1
志四十四
Treatise 44
2
地理十六
Geography 16
3
四川
Sichuan
4
四川:禹貢梁州之域。 明置四川等處承宣布政使司。 清初因之。 順治二年,置四川省,設巡撫,治成都。 十四年,增設四川總督。 康熙四年,改烏撒隸貴州。 七年,改設川湖總督,駐湖北荊州。 九年,移駐重慶。 十九年,又改為川陝甘總督,駐陝西西安。 雍正六年,改東川、烏蒙、鎮雄隸雲南,遵義隸貴州,省馬湖入敘州,改建寧衛為寧遠府,升錦、茂、達三州及資縣並為直隸州。 七年,升雅州為府。 十二年,升嘉定、潼川二州為府,升忠州為直隸州,置黔彭直隸廳。 乾隆元年裁,改酉陽土司為酉陽直隸州,升敘永廳為直隸廳。 十四年,復專設四川總督,裁巡撫,以總督兼理巡撫事,治成都。 二十五年,改松潘衛為松潘直隸廳,改雜古腦為理番直隸廳。 二十六年,改石砫土司為石砫直隸廳。 嘉慶七年,升達州為綏定府。 光緒三十年,升打箭爐廳為直隸廳。 三十二年,設督辦川滇邊務大臣,駐巴塘。 三十四年,改敘永廳為永寧直隸州,升打箭爐廳為康定府,升巴安縣為巴安府。 宣統元年,改德爾格忒土司為登科府。 東至湖北巴東縣; 一千七百六十里。 西至甘肅西寧番界; 一千二百四十里。 南至雲南元謀縣; 二千三十里。 北至陝西寧羌州。 一千一百八十里。 廣三千里,袤三千二百里。 由康定府至前藏拉薩,駐藏辦事大臣駐。 四千七百一十里。 北極高二十七度五十四分至三十二度二十二分。 京師偏西六度五十三分至十四度十二分。 宣統三年,編戶五百四萬一千七百八十,口五千二百八十四萬四百四十六。 都領府十五,直隸州九,直隸廳三,州十一,廳十一,縣百十八,土司二十九。 其名山:東北有嶓冢。 蜿蜒川、陝界者,巴山。 西北自岷分二支:南迤於大金川東西者,青城、蒙、瓘眉,在西者,噶察克拉嶺、折多山; 其在岷東南迤者,摩天嶺、劍門山。 碩古里,自青海東巴顏喀喇分支。 其大川:金沙、鴉龍、岷、嘉陵、渠、涪江,大渡河。 航路:東境自夔至敘。 驛路:自成都東北逾劍閣達陝西沔縣,西渡瀘定橋逾大雪山達西藏江卡。 鐵路:川漢,未竣工。 電線:自成都東達漢口,西達打箭爐。
Sichuan lay within the domain of Liang as described in the Tribute of Yu. The Ming established the Sichuan Provincial Administration Commission. The early Qing kept the same arrangement. In 1645, Sichuan Province was created with a provincial governor seated at Chengdu. In 1657, a governor-general of Sichuan was added. In 1665, Wusa was placed under Guizhou. In 1668, the post was reorganized as governor-general of Sichuan and Huguang, with headquarters at Jingzhou in Hubei. In 1670, the headquarters moved to Chongqing. In 1680, the office became governor-general of Sichuan, Shaanxi, and Gansu, seated at Xi'an in Shaanxi. In 1728, Dongchuan, Wumeng, and Zhenxiong were assigned to Yunnan and Zunyi to Guizhou; Mahu was abolished and absorbed into Xuzhou; Jianning Guard became Ningyuan Prefecture; and Jinzhou, Maozhou, Dazhou, and Zi County were all elevated to directly administered departments. In 1729, Yazhou was elevated to prefectural status. In 1734, Jiading and Tongchuan became prefectures, Zhongzhou became a directly administered department, and the Qianpeng Directly Administered Subprefecture was created. In 1736, after an abolition, the Youyang native domain became the Youyang Directly Administered Department and Xuyong Subprefecture was elevated to directly administered status. In 1749, a dedicated governor-general of Sichuan was restored, the provincial governorship was abolished, and the governor-general took over those duties at Chengdu. In 1760, Songpan Guard became the Songpan Directly Administered Subprefecture and Zagunao became the Lifan Directly Administered Subprefecture. In 1761, the Shizhu native domain became the Shizhu Directly Administered Subprefecture. In 1802, Dazhou was elevated to Suining Prefecture. In 1904, Dajianlu Subprefecture became a directly administered subprefecture. In 1906, a commissioner to oversee Sichuan-Yunnan border affairs was appointed at Batang. In 1908, Xuyong Subprefecture became the Yongning Directly Administered Department, Dajianlu became Kangding Prefecture, and Ba'an County became Ba'an Prefecture. In 1909, the Dergete native domain became Dengke Prefecture. On the east, to Badong County in Hubei; a distance of 1,760 li. On the west, to the Tibetan frontier of Xining in Gansu; a distance of 1,240 li. On the south, to Yuanmou County in Yunnan; a distance of 2,030 li. On the north, to Ningqiang in Shaanxi. a distance of 1,180 li. It measures 3,000 li from east to west and 3,200 li from north to south. From Kangding Prefecture to Lhasa in central Tibet, seat of the Qing resident commissioner in Tibet, is a distance of 4,710 li. Latitude ranges from 27°54′ N to 32°22′ N. Longitude west of Beijing ranges from 6°53′ to 14°12′. In 1911, registered households totaled 5,041,780 and population 52,840,446. It comprised fifteen prefectures, nine directly administered departments, three directly administered subprefectures, eleven departments, eleven subprefectures, 118 counties, and 29 native chieftain domains. Notable mountains include Boshong in the northeast. Ba Mountain winds along the Sichuan-Shaanxi border. In the northwest, Min River splits into two ranges: south of the Great Jin River lie Qingcheng, Meng, and Guanmei; to the west lie Gachakala Ridge and Zheduo Mountain; southeast of Min are Motian Ridge and Jianmen Mountain. Shuoguli branches east from Bayan Har in Qinghai. Major rivers include the Jinsha, Yalong, Min, Jialing, Qu, Fujiang, and Dadu. Water routes ran along the eastern border from Kui to Xu. Postal roads ran northeast from Chengdu over Jian Pass to Mian County in Shaanxi, and west across Luding Bridge and the Great Snow Mountains to Jiangka in Tibet. Railway: the Sichuan-Hankou line, still under construction. Telegraph lines ran east from Chengdu to Hankou and west to Dajianlu.
5
成都府:衝,繁,難。 明,府。 成綿龍茂道治所。 光緒三十四年裁總督。 布政使、提學使、提法使、鹽運使,巡警道、勸業道,將軍、副都統、提督駐。 舊領州六,縣二十五。 順治十六年,省羅江入德陽,省彰明入綿。 康熙元年,省崇寧入郫,省彭入新繁。 九年,省華陽入成都。 雍正六年,復設華陽,升綿、茂二州及資縣並為直隸州,以德陽、綿竹、安隸綿,汶川、保隸茂,資陽、仁壽、井研隸資,又省威入保。 六年,復設崇寧、雙流、彭、彰明四縣屬府。 七年,以彰明改屬龍安。 東北距京師五千七百十里。 廣二百四十里,袤二百七十里。 北極高三十度四十二分。 京師偏西十二度十六分。 領州三,縣十三。 成都衝,繁,難。 倚。 武擔山在城西北隅。 西:龍華山。 北:天回山。 郫江自郫縣入,繞城東而南,入華陽,與錦江合,名二江,亦曰都江。 沱江自新繁入,逕縣北,又東流入新都。 金水河自城西穿城東出入江。 摩柯池在城內。 有天迥、沱江二鎮。 一驛:錦官。 華陽衝,繁,難。 倚。 康熙九年併入成都。 雍正五年復置。 東:大面山。 西:西山,亦名雪嶺。 南:六對、鐵爐。 錦江一名汶江,自郫縣入,逕城南,折而東,會成都之郫江。 又折而西,新開河自雙流來會,下流入彭山。 浣花溪在城東南,一名百花潭。 驛同成都。 雙流:衝。 府西南四十里。 康熙元年併入新津。 雍正六年復置。 南:應天、宜城。 東南:普賢山。 新開河自溫江入,逕城南,東流入華陽。 石魚河、楊柳河亦自溫江入,逕城西南,合流入新津注大江。 溫江繁。 府西少南五十里。 北:女郎、大墓二山。 岷江俗名溫江,即金馬河,自灌縣入,西南入新津。 石魚河在城西,自金馬河分流,楊柳河自石魚河分流。 又酸棗河自郫縣入,東流逕城北,俱入雙流。 新繁繁。 府西北五十六里。 西北:五龍、平陽。 北:曲尺山。 沱江即北江,自郫縣入,逕城南,入成都。 北:清白江,即古湔水,自彭縣入,東入新都。 錦水河亦自彭縣入,東流逕城南,都橋河自彭縣西南分清白江,東流逕城北,俱入新都。 金堂繁,難。 府東北七十里。 西:金堂山,縣以此名。 南:雲頂山,亦名百城山。 東:三學山。 綿陽河即綿水,自漢州合雒水入,右納馬木河。 又南至焦山陂,西有清白江及其枝津督橋河自新都入,合於城東。 其昆橋河即沱江,先後來會,是為中江,又南入簡州。 有古城、下市、柏茂三鎮。 新都衝,難。 府北五十里。 南:龍門、赤岸。 北:麗元山。 沱江即毗橋河,下流自成都入。 督橋河、錦水河俱自新繁入。 錦水又歧為利水河,併入金堂。 其正流至城東南入湔水,在縣北,亦自新繁入,合彌牟水,東入金堂。 有彌牟、軍屯二鎮。 一驛:廣漢。 郫:衝。 府西四十五里。 西:平樂山。 北:郫江自崇寧入,東流入新繁。 郫江俗名油子河,自走馬河分流,逕城西,又東入成都。 沱江自崇寧入,東流入新繁。 西:九曲江分走馬河小支,繞城西北,下流入油子河。 雙清河即走馬河,亦自崇寧入,東流入華陽,為錦江。 有馬街一鎮。 灌衝,繁。 府西北百二十五里。 西北:灌口、玉壘。 南:趙公山。 西南:青城山。 縣西南一里離堆,秦李冰鑿江處。 大江逕此分二大支,曰南江,曰北江。 南江分三派:正派南流入崇慶為西河; 東派為白馬河,又分為里石溪河,亦入崇寧; 西派西南流,又分二支,俱入新津。 北江分南北二大派。 南派又分為三:曰龍安江,入崇慶; 曰金馬河,入溫江; 曰酸棗河,入郫縣。 北大派之南派曰沱江,北派曰湔水,俱入崇寧。 西南僚澤、西北玉壘、蠶崖三關。 彭繁,疲,難。 府北九十里。 康熙元年,併入新繁。 雍正六年復置。 西北:彭門山,與牛心山隔江對峙。 又有大隋、中隋二山。 南:清白江自崇寧入,歧為督橋河,東入新繁。 西北:王村河,源出五峰山,南流折東入漢川,為馬水河。 錦水河亦自崇寧入,逕城南,東流入新繁。 瀰濛水源出琅邪山,即彌牟水上游,東流至新津入湔江。 北:靜塞關。 崇寧簡。 府西北八十里。 康熙元年省入郫。 雍正七年復置。 西:鐵砧山。 北:金馬山。 沱江自灌縣入,逕城南:東入郫縣。 湔水自灌縣分沱江,東流四十里,逕城北,又東入彭縣,為清白江。 郫江自灌縣入,逕城南,歧為走馬河。 又一支為油子河,俱南,東入郫縣。 徐偃河出郫江,亦自灌縣來會,東入彭縣。 簡州衝,難。 府東少南百二十里。 東:李八百山。 西:孝子山。 東北:石鼓。 西南:忠國。 西北:丹景山。 中江即沱江,或稱雁江,自金堂入,合絳水,南流入資陽。 絳溪河發源西北月亮溝,東南流,逕城北,入江。 西南:赤水,一名黃龍溪,西流入仁壽,即蘭溪上源也。 有陽安關。 巡司駐龍泉鎮。 一驛:龍泉。 崇慶州繁。 府西南九十里。 西:鶴鳴山。 西北:龍華山。 北:味江自灌縣入,逕州西,西南流,折東與白馬江合。 白馬江由味江分流,逕城東,又東南會西河,入新津為白西河。 黑石溪河自白馬江分流,至城東三江口,仍入白馬江。 羊馬江在白馬江東,自灌縣分大江,東南流,逕州境,又南入新津。 一驛:陽安。 新津衝,難。 府西南九十里。 南:天柱山。 北:平蓋山。 東南:寶資山。 岷江自溫江入,逕城東,又東南流,入彭山。 北:白西河即味江,自崇慶入,東南流,合羊馬河,入江。 汶井江即古仆干水,今名南河,自邛州入,東北流,逕城南,又東入江。 乾溪、溪水二河自灌縣分味江,西南流,折東南,逕城南,又東注汶井江。 漢州衝,難。 府北少東九十里。 東:銅官、東覺二山。 雁江自什邡入,至州東北合沈犀河,有白魚河亦自什邡來注之。 又東南合雁江,入石亭江。 石亭江即雒江,亦自什邡入,逕州北,東南入金堂。 綿水自德陽入,逕州東,南流入雒江。 一驛:廣漢。 什邡繁。 府北百三十里。 南:雍齒山。 西北:章山,即雒通山,雒水出焉,逕城北,東南流,入漢州。 金雁河、沈犀河、白魚河三水並出縣境,亦入漢州。 西:高鏡關。
