1
志十七
Treatise 17
2
洪範曰:「木曰曲直。」 木不曲直,則為咎徵。 凡恒雨、狂人、服妖、雞禍、鼠妖、木冰、木怪、青眚、青祥,皆屬之於木。
The Great Plan states, "Wood is defined as bending and straightening." When wood fails in this office, the result is a sign of cosmic blame. Persistent unseasonable rain, derangement, strange dress, chicken plagues, rat prodigies, ice on trees, tree anomalies, and green portents of every kind all belong to the element of wood.
3
順治二年二月,河源霪雨。 三年二月,當塗恒雨。 四月,南雄霪雨。 四年四月,章丘霪雨四十餘日。 六月,高郵大雨數晝夜; 丘縣霪雨,平地水深二尺; 蕭縣暴雨三閱月; 永安州、安邑大雨。 秋,壽元霪雨四十餘日,即墨暴雨連綿,水與城齊,民舍傾頹無算。 五年春,新城霪雨六十餘日,水沒城及半; 莒州大雨兩月; 武城霪雨一百日; 東平大雨渰禾。 五月,衡水霪雨數旬; 咸陽大雨四十餘日。 八月,句容大雨,屋舍傾圮無算; 陵川霪雨害稼; 沁水霪雨兩月餘。 六年五月,鳳陽霪雨八晝夜; 阜陽、淮河霪雨晝夜不息。 秋,沁水霪雨兩月餘,民舍傾倒。 七年二月,全椒大雨。 四月,射洪大雨三晝夜,城內水深丈許,人畜淹沒殆盡。 五月,平陽霪雨四十餘日。 六月,桐鄉霪雨。 七月,解州、萊陽、萬泉霪雨; 安邑大雨二十餘日,傾圮民舍。 八年春,嘉興、海鹽、桐鄉霪雨。 五月,潞安霪雨八十餘日,傷禾稼,房舍傾倒甚多。 六月,江陰霪雨六晝夜,禾苗爛死; 吳平大雨傾盆,一晝夜方息; 當塗大雨。 秋,沁水大雨,東阿霪雨,青浦大雨彌日。 九年五月,陽信、霑化霪雨四十餘日,平地水深二尺; 合浦大雨,城淹四尺。 六月,壽陽霪雨四十餘日; 襄陵霪雨兩匝月,民舍漂沒甚多; 稷山霪雨; 博興大雨傾盆四十七晝夜。 七月,濟寧、東平霪雨害稼。 九月,遵化州霪雨彌月。
In the second month of Shunzhi 2 (1645), Heyuan was battered by unrelenting rain. In the second month of Shunzhi 3 (1646), Dangtu saw rain that would not cease. In the fourth month, Nanxiong was deluged by prolonged downpours. In the fourth month of Shunzhi 4 (1647), Zhangqiu endured incessant rain for more than forty days. In the sixth month, Gaoyou was lashed by heavy rain for several days and nights; Qiu County was flooded by incessant rain until the flatlands stood two feet deep; Xiao County was struck by torrential rain for three full months; Yong'an Prefecture and Anyi were hit by heavy rain. That autumn, Shouyuan saw more than forty days of unbroken rain; in Jimo the downpours went on and on until the water stood level with the walls, and countless homes were wrecked. In the spring of Shunzhi 5 (1648), Xincheng was drowned by more than sixty days of rain until the floodwaters reached halfway up the walls; Juzhou was soaked by heavy rain for two months; Wucheng endured a hundred days of unbroken rain; Heavy rains at Dongping drowned the standing grain. In the fifth month, Hengshui was swamped by weeks of incessant rain; Xianyang was drenched by heavy rain for more than forty days. In the eighth month, a downpour at Jurong brought down houses beyond number; Lingchuan's unbroken rains ruined the harvest; Qinshui saw more than two months of incessant rain. In the fifth month of Shunzhi 6 (1649), Fengyang was flooded for eight days and nights straight; At Fuyang and along the Huai, the rain fell day and night without pause. That autumn, Qinshui endured more than two months of rain until homes were toppling everywhere. In the second month of Shunzhi 7 (1650), Quanjiao was hit by heavy rain. In the fourth month, three days and nights of rain at Shehong left the city streets a zhang deep in water and drowned nearly every person and animal within the walls. In the fifth month, Pingyang was drowned by more than forty days of rain. In the sixth month, Tongxiang was soaked by unbroken rain. In the seventh month, Jiezhou, Laiyang, and Wanquan were all deluged; Anyi was lashed by heavy rain for more than twenty days, and countless homes were destroyed. In the spring of Shunzhi 8 (1651), Jiaxing, Haiyan, and Tongxiang all suffered prolonged downpours. In the fifth month, Lu'an was drowned by more than eighty days of rain that ruined the crops and brought down a great many buildings. In the sixth month, six days and nights of rain at Jiangyin left the seedlings rotting in the fields; At Wuping the rain fell in torrents for a full day and night before it stopped; Dangtu was hit by heavy rain. That autumn brought heavy rains to Qinshui, unbroken downpours to Dong'e, and a full day of torrential rain at Qingpu. In the fifth month of Shunzhi 9 (1652), Yangxin and Zhanhua were flooded for more than forty days until the flatlands stood two feet deep; Heavy rain at Hepu left the city four feet under water. In the sixth month, Shouyang endured more than forty days of unbroken rain; Xiangling was inundated for two full months, and a great many homes were washed away; Jishan was deluged; At Boxing the rain poured down in torrents for forty-seven days and nights straight. In the seventh month, prolonged rains at Jining and Dongping ruined the harvest. In the ninth month, Zunhua Prefecture saw rain that lasted a full month without letup.
4
十年五月,文安、大城、保定大雨如注十晝夜,平地水深二丈。 六月,文登大雨三日,昌平霪雨,蓬萊霪雨四十餘日。 十一年二月,蘭州大雨二十餘日。 六月,亳州霪雨,壞民廬舍。 七月,澄邁大雨,三日方止。 十二年八月,鶴峰州霪雨不止,田中水深三四尺。 十三年五月,常山大雨。 十五年二月,濟寧州霪雨傷麥,萬泉霪雨傷麥。 秋,垣曲霪雨,儋州霪雨七晝夜,田禾多沒,城垣傾圮,興安、白河、洵陽霪雨四十餘日; 平湖大雨數晝夜,平地水深二尺許。 十六年正月,震澤、嘉定霪雨六十日方霽。 二月,儀徵大雨彌月,平地水深丈餘。 三月,蕭縣霪雨二十餘晝夜。 秋,銅山霪雨三月餘,禾盡爛死; 宿州大雨二十餘日,田廬漂沒殆盡; 虹縣霪雨六十餘日,平地水深丈餘,淹沒田廬; 梧州霪雨四十餘日; 成都霪雨城圮。 十七年五月,崇明大雨一晝夜; 和平大雨,平地水深丈餘,漂沒田廬無算。 十八年六月,貴陽大雨,武寧霪雨二月未止。 閏七月,孝感霪雨三日,殺麥。
In the fifth month of Shunzhi 10 (1653), Wen'an, Dacheng, and Baoding were lashed by torrential rain for ten days and nights until the flatlands stood two zhang deep. In the sixth month, Wendeng was soaked for three days, Changping saw unbroken rain, and Penglai endured more than forty days of downpours. In the second month of Shunzhi 11 (1654), Lanzhou was drenched for more than twenty days. In the sixth month, incessant rain at Bozhou wrecked countless homes. In the seventh month, heavy rain at Chengmai fell for three days before it stopped. In the eighth month of Shunzhi 12 (1655), unbroken rain at Hefeng Prefecture left the fields three or four feet deep in water. In the fifth month of Shunzhi 13 (1656), Changshan was hit by heavy rain. In the second month of Shunzhi 15 (1658), prolonged rains at Jining Prefecture and Wanquan alike ruined the wheat crop. That autumn brought floods to Yuanqu; Danzhou was drowned for seven days and nights until crops and walls alike gave way; and Xing'an, Baihe, and Xunyang saw more than forty days of rain; Several days and nights of rain at Pinghu left the flatlands about two feet deep in water. In the first month of Shunzhi 16 (1659), Zhenze and Jiading endured sixty days of rain before the skies finally cleared. In the second month, a month of rain at Yizheng left the flatlands more than a zhang deep in floodwater. In the third month, Xiao County was soaked for more than twenty days and nights straight. That autumn, more than three months of rain at Tongshan left every stalk rotting in the fields; Suzhou was flooded for more than twenty days until fields and homes were nearly all washed away; Hong County endured more than sixty days of rain until the flatlands stood over a zhang deep and farms and houses were under water; Wuzhou was deluged for more than forty days; Prolonged rain at Chengdu brought down the city walls. In the fifth month of Shunzhi 17 (1660), Chongming was lashed by rain for a full day and night; Heavy rain at Heping left the flatlands more than a zhang deep and washed away farms and homes beyond number. In the sixth month of Shunzhi 18 (1661), Guiyang was drenched by heavy rain while Wuning saw two months of downpours that would not end. In the intercalary seventh month, three days of rain at Xiaogan ruined the wheat crop.
