houses were entirely submerged and the dead were beyond counting; at Xiajiang great flood overflowed; great floods struck Jiangling, Louxian, Gu'an, Yongqing, Ninghe, Wen'an, Wangdu, Rongcheng, and Lulong; Great floods struck Leling, Jinxiang, Yutai, Ningyang, Wenshang, and Shouzhang. In the eighth month, the Wei River at Dongchang broke its banks. In the fourth month of Qianlong 27, great floods struck Qingyun, Zaoqiang, Ansu, and Wangdu. In the seventh month, at Qiuxian the Zhang River overflowed and submerged grain fields; at Haiyan the tide overflowed and sea-wall ponds collapsed; water entered the city and washed away dwellings; at Renhe, Qiantang, Haining, and Yuhang great wind and rain came; mountain waters rose abruptly and salt works and grain fields were entirely submerged; Great floods struck Pinghu, Putai, Yiwu, Qingpu, Dongchang, Deping, and Huangxian. In the fifth month of Qianlong 28, at Ruian the tide overflowed and boats traveled on dry land; Ziyang suffered a great flood. In the second month of Qianlong 29, great floods struck Nanchang, Ji'an, Jiujiang, Hanyang, Hankou, Wuchang, and Jiangxia. In the fourth month, great floods struck Huang'an, Huangzhou, Huanggang, Qishui, Guangji, and Shishou; Dongting Lake rose and washed away countless dwellings. In the fifth month, great floods struck Xuanping and Dazhou.
126
三十年三月,長清、惠民、諸城大水。 七月,府穀河漲; 薊州大水; 北山蛟水陡發,漂沒房舍。 三十一年秋,東昌衛河決,濟南、禹城、惠民、商河、利津、金鄉、魚台大水。 三十二年,江夏、武昌、黃陂、漢陽、荊門州、黃岡、蘄水、羅田、廣濟、江陵、枝江大水。 三十三年七月,太原、武清、慶雲、寧河、南樂、安肅、望都大水。 三十四年五月,蒼梧、懷集、新樂、溧水大水。 六月,太湖溢,武進、潛山、湖州、嘉善大水。 十月,江夏、武昌、崇陽、黃陂、漢陽、黃岡、廣濟、江陵、枝江大水。 三十五年春,鄞縣、慶元大水。 夏,古北口山水暴發,滄州、寶坻、武清、喀喇河屯廳、望都、洵陽、白河、武寧大水,鄖西漢水溢。 秋,濟南、東昌大水。 壽光大風雨,海溢,傷民畜無算。 三十六年正月,鳳陽大水。 五月,寧陽、安丘、壽光、博興大水。 秋,五河、鄒平、商河、惠民、東昌、德平大水。
In the third month of Qianlong 30, great floods struck Changqing, Huimin, and Zhucheng. In the seventh month, at Fugu the river rose; Jizhou suffered a great flood; at Beishan flood-dragon water rose abruptly and washed away houses. In the autumn of Qianlong 31, the Wei River at Dongchang broke its banks; great floods struck Jinan, Yucheng, Huimin, Shanghe, Lijin, Jinxiang, and Yutai. In Qianlong 32, great floods struck Jiangxia, Wuchang, Huangpi, Hanyang, Jingmen Prefecture, Huanggang, Qishui, Luotian, and Guangji. In the seventh month of Qianlong 33, great floods struck Taiyuan, Wuqing, Qingyun, Ninghe, Nanle, Ansu, and Wangdu. In the fifth month of Qianlong 34, great floods struck Cangwu, Huaiji, Xinle, and Lishui. In the sixth month, Tai Lake overflowed; great floods struck Wujin, Qianshan, Huzhou, and Jiashan. In the tenth month, great floods struck Jiangxia, Wuchang, Chongyang, Huangpi, Hanyang, Huanggang, Guangji, Jiangling, and Zhijiang. In the spring of Qianlong 35, great floods struck Yinxian and Qingyuan. In summer, mountain waters at Gubeikou burst forth; great floods struck Cangzhou, Baodi, Wuqing, the Kalaha River Office, Wangdu, Xunyang, Baihe, and Wuning; at Yunxi the Han River overflowed. That autumn, great floods struck Jinan and Dongchang. At Shouguang great wind and rain came; the sea overflowed and harmed people and livestock beyond counting. In the first month of Qianlong 36, Fengyang suffered a great flood. In the fifth month, great floods struck Ningyang, Anqiu, Shouguang, and Boxing. That autumn, great floods struck Wuhe, Zouping, Shanghe, Huimin, Dongchang, and Deping.