Chengdu Prefecture: strategically important, populous, and difficult to govern. A prefecture under the Ming. Seat of the Cheng-Mian-Long-Mao Circuit. In 1908 the circuit intendant was abolished. It housed the provincial treasurer, education commissioner, judicial commissioner, salt controller, constabulary and industry promotion circuit intendants, and the general, deputy lieutenant-general, and provincial military commander. It formerly governed six departments and twenty-five counties. In 1659, Luojiang was merged into Deyang and Zhangming into Mianzhou. In 1662, Chongning was merged into Pi County and Peng into Xinfan. In 1670, Huayang was merged into Chengdu. In 1728, Huayang was restored; Mianzhou, Maozhou, and Zi County became directly administered departments; Deyang, Mianzhu, and An were placed under Mianzhou; Wenchuan and Bao under Maozhou; Ziyang, Renshou, and Jingyan under Zi; and Wei was merged into Bao. That same year, Chongning, Shuangliu, Peng, and Zhangming counties were restored to the prefecture. In 1729, Zhangming was transferred to Long'an Prefecture. It lies 5,710 li northeast of the capital. It measures 240 li from east to west and 270 li from north to south. Latitude is 30°42′ N. Longitude is 12°16′ west of Beijing. It governed three departments and thirteen counties. Chengdu County: strategically important, populous, and difficult to govern. Seat county. Wudan Mountain stands in the northwest corner of the city. To the west: Longhua Mountain. To the north: Tianhui Mountain. The Pi River enters from Pi County, loops east and south around the city into Huayang, joins the Jin River, and is known as the Two Rivers or the Du River. The Tuo River enters from Xinfan, runs north of the county seat, and flows east into Xindu. The Jinshui River enters west of the city, passes through it eastward, and empties into the main stream. Moke Pool lies within the city walls. Market towns include Tianhui and Tuojiang. One postal station: Jinguan. Huayang County: strategically important, populous, and difficult to govern. Seat county. In 1670 it was merged into Chengdu. It was restored in 1727. To the east: Damian Mountain. To the west: West Mountain, also known as Snow Ridge. To the south: Liudui and Tielu. The Jin River, also called the Wen River, enters from Pi County, runs south of the city, turns east, and joins Chengdu's Pi River. It then turns west; the Xinkai River joins it from Shuangliu, and the combined stream flows down into Pengshan. Huanhua Stream lies southeast of the city, also known as Baihua Pool. It shares postal stations with Chengdu. Shuangliu: strategically important. Forty li southwest of the prefectural seat. In 1662 it was merged into Xinjin. It was restored in 1728. To the south: Yingtian and Yicheng. To the southeast: Puxian Mountain. The Xinkai River enters from Wenjiang, runs south of the city, and flows east into Huayang. The Shiyu and Yangliu rivers also enter from Wenjiang, pass southwest of the city, unite, and flow through Xinjin into the Yangtze. Wenjiang: populous. Fifty li west-southwest of the prefectural seat. To the north: Nülang and Damu mountains. The Min River, locally called the Wen River or Jinma River, enters from Guan County and flows southwest into Xinjin. The Shiyu River lies west of the city, branching from the Jinma River; the Yangliu River in turn branches from the Shiyu River. The Suanzao River also enters from Pi County, flows east past the north side of the city, and both rivers pass into Shuangliu. Xinfan: populous. Fifty-six li northwest of the prefectural seat. To the northwest: Wulong and Pingyang. To the north: Quchi Mountain. The Tuo River, also called the North River, enters from Pi County, runs south of the city, and flows into Chengdu. To the north: the Qingbai River, the ancient Jianshui, enters from Peng County and flows east into Xindu. The Jinshui River also enters from Peng County and flows east past the south side of the city; the Duqiao River splits from the Qingbai River southwest of Peng County, runs east past the north side of the city, and both flow into Xindu. Jintang: populous and difficult to govern. Seventy li northeast of the prefectural seat. To the west: Jintang Mountain, from which the county takes its name. To the south: Yunding Mountain, also known as Baicheng Mountain. To the east: Sanxue Mountain. The Mianyang River, also called the Mian River, enters from Han Prefecture after joining the Luo River and receives the Mamu River from the right. It continues south to Jiaoshan Reservoir; from the west the Qingbai River and its branch channel, the Duqiao River, enter from Xindu and unite east of the city. Its Kunqiao River is the Tuo River; the streams meet in succession to form the Middle River, which then flows south into Jian Prefecture. It has three market towns: Gucheng, Xiashi, and Baimao. Xindu: strategically important and difficult to govern. Fifty li north of the prefectural seat. To the south: Longmen and Chian. To the north: Liyuan Mountain. The Tuo River, also called the Piqiao River, enters from Chengdu along its lower course. The Duqiao and Jinshui rivers both enter from Xinfan. The Jinshui again branches into the Lishui River and joins the Jintang stream system. Its main stream reaches the southeast of the city and enters the Jianshui; north of the county another reach also enters from Xinfan, joins the Mimou River, and flows east into Jintang. It has two market towns: Mimou and Juntun. One postal station: Guanghan. Pi: strategically important. Forty-five li west of the prefectural seat. To the west: Pingle Mountain. To the north: the Pi River enters from Chongning and flows east into Xinfan. The Pi River, locally called the Youzi River, branches from the Zouma River, runs west of the city, and then flows east into Chengdu. The Tuo River enters from Chongning and flows east into Xinfan. To the west: the Jiuqu River takes a small branch of the Zouma River, loops around the northwest of the city, and flows down into the Youzi River. The Shuangqing River, also the Zouma River, likewise enters from Chongning, flows east into Huayang, and becomes the Jin River. It has one market town: Majie. Guan: strategically important and populous. One hundred twenty-five li northwest of the prefectural seat. To the northwest: Guankou and Yulei. To the south: Zhaogong Mountain. To the southwest: Qingcheng Mountain. One li southwest of the county seat is Li Dui, where Li Bing of Qin cut the channel through the river. The Yangtze passes here and splits into two great branches, called the South River and the North River. The South River divides into three branches: the main stream flows south into Chongqing Prefecture as the West River; the eastern branch is the Baima River, which further divides into the Lishi Stream, also entering Chongning; the western branch flows southwest, splits again into two streams, and both enter Xinjin. The North River divides into two great branches, southern and northern. The southern branch again divides into three: the Long'an River, entering Chongqing Prefecture; the Jinma River, entering Wenjiang; and the Suanzao River, entering Pi County. Of the northern great branch, the southern stream is the Tuo River and the northern stream is the Jianshui; both enter Chongning. Its passes are Liaozhe to the southwest, Yulei to the northwest, and Can'ya. Peng: populous, taxing, and difficult to govern. Ninety li north of the prefectural seat. In 1662 it was merged into Xinfan. It was restored in 1728. To the northwest: Pengmen Mountain, standing across the river from Niuxin Mountain. There are also the Dasui and Zhongsui mountains. To the south: the Qingbai River enters from Chongning, branches into the Duqiao River, and flows east into Xinfan. To the northwest: the Wangcun River rises on Wufeng Mountain, flows south, turns east into Hanzhou, and becomes the Mashui River. The Jinshui River also enters from Chongning, runs south of the city, and flows east into Xinfan. The Mimeng River rises on Langye Mountain as the upper course of the Mimou River and flows east to Xinjin, where it enters the Jian River. To the north: Jingsai Pass. Chongning: relatively easy to administer. Eighty li northwest of the prefectural seat. In 1662 it was abolished and merged into Pi County. It was restored in 1729. To the west: Tiezhen Mountain. To the north: Jinma Mountain. The Tuo River enters from Guan County, runs south of the city, and flows east into Pi County. The Jianshui splits from the Tuo River at Guan County, flows east for forty li past the north side of the city, then continues east into Peng County as the Qingbai River. The Pi River enters from Guan County, runs south of the city, and branches into the Zouma River. Another branch is the