5
康熙元年八月,朝城霪雨七晝夜; 曲沃霪雨二十日,壞城垣廬舍無算; 成安霪雨五晝夜; 永年霪雨匝月; 吉州大雨,壞城垣廬舍; 蕭州大雨彌月,城垣傾圮; 解州大雨四十日; 猗氏大雨二十餘日,民舍傾圮。 四年春,蠡縣霪雨二十餘日。 六月,府穀大雨。 閏六月,延安霪雨彌月,壞廬舍。 七月初七日,大城霪雨五晝夜,城垣倒壞十之六七,民房坍塌不下數萬間; 東陽大雨,壞民舍。 五年六月,福山霪雨兩月,禾稼盡傷。 十一月,襄垣、武鄉大雨。 六年六月,惠來大雨,平地水深三尺; 房縣霪雨傷禾。 七月,溫州大風雨,壞城垣廬舍; 瑞安大風雨,壞城垣廬舍。 七年四月,太平大雨如注。 五月,太平積雨旬餘。 六月,龍門大雨七日; 武強霪雨; 井陘大雨如注。 七月,靈壽霪雨兩晝夜不止; 元氏大雨七晝夜,城外水高數丈; 真定府、懷來大雨七晝夜; 內丘霪雨,淹沒民舍; 房縣霪雨傷禾。 八年六月,嘉興霪雨晝夜不息。 九年五月,湖州霪雨連旬; 德清霪雨連旬,田疇盡沒。 六月,東陽大雨如注。
In the eighth month of Kangxi 1 (1662), Chaocheng was flooded for seven days and nights straight; Quwo endured twenty days of rain that wrecked walls and homes beyond number; Cheng'an was soaked for five days and nights; Yongnian saw a full month of unbroken rain; Heavy rain at Jizhou brought down walls and houses; A month of rain at Xiaozhou collapsed the city walls; Jiezhou was drenched for forty days; More than twenty days of rain at Yishi left homes collapsing throughout the district. In the spring of Kangxi 4 (1665), Li County endured more than twenty days of rain. In the sixth month, Fugu was hit by heavy rain. In the intercalary sixth month, a month of rain at Yan'an wrecked countless homes. On the seventh day of the seventh month, five days and nights of rain at Dacheng brought down six or seven tenths of the walls and collapsed no fewer than tens of thousands of homes; Heavy rain at Dongyang wrecked many homes. In the sixth month of Kangxi 5 (1666), two months of rain at Fushan ruined the entire harvest. In the eleventh month, Xiangyuan and Wuxiang were drenched by heavy rain. In the sixth month of Kangxi 6 (1667), heavy rain at Huilai left the flatlands three feet deep; Unbroken rain at Fang County ruined the crops. In the seventh month, a violent storm at Wenzhou wrecked walls and homes; Ruian was battered by wind and rain that brought down walls and houses. In the fourth month of Kangxi 7 (1668), torrential rain fell at Taiping. In the fifth month, Taiping saw more than ten days of steady rain. In the sixth month, Longmen was soaked for seven days; Wuqiang was deluged; Torrential rain poured down on Jingxing. In the seventh month, Lingshou was flooded for two days and nights without pause; Seven days and nights of rain at Yuanshi left the countryside several zhang deep in floodwater; Zhending Prefecture and Huailai were drenched for seven days and nights; Incessant rain at Neiqiu drowned homes throughout the district; Prolonged rain at Fang County again ruined the crops. In the sixth month of Kangxi 8 (1669), Jiaxing saw rain that fell day and night without stopping. In the fifth month of Kangxi 9 (1670), Huzhou was soaked for weeks on end; Deqing endured weeks of rain until every field was under water. In the sixth month, torrential rain fell at Dongyang.
6
十年八月,嘉興大雨。 十一年秋,寧波霪雨。 十二年正月,海寧霪雨,至四月止。 六月,高要霪雨四日,平地水深數尺,民舍傾圮; 宿州大雨連綿兩日; 陽江大雨。 十三年正月,桐廬霪雨,至二月方止。 四月,海豐霪雨十六日,平地水深數尺。 六月,開平霪雨陷民居; 高明霪雨,傷損禾稼。 十五年五月,海寧霪雨匝月,傷禾; 大冶霪雨。 十六年七月,高密霪雨二十餘日,田禾淹沒。 十七年正月,永年霪雨匝月。 四月,平湖霪雨匝月。 五月,金華霪雨傷稼。 七月,太平霪雨,民舍傾圮; 萊州、膠州大雨傷稼; 萬載霪雨數晝夜。 十八年八月,曲沃霪雨二十五日,城垣廬舍傾倒無算; 太平霪雨; 臨晉雨二十餘日,民舍盡圮; 猗氏霪雨彌月不止; 解州、安邑霪雨連旬; 夏縣霪雨月餘,城垣傾倒,民居損壞,田禾淹沒; 廣靈霪雨匝月不止; 漢中霪雨四十日,如傾盆者一晝夜,淹沒民居; 定遠廳霪雨四十日; 甘泉霪雨彌月; 興安大雨,田禾盡淹。 十九年二月,襄垣大雨四十餘日。 六月,高郵霪雨連旬,壞民舍無算。 七月,龍門大雨,平地水深尺許; 鎮洋霪雨累月; 長子大雨四十日不止,城垣傾圮; 蒲縣霪雨四旬,傷禾。 八月,上海驟雨,城內水高五尺; 咸陽大雨四十餘日。 十一月,震澤霪雨三日。
In the eighth month of Kangxi 10 (1671), Jiaxing was hit by heavy rain. In the autumn of Kangxi 11 (1672), Ningbo was deluged by incessant rain. In the first month of Kangxi 12 (1673), Haining was soaked by incessant rain that did not let up until the fourth month. In the sixth month, Gaoyao endured four days of incessant rain until the flatlands stood several feet deep and homes collapsed; Suzhou was lashed by two days of unbroken heavy rain; Yangjiang was hit by heavy rain. In the first month of Kangxi 13 (1674), Tonglu saw incessant rain that did not stop until the second month. In the fourth month, sixteen days of incessant rain at Haifeng left the flatlands several feet deep in floodwater. In the sixth month, incessant rain at Kaiping brought dwellings crashing down; Incessant rain at Gaoming ruined the grain crops. In the fifth month of Kangxi 15 (1676), a full month of incessant rain at Haining ruined the grain; Daye was deluged by incessant rain. In the seventh month of Kangxi 16 (1677), more than twenty days of incessant rain at Gaomi drowned the standing crops. In the first month of Kangxi 17 (1678), Yongnian endured a full month of incessant rain. In the fourth month, Pinghu was soaked by incessant rain for a full month. In the fifth month, incessant rain at Jinhua damaged the crops. In the seventh month, incessant rain at Taiping brought homes crashing down; Heavy rain at Laizhou and Jiaozhou ruined the crops; Wanzai was drenched by incessant rain for several days and nights. In the eighth month of Kangxi 18 (1679), twenty-five days of incessant rain at Quwo wrecked city walls and homes beyond counting; Taiping was deluged; More than twenty days of rain at Linjin left every dwelling in ruins; Yishi saw incessant rain for a full month without pause; Jiezhou and Anyi were soaked for weeks on end; More than a month of incessant rain at Xia County brought down the walls, wrecked homes, and drowned the crops; Guangling endured a full month of unbroken incessant rain; Hanzhong saw forty days of incessant rain, including one day and night when it poured as from an overturned basin and drowned homes throughout the district; Dingyuan Subprefecture was soaked for forty days; Ganquan endured a full month of incessant rain; Heavy rain at Xing'an drowned every field. In the second month of Kangxi 19 (1680), Xiangyuan endured more than forty days of heavy rain. In the sixth month, weeks of incessant rain at Gaoyou wrecked countless homes. In the seventh month, heavy rain at Longmen left the flatlands about a foot deep; Zhenyang was soaked by incessant rain month after month; Forty days of unbroken heavy rain at Changzi brought the city walls crashing down; Forty days of incessant rain at Pu County ruined the grain. In the eighth month, a sudden downpour at Shanghai left the streets five feet deep in water; Xianyang endured more than forty days of heavy rain. In the eleventh month, Zhenze saw three days of incessant rain.