127
四十年春,直隸省四十州縣大水。 八月,河津汾水溢,近城高數尺,次日退。 四十一年六月,海子山水驟發,浪高丈許,壞城垣廬舍,人多溺死。 秋,代州秋峪口河決,田廬多沒。 四十四年六月,臨清衛河決; 施南清江水溢; 鍾祥漢水溢,入城,壞民廬舍; 江陵大水,田禾盡淹; 宜都、武昌大水。 四十五年三月,慶元大水。 五月,袁州、義烏大水入城,鍾祥、沔陽、潛江、荊州三衛大水。 六月,常山大雨,湖水暴發,民房多圮; 武清、房山、滕縣大水。 九月,慶元、金華大水。 四十六年十二月,宜城、江陵、壽光、博興大水。 四十七年六月十七日,郪、涪二江漲,頃刻水高丈餘,民田廬舍淹沒殆盡。 中江、三台、射洪、遂安、蓬溪、鹽亭同日大水,江夏、武昌、黃陂、漢陽、安陸、德安、瑞安大水。 四十八年五月,宣平大水,漂沒田禾。 六月,江夏、黃梅、武昌三衛、黃岡、廣濟大水。
In the spring of Qianlong 40, forty prefectures and counties of Zhili Province suffered great floods. In the eighth month, at Hejin the Fen River overflowed to several zhang near the city and receded the next day. In the sixth month of Qianlong 41, mountain waters at Haizi rose abruptly; waves stood nearly one zhang high; city walls and dwellings were ruined and many people drowned. That autumn, at Qiuyukou in Daizhou the river broke its banks and many fields and dwellings were submerged. In the sixth month of Qianlong 44, the Wei River at Linqing broke its banks; at Shinan the Qing River overflowed; at Zhongxiang the Han River overflowed, entered the city, and ruined private dwellings; Jiangling suffered a great flood and grain fields were entirely submerged; Great floods struck Yidu and Wuchang. In the third month of Qianlong 45, Qingyuan suffered a great flood. In the fifth month, great floods at Yuanzhou and Yiwu entered the city; great floods struck Zhongxiang, Mianyang, Qianjiang, and the three guards of Jingzhou. In the sixth month, at Changshan great rain came; lake waters burst forth and many private houses collapsed; Great floods struck Wuqing, Fangshan, and Tengxian. In the ninth month, great floods struck Qingyuan and Jinhua. In the twelfth month of Qianlong 46, great floods struck Yicheng, Jiangling, Shouguang, and Boxing. On the seventeenth day of the sixth month of Qianlong 47, the Qi and Fu rivers rose; in an instant the water stood more than one zhang high and private fields and dwellings were nearly all submerged. Zhongjiang, Santai, Shehong, Sui'an, Pengxi, and Yanting had great floods on the same day; great floods also struck Jiangxia, Wuchang, Huangpi, Hanyang, Anlu, De'an, and Ruian. In the fifth month of Qianlong 48, a great flood at Xuanping washed away grain fields. In the sixth month, the three guards of Jiangxia, Huangmei, and Wuchang, Huanggang, and Guangji suffered great floods.
128
五十一年春,霑化、崇陽大水。 八月,江陵大水。 五十三年五月,宜昌大水,衝去民舍數十間; 常山、慶元、南昌、新建、進賢、九江、臨榆大水。 六月,荊州萬城堤決,城內水深丈餘,官署民房多傾圮,水經兩日始退。 漳河溢; 枝江大水入城,深丈餘,漂沒民居; 羅田大水,城垣傾圮,人多溺死; 江夏、漢陽九衛、武昌、黃陂、襄陽、宜城、光化、應城、黃岡、蘄水、羅田、廣濟、黃梅、公安、石首、鬆滋、宜都大水。 七月,江陵萬城堤潰,潛江被災甚重; 漢陽大水。 五十四年五月,瑞安、寧海、東湖大水。 八月,安州、臨榆大水。 五十五年七月,長清、濱州大水; 運河決,水溢,禹城、平原等縣水深數尺。 八月,灤州灤河溢; 樂亭、武強、高唐大水。 五十六年正月,湖州大水。 十月,即墨沽河水溢。 十一月,保康大水,田廬多沒。 五十七年十一月,臨江、吉安、撫州、九江大水。 五十八年春,青浦大水; 貴定大水,壞民舍。 四月,隨州、黃安、南昌大水。 七月,海鹽潮溢,壞民舍。 大名、元城大水。 五十九年三月,衛河溢,武城大水,襄陽、光化、宜城、黃安、清苑、蠡縣、撫寧大水,滹沱河溢。 六十年五月,漢水溢,麗水、分宜、玉山、潛江、沔陽、鬆滋大水,朱家阜堤決。
In the spring of Qianlong 51, great floods struck Zhanhua and Chongyang. In the eighth month, Jiangling suffered a great flood. In the fifth month of Qianlong 53, a great flood at Yichang washed away several tens of private houses; Great floods struck Changshan, Qingyuan, Nanchang, Xinjian, Jinxian, Jiujiang, and Linzhou. In the sixth month, the Wancheng dike at Jingzhou broke; within the city the water was more than one zhang deep; many official offices and private houses collapsed; the water took two days to recede. The Zhang River burst its banks; at Zhijiang a great flood entered the city to more than one zhang deep and washed away dwellings; at Luotian a great flood came; the city walls collapsed and many people drowned; Great floods struck Jiangxia, the nine guards of Hanyang, Wuchang, Huangpi, Xiangyang, Yicheng, Guanghua, Yingcheng, Huanggang, Qishui, Luotian, Guangji, Huangmei, Gong'an, Shishou, Songzi, and Yidu. In the seventh month, the Wancheng dike at Jiangling burst; Qianjiang suffered very heavy disaster; Hanyang suffered a great flood. In the fifth month of Qianlong 54, great floods struck Ruian, Ninghai, and Donghu. In the eighth month, great floods struck Anzhou and Linzhou. In the seventh month of Qianlong 55, great floods struck Changqing and Binzhou; the Grand Canal broke its banks; water overflowed and in Yucheng, Pingyuan, and other counties the water was several chi deep. In the eighth month, at Luanzhou the Luan River overflowed; Great floods struck Laoting, Wuqiang, and Gaotang. In the first month of Qianlong 56, Huzhou suffered a great flood. In the tenth month, at Jimo the Gu River overflowed. In the eleventh month, Baokang suffered a great flood and many fields and dwellings were submerged. In the eleventh month of Qianlong 57, great floods struck Linjiang, Ji'an, Fuzhou, and Jiujiang. In the spring of Qianlong 58, Qingpu suffered a great flood; at Guiding a great flood came and ruined private houses. In the fourth month, great floods struck Suizhou, Huang'an, and Nanchang. In the seventh month, at Haiyan the tide overflowed and ruined private houses. Great floods struck Daming and Yuancheng. In the third month of Qianlong 59, the Wei River overflowed; Wucheng suffered a great flood; great floods struck Xiangyang, Guanghua, Yicheng, Huang'an, Qingyuan, Lixian, and Funing; the Hutuo River overflowed. In the fifth month of Qianlong 60, the Han River overflowed; great floods struck Lishui, Fenyi, Yushan, Qianjiang, Mianyang, and Songzi; the Zhujiafu dike broke.