Youzi River; both flow south and east into Pi County. The Xuyan River rises from the Pi River, is joined by a stream from Guan County, and flows east into Peng County. Jian Prefecture: strategically important and difficult to govern. One hundred twenty li east-southeast of the prefectural seat. To the east: Libabai Mountain. To the west: Xiaozi Mountain. To the northeast: Shigu. To the southwest: Zhongguo. To the northwest: Danjing Mountain. The Middle River is the Tuo River, also called the Yan River; it enters from Jintang, joins the Jiangshui, and flows south into Ziyang. The Jiangxi River rises in the northwest at Yueliang Gully, flows southeast past the north side of the city, and enters the main stream. To the southwest: the Chishui, also called Huanglong Stream, flows west into Renshou as the upper source of the Lan River. It has Yang'an Pass. A patrol office is stationed at Longquan Town. One postal station: Longquan. Chongqing Prefecture: populous. Ninety li southwest of the prefectural seat. To the west: Heming Mountain. To the northwest: Longhua Mountain. To the north: the Wei River enters from Guan County, runs west of the prefectural seat, flows southwest, turns east, and joins the Baima River. The Baima River branches from the Wei River, runs east of the city, then flows southeast to meet the West River and, entering Xinjin, becomes the Baixi River. The Heishi Stream branches from the Baima River, reaches Sanjiangkou east of the city, and rejoins the Baima River. The Yangma River lies east of the Baima River; it splits from the Yangtze at Guan County, flows southeast through the prefecture, and then south into Xinjin. One postal station: Yang'an. Xinjin: strategically important and difficult to govern. Ninety li southwest of the prefectural seat. To the south: Tianzhu Mountain. To the north: Pinggai Mountain. To the southeast: Baozi Mountain. The Min River enters from Wenjiang County, runs east of the county seat, then flows southeast into Pengshan. To the north: the Baixi River is the Wei River; it enters from Chongqingzhou, flows southeast, joins the Yangma River, and enters the main stream. The Wenjing River is the ancient Pugan River, now called the South River; it enters from Qiongzhou, flows northeast past the south of the city, and then east into the main stream. The Qian Stream and Xishui River branch from the Wei River at Guan County, flow southwest, turn southeast past the south of the city, and join the Wenjing River from the east. Hanzhou: strategically important and difficult to govern. Ninety li north and slightly east of the prefectural seat. To the east: Tongguan and Dongjue mountains. The Yan River enters from Shifang; northeast of the prefectural seat it joins the Shenxi River, and the Baiyu River also enters from Shifang to join them. It then turns southeast, joins the Yan River, and flows into the Shiting River. The Shiting River is the Luo River; it too enters from Shifang, runs north of the prefectural seat, and flows southeast into Jintang. The Mian River enters from Deyang, runs east of the prefectural seat, and flows south into the Luo River. One postal station: Guanghan. Shifang: populous. One hundred thirty li north of the prefectural seat. To the south: Yongchi Mountain. To the northwest: Zhang Mountain, also called Luotong Mountain, where the Luo River rises; it runs north of the county seat, flows southeast, and enters Hanzhou. The Jinyan, Shenxi, and Baiyu rivers all rise within the county and likewise flow into Hanzhou. To the west: Gaojing Pass.
6
重慶府:衝,繁,難。 川東道治所。 明,府順治初,因明制,領州三,縣十七。 康熙元年,省銅梁、安居入合州,省璧山入永川,省武隆入涪州。 八年,省定遠入合州。 六十年,復置銅梁,以安居併入。 雍正六年,復置大足、璧山、定遠三縣。 十三年,升忠州為直隸州,酆都、墊江屬之。 析黔江、彭水二縣置黔彭直隸廳。 乾隆元年,改隸酉陽直隸州。 二十九年,以巴縣江北鎮置江北廳。 西北距省治九百六十里。 廣五百六十里,袤五百九十里。 北極高二十九度四十二分。 京師偏西九度四十八分。 領廳一,州二,縣十一。 巴衝,繁,難。 倚。 城內巴山,縣以此名。 東:塗山。 又北:太華。 西:逾越、縉雲。 南:霖峰。 縣東有明月峽者,大江逕此。 大江自江津入,逕城東南,又東北入江北廳。 嘉陵江即涪江,自合州入,南流至城東,與大江合。 東:丹溪自綦江入,交龍溪自長壽入,俱入大江。 巡司一,駐木洞鎮。 西:佛圖關。 驛二:朝天、白市。 江津衝,繁,難。 府南百二十里。 南:鼎山。 東:雲篆、珞黃。 東:華蓋、女仙。 東南:固城山。 大江自合江入,東北流,逕縣西、北、東三面,亦名九字水,又東北入巴縣。 南江即古僰溪,自綦江入,逕城東,又北入大江。 筍溪源出南綦盤山,北流注南江。 砦溪、樂城溪俱入大江。 南:崖門關。 一驛:茅壩。 長壽:衝。 府東北百五十里。 東:長壽山,縣以此名。 北:銅鼓。 西:牛心。 東北:羅紋山。 大江自江北廳入,逕城東入涪州。 龍溪一名溶溪,即古容溪,自墊江入,南流入大江。 海棠溪合桃花溪自鄰水入,逕城東北,一名梅溪,西南流入巴縣。 一驛:龍溪。 永川:衝。 府西北百八十里。 西:英山。 北:銅鼓。 南:瀘龍。 西北:溪山。 侯溪上流曰車對河,西南流,至城南,會西來一水,南流為株溶溪,又南入大江。 松子溉源出龍洞山,亦東入大江。 一驛:東皋。 榮昌:衝。 府西少南二百六十里。 東:葛仙。 南:寶蓋。 北:駐蹕。 東南:慶雲山。 長橋河自大足入,逕城西思濟橋,為思濟河。 西南流,至清江灘入瀘州。 大鹿溪源出南山,南流,折東南入合江。 一驛:峰高。 綦江簡。 府南三百里。 西:扶歡。 東:石筍。 北:牛崗。 南:祝融、蘿綠二山。 僰溪亦名夜郎溪,自貴州桐梓來入,名綦江,逕城東,又西北流入江津。 至南江口注大江。 東骨溪、北金沙溪、西奉恩溪,併入綦江。 南三舍溪、捍水二關。 南川難。 府東南二百五十里。 東:九盤山、馬嘴山。 西:永隆。 南:方竹箐山,白水出,逕城南鎮江橋,名鎮江橋溪,屈流至城北水東橋,為大溪河,入涪州。 四十八渡水源出馬嘴山,與流金水俱至水東橋合白水。 水從溪源出水從山,西流入綦江,合南江,即南江別源也。 南馬頭、北冷水二關。 合州衝,繁,難。 府北二百里。 北:瑞應。 西:牟山。 南:銅梁。 東:釣魚山。 東北:書臺山。 渠江即宕渠水,自廣安入,涪江自遂寧入,俱合嘉陵江。 嘉陵江自定遠入,東北合渠江曰嘉渠口,又東南合涪江曰三江口,又南入江。 北:跳石溪自銅梁入,東北流入涪江。 二驛:劉家場、溫場。 涪州衝,繁,難。 府東少北三百五十里。 東:龜山。 西:五花、玉璧。 北:鐵櫃、北岩。 東南:武龍山。 大江自長壽入,逕城北會涪陵江。 涪陵江即古延江,自彭水入,北合大江。 大溪河自南川入,東北流,逕州東南入涪陵江。 巡司一,駐武隆鎮。 一驛:涪陵。 銅梁繁。 府西北二百四十里。 康熙元年併入合州。 六十年復置。 西:六瀛。 東:新開山。 南:雙山。 西北有小銅梁山,縣以此名。 涪江自遂寧入,逕城東北,又東南流入合州。 安居溪一名關箭溪,又名瓊江,自遂寧入,逕城南,折東北流入涪江。 馬灘河一名赤水溪,源出六瀛山,南流入大足,合沙溪河,入縣城。 合巴川河,東南流,繞縣境如「巴」字,亦入城。 與赤水溪合流,出城東流,合小安溪,東北入合州。 有安居鎮巡司。 大足繁。 府西三百十里。 康熙元年省入榮昌。 雍正六年復置。 南:雞棲。 東:三華。 西:龍。 東南:玉城山。 長橋河上流即岳陽溪,自安岳入,逕城西,又西南入榮昌。 小安溪一名單石溪,東北流入永川。 赤水溪自銅梁入,東北流,合沙河溪,仍入銅梁。 東米糧、北化龍二關。 壁山:衝。 府西少北百里。 康熙元年省入永川。 雍正六年復置。 南:龍璫。 北:縉雲。 西南:垂壁。 東南:王來山、來鳳。 油溪二源,出湯口峽,一為來鳳橋溪,南流,一為馬坊橋溪,東南流,俱至斗牛石,合流入江津,注大江。 有雙溪鎮。 一驛:來鳳。 定遠:衝。 府北少西二百九十五里。 康熙八年併入合州。 雍正六年復置。 東:武勝山。 北:焦石山。 嘉陵江自南充入,環縣境北、東、南三面,南流入合州。 花石溪源出岳池,西南流,鹽灘溪源出蓬溪,東南流,俱入嘉陵江。 江北廳簡。 府北一里。 明為巴縣之江北鎮。 乾隆十九年設廳。 東:臥龍山。 北:大華■D7山。 東北:石城山。 大江自巴入,逕廳東南,又東入長壽。 涪江自合州入,逕廳南,又東南,與巴縣分水入大江。 東:銅鑼峽關,為水路門戶。
Chongqing Prefecture: strategically important, populous, and difficult to govern. Seat of the Chuan East Circuit. Under the Ming it was a prefecture; in the early Shunzhi reign, following Ming arrangements, it governed three departments and seventeen counties. In 1662, Tongliang and Anju were merged into Hezhou, Bishan into Yongchuan, and Wulong into Fuzhou. In 1669, Dingyuan was merged into Hezhou. In 1721, Tongliang was restored and Anju was merged into it. In 1728, Dazu, Bishan, and Dingyuan counties were restored. In 1735, Zhongzhou became a directly administered department, with Fengdu and Dianjiang subordinated to it. Qianjiang and Pengshui counties were detached to form the Qianpeng Directly Administered Subprefecture. In 1736 it was placed under the Youyang Directly Administered Department. In 1764, Jiangbei Subprefecture was created from Jiangbei Town in Ba County. It lies 960 li northwest of the provincial seat. It measures 560 li from east to west and 590 li from north to south. Latitude is 29°42′ N. Longitude is 9°48′ west of Beijing. It governed one subprefecture, two departments, and eleven counties. Ba County: strategically important, populous, and difficult to govern. Seat county. Ba Mountain stands within the city walls, and the county is named for it. To the east: Tu Mountain. Farther north: Taihua. To the west: Yuyue and Jinyun. To the south: Linfeng. East of the county lies Bright Moon Gorge, through which the Yangtze runs. The Yangtze enters from Jiangjin, runs southeast of the county seat, and then northeast into Jiangbei Subprefecture. The Jialing River is the Fu River; it enters from Hezhou, flows south to the east of the city, and joins the Yangtze. To the east: the Dan Stream enters from Qijiang and the Jiaolong Stream from Changshou; both flow into the Yangtze. One patrol office, stationed at Mudong Town. To the west: Fotu Pass. Two postal stations: Chaotian and Baishi. Jiangjin: strategically important, populous, and difficult to govern. One hundred twenty li south of the prefectural seat. To the south: Dingshan. To the east: Yunzhuan and Luohuang. Also to the east: Huagai and Nüxian. To the southeast: Gucheng Mountain. The Yangtze enters from Hejiang, flows northeast around the west, north, and east of the county—also called the Nine-Character Water—and