7
二十年三月,處州大雨,至五月始止。 四月,寧波霪雨一月。 七月,階州大雨月餘,傾倒民房千餘間。 二十一年三月,平遠州霪雨; 紹興霪雨九旬,禾苗盡淹。 五月,金華大雨五十餘日。 二十二年春,蘇州霪雨十二日,殺麥; 青浦霪雨傷麥; 陽湖恒雨殺麥; 海寧大雨,至四月始止; 桐鄉恒雨,至四月始止; 平湖自二月至四月大雨不止; 湖州恒雨; 石門恒雨傷麥; 天台霪雨至四月不止,二麥無收; 太平霪雨,麥無收; 浦江霪雨; 衢州恒雨至四月,無麥; 嚴州自春徂夏,陰雨連綿,二麥無收。 五月,靈川大雨; 通州霪雨,台州霪雨,麥無收。 六月,兗州大雨,平地水深三尺,田廬苗稼盡淹。 二十三年春,恩縣霪雨; 剡城霪雨,兩月不止。 夏,昌樂霪雨害稼。 七月十三日,臨縣大雨,至八月初八日止,平地水溢; 太平霪雨四十餘日。 八月,遂安霪雨兩月; 隰州霪雨五十餘日,壞民舍甚多。 二十四年四月,湖州大雨。 六月,靈壽霪雨害稼; 固安大雨,壞民舍。 十月,福州大雨數晝夜。 十二月,歙縣霪雨四十餘日,和順大雨連月。 二十五年四月,宣平大雨五日,漂沒田廬,溺者無算; 麗水大雨四晝夜,漂沒廬舍無算。 閏四月,處州大雨,水高於城丈餘; 鬆陽大雨四晝夜; 景寧大雨三晝夜。 六月,青州霪雨傷稼; 壽光大雨兼旬。 十一月,瓊州大雨連日如注,民舍多圮。 二十六年六月,新城霪雨害稼。 七月,章丘霪雨四十日,民舍傾圮千餘間。 二十七年五月,玉屏大雨,壞城垣。 二十八年四月,惠來大雨,廬舍淹沒無算。 二十九年二月,開平大雨,至五月乃止。 五月,湖州大雨一月,田廬俱損。 七月,紹興大雨彌月,平地水深丈許,漂沒田廬人畜無算。
In the third month of Kangxi 20 (1681), heavy rain at Chuzhou did not let up until the fifth month. In the fourth month, Ningbo was soaked by a full month of incessant rain. In the seventh month, more than a month of heavy rain at Jie Prefecture brought down over a thousand homes. In the third month of Kangxi 21 (1682), Pingyuan Prefecture was deluged; Ninety days of incessant rain at Shaoxing drowned every seedling in the fields. In the fifth month, Jinhua endured more than fifty days of heavy rain. In the spring of Kangxi 22 (1683), twelve days of incessant rain at Suzhou ruined the wheat; Incessant rain at Qingpu damaged the wheat; Persistent rain at Yanghu destroyed the wheat crop; Heavy rain at Haining did not stop until the fourth month; Persistent rain at Tongxiang continued until the fourth month; From the second month through the fourth month, Pinghu saw heavy rain that would not stop; Huzhou was soaked by persistent rain; Persistent rain at Shimen ruined the wheat; Incessant rain at Tiantai lasted until the fourth month, and the second-crop wheat was lost entirely; Incessant rain at Taiping left no wheat to harvest; Pujiang was deluged; Persistent rain at Quzhou lasted until the fourth month, and the wheat crop failed completely; From spring through summer, Yanzhou lay under unbroken clouds and rain, and the second-crop wheat was lost. In the fifth month, Lingchuan was hit by heavy rain; Incessant rain at Tongzhou and Taizhou left the wheat crop a total loss. In the sixth month, heavy rain at Yan Prefecture left the flatlands three feet deep and drowned fields, homes, seedlings, and crops alike. In the spring of Kangxi 23 (1684), En County was deluged; Shancheng endured two months of unbroken incessant rain. That summer, incessant rain at Changle damaged the crops. From the thirteenth day of the seventh month to the eighth day of the eighth month, heavy rain at Lin County left the flatlands awash; Taiping saw more than forty days of incessant rain. In the eighth month, Sui'an was soaked by two months of incessant rain; More than fifty days of incessant rain at Xi Prefecture wrecked a great many homes. In the fourth month of Kangxi 24 (1685), Huzhou was hit by heavy rain. In the sixth month, incessant rain at Lingshou damaged the crops; Heavy rain at Gu'an wrecked homes throughout the district. In the tenth month, Fuzhou was lashed by heavy rain for several days and nights. In the twelfth month, She County endured more than forty days of incessant rain, while Heshun saw a full month of heavy rain. In the fourth month of Kangxi 25 (1686), five days of heavy rain at Xuanping washed away fields and homes, and countless people drowned; Four days and nights of heavy rain at Lishui swept away countless dwellings. In the intercalary fourth month, heavy rain at Chuzhou raised the floodwaters more than a zhang above the city walls; Songyang was lashed by heavy rain for four days and nights; Jingning endured three days and nights of heavy rain. In the sixth month, incessant rain at Qingzhou damaged the crops; Shouguang was drenched by heavy rain for more than ten days. In the eleventh month, day after day of torrential rain at Qiongzhou brought many homes crashing down. In the sixth month of Kangxi 26 (1687), incessant rain at Xincheng damaged the crops. In the seventh month, forty days of incessant rain at Zhangqiu wrecked more than a thousand homes. In the fifth month of Kangxi 27 (1688), heavy rain at Yuping breached the city walls. In the fourth month of Kangxi 28 (1689), heavy rain at Huilai drowned countless dwellings. In the second month of Kangxi 29 (1690), heavy rain at Kaiping did not stop until the fifth month. In the fifth month, a full month of heavy rain at Huzhou damaged fields and homes alike. In the seventh month, a full month of heavy rain at Shaoxing left the flatlands about a zhang deep and swept away countless fields, homes, people, and livestock.
8
三十年六月,湖州霪雨害稼。 閏七月,介休霪雨,東城圮數十丈。 三十一年三月,武定大雨,平地水深丈許。 秋,鎮安霪雨害稼。 三十二年四月,丘縣霪雨四十餘日。 八月,咸陽霪雨,牆垣倒者甚多。 三十三年正月,海豐霪雨; 咸陽大雨,水深二尺。 十月,鄒平霪雨害稼。 三十四年四月,盧龍大雨,壞城垣百餘丈。 五月,房縣霪雨傷麥。 六月,蘇州、青浦霪雨傷稼; 固安大雨,平地水深丈餘。 三十五年春,長山霪雨害稼。 六月,昌邑霪雨害稼; 樂平大雨彌月,沁州霪雨,三月方止。 八月,饒陽大雨,七日方止; 定州大雨八晝夜,傷稼; 靜樂大雨兩晝夜; 銅山霪雨,壞民居。 九月,武定大雨七晝夜。 冬,即墨霪雨六十日。 三十六年正月,香山霪雨匝月。 二月,遵化州大雨如注。 三十七年八月,房縣霪雨傷稼。 三十八年六月,南樂大風雨,拔樹。 七月,杭州大雨,平地水高丈餘。 八月,桐鄉、石門霪雨傷稼。 三十九年正月,夏縣大雨壞城。
In the sixth month of Kangxi 30 (1691), incessant rain at Huzhou damaged the crops. In the intercalary seventh month, incessant rain at Jiexiu brought down several tens of zhang of the eastern wall. In the third month of Kangxi 31 (1692), heavy rain at Wuding left the flatlands about a zhang deep. That autumn, incessant rain at Zhen'an damaged the crops. In the fourth month of Kangxi 32 (1693), Qiu County endured more than forty days of incessant rain. In the eighth month, incessant rain at Xianyang brought down walls throughout the district. In the first month of Kangxi 33 (1694), Haifeng was deluged; Heavy rain at Xianyang left the streets two feet deep in water. In the tenth month, incessant rain at Zouping damaged the crops. In the fourth month of Kangxi 34 (1695), heavy rain at Lulong breached more than a hundred zhang of the city wall. In the fifth month, incessant rain at Fang County ruined the wheat. In the sixth month, incessant rain at Suzhou and Qingpu damaged the crops; Heavy rain at Gu'an left the flatlands more than a zhang deep in water. In the spring of Kangxi 35 (1696), incessant rain at Changshan damaged the crops. In the sixth month, incessant rain at Changyi damaged the crops; Leping endured a month of heavy rain; at Qinzhou incessant rain fell for three months before it ceased. In the eighth month, heavy rain at Raoyang lasted seven days before stopping; At Dingzhou, eight days and nights of heavy rain damaged the crops; Jingle saw two days and nights of heavy rain; Incessant rain at Tongshan destroyed many homes. In the ninth month, Wuding endured seven days and nights of heavy rain. That winter, Jimo saw sixty days of incessant rain. In the first month of Kangxi 36 (1697), incessant rain at Xiangshan lasted a full month. In the second month, torrential rain fell at Zunhua Prefecture. In the eighth month of Kangxi 37 (1698), incessant rain at Fang County damaged the crops. In the sixth month of Kangxi 38 (1699), a violent storm at Nanle uprooted trees. In the seventh month, heavy rain at Hangzhou left the flatlands more than a zhang deep. In the eighth month, incessant rain at Tongxiang and Shimen damaged the crops. In the first month of Kangxi 39 (1700), heavy rain at Xia County breached the city walls.