129
嘉慶二年六月,武進、東平、良鄉、天津、靜海、青縣、滄州大水。 七月,樂亭、永清大水; 寧都霪雨,水驟發,毀民居瓦房一萬八千九百三十間,草房一千二百四十五間,淹斃男婦四千三百九十二名。 三年夏,武昌、文安大水。 四年二月,蠡縣大水。 七月,長清大水。 五年,霸州、河間、任丘、隆平、晉寧、定州大水。 六年春,禹城運河決,水至城下; 長清、觀城、任丘、靜海、黃縣、平鄉大水; 滹沱河溢,田禾盡沒; 鎮西堤決。 六月,武清、昌平、涿州、薊州、平穀、武強、玉田、定州、南樂、望都、萬全、大興、宛平、香河、密雲、大城、永清、東安、撫寧、南宮、金華大水,灤河溢,永定河溢。 七月,義烏大雨,江水入城; 新城、縉雲大水。 七年四月,義烏大水,禾盡沒。 五月,定海大水,田禾盡沒。 七月,新城大水,漂沒民房一萬七千餘間; 漢川、沔陽、鍾祥、京山、潛江、天門、江陵、公安、監利、鬆滋等州縣連日大雨,江水驟發,城內水深丈餘,公安尤甚,衙署民房城垣倉廒均有倒塌,而人畜無損。 九月,鄖西大水,鍾祥大水,堤決。 八年五月,隨州大水。 冬,黃河溢,大水; 東阿河決,壞民田廬舍; 東昌河決; 蒲台、利津、濱州、霑化、雲夢、範縣、觀城大水。 九年三月,南昌、撫州、贛州、九江大水。 十年六月,文安、安州、新城、霸州大水。 十一年七月,溫州、寧波、鍾祥、珙縣大水。 十三年三月,武進、望都、清苑、定州大水。 五月,新城、慶元大水。 七月,慶元復大水。 九月,南宮、袁州、九江大水。 十四年四月,望都、房縣大水。 六月,南宮大水。 十五年四月,新林、宜城大水。 六月,濟南大水。 七月,永定河溢,南宮、平度、廣元、鹽源大水。 十月,宜城大水。 十六年四月,保定、文安、大城、固安、永清、東安、宛平、涿州、良鄉、雄縣、安州、新安、任丘大水。 秋,肥城、即墨、平度、寧海大水。 十七年春,南昌、臨江大水。 五月,竹溪大水入城。 六月,麗水、房縣大水。 二十年四月,曆城、長清大水。 二十二年七月,宜城、穀城、嬰武大水。 二十四年二月,黃縣大水,衝塌民房,人多溺死。 四月,唐山、灤州大水。 二十五年,宣化、寧晉、寧河、寶坻、文安、東安、涿州、高陽、安州、靜海、滄州、埠山、大名、南樂、長垣、保安、萬全、懷安、西寧、懷來、新河、豐潤大水。 六月,麗水大水。
In the sixth month of Jiaqing 2, great floods struck Wujin, Dongping, Liangxiang, Tianjin, Jinghai, Qingxian, and Cangzhou. In the seventh month, great floods struck Laoting and Yongqing; at Ningdu prolonged rain came; water rose abruptly and destroyed eighteen thousand nine hundred thirty tiled houses and one thousand two hundred forty-five thatched houses; four thousand three hundred ninety-two men and women drowned. In the summer of Jiaqing 3, great floods struck Wuchang and Wen'an. In the second month of Jiaqing 4, Lixian suffered a great flood. In the seventh month, Changqing suffered a great flood. In Jiaqing 5, great floods struck Bazhou, Hejian, Renqiu, Longping, Jinning, and Dingzhou. In the spring of Jiaqing 6, the Grand Canal at Yucheng broke its banks and water reached below the city; Changqing, Guancheng, Renqiu, Jinghai, Huangxian, and Pingxiang suffered great floods; the Hutuo River overflowed and grain fields were entirely submerged; the Zhenxi dike broke. In the sixth month, great floods struck Wuqing, Changping, Zhuozhou, Jizhou, Pinggu, Wuqiang, Yutian, Dingzhou, Nanle, Wangdu, Wanquan, Daxing, Wanping, Xianghe, Miyun, Dacheng, Yongqing, Dong'an, Funing, Nangong, and Jinhua; the Luan River overflowed; the Yongding River overflowed. In the seventh month, at Yiwu great rain came and river water entered the city; Great floods struck Xincheng and Jinyun. In the fourth month of Jiaqing 7, a great flood at Yiwu entirely submerged the grain. In the fifth month, a great flood at Dinghai entirely submerged grain fields. In the seventh month, a great flood at Xincheng washed away more than seventeen thousand rooms of private houses; Hankou, Mianyang, Zhongxiang, Jingshan, Qianjiang, Tianmen, Jiangling, Gong'an, Jianli, and Songzi had great rain day after day; river water rose abruptly; within the cities the water was more than one zhang deep; at Gong'an it was especially severe; yamens, private houses, city walls, and granaries all collapsed, yet people and livestock were unharmed. In the ninth month, Yunxi suffered a great flood; Zhongxiang suffered a great flood and the dike broke. In the fifth month of Jiaqing 8, Suizhou suffered a great flood. In winter, the Yellow River overflowed and there was great flood; the Dong'e River broke its banks and ruined private fields and dwellings; the Dongchang River broke its banks; Great floods struck Putai, Lijin, Binzhou, Zhanhua, Yunmeng, Fanxian, and Guancheng. In the third month of Jiaqing 9, great floods struck Nanchang, Fuzhou, Ganzhou, and Jiujiang. In the sixth month of Jiaqing 10, great floods struck Wen'an, Anzhou, Xincheng, and Bazhou. In the seventh month of Jiaqing 11, great floods struck Wenzhou, Ningbo, Zhongxiang, and Gongxian. In the third month of Jiaqing 13, great floods struck Wujin, Wangdu, Qingyuan, and Dingzhou. In the fifth month, great floods struck Xincheng and Qingyuan. In the seventh month, Qingyuan again suffered a great flood. In the ninth month, great floods struck Nangong, Yuanzhou, and Jiujiang. In the fourth month of Jiaqing 