then northeast into Ba County. The South River is the ancient Bo Stream; it enters from Qijiang, runs east of the county seat, and flows north into the Yangtze. The Sun Stream rises on Nanqi Pan Mountain, flows north, and joins the South River. The Zhai Stream and Lecheng Stream both flow into the Yangtze. To the south: Yamen Pass. One postal station: Maoba. Changshou: strategically important. One hundred fifty li northeast of the prefectural seat. To the east: Changshou Mountain, for which the county is named. To the north: Tonggu. To the west: Niuxin. To the northeast: Luowen Mountain. The Yangtze enters from Jiangbei Subprefecture, runs east of the county seat, and flows into Fuzhou. The Long Stream, also called the Rong Stream—the ancient Rong Stream—enters from Dianjiang, flows south, and joins the Yangtze. The Haitang Stream unites with the Peach Blossom Stream from Linshui, passes northeast of the county seat—also called Meixi—and flows southwest into Ba County. One postal station: Longxi. Yongchuan: strategically important. One hundred eighty li northwest of the prefectural seat. To the west: Yingshan. To the north: Tonggu. To the south: Lulong. To the northwest: Xishan. The upper Hou Stream is called the Chedui River; it flows southwest to the south of the city, meets a stream from the west, continues south as the Zhurong Stream, and then south into the Yangtze. The Songzi Irrigation Channel rises on Longdong Mountain and also flows east into the Yangtze. One postal station: Donggao. Rongchang: strategically important. Two hundred sixty li west and slightly south of the prefectural seat. To the east: Gexian. To the south: Baogai. To the north: Zhubi. To the southeast: Qingyun Mountain. The Changqiao River enters from Dazu, passes west of the city at Siji Bridge, and becomes the Siji River. It flows southwest and at Qingjiang Shoals enters Luzhou. The Dalu Stream rises on South Mountain, flows south, turns southeast, and enters Hejiang. One postal station: Fenggao. Qijiang: relatively easy to administer. Three hundred li south of the prefectural seat. To the west: Fuhuan. To the east: Shisun. To the north: Niugang. To the south: Zhurong and Luolü mountains. The Bo Stream, also called the Yelang Stream, enters from Tongzi in Guizhou, becomes the Qijiang, runs east of the county seat, and flows northwest into Jiangjin. At Nanjiangkou it joins the Yangtze. The East Bone, North Jinsha, and West Feng'en streams all join the Qijiang. To the south: the Sanheshe Stream and the two Defend-water passes. Nanchuan: difficult to govern. Two hundred fifty li southeast of the prefectural seat. To the east: Jiupan Mountain and Mazui Mountain. To the west: Yonglong. To the south: Fangzhuqing Mountain; the White Water emerges, passes the Zhenjiang Bridge south of the county seat—called the Zhenjiang Bridge Stream—bends to the Shuidong Bridge north of the city, becomes the Daxi River, and flows into Fuzhou. The Forty-eight Ford Stream rises on Mazui Mountain; together with the Liujin Stream it reaches the Shuidong Bridge and joins the White Water. The Shuicong Stream rises on Shuicong Mountain, flows west into the Qijiang, joins the South River, and is the separate headwaters of the South River. The South Matou and North Lengshui passes. Hezhou: strategically important, populous, and difficult to govern. Two hundred li north of the prefectural seat. To the north: Ruiying. To the west: Mou Mountain. To the south: Tongliang. To the east: Diaoyu Mountain. To the northeast: Shutai Mountain. The Qu River is the Dangqu River; it enters from Guang'an, and the Fu River from Suining; both join the Jialing River. The Jialing River enters from Dingyuan; northeast it meets the Qu River at Jiaqukou, then southeast meets the Fu River at Sanjiangkou, and then flows south into the Yangtze. To the north: the Tiaoshi Stream enters from Tongliang and flows northeast into the Fu River. Two postal stations: Liujiachang and Wenchang. Fuzhou: strategically important, populous, and difficult to govern. Three hundred fifty li east and slightly north of the prefectural seat. To the east: Gui Mountain. To the west: Wuhua and Yubi. To the north: Tiegui and Beiyan. To the southeast: Wulong Mountain. The Yangtze enters from Changshou, runs north of the prefectural seat, and meets the Fuling River. The Fuling River is the ancient Yan River; it enters from Pengshui and joins the Yangtze from the north. The Daxi River enters from Nanchuan, flows northeast, passes southeast of the prefectural seat, and enters the Fuling River. One patrol office, stationed at Wulong Town. One postal station: Fuling. Tongliang: populous. Two hundred forty li northwest of the prefectural seat. In 1662 it was merged into Hezhou. In 1721 it was re-established. To the west: Liuying. To the east: Xinkaishan. To the south: Shuang Mountain. To the northwest lies Little Tongliang Mountain, for which the county is named. The Fu River enters from Suining, runs northeast of the county seat, and flows southeast into Hezhou. The Anju Stream, also called the Guanjian Stream and the Qiong River, enters from Suining, runs south of the county seat, turns northeast, and flows into the Fu River. The Matan River, also called the Chishui Stream, rises on Liuying Mountain, flows south into Dazu, joins the Shaxi River, and enters the county seat. It joins the Bachuan River, flows southeast, winds around the county boundary in the shape of the character ba, and also enters the city. United with the Chishui Stream, it flows out east of the city, joins the Xiao'an Stream, and enters Hezhou to the northeast. There is an Anju Town patrol office. Dazu: populous. Three hundred ten li west of the prefectural seat. In 1662 it was abolished and merged into Rongchang. In 1728 it was re-established. To the south: Jixi. To the east: Sanhua. To the west: Long. To the southeast: Yucheng Mountain. The upper Changqiao River is the Yueyang Stream; it enters from Anyue, passes west of the county seat, and flows southwest into Rongchang. The Xiao'an Stream, also called the Danshi Stream, flows northeast into Yongchuan. The Chishui Stream enters from Tongliang, flows northeast, joins the Shahe Stream, and re-enters Tongliang. The East Migliang and North Hualong passes. Bishan: strategically important. One hundred li west and slightly north of the prefectural seat. In 1662 it was abolished and merged into Yongchuan. In 1728 it was re-established. To the south: Longdang. To the north: Jinyun. To the southwest: Chuibi. To the southeast: Wanglai Mountain and Laifeng. The You Stream has two headwaters in Tangkou Gorge: the Laifeng Bridge Stream flowing south and the Mafang Bridge Stream flowing southeast; both reach Douniu Stone, unite, flow into Jiangjin, and join the Yangtze. There is Shuangxi Town. One postal station: Laifeng. Dingyuan: strategically important. Two hundred ninety-five li north and slightly west of the prefectural seat. In 1669 it was merged into Hezhou. In 1728 it was re-established. To the east: Wusheng Mountain. To the north: Jiaoshi Mountain. The Jialing River enters from Nanchong, encircles the county on the north, east, and south, and flows south into Hezhou. The Huashi Stream rises in Yuechi and flows southwest; the Yantan Stream rises in Pengxi and flows southeast; both join the Jialing River. Jiangbei Subprefecture: relatively easy to administer. One li north of the prefectural seat. Under the Ming it was Jiangbei Town in Ba County. In 1754 a subprefecture was established. To the east: Wolong Mountain. To the north: Dahua Peak Mountain. To the northeast: Shicheng Mountain. The Yangtze enters from Ba County, runs southeast of the subprefecture seat, and flows east into Changshou. The Fu River enters from Hezhou, runs south of the subprefecture seat, then southeast; with Ba County it divides the waters and flows into the Yangtze. To the east: Tongluo Gorge Pass, the gateway on the water route.