9
四十年九月,高密霪雨傷稼。 四十一年四月,陽江霪雨,壞民居甚多。 六月,寧陽、青州霪雨。 八月初八日,香山大風雨,拔樹倒牆; 寶雞霪雨。 四十二年五月,慶雲霪雨,三旬不止。 六月,東明、定州霪雨三旬不止; 霑化霪雨連日,漂沒民舍無算; 高苑霪雨六十日; 昌邑、掖縣霪雨害稼; 高密霪雨彌月,禾稼盡沒。 八月,鄒平大雨害稼; 齊河霪雨四十餘晝夜,民舍傾圮無算; 濰縣、平度霪雨害稼。 四十三年六月,沂州大雨; 興安大雨,漂沒田廬。 四十四年五月,萊州霪雨害稼; 高郵霪雨閱月; 鹽城霪雨越三月不止,平地水深數尺。 十一月,江夏霪雨害稼。 四十五年六月,東莞暴雨,平地水深五六尺,民居多圮。 秋,宿州霪雨連月不止,傷稼。 四十六年九月,吳川大雨四晝夜,傾圮民房無數。 四十七年四月,石阡府霪雨。 五月,嘉興大雨三日,田禾盡沒; 海豐大雨三月,田廬悉被淹沒。 六月,桐鄉恒雨,傷禾。 七月,崇明霪雨百日; 杭州暴風雨,田禾盡淹; 江山大雨,壞民舍。 四十八年三月,沛縣大雨六十日,湖州大雨連旬,銅山霪雨凡五月,咸陽大雨至五日始止。 四月,石門霪雨傷麥。 六月,宿州大雨如注,田禾盡沒; 東平大雨,淹沒田禾; 汶上大雨三晝夜,田禾淹沒; 茌平霪雨兩月,民舍傾倒無算。 秋,萊陽、榮成、文登霪雨害稼。 四十九年秋,青浦霪雨十八日,桐鄉霪雨傷稼,東流大雨,淹沒田禾。
In the ninth month of Kangxi 40 (1701), incessant rain at Gaomi damaged the crops. In the fourth month of Kangxi 41 (1702), incessant rain at Yangjiang destroyed a great many homes. In the sixth month, Ningyang and Qingzhou were deluged by incessant rain. On the eighth day of the eighth month, a violent storm at Xiangshan uprooted trees and brought down walls; Baoji saw incessant rain. In the fifth month of Kangxi 42 (1703), Qingyun endured thirty days of unceasing rain. In the sixth month, Dongming and Dingzhou saw thirty days of rain without respite; At Zhanhua, day after day of incessant rain washed away countless homes; Gaoyuan endured sixty days of incessant rain; Incessant rain at Changyi and Ye County damaged the crops; Gaomi saw a month of incessant rain that wholly submerged the standing grain. In the eighth month, heavy rain at Zouping damaged the crops; Qihe endured more than forty days and nights of incessant rain, collapsing homes beyond count; Incessant rain at Weixian and Pingdu damaged the crops. In the sixth month of Kangxi 43 (1704), heavy rain fell at Yizhou; Heavy rain at Xing'an washed away fields and homes. In the fifth month of Kangxi 44 (1705), incessant rain at Laizhou damaged the crops; Gaoyou saw a full month of incessant rain; Yancheng endured more than three months of unceasing rain, leaving the flatlands several chi deep in water. In the eleventh month, incessant rain at Jiangxia damaged the crops. In the sixth month of Kangxi 45 (1706), a violent rainstorm at Dongguan left the flatlands five or six chi deep and collapsed countless homes. That autumn, Suzhou saw months of unceasing rain that damaged the crops. In the ninth month of Kangxi 46 (1707), four days and nights of heavy rain at Wuchuan collapsed countless homes. In the fourth month of Kangxi 47 (1708), Shiqian Prefecture saw incessant rain. In the fifth month, three days of heavy rain at Jiaxing wholly submerged the fields; Haifeng endured three months of heavy rain that drowned fields and dwellings alike. In the sixth month, persistent rain at Tongxiang damaged the grain. In the seventh month, Chongming saw a hundred days of incessant rain; A violent storm at Hangzhou wholly flooded the fields; Heavy rain at Jiangshan destroyed many homes. In the third month of Kangxi 48 (1709), Pei County endured sixty days of heavy rain; Huzhou saw more than ten days of rain; Tongshan was deluged for five months; and at Xianyang rain fell five days before it ceased. In the fourth month, incessant rain at Shimen ruined the wheat. In the sixth month, torrential rain at Suzhou wholly submerged the fields; Heavy rain at Dongping flooded the fields; Three days and nights of heavy rain at Wenshang submerged the fields; Chiping endured two months of incessant rain that collapsed homes beyond count. That autumn, incessant rain at Laiyang, Rongcheng, and Wendeng damaged the crops. In the autumn of Kangxi 49 (1710), Qingpu saw eighteen days of incessant rain; incessant rain at Tongxiang damaged the crops; and heavy rain at Dongliu flooded the fields.
10
五十年十二月除夕,平樂驟雨達旦。 五十一年七月二十二日,靈川大雨七晝夜。 九月,鶴慶、龍川霪雨。 五十二年四月,靈川大雨,平地水深數尺。 五月,石城霪雨三月。 七月,奉議州大雨,二旬始止,官署民房悉被淹沒。 五十三年五月,遂安大雨連日,淹沒田禾。 五十四年三月,震澤霪雨二十餘日。 五十五年四月,武寧霪雨匝月。 五月,湖州暴雨,平地水高六七尺; 桐鄉霪雨,淹沒田禾。 秋,桐廬大雨,平地水高尺許。 五十六年七月,掖縣大雨,平地水深三尺; 香山大風雨,壞屋舍; 雞澤霪雨四日。 五十七年三月,海陽霪雨,至五月始止。 五十八年六月,雞澤霪雨四晝夜; 萊州霪雨,壞民舍無算。 七月,昌樂、諸城、即墨、掖縣霪雨害稼,壞民舍; 萊陽、文登大雨水,房舍田禾盡沒。 八月十九日,海陽大雨,損房舍無算。 五十九年五月,龍南大雨閱月。 六十年七月,高苑大雨,田禾盡淹。 六十一年六月,霑化霪雨匝月。 十二月,欽州大風雨,壞城垣二十餘丈。
On New Year's Eve of Kangxi 50 (1711), a sudden downpour at Pingle lasted until dawn. On the twenty-second day of the seventh month of Kangxi 51 (1712), Lingchuan endured seven days and nights of heavy rain. In the ninth month, Heqing and Longchuan saw incessant rain. In the fourth month of Kangxi 52 (1713), heavy rain at Lingchuan left the flatlands several chi deep. In the fifth month, Shicheng endured three months of incessant rain. In the seventh month, heavy rain at Fengyi Prefecture lasted twenty days before stopping, submerging government offices and private homes alike. In the fifth month of Kangxi 53 (1714), day after day of heavy rain at Suian flooded the fields. In the third month of Kangxi 54 (1715), Zhenze saw more than twenty days of incessant rain. In the fourth month of Kangxi 55 (1716), Wuning endured a full month of incessant rain. In the fifth month, a violent rainstorm at Huzhou left the flatlands six or seven chi deep; Incessant rain at Tongxiang flooded the fields. That autumn, heavy rain at Tonglu left the flatlands about a chi deep. In the seventh month of Kangxi 56 (1717), heavy rain at Ye County left the flatlands three chi deep; A violent storm at Xiangshan destroyed many dwellings; Jize saw four days of incessant rain. In the third month of Kangxi 57 (1718), incessant rain at Haiyang continued until the fifth month before it ceased. In the sixth month of Kangxi 58 (1719), Jize endured four days and nights of incessant rain; Incessant rain at Laizhou destroyed homes beyond count. In the seventh month, incessant rain at Changle, Zhucheng, Jimo, and Ye County damaged the crops and destroyed many homes; Flooding at Laiyang and Wendeng wholly submerged homes and fields. On the nineteenth day of the eighth month, heavy rain at Haiyang damaged countless dwellings. In the fifth month of Kangxi 59 (1720), Longnan saw a full month of heavy rain. In the seventh month of Kangxi 60 (1721), heavy rain at Gaoyuan wholly flooded the fields. In the sixth month of Kangxi 61 (1722), Zhanhua endured a full month of incessant rain. In the twelfth month, a violent storm at Qinzhou breached more than twenty zhang of the city wall.