14, great floods struck Wangdu and Fangxian. In the sixth month, Nangong suffered a great flood. In the fourth month of Jiaqing 15, great floods struck Xinlin and Yicheng. In the sixth month, Jinan suffered a great flood. In the seventh month, the Yongding River overflowed; great floods struck Nangong, Pingdu, Guangyuan, and Yanyuan. In the tenth month, Yicheng suffered a great flood. In the fourth month of Jiaqing 16, great floods struck Baoding, Wen'an, Dacheng, Gu'an, Yongqing, Dong'an, Wanping, Zhuozhou, Liangxiang, Xiongxian, Anzhou, and Xin'an. That autumn, great floods struck Feicheng, Jimo, Pingdu, and Ninghai. In the spring of Jiaqing 17, great floods struck Nanchang and Linjiang. In the fifth month, a great flood at Zhuxi entered the city. In the sixth month, great floods struck Lishui and Fangxian. In the fourth month of Jiaqing 20, great floods struck Licheng and Changqing. In the seventh month of Jiaqing 22, great floods struck Yicheng, Gucheng, and Yingwu. In the second month of Jiaqing 24, a great flood at Huangxian washed away private houses and drowned many people. In the fourth month, great floods struck Tangshan and Luanzhou. In Jiaqing 25, great floods struck Xuanhua, Ningjin, Ninghe, Baodi, Wen'an, Dong'an, Zhuozhou, Gaoyang, Anzhou, Jinghai, Cangzhou, Bushan, Daming, Nanle, Changyuan, Bao'an, Wanquan, Huai'an, Xining, Huailai, Xinhe, and Fengrun. In the sixth month, Lishui suffered a great flood.
130
道光元年三月,寧津大水。 五月,保康、隨州、博興、即墨大水。 秋,濟南、惠民、商河、霑化、潛江、任康大水。 二年正月,鍾祥大水,堤決; 潛江大水。 五月,光化漢水溢; 竹山、鄖縣大水。 六月,武城河決; 武強河水溢; 清苑、唐山、蠡縣、任丘、曲陽大水。 七月,定遠廳、應城大水。 八月,霑化徒駭河溢; 東昌衛河決,壞民田; 長清、日照、菏澤、觀城、钜野大水。 三年三月,石首、江陵大水; 郝穴堤淤; 平鄉、固安、武清、平穀、清苑、蠡縣、任丘、青縣、曲陽、玉田、霸州大水。 六月,武城河決; 江山、黃梅、钜野、通州大水; 東昌衛河決。 七月,太湖溢; 鮑家壩決,下河禾稼盡淹,蘇州、高淳大水。 四年二月,大興、宛平等九州縣大水。 七年五月,房縣汪家河水溢,壞田廬無算; 西河水溢入城; 蘄州大水,漂沒田廬人畜; 江陵大水。 六月,枝江大水入城; 日照大水。 八月,崇陽山水陡發,城中水深數尺; 潛江大水堤潰。 九年秋,霑化、長清大水。
In the third month of Daoguang 1, Ningjin suffered a great flood. In the fifth month, great floods struck Baokang, Suizhou, Boxing, and Jimo. That autumn, great floods struck Jinan, Huimin, Shanghe, Zhanhua, Qianjiang, and Renkang. In the first month of Daoguang 2, Zhongxiang suffered a great flood and the dike broke; Qianjiang suffered a great flood. In the fifth month, at Guanghua the Han River overflowed; Great floods struck Zhushan and Yunxian. In the sixth month, the Wucheng River broke its banks; at Wuqiang the river overflowed; Great floods struck Qingyuan, Tangshan, Lixian, Renqiu, and Quyang. In the seventh month, Dingyuan Office and Yingcheng suffered great floods. In the eighth month, at Zhanhua the Tuhai River overflowed; the Wei River at Dongchang broke its banks and ruined private fields; Great floods struck Changqing, Rizhao, Heze, Guancheng, and Juye. In the third month of Daoguang 3, great floods struck Shishou and Jiangling; the Haoxue dike silted up; Great floods struck Pingxiang, Gu'an, Wuqing, Pinggu, Qingyuan, Lixian, Renqiu, Qingxian, Quyang, Yutian, and Bazhou. In the sixth month, the Wucheng River broke its banks; Jiangshan, Huangmei, Juye, and Tongzhou suffered great floods; the Wei River at Dongchang broke its banks. In the seventh month, Tai Lake overflowed; the Baojia dam broke; grain crops in the lower river were entirely submerged; great floods struck Suzhou and Gaochun. In the second month of Daoguang 4, nine prefectures and counties including Daxing and Wanping suffered great floods. In the fifth month of Daoguang 7, at Fangxian the Wangjia River overflowed and ruined fields and dwellings beyond counting; the Xi River overflowed and entered the city; at Qizhou a great flood came and washed away fields, dwellings, people, and livestock; Jiangling suffered a great flood. In the sixth month, at Zhijiang a great flood entered the city; Rizhao suffered a great flood. In the eighth month, at Chongyang mountain waters rose abruptly; within the city the water was several chi deep; Qianjiang suffered a great flood and the dike burst. In the autumn of Daoguang 9, great floods struck Zhanhua and Changqing.