7
保寧府:中,衝,繁。 川北道治所。 川北鎮總兵駐。 明,府。 順治初,因明制,領州二,縣八。 雍正五年,改梓潼屬綿州直隸州。 西南距省治六百二十里。 廣七百一十里,袤六百里。 北極高三十一度五十九分。 京師偏西十度五十分。 領州二,縣七。 閬中衝,繁。 倚。 西:閬中山,縣以此得名。 東:盤龍、文城。 南:鐘山、玉立山。 東北:大方山、靈山。 嘉陵江即西漢水,亦曰閬水,自蒼溪入,南流逕城西,折東,又逕城南入南部。 東河一名宋江,亦自蒼溪入,東南流,逕城東,與嘉陵江合。 西水河自南部入,至梁家坡仍入之。 西:鋸山關。 一驛:錦屏。 蒼溪府西北四十里。 東:離堆、白鶴山。 西:老池。 南:小錦屏。 東南:大獲山。 西北:方山。 嘉陵江自劍州入,逕縣東北,又南入閬中。 東河自廣元入,逕大獲山麓,西南流,亦入閬中,塘溪河從之。 曲肘川源出玉女山,東南流入江。 南部繁。 府東南七十里。 東:龍奔山。 西:蘭登山。 南:南山,亦名跨鼇山。 東南:離堆山。 嘉陵江自閬中入,逕城東北,又東南流,入蓬州。 西水河即小潼水,自劍州入,逕城南,又東南亦入蓬州。 南溲水、西伏元溪、東安溪,皆嘉陵江之溢流也。 縣丞、巡司駐富村驛。 廣元衝,繁,難。 府北三百里。 潭毒山在北,下瞰大江。 又七盤嶺為秦、蜀分界處。 東:鳳凰山。 西:烏奴、白馬。 北:金城。 東北:可沇山。 嘉陵江自陝西寧羌州入,逕城西,又西南入昭化。 宋江即東河,亦自寧羌入,逕城東,又南入蒼溪。 北:潛水源出龍門山,逕龍洞口,至朝天驛入嘉陵江,漢壽水、滌溪從之。 巡司二,駐神宣驛、百丈關。 驛三:問津、神宣、望雲。 昭化衝,繁。 府北少西二百八十里。 西:牛頭、人頭。 南:仙人。 北:大高、長寧。 西北:木馬山。 嘉陵江自廣元入,逕城東北,又南入劍州。 白水江即羌水,自平武入,東南流入嘉陵江。 清水江自劍州入,逕城西北,又東與白水江合。 桔柏津在城東,即嘉陵、白水二江合流處也。 西北:白水關。 二驛:昭化、大木樹。 巴州繁,疲,難。 府東北三百五十里。 東:東龕山。 西:西龕山。 在東又南:南龕、北龕。 東南:石城。 西北:義陽岳、木彊二山。 巴江源出大巴山,自南江入,逕州東南入達縣。 清水源出廣元東南境,逕恩陽廢縣西北,又東南流,逕州西南,宕水自通江入,注巴江。 州判一,駐龍泉關。 通江府東北五百五十里。 東:大鐘。 西:金童。 南:秋錦。 東北:龍山。 宕水一名東河,源出陝西西鄉,西南流,逕城東會諾水。 諾水源出陝西南鄭,亦名西河,逕城西與宕水合,入巴州。 白石水一名清水,自西鄉入,西南入宕水,名洪口河。 東白陽、北羊圈、東北濛壩三關。 南江府東北四百七十里。 東:望元山。 西:龍耳山。 南:公山。 北:孤雲山。 又大巴、小巴二山。 巴江即宕渠水,源出大巴山,逕城東,又東南入巴州。 東:難江,一名南屯河,上流曰三溪河,至兩河口入巴江。 南平桑水,北明水、韓溪、蒼溪,俱從之。 劍州衝,繁。 府西北二百二十里。 東:鶴鳴、浮滄。 大劍山,亦曰梁山,相屬有小劍山,中為劍閣道。 嘉陵江自昭化入,逕城東,又南入蒼溪。 清水江即黃沙江,自平武流入,逕城北,又東入昭化。 西小河即小潼水之下流也,又名武連河,源出五子山,東南流,入南都。 北:劍門關。 驛二:武連、劍門,驛丞駐。
Baoning Prefecture: moderate administrative grade, strategically important, and populous. Seat of the Chuan North Circuit. Seat of the Chuan North Garrison commander-general. Under the Ming it was a prefecture. In the early Shunzhi reign, following Ming arrangements, it governed two departments and eight counties. In 1727, Zitong was transferred to Mianzhou Directly Administered Department. It lies 620 li southwest of the provincial seat. It measures 710 li east-west by 600 li north-south. Latitude is 31°59′ N. Longitude is 10°50′ west of Beijing. It administered two departments and seven counties. Langzhong: strategically important and populous. Seat county. To the west: Langzhong Mountain, for which the county is named. To the east: Panlong and Wencheng. To the south: Zhong Mountain and Yuli Mountain. To the northeast: Dafang Mountain and Ling Mountain. The Jialing River—the Western Han River, also known as the Lang River—enters from Cangxi, runs south along the west wall, bends east, skirts the south side of the city, and flows on into Nanbu. The Eastern River, also called the Song River, enters from Cangxi as well, runs southeast past the east side of the city, and merges with the Jialing. The Xishui River enters from Nanbu and at Liangjiapo flows back into it. To the west: Jushan Pass. One postal station: Jinping. Cangxi lies forty li northwest of the Baoning prefectural seat. To the east: Lidui and Baihe Mountain. To the west: Laochi. To the south: Little Jinping. To the southeast: Dahuoshan. To the northwest: Fang Mountain. The Jialing enters from Jianzhou, runs past the northeast of the county seat, and continues south into Langzhong. The Eastern River enters from Guangyuan, skirts the foot of Dahuoshan, flows southwest into Langzhong, with the Tangxi River joining along the way. The Quzhou River rises on Yunu Mountain and flows southeast into the Jialing. Nanbu: populous. It lies seventy li southeast of the Baoning prefectural seat. To the east: Longben Mountain. To the west: Landeng Mountain. To the south: Nan Mountain, also called Kuao Mountain. To the southeast: Lidui Mountain. The Jialing enters from Langzhong, runs past the northeast of the city, turns southeast, and flows into Pengzhou. The Xishui River—the lower Tong—is the Little Tong River; it enters from Jianzhou, skirts the south of the city, and likewise flows southeast into Pengzhou. The Nansou River, Xifuyuan Stream, and Dongan Stream are all Jialing overflow channels. The assistant magistrate and a patrol office are posted at Fucun Postal Station. Guangyuan: strategically important, populous, and difficult to govern. It lies three hundred li north of the Baoning prefectural seat. Tandu Mountain stands to the north, commanding the Yangtze below. Seven Pan Ridge marks the boundary between Qin and Shu. To the east: Fenghuang Mountain. To the west: Wunu and Baima. To the north: Jincheng. To the northeast: Keyan Mountain. The Jialing enters from Ningqiang in Shaanxi, runs west of the city, and flows southwest into Zhaohua. The Song River—the Eastern River—also enters from Ningqiang, runs east of the city, and flows south into Cangxi. Northward, the Qian River rises on Longmen Mountain, passes Longdongkou, reaches Chaotian Postal Station and joins the Jialing; Hanshou Stream and Dixi follow suit. Two patrol offices, posted at Shenxuan Postal Station and Baizhang Pass. Three postal stations: Wenjin, Shenxuan, and Wangyun. Zhaohua: strategically important and populous. It lies two hundred eighty li north and slightly west of the Baoning prefectural seat. To the west: Niutou and Rentou. To the south: Xianren. To the north: Dagao and Changning. To the northwest: Muma Mountain. The Jialing enters from Guangyuan, runs past the northeast of the city, and flows south into Jianzhou. The Baishui River—the Qiang River—enters from Pingwu and flows southeast into the Jialing. The Qingshui enters from Jianzhou, skirts the northwest of the city, and flows east to merge with the Baishui. Jubojin lies east of the city—the confluence of the Jialing and Baishui. To the northwest: Baishui Pass. Two postal stations: Zhaohua and Damushu. Bazhou: populous, fiscally strained, and difficult to govern. It lies three hundred fifty li northeast of the Baoning prefectural seat. To the east: East Kan Mountain. To the west: West Kan Mountain. Farther east and south: South Kan and North Kan. To the southeast: Shicheng. To the northwest: Yiyang Peak and Muqiang. The Ba River rises on the Daba Mountains, enters from Nanjiang, runs southeast of the prefectural seat, and flows into Daxian. The Qingshui rises in southeastern Guangyuan, passes northwest of abolished Enyang County, runs southeast past the southwest of the prefectural seat; the Dang enters from Tongjiang and joins the Ba. One prefectural judge, posted at Longquan Pass. Tongjiang lies five hundred fifty li northeast of the Baoning prefectural seat. To the east: Dazhong. To the west: Jintong. To the south: Qiujin. To the northeast: Long Mountain. The Dang River—also called the Eastern River—rises in Xixiang, Shaanxi, flows southwest, and east of the city meets the Nuoshui. The Nuoshui rises in Nanzheng, Shaanxi—also called the Western River—runs west of the city, joins the Dang, and flows into Bazhou. The Baishui—also the Qingshui—enters from Xixiang, flows southwest into the Dang, and is known as the Hongkou River. East: Baiyang Pass; north: Yangquan Pass; northeast: Mengba Pass. Nanjiang lies four hundred seventy li northeast of the Baoning prefectural seat. To the east: Wangyuan Mountain. To the west: Longer Mountain. To the south: Gong Mountain. To the north: Guyun Mountain. Also the Great Ba and Little Ba mountains. The Ba River—the Dangqu—rises on the Daba Mountains, runs east of the city, and flows southeast into Bazhou. To the east: the Nan River—also called the Nantun—whose upper course is the Sanxi; at Lianghekou it joins the Ba. Southward: Pingsang Stream; northward: Mingshui, Han Stream, and Cang Stream—all tributaries. Jianzhou: strategically important and populous. It lies two hundred twenty li northwest of the Baoning prefectural seat. To the east: Heming and Fucang. Great Sword Mountain—also Liang Mountain—with adjoining Little Sword Mountain; the Sword Pass road runs between them. The Jialing enters from Zhaohua, runs east of the city, and flows south into Cangxi. The Qingshui—the Huangsha—enters from Pingwu, skirts the north of the city, and flows east into Zhaohua. The Western Little River is the lower Little Tong—also the Wulian—rising on Wuzi Mountain, flowing southeast into Nanbu. To the north: Sword Gate Pass. Two postal stations: Wulian and Sword Gate, with a postal station assistant posted there.