11
雍正元年五月十九日,香山大雨,市可行舟; 湖州恒雨,自秋及冬不絕。 二年三月,麻城霪雨傷麥。 夏,獻縣大雨六十餘日。 三年五月,上海霪雨害稼; 海豐大雨,至七月方止; 東光大雨四十餘日。 七月,青城霪雨兩月。 八月,平原霪雨凡百日。 九月,順德大雨三月。 四年五月,震澤霪雨為災; 當塗、無為大雨彌月,田禾盡淹; 南陵霪雨,至秋不絕。 六月,濰縣大風雨,壞民廬舍; 慶陽大雨,平地水深四五尺。 七月,陽信霪雨連旬。 八月,杭州、嘉興、湖州大雨; 青浦、蘇州、昆山霪雨十餘日,害稼。 五年二月,吳興霪雨,鍾祥雨至四月不絕。 五月,鎮海霪雨彌月。 六月,揭陽、饒平霪雨一月。 七月,惠來大雨害稼。 六安州、霍山霪雨四十餘晝夜; 陽信霪雨七晝夜,民舍傾圮甚多。 六年五月,平利大雨,衝塌城垣六十餘丈。 七年三月,陽春大雨,壞民居。 八年五月,日照霪雨四十餘日。 六月,東阿、泰安、肥城大雨七晝夜,壞民田廬殆盡; 昌樂、諸城、掖縣、膠州、濰縣、日照、萊州霪雨兩月,壞廬舍無算。 七月,丘縣大雨傷禾。 八月,嘉興大雨,水害稼; 鄒平、銅陵霪雨害稼。 冬,齊河大風雨,傷禾稼。 九年二月,連州大風雨,拔樹倒屋。 六月,蒲台霪雨害稼。 秋,普安州霪雨,至次年春乃霽。 十年六月,寧津大雨,平地行舟。 十一年三月,沔陽霪雨。 六月二十八日,景寧大雨。 橋梁道路衝塌甚多。 十二年春,五河霪雨。 十三年五月,廣陽霪雨四十餘日。
On the nineteenth day of the fifth month of Yongzheng 1 (1723), heavy rain at Xiangshan left the markets navigable by boat; Persistent rain at Huzhou continued from autumn through winter without cease. In the third month of Yongzheng 2 (1724), incessant rain at Macheng ruined the wheat. That summer, Xian County endured more than sixty days of heavy rain. In the fifth month of Yongzheng 3 (1725), incessant rain at Shanghai damaged the crops; Heavy rain at Haifeng continued until the seventh month before it ceased; Dongguang saw more than forty days of heavy rain. In the seventh month, Qingcheng endured two months of incessant rain. In the eighth month, Pingyuan saw a hundred days of unceasing rain. In the ninth month, Shunde endured three months of heavy rain. In the fifth month of Yongzheng 4 (1726), incessant rain at Zhenze brought disaster; A month of heavy rain at Dangtu and Wuwei wholly flooded the fields; Incessant rain at Nanling continued unbroken until autumn. In the sixth month, a violent storm at Weixian destroyed many homes; Heavy rain at Qingyang left the flatlands four or five chi deep. In the seventh month, Yangxin saw more than ten days of incessant rain. In the eighth month, heavy rain fell at Hangzhou, Jiaxing, and Huzhou; More than ten days of incessant rain at Qingpu, Suzhou, and Kunshan damaged the crops. In the second month of Yongzheng 5 (1727), Wuxing saw incessant rain; at Zhongxiang rain continued unbroken until the fourth month. In the fifth month, Zhenhai endured a full month of incessant rain. In the sixth month, Jieyang and Raoping endured a month of incessant rain. In the seventh month, heavy rain at Huilai damaged the crops. Incessant rain at Lu'an Prefecture and Huoshan lasted more than forty days and nights; Seven days and nights of incessant rain at Yangxin collapsed a great many homes. In the fifth month of Yongzheng 6 (1728), heavy rain at Pingli breached more than sixty zhang of the city wall. In the third month of Yongzheng 7 (1729), heavy rain at Yangchun destroyed many homes. In the fifth month of Yongzheng 8 (1730), Rizhao saw more than forty days of incessant rain. In the sixth month, seven days and nights of heavy rain at Dong'e, Tai'an, and Feicheng nearly destroyed all fields and homes; Two months of incessant rain at Chang'le, Zhucheng, Yixian, Jiaozhou, Weixian, Rizhao, and Laizhou destroyed untold numbers of dwellings. In the seventh month, heavy rain at Qiu County damaged the grain crops. In the eighth month, heavy rain at Jiaxing flooded and damaged the crops; Incessant rain at Zouping and Tongling damaged the crops. That winter, a violent storm at Qihe damaged the grain crops. In the second month of Yongzheng 9 (1731), a violent storm at Lianzhou uprooted trees and toppled houses. In the sixth month, incessant rain at Putai damaged the crops. In autumn, incessant rain at Pu'an Prefecture continued until the following spring before clearing. In the sixth month of Yongzheng 10 (1732), heavy rain at Ningjin left the flatlands navigable by boat. In the third month of Yongzheng 11 (1733), Mianyang saw incessant rain. On the twenty-eighth day of the sixth month, heavy rain fell at Jingning. Many bridges and roads were washed out and collapsed. In the spring of Yongzheng 12 (1734), Wuhe endured incessant rain. In the fifth month of Yongzheng 13 (1735), Guangyang saw more than forty days of incessant rain.
12
乾隆二年八月,平陽大風雨七晝夜,田禾盡沒; 祁州霪雨害稼; 蔚州大雨三晝夜。 九月,長子大雨,禾盡沒。 三年秋,祁州大雨。 四年五月,高要霪雨,壞民房。 六月,瓊州霪雨閱月; 東明大雨,平地水深三尺。 五年七月,絳縣大雨害稼。 六年五月,寧都霪雨。 七年春,商南霪雨一百餘日。 五月,山陽大雨,鹽城霪雨害禾稼。 秋,泰州霪雨,阜陽霪雨一百二十餘日。 八年四月,慶陽霪雨浹旬。 九年六月,資陽、仁壽、射洪暴雨如注,壞民房。 七月,遂安霪雨六晝夜。
In the eighth month of Qianlong 2 (1737), a violent storm at Pingyang raged for seven days and nights and wholly submerged the crops; Incessant rain at Qizhou damaged the crops; Weizhou saw three days and nights of heavy rain. In the ninth month, heavy rain at Changzi wholly submerged the grain crops. In the autumn of Qianlong 3 (1738), Qizhou saw heavy rain. In the fifth month of Qianlong 4 (1739), incessant rain at Gaoyao destroyed many homes. In the sixth month, Qiongzhou endured a full month of incessant rain; Heavy rain at Dongming left the flatlands three chi deep. In the seventh month of Qianlong 5 (1740), heavy rain at Jiang County damaged the crops. In the fifth month of Qianlong 6 (1741), Ningdu saw incessant rain. In the spring of Qianlong 7 (1742), Shangnan endured more than a hundred days of incessant rain. In the fifth month, heavy rain at Shanyang and incessant rain at Yancheng damaged the grain crops. In autumn, Taizhou saw incessant rain; at Fuyang incessant rain lasted more than a hundred and twenty days. In the fourth month of Qianlong 8 (1743), Qingyang endured ten days of incessant rain. In the sixth month of Qianlong 9 (1744), torrential rain like a poured-down deluge at Ziyang, Renshou, and Shehong destroyed many homes. In the seventh month, Suian saw six days and nights of incessant rain.