131
十年五月,通山水陡發高數丈,淹沒田廬人畜無算; 崇陽大水。 六月,枝江大水入城,漂沒田廬; 宜都、興山大水。 十一年,貴築、黃安、黃岡、麻城、蘄水、公安、宜都大水; 石首堤潰。 六月,雲夢堤決,漂沒田廬無算; 房縣、安陸大水。 七月,日照、清苑、惠民、商河、霑化、高淳、武進大水。 八月,鍾祥大水漫堤,黃陂、漢陽大水。 十一月,陸河水大漲,房縣、黃州、應山、武昌、南昌、南康、瑞州、袁州、饒州、撫州、文安、清苑大水。 十二年夏,鬆滋堤決; 江夏、應山、麻城、鄖縣大水,民房多壞; 玉田大水。 七月,鍾祥大水,堤決; 漢江暴漲,城圮二百四十餘丈,溺人無算; 堵水溢,壞官署民房過半; 襄陽、宜城大水。 八月,均州漢水溢入城,深七尺,民房坍塌無算; 應城水溢,青田大水。 九月,觀城、钜野大水,武城河決。 十三年春,平鄉大水。 四月,貴溪、江山、咸寧、江夏、黃陂大水; 武昌大水至城下。 五月,公安、宜都、歸州大水。 六月,漢江溢; 黃岡、蘄州、黃梅大水; 大興、宛平、望都、撫寧、石首、公安、鬆滋大水。 五月,麗水、孝義廳大水。 六月,榆林大水,淹沒田禾; 縉雲大水。 十五年五月,沔縣漢水溢,漂沒田廬; 鍾祥大水。 七月,霑化、蒲台、邢台大水。 十六年春,寧海海溢,淹沒民田。 七月,鍾祥大水堤潰。 十八年六月,宜都水溢,南陽淹沒民居甚多。 七月,恩施清江水溢。 十九年正月,惠民、霑化、濟寧州大水。 三月,枝江大水入城,公安、鬆滋、鄖西大水。 四月,鍾祥大水堤潰。 六月,武昌、臨江大水; 文昌、天門、公安、枝江、宜都、鬆滋大水。 六月,汶水溢; 臨邑、陵縣大水; 玉田大水,相繼五年,被災甚重。 秋,靜海溢,禾稼盡沒; 霑化大水; 沔縣漢水溢。
In the fifth month of Daoguang 10, mountain waters at Tongshan rose abruptly to several zhang high and submerged fields, dwellings, people, and livestock beyond counting; Chongyang suffered a great flood. In the sixth month, at Zhijiang a great flood entered the city and washed away fields and dwellings; Great floods struck Yidu and Xingshan. In Daoguang 11, great floods struck Guizhu, Huang'an, Huanggang, Macheng, Qishui, Gong'an, and Yidu; the dike at Shishou burst. In the sixth month, the Yunmeng dike broke and washed away fields and dwellings beyond counting; Great floods struck Fangxian and Anlu. In the seventh month, great floods struck Rizhao, Qingyuan, Huimin, Shanghe, Zhanhua, Gaochun, and Wujin. In the eighth month, a great flood at Zhongxiang overflowed the dike; Huangpi and Hanyang suffered great floods. In the eleventh month, the Lu River rose greatly; great floods struck Fangxian, Huangzhou, Yingshan, Wuchang, Nanchang, Nankang, Ruizhou, Yuanzhou, Raozhou, Fuzhou, Wen'an, and Qingyuan. In the summer of Daoguang 12, the Songzi dike broke; Jiangxia, Yingshan, Macheng, and Yunxian suffered great floods and many dwellings were ruined; Yutian suffered a great flood. In the seventh month, Zhongxiang suffered a great flood and the dike broke; the Han River rose abruptly; more than two hundred forty zhang of city wall collapsed and drowned people were beyond counting; the Du River overflowed and ruined more than half the official offices and private houses; Great floods struck Xiangyang and Yicheng. In the eighth month, at Junzhou the Han River overflowed and entered the city to seven chi deep; private houses collapsed beyond counting; at Yingcheng water overflowed; Qingtian suffered a great flood. In the ninth month, great floods struck Guancheng and Juye; the Wucheng River broke its banks. In the spring of Daoguang 13, Pingxiang suffered a great flood. In the fourth month, great floods struck Guixi, Jiangshan, Xianning, Jiangxia, and Huangpi; at Wuchang a great flood reached below the city. In the fifth month, great floods struck Gong'an, Yidu, and Guizhou. In the sixth month, the Han River overflowed; Huanggang, Qizhou, and Huangmei suffered great floods; Great floods struck Daxing, Wanping, Wangdu, Funing, Shishou, Gong'an, and Songzi. In the fifth month, great floods struck Lishui and Xiaoyi Office. In the sixth month, Yulin suffered a great flood and submerged grain fields; Jinyun suffered a great flood. In the fifth month of Daoguang 15, at Mianxian the Han River overflowed and washed away fields and dwellings; Zhongxiang suffered a great flood. In the seventh month, great floods struck Zhanhua, Putai, and Xingtai. In the spring of Daoguang 16, the sea overflowed at Ninghai and submerged private fields. In the seventh month, a great flood at Zhongxiang burst the dike. In the sixth month of Daoguang 18, water overflowed at Yidu; many dwellings at Nanyang were submerged. In the seventh month, the Qing River overflowed at Enshi. In the first month of Daoguang 19, great floods struck Huimin, Zhanhua, and Jining Prefecture. In the third month, a great flood at Zhijiang entered the city; great floods struck Gong'an, Songzi, and Yunxi. In the fourth month, a great flood at Zhongxiang burst the dike. In the sixth month, great floods struck Wuchang and Linjiang; Great floods struck Wenchang, Tianmen, Gong'an, Zhijiang, Yidu, and Songzi. In the sixth month, the Wen River overflowed; Linyi and Lingxian suffered great floods; at Yutian a great flood came; disaster continued for five years and suffering was very heavy. That autumn, at Jinghai overflow came and grain crops were entirely submerged; Zhanhua suffered a great flood; at Mianxian the Han River overflowed.