8
順慶府:衝,繁,難。 隸川北道。 明,府。 順治初,因明制,領州二,縣八。 嘉慶十九年,改大竹、渠屬綏定府。 西南距省治六百二十里。 廣二百九十里,袤二百三十里。 北極高三十度五十分。 京師偏西十度十九分。 領州二,縣六。 南充衝,繁,難。 倚。 東:鶴鳴山。 南:清居山。 西:大小方山。 嘉陵江自蓬州入,逕縣東,又南入定遠。 西:西溪,源出西充,流溪,源出大耽山,俱東流至縣南,入嘉陵江,曲水、清溪水從之。 鹽井在縣境者十有五。 西充繁。 府西北九十里。 城西北隅西充山,縣以此名。 東:亞夫、扶龍。 西:瓊珠。 南:南岷山。 陵溪亦名小陵河,自縣西小陵鎮至三河口,與象溪、虹溪合流入南充。 海棠川源出雙圖山,西流,折而南繞城,又南入南充,注嘉陵江。 蓬州繁。 府東北四十里。 城北隅玉環山,嘉陵江水環之,故名。 西:三合。 南:永安。 東:雲山。 嘉陵江自南部入,南流,繞城三面如玦,折而南,入南充。 清溪水源出營山之披衣山,南流入州,名清澹河,又四十里至州南清溪口入嘉陵江。 鹽井一。 營山繁。 府東北百八十里。 城西南營山,縣以此名。 東:青羊。 西:披衣。 東北:大小蓬山。 流江自儀隴入,七曲縈迴,亦名七曲堰,逕城東,又東南入渠縣。 瞰天溪源出西西岩,繞城東南流,至七曲堰入流江。 清溪源出披衣山,西南流入蓬州。 儀隴簡。 府東北二百六十里。 城內金城山。 東:望龍山。 南:南圖山。 西:儀隴山,縣以此名,流江之水出焉。 流江自儀隴山南流,折東逕城南,又東南入營山。 平溪源出東允家山,南流入流江。 廣安州繁。 府東南百九十里。 東:穀城。 西:秀屏。 南:猊峰。 北:諫坡山。 渠江自渠縣入,逕州北,謂之篆水。 以江中有三十六灘,灘石縱橫,波紋如篆,故又名篆江。 繞城而南,亦名洄水,又西南入合州。 濃水即西溪水,源出北山,南流逕城西,折東至城南五里合渠江。 清溪水自鄰水入,左會大池河,流至州南入渠江。 鄰水繁,難。 府東南二百七十里。 南:皛然。 東:寶穀山。 北:銀華。 西:少陵。 東北:鄰山。 鄰水上源即芭蕉河,自大竹入,西南流,逕城東,又西南與觀音河、寶石河合流入長壽。 有鄰山、太平二鎮。 岳池:衝。 府東南百二十里。 東:岳安山、龍扶速山。 北:龍穴。 西:姜山,岳池水出焉。 岳池水自姜山流至縣東,折南合靈溪、龍穴二水入定遠。
Shunqing Prefecture: strategically important, populous, and difficult to govern. Subordinate to the Chuan North Circuit. Under the Ming it was a prefecture. In the early Shunzhi reign, following Ming arrangements, it governed two departments and eight counties. In 1814, Dazhu and Qu were reassigned to Suining Prefecture. It lies 620 li southwest of the provincial seat. It measures 290 li east-west by 230 li north-south. Latitude is 30°50′ N. Longitude is 10°19′ west of Beijing. It administered two departments and six counties. Nanchong: strategically important, populous, and difficult to govern. Seat county. To the east: Heming Mountain. To the south: Qingju Mountain. To the west: Great and Little Fang mountains. The Jialing enters from Pengzhou, runs east of the county seat, and flows south into Dingyuan. Westward: the Xixi, rising in Xichong, and the Liuxi from Dadan Mountain—both run east to the south of the county seat and join the Jialing; Qushui and Qingshui follow. Fifteen salt wells lie within the county. Xichong: populous. It lies ninety li northwest of the Shunqing prefectural seat. Xichong Mountain stands at the northwest corner of the walls; the county is named for it. To the east: Yafu and Fulong. To the west: Qiongzhu. To the south: Nanmin Mountain. The Ling Stream—also the Little Ling—runs from Xiaoling Market west of the county to Sanhekou, joins the Xiang and Hong streams, and flows into Nanchong. The Haitang Stream rises on Shuangtu Mountain, flows west, loops south around the city, and enters Nanchong to join the Jialing. Pengzhou: populous. It lies forty li northeast of the Shunqing prefectural seat. Yuhuan Mountain at the north corner of the walls—the Jialing wraps around it, hence the name. To the west: Sanhe. To the south: Yongan. To the east: Yun Mountain. The Jialing enters from Nanbu, runs south, wraps the city on three sides like a jade ring, bends south again, and flows into Nanchong. The Qing Stream rises on Piyi Mountain in Yingshan, flows south into the department as the Qingdan River, and forty li later reaches Qingxikou south of the seat to join the Jialing. One salt well. Yingshan: populous. It lies one hundred eighty li northeast of the Shunqing prefectural seat. Yingshan stands southwest of the city; the county is named for it. To the east: Qingyang. To the west: Piyi. To the northeast: Great and Little Peng mountains. The Liujiang enters from Yilong, winds in seven bends—the Seven-Bend Weir—runs east of the city, and flows southeast into Qu County. The Kantian Stream rises on western Xixiyan, loops southeast around the city, and at the Seven-Bend Weir joins the Liujiang. The Qing Stream rises on Piyi Mountain and flows southwest into Pengzhou. Yilong: lightly administered. It lies two hundred sixty li northeast of the Shunqing prefectural seat. Jincheng Mountain stands within the city walls. To the east: Wanglong Mountain. To the south: Nantu Mountain. To the west: Yilong Mountain, for which the county is named—the Liujiang rises there. The Liujiang runs south from south of Yilong Mountain, bends east past the south of the city, and flows southeast into Yingshan. The Ping Stream rises on Dongyunjia Mountain and flows south into the Liujiang. Guangan Department: populous. It lies one hundred ninety li southeast of the Shunqing prefectural seat. To the east: Gucheng. To the west: Xiuping. To the south: Nifeng. To the north: Jianpo Mountain. The Qu River enters from Qu County, runs north of the department seat, and is called the Zhuan River. Thirty-six rapids line the channel; shoal stones lie crisscross with ripples like seal script—hence also the Zhuan River. It loops south around the city—also called the Huishui—and flows southwest into Hezhou. The Nong River—the Xixi—rises in the northern hills, runs south past the west wall, bends east, and five li south of the city joins the Qu. The Qingshui enters from Linshui, meets the Dachi on the left, and south of the seat joins the Qu. Linshui: populous and difficult to govern. It lies two hundred seventy li southeast of the Shunqing prefectural seat. To the south: Xiaoran. To the east: Baogu Mountain. To the north: Yinhua. To the west: Shaoling. To the northeast: Lin Mountain. The Linshui’s upper course—the Bajiao—enters from Dazhu, runs southwest past the east of the city, and with the Guanyin and Baoshi flows southwest into Changshou. Market towns include Linshan and Taiping. Yuechi: strategically important. It lies one hundred twenty li southeast of the Shunqing prefectural seat. To the east: Yuean Mountain and Longfusun Mountain. To the north: Longxue. To the west: Jiang Mountain, source of the Yuechi River. The Yuechi flows from Jiang Mountain to the east of the seat, bends south to meet the Ling Stream and Longxue, and enters Dingyuan.