13
十年四月十六日,安遠驟雨,平地水高一丈餘,衝倒民房七百餘間。 十一年五月,平度大雨,漂沒田禾; 膠州霪雨害稼。 六月,文登大雨傷禾; 壽光、諸城霪雨閱月,田禾盡沒。 十一月,高密霪雨兩月。 十二年六月,福山、棲霞、文登霪雨匝月。 七月,海豐大風雨,壞城垣數十丈; 平陰、榮成大風雨,晚禾盡沒。 十二年四月初五日,清河大風雨,民舍傾圮無數。 五月,泰州、通州大風雨,拔木壞屋。 十四年秋,清河霪雨兩月。 十五年五月,高密霪雨害稼。 六月,麻城大雨連旬,衝塌民房。 十六年秋,平度州大雨兩月,福山、棲霞、榮成霪雨害稼。 十七年八月,海豐大雨,淹沒田禾。 十八年,高平自七月至十月霪雨; 諸城大風雨,損禾。 九月,解州陰雨連旬。 十九年八月,石門大雨淹禾稼; 桐鄉大雨數晝夜,淹禾稼; 嘉興大風雨一晝夜,傷稼; 日照霪雨。
On the sixteenth day of the fourth month of Qianlong 10 (1745), a sudden deluge at Anyuan left the flatlands more than one zhang deep and toppled more than seven hundred homes. In the fifth month of Qianlong 11 (1746), heavy rain at Pingdu washed away and submerged the crops; Incessant rain at Jiaozhou damaged the crops. In the sixth month, heavy rain at Wendeng damaged the grain crops; A full month of incessant rain at Shouguang and Zhucheng wholly submerged the crops. In the eleventh month, Gaomi endured two months of incessant rain. In the sixth month of Qianlong 12 (1747), Fushan, Qixia, and Wendeng endured a full month of incessant rain. In the seventh month, a violent storm at Haifeng breached several tens of zhang of the city wall; Violent storms at Pingyin and Rongcheng wholly submerged the late-season crops. On the fifth day of the fourth month of Qianlong 12 (1747), a violent storm at Qinghe collapsed untold numbers of homes. In the fifth month, violent storms at Taizhou and Tongzhou uprooted trees and destroyed houses. In the autumn of Qianlong 14 (1749), Qinghe endured two months of incessant rain. In the fifth month of Qianlong 15 (1750), incessant rain at Gaomi damaged the crops. In the sixth month, more than ten days of heavy rain at Macheng washed out and collapsed many homes. In the autumn of Qianlong 16 (1751), two months of heavy rain at Pingdu Prefecture and incessant rain at Fushan, Qixia, and Rongcheng damaged the crops. In the eighth month of Qianlong 17 (1752), heavy rain at Haifeng submerged the crops. In Qianlong 18 (1753), Gaoping saw incessant rain from the seventh month through the tenth month; A violent storm at Zhucheng damaged the grain crops. In the ninth month, Jiezhou saw more than ten days of overcast rain. In the eighth month of Qianlong 19 (1754), heavy rain at Shimen flooded the crops; Several days and nights of heavy rain at Tongxiang flooded the crops; One day and night of violent storm at Jiaxing damaged the crops; Rizhao saw incessant rain.
14
二十年二月至四月,蘇州霪雨,麥苗腐。 三月,蘄州大風雨,壞民居三百餘家; 荊門州霪雨兩月不絕。 五月,澄海狂風驟雨,衝倒城垣五十七丈,民房三百餘間。 六月,蘇州大雨傷稼,高郵霪雨四十餘日。 七月,贛榆大風雨害稼,石門、桐鄉霪雨害稼。 八月,東明大風雨拔木,田禾盡淹; 沂州恒雨。 十月,潮州霪雨損麥。 二十一年五月,介休霪雨,淹田禾六十餘頃。 七月,曲沃霪雨數十日,廬舍多壞; 芮城霪雨四旬,房舍多圮; 和順霪雨二十餘日,害稼。 八月,慶陽霪雨。 二十二年夏,惠來霪雨連綿。 七月,介休霪雨,淹田禾八十餘頃,廬舍衝塌大半。 二十三年六月,介休大雨三日,淹沒田禾; 陵川霪雨連月不止,房舍多圮。 秋,長子大雨傷禾。 二十四年四月,潮陽霪雨。 六月二十九日,即墨大風雨一晝夜,大木盡拔,田禾淹沒。 七月,潞安大雨兩月。 二十五年五月,泰州連雨四十日。 二十六年六月,雞澤霪雨。 秋,垣曲霪雨四晝夜不止,城垣盡圮。 二十七年四月,永年霪雨匝月始霽。 七月,蘇州大風雨,積水經月,田禾盡沒; 海鹽大雨壞民居; 嘉善大雨,風拔木壞屋; 桐鄉暴雨十餘日。 二十八年七月,來鳳霪雨三晝夜,懷集多雨。 二十九年八月,通渭雨經旬。
From the second month through the fourth month of Qianlong 20 (1755), incessant rain at Suzhou rotted the wheat seedlings. In the third month, a violent storm at Qizhou destroyed more than three hundred homes; Jingmen Prefecture endured two months of unceasing rain. In the fifth month, a furious gale and sudden deluge at Chenghai toppled fifty-seven zhang of city wall and more than three hundred homes. In the sixth month, heavy rain at Suzhou damaged the crops; Gaoyou saw more than forty days of incessant rain. In the seventh month, a violent storm at Ganyu and incessant rain at Shimen and Tongxiang damaged the crops. In the eighth month, a violent storm at Dongming uprooted trees and wholly flooded the fields; Persistent rain hung over Yizhou. In the tenth month, incessant rain at Chaozhou damaged the wheat crop. In the fifth month of Qianlong 21 (1756), incessant rain at Jiexiu submerged more than sixty qing of cropland. In the seventh month, several tens of days of incessant rain at Quwo destroyed many dwellings; Forty days of incessant rain at Ruicheng collapsed many houses; More than twenty days of incessant rain at Heshun damaged the crops. In the eighth month, Qingyang saw incessant rain. In the summer of Qianlong 22 (1757), Huilai endured unbroken incessant rain. In the seventh month, incessant rain at Jiexiu submerged more than eighty qing of cropland and washed out more than half the dwellings. In the sixth month of Qianlong 23 (1758), three days of heavy rain at Jiexiu submerged the crops; Month after month of incessant rain at Lingchuan collapsed many houses. In autumn, heavy rain at Changzi damaged the grain crops. In the fourth month of Qianlong 24 (1759), Chaoyang saw incessant rain. On the twenty-ninth day of the sixth month, one day and night of violent storm at Jimo uprooted great trees and submerged the crops. In the seventh month, Lu'an endured two months of heavy rain. In the fifth month of Qianlong 25 (1760), Taizhou saw forty days of continuous rain. In the sixth month of Qianlong 26 (1761), Jize saw incessant rain. In autumn, four days and nights of unceasing rain at Yuanqu wholly collapsed the city wall. In the fourth month of Qianlong 27 (1762), Yongnian endured a full month of incessant rain before the skies cleared. In the seventh month, a violent storm at Suzhou left standing water for a full month and wholly submerged the crops; Heavy rain at Haiyan destroyed many homes; Heavy rain at Jiashan and wind that uprooted trees and destroyed houses; Tongxiang endured more than ten days of torrential rain. In the seventh month of Qianlong 28 (1763), Laifeng saw three days and nights of incessant rain; Huaiji received much rain. In the eighth month of Qianlong 29 (1764), Tongwei saw rain for more than ten days.