132
二十一年夏,武昌、黃陂、漢陽、鬆滋、黃州、鍾祥大水。 二十二年五月,江陵大水入城,鬆滋大水。 二十四年七月,嵊縣堤潰,溺死七十餘人; 江陵大水,城圮; 鬆滋、枝江大水入城; 南昌、袁州、饒州、南康、惠民、霑化、蒲台大水。 二十五年六月,東平大水。 七月,青縣、縉雲、雲和、太平、公安大水,樂亭海溢。 二十六年正月,灤河溢。 五月,枝江大水入城; 青浦大水,漂沒數千家。 六月,汶水漲,堤決; 青縣大水。 二十七年,鹽山等二十六州縣大水。 二十八年,鬆滋、安陸、隨州大水; 黃州大水至清源門; 保康大水,田廬多損。 六月,南昌、袁州、饒州、南康、陵縣大水; 雲夢山水陡漲,堤盡潰; 咸寧、江夏、黃陂、漢陽、高淳、武清大水; 蒲圻水漲,高數丈。 十二月,隨州、應山、黃岡、江陵、公安大水。 二十九年四月,應山大水,居民漂沒無算; 黃岡大水入城; 蘇州、嘉興大水; 湖州大水,田禾盡淹。 五月,興安、黃陂、漢陽大水,蠻水溢。 六月,公安、羅田、麻城、蘄水、歸州、宜昌、蒲圻、咸寧、安陸大水,黃州大水入城,枝江大水入城。 七月,三原河溢,漂沒田舍,溺人甚多; 日照大水; 武昌大水,陸地行舟。 十二月,桐鄉大水,田禾盡淹。 三十年六月,黃河漲,漂沒田廬無算; 青田、東平大水。
In the summer of Daoguang 21, great floods struck Wuchang, Huangpi, Hanyang, Songzi, Huangzhou, and Zhongxiang. In the fifth month of Daoguang 22, a great flood at Jiangling entered the city; Songzi suffered a great flood. In the seventh month of Daoguang 24, at Shengxian the dike burst and more than seventy people drowned; Jiangling suffered a great flood and the city wall collapsed; Songzi and Zhijiang suffered great floods that entered the city; Great floods struck Nanchang, Yuanzhou, Raozhou, Nankang, Huimin, Zhanhua, and Putai. In the sixth month of Daoguang 25, Dongping suffered a great flood. In the seventh month, great floods struck Qingxian, Jinyun, Yunhe, Taiping, and Gong'an; at Laoting the sea overflowed. In the first month of Daoguang 26, the Luan River overflowed. In the fifth month, at Zhijiang a great flood entered the city; Qingpu suffered a great flood and washed away several thousand households. In the sixth month, the Wen River rose and the dike broke; Qingxian suffered a great flood. In Daoguang 27, twenty-six prefectures and counties including Yanshan suffered great floods. In Daoguang 28, great floods struck Songzi, Anlu, and Suizhou; at Huangzhou a great flood reached Qingyuan Gate; Baokang suffered a great flood and many fields and dwellings were damaged. In the sixth month, great floods struck Nanchang, Yuanzhou, Raozhou, Nankang, and Lingxian; at Yunmeng mountain waters rose abruptly and dikes were entirely breached; Xianning, Jiangxia, Huangpi, Hanyang, Gaochun, and Wuqing suffered great floods; at Puchi the water rose several zhang high. In the twelfth month, great floods struck Suizhou, Yingshan, Huanggang, Jiangling, and Gong'an. In the fourth month of Daoguang 29, a great flood at Yingshan washed away residents beyond counting; at Huanggang a great flood entered the city; Suzhou and Jiaxing suffered great floods; Huzhou suffered a great flood and grain fields were entirely submerged. In the fifth month, great floods struck Xing'an, Huangpi, and Hanyang; the Man River overflowed. In the sixth month, great floods struck Gong'an, Luotian, Macheng, Qishui, Guizhou, Yichang, Puchi, Xianning, and Anlu; a great flood at Huangzhou entered the city; a great flood at Zhijiang entered the city. In the seventh month, at Sanyuan the river overflowed and washed away fields and houses; many people drowned; Rizhao suffered a great flood; Wuchang suffered a great flood and boats traveled on dry land. In the twelfth month, Tongxiang suffered a great flood and grain fields were entirely submerged. In the sixth month of Daoguang 30, the Yellow River rose and washed away fields and dwellings beyond counting; Great floods struck Qingtian and Dongping.
133
咸豐元年正月東平,夏太平大水。 秋,懷州大水。 二年六月,平河、高陽大水。 七月,鍾祥、穀城、襄陽、潛江、公安大水。 三年三月,麗水大水。 五月,孝義廳、嵊縣、太平大水。 六月,左田、如德山水暴漲,平地深丈餘。 七月,保定府屬大水; 宜城漢水溢,堤潰,城垣圮一百五十丈; 均州大水入城。 四年五月,鬆陽大水; 廣昌蛟出水,西南北三面城圮,淹斃男婦以萬計,官廳、民舍僅存十之一二。 秋,保定府屬大水。 五年七月,麗水、雲和大水; 景寧山水暴發,田廬盡壞,黃陂、麻城、黃岡、蘄州、廣濟陂塘水溢。 十二月,鍾祥水暴溢。 六年五月,嵊縣、太平大水。 七年夏,鬆滋、枝江大水。 七月,縉雲、濱州大水。 八年十二月,江陵、鬆滋、公安大水。 十一年六月,鍾祥大水堤潰。 七月,景寧大水。
In the first month of Xianfeng 1, Dongping suffered flooding; in summer, Taiping suffered a great flood. That autumn, Huai Prefecture suffered a great flood. In the sixth month of Xianfeng 2, great floods struck Pinghe and Gaoyang. In the seventh month, great floods struck Zhongxiang, Gucheng, Xiangyang, Qianjiang, and Gong'an. In the third month of Xianfeng 3, Lishui suffered a great flood. In the fifth month, great floods struck Xiaoyi Office, Shengxian, and Taiping. In the sixth month, at Zuotian and Rude mountain waters rose abruptly; on level ground the depth was more than one zhang. In the seventh month, the jurisdictions subordinate to Baoding Prefecture suffered great floods; at Yicheng the Han River overflowed and the dike burst; one hundred fifty zhang of city wall collapsed; at Junzhou a great flood entered the city. In the fifth month of Xianfeng 4, Songyang suffered a great flood; at Guangchang a flood dragon sent forth water; the city walls on the southwest and north sides collapsed; drowned men and women numbered in the tens of thousands; official halls and private houses survived only one or two in ten. That autumn, the jurisdictions subordinate to Baoding Prefecture suffered great floods. In the fifth month of Xianfeng 5, great floods struck Lishui and Yunhe; at Jingning mountain waters burst forth and fields and dwellings were entirely ruined; at Huangpi, Macheng, Huanggang, Qizhou, and Guangji pond waters overflowed. In the twelfth month, at Zhongxiang water burst forth abruptly. In the fifth month of Xianfeng 6, great floods struck Shengxian and Taiping. In the summer of Xianfeng 7, great floods struck Songzi and Zhijiang. In the seventh month, great floods struck Jinyun and Binzhou. In the twelfth month of Xianfeng 8, great floods struck Jiangling, Songzi, and Gong'an. In the sixth month of Xianfeng 11, a great flood at Zhongxiang burst the dike. In the seventh month, Jingning suffered a great flood.