9
敘州府:要,衝,繁,難。 隸永寧道。 明,府。 順治初,因明制,領縣十。 旋改高州為高縣。 雍正六年,改貴州永寧縣來屬,又裁馬湖府,以所轄屏山來隸。 八年,復以永寧往屬敘永廳。 乾隆二十六年,置雷波廳。 二十九年,置馬邊廳。 西北距省治七百九十里。 廣五百九十里,袤三百七十五里。 北極高二十八度三十八分。 京師偏西十一度四十三分。 領廳二,縣十一,土司四。 宜賓衝,繁,難。 倚。 西:天倉、硃提。 南:七星。 西南:大小黎山。 大江在縣東北,一名汶江,亦名都江,自犍為入,東南流,入南溪。 馬湖江一名瀘水,即金沙江,自屏山入,逕縣南,又東與大江合。 石門江,俗呼橫江,又名小江,自慶符入,至城西南,又東北合馬湖江。 北:涪溪、蘇溪俱入大江。 東:二郎關。 慶符簡。 府南少東百二十里。 南:石門、興慶。 東:迎祥山。 石門江上流曰紋溪,源出雲南烏蒙,南廣水即古符黑水,自高縣入,俱東北流,逕城西,併入宜賓。 富順衝,繁,難。 府東北二百四十里。 西:凌雲、瑪瑙。 東:祿來、桂子。 北:朝陽。 西南:虎頭山。 沱江一名金川,又名釜川,自內江入,逕城東,東南流入瀘州。 榮溪自榮縣入,鼇溪源出縣東馬鞍山,俱入沱江。 縣丞二,駐鄧井關、自流井。 南溪:衝。 府東百十里。 南:琴山、可廬。 西:平蓋。 北:瑞雲。 東:龍騰山。 大江自宜賓入,逕城南,又東入江安。 西北:福溪亦名服溪,亦自宜賓入,南流入大江。 僰溪與九盤溪合流至城東入江。 一驛:龍騰。 長寧簡。 府東南百四十里。 東:牛心。 南:棫山、越王山。 北:寶屏、龍瓘。 東西二溪與冷水溪俱至縣東北淯井合流為淯溪,一名三江口。 又東北至武寧砦,為武寧溪,又東北至安寧砦,為安寧溪,又東北至江安入大江。 高簡。 府西南百五十里。 南:閣梯。 北:連珠。 東南:七寶。 西南:騰山。 宋江自雲南鎮雄入,北流,逕筠連東,分五道,北至平寨,逕城東而北。 梅嶺溪自筠連入,至城北合宋江,又北入慶符。 筠連簡。 府西南二百五十里。 南:暮春、黃牛。 西:學士。 東:景陽山。 定川溪有二源,一出烏蒙黑桃灣,一出雲南鎮雄羊落溝,合流逕城西,又北入高縣,為梅嶺溪。 珙簡。 府南少東二百里。 北:麒麟、芙蓉。 西:虎牢。 西北:梅得山。 珙溪一名落浦河,逕縣西南,折而東北入長寧,合淯溪。 興文簡。 府東南百八十里。 東:摩旗。 東南:文印山。 南:南壽山。 水車河一名三渡河,源出故建武城山谷中,至縣東北,又西流,經梅嶺堡入長寧,注淯溪。 隆昌衝,難。 府東北二百七十里。 北:道觀山。 南:回龍山、玉蟾山。 沱江自內江入,逕城西南入瀘州。 小溪一名隆橋河,在縣東,自內江、榮昌二縣山溪水合流而成,東南流,亦入瀘州。 屏山簡。 府西南二百二十里。 西:鏡山。 東:書樓。 東北:赤崖。 西南:小悍山。 馬湖江一名瀘水,即金沙江,自雲南昭通入。 東北逕蠻夷、平夷二土司界,又東北逕城南,又東入宜賓,與大江合。 泥溪、什噶溪、大鹿溪併入馬湖江。 巡司駐石角營。 馬邊廳衝,繁。 府西六百里。 本屏山地,初為馬邊營,乾隆二十九年改廳。 東:煙遮山。 南:大池山。 北:龍泉山。 東南:金鳳山。 清水溪一名新鎮河,源出涼山蠻界,逕廳南,折北轉東,過沐川司入犍為。 雷波廳繁。 府西南五百七十里。 本屏山地,名雷波鄉。 康熙初置長官司。 雍正六年改雷波衛。 乾隆二十六年升廳。 東:貝海。 西:龍頭。 北:雷番。 西北:寶纛山。 金沙江自雲南昭通入,逕廳南,
Xuzhou Prefecture: a key post—strategically important, populous, and difficult to govern. Subordinate to the Yongning Circuit. Under the Ming it was a prefecture. In the early Shunzhi reign, following Ming arrangements, it governed ten counties. Gaozhou was soon redesignated Gaoxian. In 1728, Yongning County from Guizhou was assigned to it; Mahu Prefecture was abolished and its Ping Shan placed under its jurisdiction. In 1730, Yongning was reassigned to Xuyong Subprefecture. In 1761, Leibo Subprefecture was established. In 1764, Mabian Subprefecture was established. It lies 790 li northwest of the provincial seat. It measures 590 li east-west by 375 li north-south. Latitude is 28°38′ N. Longitude is 11°43′ west of Beijing. It administered two subprefectures, eleven counties, and four native chieftain domains. Yibin: strategically important, populous, and difficult to govern. Seat county. To the west: Tiancang and Zhuti. To the south: Seven Stars. To the southwest: Great and Little Li mountains. The Yangtze lies northeast of the county seat—also called the Wen and Du rivers—entering from Qianwei, flowing southeast into Nanxi. The Mahu River—also the Lu—is the Jinsha; it enters from Pingshan, skirts the south of the seat, and flows east to meet the Yangtze. The Shimen River—popularly the Heng, also the Little River—enters from Qingfu, reaches the southwest of the city, and flows northeast to join the Mahu. Northward: the Fuxi and Suxi both flow into the Yangtze. To the east: Erlang Pass. Qingfu: lightly administered. It lies one hundred twenty li south and slightly east of the Xuzhou prefectural seat. To the south: Shimen and Xingqing. To the east: Yingxiang Mountain. The Shimen’s upper course—the Wen Stream—rises in Wumeng, Yunnan; the Nanguang—the ancient Fuhei—enters from Gaoxian; both run northeast past the west wall and jointly enter Yibin. Fushun: strategically important, populous, and difficult to govern. It lies two hundred forty li northeast of the Xuzhou prefectural seat. To the west: Lingyun and Manao. To the east: Lulai and Guizi. To the north: Chaoyang. To the southwest: Hutou Mountain. The Tuo River—also the Jinchuan or Fuchuan—enters from Neijiang, runs east of the city, and flows southeast into Luzhou. The Rong Stream enters from Rong County; the Ao rises on Ma’an Mountain east of the seat—both join the Tuo. Two assistant magistrates, posted at Dengjing Pass and Ziliujing. Nanxi: strategically important. It lies one hundred ten li east of the Xuzhou prefectural seat. To the south: Qin Mountain and Kelu. To the west: Pinggai. To the north: Ruiyun. To the east: Longteng Mountain. The Yangtze enters from Yibin, runs south of the city, and flows east into Jiang’an. Northwest: the Fuxi—also called the Fu Stream—likewise enters from Yibin and flows south into the Yangtze. The Bo Stream meets the Jiupan east of the city and enters the Yangtze. One postal station: Longteng. Changning: lightly administered. It lies one hundred forty li southeast of the Xuzhou prefectural seat. To the east: Niuxin. To the south: Yu Mountain and Yuewang Mountain. To the north: Baoping and Longjin. East and west streams with the Lengshui meet northeast of the seat at Yujing to form the Yu Stream—the Sanjiangkou. It runs northeast to Wuning Stockade as the Wuning Stream, on to Anning Stockade as the Anning Stream, and northeast to Jiang’an to join the Yangtze. Gao: lightly administered. It lies one hundred fifty li southwest of the Xuzhou prefectural seat. To the south: Geti. To the north: Lianzhu. To the southeast: Qibao. To the southwest: Teng Mountain. The Song River enters from Zhenxiong, Yunnan, runs north past east of Junlian, splits five ways, reaches north of Pingzhai, and skirts the east of the city northward. The Meiling Stream enters from Junlian, meets the Song north of the city, and flows north into Qingfu. Junlian: lightly administered. It lies two hundred fifty li southwest of the Xuzhou prefectural seat. To the south: Muchun and Huangniu. To the west: Xueshi. To the east: Jingyang Mountain. The Dingchuan has two sources—Heitao Bay in Wumeng and Yangluogou in Zhenxiong, Yunnan—join west of the city, and flow north into Gaoxian as the Meiling Stream. Gong: lightly administered. It lies two hundred li south and slightly east of the Xuzhou prefectural seat. To the north: Qilin and Furong. To the west: Hulao. To the northwest: Meide Mountain. The Gong Stream—also the Luopu—skirts the southwest of the seat, bends northeast into Changning, and joins the Yu Stream. Xingwen: lightly administered. It lies one hundred eighty li southeast of the Xuzhou prefectural seat. To the east: Moqi. To the southeast: Wenyin Mountain. To the south: Nanshou Mountain. The Shuiche—also the Sandu—rises in the valleys of old Jianwu city, reaches the northeast of the seat, turns west, passes Meiling Fort, enters Changning, and joins the Yu Stream. Longchang: strategically important and difficult to govern. It lies two hundred seventy li northeast of the Xuzhou prefectural seat. To the north: Daoguan Mountain. To the south: Huilong and Yuchan mountains. The Tuojiang enters from Neijiang, runs southwest of the city, and flows into Luzhou. The Xiaoxi, also called the Longqiao River, lies east of the county. Mountain streams from Neijiang and Rongchang unite to form it, flow southeast, and likewise enter Luzhou. Pingshan: relatively easy to administer. Two hundred twenty li southwest of the prefectural seat. To the west: Jing Mountain. To the east: Shulou. To the northeast: Chiya Cliff. To the southwest: Xiaohan