15
三十一年六月,即墨大雨三日,西南城垣頹。 七月,臨邑霪雨三晝夜,平地水深數尺,壞民舍無算; 黃岩大雨如注,平地水深丈餘,溺死無算。 三十二年,南豐自正月雨至七月不絕。 三十三年八月,永昌霪雨五十餘日。 三十四年夏,湖州霪雨連旬。 七月,仁和、海寧大風雨,淹沒田禾。 三十五年八月,壽光大風雨害稼。 三十六年五月,曲阜大雨,沂水霪雨。 七月,長子大雨傷禾。 三十七年八月,嘉興、石門、桐鄉大雨,自辰至午,水高丈餘。 三十八年七月二十九日,薊州大風雨,拔木,熟禾盡損。 三十九年六月,雲和大雨,二晝夜不息。 七月,桐鄉大風雨,壞廬舍無算。
In the sixth month of Qianlong 31 (1766), three days of heavy rain at Jimo collapsed the southwestern city wall. In the seventh month, three days and nights of incessant rain at Lin'yi left the flatlands several chi deep and destroyed untold numbers of homes; Rain pouring down like a deluge at Huangyan left the flatlands more than one zhang deep; the drowned were beyond counting. In Qianlong 32 (1767), Nanfeng saw rain from the first month through the seventh month without cease. In the eighth month of Qianlong 33 (1768), Yongchang endured more than fifty days of incessant rain. In the summer of Qianlong 34 (1769), Huzhou saw more than ten days of incessant rain. In the seventh month, a violent storm at Renhe and Haining submerged the crops. In the eighth month of Qianlong 35 (1770), a violent storm at Shouguang damaged the crops. In the fifth month of Qianlong 36 (1771), heavy rain fell at Qufu and incessant rain at Yishui. In the seventh month, heavy rain at Changzi damaged the grain crops. In the eighth month of Qianlong 37 (1772), heavy rain at Jiaxing, Shimen, and Tongxiang raised the water more than one zhang between the chen and wu hours. On the twenty-ninth day of the seventh month of Qianlong 38 (1773), a violent storm at Jizhou uprooted trees and ruined the entire ripe harvest. In the sixth month of Qianlong 39 (1774), Yunhe saw two days and nights of heavy rain without cease. In the seventh month, a violent storm at Tongxiang destroyed untold numbers of dwellings.
16
四十二年四月,山陽大風雨,拔木; 代州大雨六日,水深數尺。 四十四年春,江陵霪雨彌月。 四十五年六月,常山大雨,民房多圮。 四十六年正月,文登大風雨,傷稼。 六月,濟南雨,水害稼; 臨邑霪雨連月。 四十七年八月,東昌、文登大雨,水壞民廬舍。 四十八年秋,綏德州霪雨。
In the fourth month of Qianlong 42 (1777), a violent storm at Shanyang uprooted trees; Six days of heavy rain at Daizhou left the water several chi deep. In the spring of Qianlong 44 (1779), Jiangling endured a full month of incessant rain. In the sixth month of Qianlong 45 (1780), heavy rain at Changshan collapsed many homes. In the first month of Qianlong 46 (1781), a violent storm at Wendeng damaged the crops. In the sixth month, rain at Jinan flooded and damaged the crops; Lin'yi saw incessant rain for an entire month. In the eighth month of Qianlong 47 (1782), heavy rain at Dongchang and Wendeng destroyed civilian dwellings. In the autumn of Qianlong 48 (1783), Sui'ede Prefecture saw incessant rain.
17
五十二年三月,山陽大雨傾盆,水高丈餘,漂沒人畜無算。 五十三年秋,文登、榮成霪雨害稼。 五十四年七月,潼關霪雨連旬,民居傾圮。 五十五年四月,通州大雨,麥盡損。 五月,莘縣霪雨,兩月始止。 七月,濟南、臨邑、東昌大雨,平地水深數尺,禾盡淹。 五十六年五月,保康大雨,水衝沒田廬,溺人無算; 嘉興霪雨兩月。 五十七年六月,房縣霪雨,至九月始止。 五十八年八月,文登大雨。 五十九年七月,青浦大雨十晝夜; 嘉興大風雨,壞民舍; 昌黎、新樂霪雨害稼。 六十年五月二十一日,江山大雨一晝夜,壞廬舍,淹斃人畜。 六月,石門霪雨。
In the third month of Qianlong 52 (1787), rain pouring down in torrents at Shanyang left the water more than one zhang deep; the people and livestock swept away were beyond counting. In the autumn of Qianlong 53 (1788), incessant rain at Wendeng and Rongcheng damaged the crops. In the seventh month of Qianlong 54 (1789), more than ten days of incessant rain at Tongguan collapsed civilian dwellings. In the fourth month of Qianlong 55 (1790), heavy rain at Tongzhou ruined the entire wheat crop. In the fifth month, incessant rain at Shen County continued for two months before it stopped. In the seventh month, heavy rain at Jinan, Lin'yi, and Dongchang left the flatlands several chi deep and wholly submerged the grain. In the fifth month of Qianlong 56 (1791), heavy rain at Baokang washed away fields and dwellings; the drowned were beyond counting; Jiaxing saw two months of incessant rain. In the sixth month of Qianlong 57 (1792), incessant rain at Fang County continued until the ninth month. In the eighth month of Qianlong 58 (1793), Wendeng saw heavy rain. In the seventh month of Qianlong 59 (1794), Qingpu saw ten days and nights of heavy rain; A violent storm at Jiaxing destroyed homes; Incessant rain at Changli and Xinle damaged the crops. On the twenty-first day of the fifth month of Qianlong 60 (1795), one day and night of heavy rain at Jiangshan destroyed dwellings and drowned people and livestock. In the sixth month, Shimen saw incessant rain.
18
光緒五年五月,三原鼠食禾殆盡。 二十一年,西寧群鼠食苗。 二十四年,皋蘭田鼠食麥。
In the fifth month of Guangxu 5 (1879), rats at Sanyuan ate nearly all the grain. In Guangxu 21 (1895), swarms of rats at Xining ate the seedlings. In Guangxu 24 (1898), field rats at Gaolan ate the wheat.
19
順治六年十二月,咸寧木冰。 十年十月,當塗雨木冰。 十一月,江陰木冰,潛山木冰,宿州雨木冰。 十二月,海寧木冰。
In the twelfth month of Shunzhi 6 (1649), tree ice appeared at Xianning. In the tenth month of Shunzhi 10 (1653), Dangtu saw rain with tree ice. In the eleventh month, tree ice appeared at Jiangyin and Qianshan; Xiuzhou saw rain with tree ice. In the twelfth month, tree ice appeared at Haining.
20
康熙元年十二月,嘉定木介。 二十年正月朔,儀徵木冰。 三十年正月朔,江浦雨木冰。 三十一年正月朔,儀徵木冰。 雍正二年十二月,掖縣木介。
In the twelfth month of Kangxi 1 (1662), glaze ice on trees appeared at Jiading. On New Year's Day of Kangxi 20 (1681), tree ice appeared at Yizheng. On New Year's Day of Kangxi 30 (1691), Jiangpu saw rain with tree ice. On New Year's Day of Kangxi 31 (1692), tree ice appeared at Yizheng. In the twelfth month of Yongzheng 2 (1724), glaze ice on trees appeared at Ye County.
21
乾隆十一年正月,湖州雨木冰。 二十年十二月,東流雨木冰。 二十三年冬,諸城雨木冰。 二十五年正月,曲阜雨木冰。 五十五年十二月,黃岩木介,宣平木介。 五十七年十二月辛卯,南陵雨木冰,五十八年正月,金華木冰。 六十年冬,湖州木冰。
In the first month of Qianlong 11 (1746), Huzhou saw rain with tree ice. In the twelfth month of Qianlong 20 (1755), Dongliu saw rain with tree ice. In the winter of Qianlong 23 (1758), Zhucheng saw rain with tree ice. In the first month of Qianlong 25 (1760), Qufu saw rain with tree ice. In the twelfth month of Qianlong 55 (1790), glaze ice on trees appeared at Huangyan and Xuanping. On the xinmao day of the twelfth month of Qianlong 57 (1792), Nanling saw rain with tree ice; in the first month of Qianlong 58 (1793), tree ice appeared at Jinhua. In the winter of Qianlong 60 (1795), tree ice appeared at Huzhou.
22
嘉慶三年十一月,崇陽木冰。 道光二十五年十二月,黃縣雨木冰。 二十九年正月,登州木介。
In the eleventh month of Jiaqing 3 (1798), tree ice appeared at Chongyang. In the twelfth month of Daoguang 25 (1845), Huang County saw rain with tree ice. In the first month of Daoguang 29 (1849), glaze ice on trees appeared at Dengzhou.