134
同治元年五月,公安大水,日照大水。 秋,臨江大水。 二年春,湖州海水溢。 六月,鍾祥大水; 潛江高家拐堤決; 保康大水,淹沒田舍; 公安大水。 秋,鄖西大水。 三年夏,公安大水。 秋,鄖西大水。 四年四月,公安大水。 五年夏,公安、德安、崇陽、咸寧大水。 九月,臨江、江夏大水。 六年三月,羅田大水。 五月,江陵、興山大水。 八月,宜城漢水溢,入城深丈餘,三日始退; 襄陽、穀城、定遠廳、沔縣、鍾祥、德安大水; 潛江朱家灣堤潰。 九月,臨邑大水,黃河溢。 九年六月,滹沱河溢; 宜城漢水溢; 公安、枝江大水入城,漂沒民舍殆盡; 歸州江水暴溢; 黃岡、黃州大水。 秋,孝義廳、武昌、黃陂大水。 十年夏,武清、平穀大水。 秋,公安大水,泗河堤潰。 十一年三月,公安、枝江大水。 六月,滹沱河溢,漫入滋河; 直隸諸郡大水; 高淳、甘泉、臨朐大水。 十二年六月,公安大水。 秋,臨朐、高淳大水,灤河溢,青縣黑港河決。 秋,潛江大水。 十三年五月,公安大水。 秋,甘泉、孝義廳大水; 潛江大水深丈餘,宣平北門外洪水泛濫,水高丈許,衝塌民房八十餘間,男婦二十餘人。
In the fifth month of Tongzhi 1, great floods struck Gong'an and Rizhao. That autumn, Linjiang suffered a great flood. In the spring of Tongzhi 2, seawater overflowed at Huzhou. In the sixth month, Zhongxiang suffered a great flood; the Gaojiawan dike at Qianjiang broke; Baokang suffered a great flood and submerged fields and houses; Gong'an suffered a great flood. That autumn, Yunxi suffered a great flood. In the summer of Tongzhi 3, Gong'an suffered a great flood. That autumn, Yunxi suffered a great flood. In the fourth month of Tongzhi 4, Gong'an suffered a great flood. In the summer of Tongzhi 5, great floods struck Gong'an, De'an, Chongyang, and Xianning. In the ninth month, great floods struck Linjiang and Jiangxia. In the third month of Tongzhi 6, Luotian suffered a great flood. In the fifth month, great floods struck Jiangling and Xingshan. In the eighth month, at Yicheng the Han River overflowed and entered the city to more than one zhang deep; it took three days to recede; Xiangyang, Gucheng, Dingyuan Office, Mianxian, Zhongxiang, and De'an suffered great floods; the Zhujiawan dike at Qianjiang burst. In the ninth month, Linyi suffered a great flood; the Yellow River overflowed. In the sixth month of Tongzhi 9, the Hutuo River overflowed; at Yicheng the Han River overflowed; at Gong'an and Zhijiang great floods entered the city and washed away nearly all private houses; at Guizhou the river water burst forth abruptly; Great floods struck Huanggang and Huangzhou. That autumn, great floods struck Xiaoyi Office, Wuchang, and Huangpi. In the summer of Tongzhi 10, great floods struck Wuqing and Pinggu. That autumn, Gong'an suffered a great flood and the Si River dike burst. In the third month of Tongzhi 11, great floods struck Gong'an and Zhijiang. In the sixth month, the Hutuo River overflowed and spread into the Zi River; the prefectures of Zhili suffered great floods; Great floods struck Gaochun, Ganquan, and Linqu. In the sixth month of Tongzhi 12, Gong'an suffered a great flood. That autumn, great floods struck Linqu and Gaochun; the Luan River overflowed; at Qingxian the Heigang River broke its banks. That autumn, Qianjiang suffered a great flood. In the fifth month of Tongzhi 13, Gong'an suffered a great flood. That autumn, great floods struck Ganquan and Xiaoyi Office; at Qianjiang a great flood stood more than one zhang deep; outside the north gate at Xuanping floodwaters spread widely to nearly one zhang high and washed away more than eighty private houses and more than twenty men and women.
135
光緒元年二月,青浦、魚台河決,境內淹沒過半; 潛江大水。 二年五月,南昌、臨江、吉安、撫州、饒州、南康、九江、潛江大水。 六月,青田、宣平大水。 八月,邢台白馬河溢。 三年五月,宣平大水。 四年夏,常山大水入城,南昌、臨江、吉安、撫州、南康、九江、饒平、廣信、武昌大水。 五年五月,玉田、薊運河決; 階州大水; 文縣大水,城垣傾圮,淹沒一萬八百三十餘人。 六月,文縣南河、階州西河先後水漲,淹沒人畜無算。 八年三月,武昌、德安大水; 常山大水,田禾盡淹,秋復大水。 九年正月,玉田、孝義廳、皋蘭、順天大水。 十一年五月,黃河溢,惠民徒駭河溢,霑化大水。 十三年秋,灤州、洮州大水。 十八年六月,南樂衛河決,洮州大水。 二十年七月,太平、鬆門溢,堤盡潰; 南樂衛河決。
In the second month of Guangxu 1, at Qingpu and Yutai the river broke its banks and more than half the territory was submerged; Qianjiang suffered a great flood. In the fifth month of Guangxu 2, great floods struck Nanchang, Linjiang, Ji'an, Fuzhou, Raozhou, Nankang, Jiujiang, and Qianjiang. In the sixth month, great floods struck Qingtian and Xuanping. In the eighth month, at Xingtai the Baima River overflowed. In the fifth month of Guangxu 3, Xuanping suffered a great flood. In the summer of Guangxu 4, a great flood at Changshan entered the city; great floods struck Nanchang, Linjiang, Ji'an, Fuzhou, Nankang, Jiujiang, Raoping, and Guangxin. In the fifth month of Guangxu 5, at Yutian the Ji Canal broke its banks; Jiezhou suffered a great flood; at Wenxian a great flood came; the city walls collapsed and more than ten thousand eight hundred thirty people were submerged. In the sixth month, at Wenxian the south river and at Jiezhou the west river rose in succession and submerged people and livestock beyond counting. In the third month of Guangxu 8, great floods struck Wuchang and De'an; Changshan suffered a great flood and grain fields were entirely submerged; in autumn there was great flood again. In the first month of Guangxu 9, great floods struck Yutian, Xiaoyi Office, Gaolan, and Shuntian. In the fifth month of Guangxu 11, the Yellow River overflowed; at Huimin the Tuhai River overflowed; Zhanhua suffered a great flood. In the autumn of Guangxu 13, great floods struck Luanzhou and Taozhou. In the sixth month of Guangxu 18, at Nanle the Wei River broke its banks; Taozhou suffered a great flood. In the seventh month of Guangxu 20, at Taiping and Songmen overflow came and dikes were entirely breached; at Nanle the Wei River broke its banks.
136
宣統元年六月,蘭州黃河漲,泰安大水。
In the sixth month of Xuantong 1, at Lanzhou the Yellow River rose; Tai'an suffered a great flood.
137
順治六年七月二十日,上海晚日中黑氣一道,直貫天頂,須臾,海中黑氣一道上升,與日中黑氣相接如橋,至暮乃滅。 七年十月十四戌刻,湖州有黑氣一道,自西亙東,長百餘丈。 九年正月十五日,黃岡雨黑水如墨。 十三年正月初一日,衡水有黑氣自西北來,如煙。 十四年七月,昆山黑眚見。 十一月,含山黑眚見。 十五年夏,平湖黑眚見。
On the twentieth day of the seventh month of Shunzhi 6, at Shanghai in the evening a black vapor formed in the sun and ran straight to the zenith; in an instant a black vapor in the sea rose and joined the black vapor in the sun like a bridge; at dusk it vanished. On the fourteenth day of the tenth month of Shunzhi 7, at the xu hour in Huzhou a black vapor ran from west to east for more than one hundred zhang. On the fifteenth day of the first month of Shunzhi 9, at Huanggang black rain like ink fell. On the first day of the first month of Shunzhi 13, at Hengshui black vapor came from the northwest like smoke. In the seventh month of Shunzhi 14, at Kunshan black calamity appeared. In the eleventh month, at Hanshan black calamity appeared. In the summer of Shunzhi 15, at Pinghu black calamity appeared.
138
康熙二十年八月初四日,澄海見黑氣一條入東門,至北門東林村始滅。 十月,宜昌夜間黑眚見。 三十四年四月,襄陵黑眚見。 雍正六年三月初九日,鎮洋見黑氣如疋布,良久方散。
On the fourth day of the eighth month of Kangxi 20, at Chenghai a black vapor entered the east gate and did not vanish until Donglin Village at the north gate. In the tenth month, at Yichang at night black calamity appeared. In the fourth month of Kangxi 34, at Xiangling black calamity appeared. On the ninth day of the third month of Yongzheng 6, at Zhenyang black vapor like a bolt of cloth appeared and only after a long while dispersed.
139
乾隆三十五年七月,東光黑氣迷漫,移時方滅。 三十九年二月朔,高邑黑眚迷人。 四十年四月初五日,高邑黑眚,咫尺不辨。
In the seventh month of Qianlong 35, at Dongguang black vapor spread densely and only after some time vanished. On the first day of the second month of Qianlong 39, at Gaoyi black calamity bewildered people. On the fifth day of the fourth month of Qianlong 40, at Gaoyi black calamity made things within arm's reach unrecognizable.
140
嘉慶元年秋,棗陽有黑氣自東向西,啐嚓有聲。 十四年正月朔,東光有黑氣一道,自西北抵東南,長竟天。 道光二十八年六月,昌黎見黑氣衝。
In the autumn of Jiaqing 1, at Zaoyang black vapor ran from east to west with a crackling sound. On the first day of the first month of Jiaqing 14, at Dongguang a black vapor ran from northwest to southeast spanning the sky. In the sixth month of Daoguang 28, at Changli black vapor was seen rushing.
141
咸豐三年三月十六日,中衛有黑黃氣二道,直衝天際。 五年七月初十,曹縣見黑氣寬二三丈,長亙天。
On the sixteenth day of the third month of Xianfeng 3, at Zhongwei black and yellow vapors in two strands ran straight to the horizon. On the tenth day of the seventh month of Xianfeng 5, at Caoxian black vapor two or three zhang wide ran across the sky.
142
同治二年六月,肅州日昃時有黑氣長竟天,半夜方滅。
In the sixth month of Tongzhi 2, at Suzhou when the sun was past noon black vapor spanned the sky and did not vanish until midnight.