23
咸豐三年冬,湖州木冰。 四年十一月,黃岡雨木冰。 十二月,武昌雨木冰。 同治二年正月,黃縣雨木冰。 四年正月,武昌雨木冰。 光緒七年十二月,黃岡雨木冰。
In the winter of Xianfeng 3 (1853), tree ice appeared at Huzhou. In the eleventh month of Xianfeng 4 (1854), Huanggang saw rain with tree ice. In the twelfth month, Wuchang saw rain with tree ice. In the first month of Tongzhi 2 (1863), Huang County saw rain with tree ice. In the first month of Tongzhi 4 (1865), Wuchang saw rain with tree ice. In the twelfth month of Guangxu 7 (1881), Huanggang saw rain with tree ice.
24
順治元年,南陵上北鄉郭氏墓域有黃檀一株,腹內突產修竹數竿,外並無竹,觀者詫為異。 二年七月,石門資福院僧鋸木,中有「太平」二字,墨痕宛然。 三年,錢塘李樹生桃實; 太蒼街銀杏樹孔中吐火,而木本無傷。 四年五月,昆山西門外民家李樹生黃瓜。 六年二月,封川李樹生桃。 十一年七月初二日,婺源西寧村有楓樹自仆,居民薪其枝殆盡,十九夜有聲,樹忽自起。 十二年三月,盧龍城東南角樓壁中出火,焚樓柱。 十三年五月,曲陽文廟東古楊樹一株忽自焚,火數十丈,竟日不絕。 十八年五月,石門李樹生黃瓜,長二寸,有子。
In Shunzhi 1 (1644), at the Guo family grave in Shangbei Township, Nanling, a yellow sandalwood tree suddenly produced several stalks of fine bamboo from within its trunk though no bamboo grew nearby—a prodigy that astonished all who saw it. In the seventh month of Shunzhi 2 (1645), a monk at Zifu Temple in Shimen sawed into a log and found the characters "Taiping" etched within, the ink marks still perfectly clear. In Shunzhi 3 (1646), a plum tree at Qiantang bore peaches; On Taicang Street a ginkgo tree belched fire from a hole in its trunk, yet the wood itself was uninjured. In the fifth month of Shunzhi 4 (1647), a plum tree at a home outside Kunshan's west gate bore cucumbers. In the second month of Shunzhi 6 (1649), a plum tree at Fengchuan bore peaches. On the second day of the seventh month of Shunzhi 11 (1654), a maple tree in Xining Village, Wuyuan, toppled of its own accord; the villagers burned nearly all its branches for fuel—but on the night of the nineteenth it gave a sound and suddenly stood upright again. In the third month of Shunzhi 12 (1655), fire burst from the wall of the southeast corner tower at Lulong and consumed the tower's pillars. In the fifth month of Shunzhi 13 (1656), an ancient poplar east of the Confucian Temple at Quyang burst into flame of its own accord; the fire rose dozens of zhang and burned without ceasing all day. In the fifth month of Shunzhi 18 (1661), a plum tree at Shimen bore cucumbers two cun long, complete with seeds.
25
康熙三年六月,盧龍灤河溢,湧出材木無算,時修清節祠,適所用,有如夙構,人鹹驚異。 十三年春,含山、嘉定李樹生黃瓜。 十六年,桐鄉李樹生黃瓜。 十九年,封川李樹結桃實。 二十二年四月,東陽、義烏李樹生桃,櫨木開梨花。 二十三年,海鹽鄉民鋸樹,中有「王大宜」三字,清晰如寫。 二十八年,黃岡李樹生黃瓜。 四十五年四月,寧州通邊鎮白楊開花,狀如紅蓮。 四十八年,秦州槐樹生蓮花。 五十一年十一月,宿州樹頭生火。
In the sixth month of Kangxi 3 (1664), the Luan River at Lulong overflowed and cast up untold amounts of timber—just as the Qingjie Shrine was being repaired and lumber was needed, as if arranged beforehand; all who saw it were astonished. In the spring of Kangxi 13 (1674), plum trees at Hanshan and Jiading bore cucumbers. In Kangxi 16 (1677), a plum tree at Tongxiang bore cucumbers. In Kangxi 19 (1680), a plum tree at Fengchuan bore peaches. In the fourth month of Kangxi 22 (1683), plum trees at Dongyang and Yiwu bore peaches, and smoke trees put forth pear blossoms. In Kangxi 23 (1684), a villager at Haiyan sawed into a tree and found the name "Wang Dayi" inscribed within, as clear as if freshly written. In Kangxi 28 (1689), a plum tree at Huanggang bore cucumbers. In the fourth month of Kangxi 45 (1706), white poplars at Tongbian Town, Ningzhou, bloomed in shapes like red lotus blossoms. In Kangxi 48 (1709), a locust tree at Qinzhou bore lotus flowers. In the eleventh month of Kangxi 51 (1712), fire appeared at the top of a tree at Xiuzhou.
26
雍正五年,津縣西鎮門內有唐開元所植荔支,是歲忽枯,至九年復活,枝葉茂盛,不遜於前。
In Yongzheng 5 (1727), a lychee tree inside Jin County's West Town Gate—planted in the Tang dynasty's Kaiyuan era—suddenly withered that year; by Yongzheng 9 (1731) it revived, its foliage as lush as ever.
27
乾隆元年,高淳李樹生黃瓜。 五年,掖縣縣署古桐自焚。 十五年九月,應城水陸寺楓樹夜放光,伐之乃滅。 四十八年六月,桐鄉李樹生黃瓜。 六十年夏,竹城大雨溪漲,有巨木數百,順流而下,時修學宮無材,適符其數; 永嘉七聖廟大樟樹自焚,中藏竹箸無數。
In Qianlong 1 (1736), a plum tree at Gaochun bore cucumbers. In Qianlong 5 (1740), the ancient paulownia at the Ye County yamen burst into flame of its own accord. In the ninth month of Qianlong 15 (1750), a maple tree at Shuilu Temple in Yingcheng glowed at night; the light vanished only when the tree was felled. In the sixth month of Qianlong 48 (1783), a plum tree at Tongxiang bore cucumbers. In the summer of Qianlong 60 (1795), heavy rain at Zhucheng swelled the streams and hundreds of giant logs drifted downstream—just as the local school temple was being repaired and timber was needed, the supply arriving as if by design; A great camphor tree at Qisheng Temple in Yongjia burned of its own accord, revealing countless bamboo chopsticks stored within.
28
嘉慶元年秋,鄖陽漢川水中湧出巨木無算。 二年,枝江城東古樹作息哮聲。 道光二年,曹縣李樹生瓜。 三年,隨州李樹生瓜。
In the autumn of Jiaqing 1 (1796), untold giant logs surged up from the waters at Hanchuan, Yunyang. In Jiaqing 2 (1797), an ancient tree east of Zhijiang city made roaring sounds. In Daoguang 2 (1822), a plum tree at Caoxian bore melons. In Daoguang 3 (1823), a plum tree at Suizhou bore melons.
29
咸豐六年六月,麗水大樹無故自倒。 八年,黃安有大椿樹,每至午,樹中有笑聲。 九年,武進李樹生瓜。
In the sixth month of Xianfeng 6 (1856), a great tree at Lishui toppled without apparent cause. In Xianfeng 8 (1858), at Huang'an a great toona tree emitted laughter from within at noon each day. In Xianfeng 9 (1859), a plum tree at Wujin bore melons.
30
同治三年,京山李樹結桃實。 五年,分宜玉虛觀古梓杪產素心蘭。
In Tongzhi 3 (1864), a plum tree at Jingshan bore peaches. In Tongzhi 5 (1866), the crown of an ancient catalpa at Yuxu Abbey in Fenyi produced plain-heart orchids.
31
光緒三年,黃岡楓生梨實。 二十二年,皋蘭民家杏樹開牡丹二朵。 順治七年正月二十七日夜,望江西方有青氣亙天。
In Guangxu 3 (1877), a maple at Huanggang bore pears. In Guangxu 22 (1896), an apricot tree at a home in Gaolan put forth two peony blossoms. On the night of the twenty-seventh day of the first month of Shunzhi 7 (1650), green qi arched across the sky west of Wangjiang.
32
康熙十七年六月十二日,平湖青眚見。
On the twelfth day of the sixth month of Kangxi 17 (1678), a green calamity appeared at Pinghu.