Mountain. The Maohu River, also called the Lu River and identical with the Jinsha, enters from Zhaotong in Yunnan. Flowing northeast along the borders of the Manyi and Pingyi native domains, it passes south of the city, turns east into Yibin, and joins the Yangtze. The Nixi, Shige, and Dalu streams all flow into the Maohu River. A patrol office is stationed at Shijiao Camp. Mabian Subprefecture: strategically important and populous. Six hundred li west of the prefectural seat. Formerly part of Pingshan; first organized as Mabian Camp, then made a subprefecture in 1764. To the east: Yanzhe Mountain. To the south: Dachi Mountain. To the north: Longquan Mountain. To the southeast: Jinfeng Mountain. The Qingshui, also called the Xinzhen River, rises in the Liangshan frontier, runs south of the subprefecture, turns north and then east, passes the Mochuan native office, and enters Qianwei. Leibo Subprefecture: populous. Five hundred seventy li southwest of the prefectural seat. Formerly Pingshan territory, known as Leibo Township. A native prefecture was established in the early Kangxi reign. In 1728 it became Leibo Guard. In 1761 it was promoted to a subprefecture. To the east: Beihai. To the west: Longtou. To the north: Leifan. To the northwest: Baodao Mountain. The Jinsha enters from Zhaotong in Yunnan and runs south of the subprefecture,
10
東北流,入屏山。 南石城河,西南秦沙河,並源出蠻界,東流注金沙江。 北馬湖,為黃種、芭蕉二溪上流。 西南:神龍關。 蠻夷長官司隸屏山。 在縣西南,舊屬馬湖府。 雍正五年改屬。 東:大鹿山。 西:什噶溪。 沐川長官司隸屏山。 在縣西北。 東:青孤山。 南:沐溪,東流入犍為界,泥溪長官司隸屏山。 在縣西,元至元十三年,與馬湖路同置。 明改縣,移司於此。 仍明舊。 平夷長官司隸屏山。 在縣西。 西北:隆馬崖山。 馬湖江自雲南昭通入,又南有大紋溪。
then flows northeast into Pingshan. The Nanshicheng and Qinsha rivers in the southwest both rise in the frontier country and flow east into the Jinsha. Lake Maohu to the north is the headwaters of the Huangzhong and Bajiao streams. To the southwest: Shenlong Pass. The Manyi native prefecture is subordinate to Pingshan. It lies southwest of the county and formerly belonged to Maohu Prefecture. Its jurisdiction was reassigned in 1727. To the east: Dalu Mountain. To the west: Shige Stream. The Mochuan native prefecture is subordinate to Pingshan. It lies northwest of the county. To the east: Qinggu Mountain. To the south: the Muxi flows east into Qianwei; the Nixi native prefecture is subordinate to Pingshan. It lies west of the county; in 1276 it was established together with the Maohu circuit. The Ming created a county and moved the native office here. The Ming arrangement was retained. The Pingyi native prefecture is subordinate to Pingshan. It lies west of the county. To the northwest: Longmayai Mountain. The Maohu River enters from Zhaotong in Yunnan; to the south is also the Dawen Stream.
11
夔州府:要,衝,繁,難。 隸川東道。 明,府。 順治初,沿明制,領州一,縣十二。 康熙六年,省大寧入奉節。 七年,省新寧入梁山。 九年,省大昌入巫山。 雍正六年,升達州為直隸州,以東鄉、太平二縣往隸。 七年,復置大寧、新寧二縣。 旋改新寧隸達州,改梁山隸忠州。 乾隆元年,改建始隸湖北施南府。 西距省治一千七百四十里。 廣四百十里,袤五百四十里。 北極高三十一度十一分。 京師偏西六度五十三分。 領縣六。 奉節衝,繁。 倚。 東:白帝山。 赤甲與白鹽隔江,兩山對峙。 西:官口。 南:勝已、文山。 北:天門山。 東:瞿塘峽,峽口為灧澦堆,大江即岷江,自雲陽入,逕縣南,東流,出瞿塘峽,自峽以下謂之峽江,亦名鎖江,又東入巫山。 東:大瀼水、清瀼水,併入大江。 東瞿塘關。 巫山衝,繁。 府東百三十里。 東:巫山,山有十二峰,亦曰巫峽。 南:南陵山。 北:磊頭。 東北:金頭。 西北:天縣山。 南:大江自奉節入,東流逕巫峽,又東入湖北巴東。 巫溪水一名昌江,自大寧入,東南流入大江。 又烏飛水在縣西南,發源奉節山谷中,東北流,亦入大江。 清溪、萬流溪從之。 雲陽衝,繁。 府西百四十里。 東:石城。 北:漢城、馬嶺。 南:飛鳳。 東南:新軍山。 西北:大梁山。 大江自萬入,逕城南,東流入奉節。 彭溪一名開江,亦名臨江,自開入,東南流,逕城西入大江。 湯溪水即東瀼河,東流逕五溪關,又東至城東入大江。 鹽井十。 鹽課大使駐雲安廠。 萬衝,繁,難。 府西少南二百八十里。 東:黑象山。 西:天城、魚存。 南:南山。 北:都歷、高梁。 西南:羊尾山。 西北:萬戶山。 大江自忠州入,逕城南,又東入雲陽。 苧溪即古池溪,自梁山入,至城西,復南流入江。 開簡。 府西少北二百三十里。 北:盛山。 西:大池。 南:九龍。 東南:瑞石。 東北:熊耳山。 開江亦曰臨江,即古彭溪,自新寧入,逕縣南,又東南會清江、墊江入雲陽。 三潮溪、白水溪並東流入清江。 大寧難。 府北百八十里。 東:鳳山。 北:石柱、寶源山。 東北:石鍾。 巫溪一名昌江,源出縣境西北,逕城東,曰大寧河,又南入巫山。 馬連溪即白楊河,逕城南,又東入大寧河。 有鐵山關。
Kui Prefecture: a key prefecture, strategically important, populous, and difficult to govern. Under the Eastern Sichuan Circuit. Under the Ming it was a prefecture. In the early Shunzhi reign, following Ming arrangements, it governed one department and twelve counties. In 1667, Daning was merged into Fengjie. In 1668, Xinning was merged into Liangshan. In 1670, Dachang was merged into Wushan. In 1728, Dazhou became a directly administered department, and Dongxiang and Taiping counties were assigned to it. In 1729, Daning and Xinning counties were restored. Xinning was soon placed under Dazhou, and Liangshan under Zhongzhou. In 1736, Jianshi was placed under Shinan Prefecture in Hubei. It lies 1,740 li west of the provincial seat. It measures 410 li east-west by 540 li north-south. Latitude is 31°11′ N. Longitude is 6°53′ west of Beijing. It administered six counties. Fengjie: strategically important and populous. Seat county. To the east: Baidi Mountain. Chijia and Baiyan face each other across the river, the two peaks standing in confrontation. To the west: Guankou. To the south: Shengyi and Wenshan. To the north: Tianmen Mountain. To the east: Qutang Gorge, whose mouth is marked by Yanyu Shoal. The Yangtze, here the Min River, enters from Yunyang, runs south of the county, flows east out of Qutang Gorge, and below the gorge is called the Gorge River or Suo River before entering Wushan. To the east: the Daxiang and Qingxiang rivers both join the Yangtze. To the east: Qutang Pass. Wushan: strategically important and populous. One hundred thirty li east of the prefectural seat. To the east: Wushan Mountain, with its twelve peaks, also called Wu Gorge. To the south: Nanling Mountain. To the north: Leitou. To the northeast: Jintou. To the northwest: Tianxian Mountain. To the south: the Yangtze enters from Fengjie, flows east through Wu Gorge, and continues into Badong in Hubei. The Wuxi, also called the Chang River, enters from Daning and flows southeast into the Yangtze. The Wufei River in the southwest rises in Fengjie hills, flows northeast, and likewise joins the Yangtze. The Qingxi and Wanliu streams join it. Yunyang: strategically important and populous. One hundred forty li west of the prefectural seat. To the east: Shicheng. To the north: Hancheng and Maling. To the south: Feifeng. To the southeast: Xinjun Mountain. To the northwest: Daliang Mountain. The Yangtze enters from Wan, runs south of the city, and flows east into Fengjie. The Pengxi, also called the Kai and Linjiang rivers, enters from Kai, flows southeast past the west of the city, and joins the Yangtze. The Tangxi is the East Xiang River; it flows east past Wuxi Pass and enters the Yangtze east of the city. Ten salt wells. The salt-tax commissioner is stationed at Yun'an Works. Wan: strategically important, populous, and difficult to govern. Two hundred eighty li west and slightly south of the prefectural seat. To the east: Heixiang Mountain. To the west: Tiancheng and Yucun. To the south: Nanshan. To the north: Duli and Gaoliang. To the southwest: Yangwei Mountain. To the northwest: Wanhushan. The Yangtze enters from Zhongzhou, runs south of the city, and flows east into Yunyang. The Zhuxi is the ancient Chixi; it enters from Liangshan, reaches the west of the city, then turns south into the Yangtze. Kai: relatively easy to administer. Two hundred thirty li west and slightly north of the prefectural seat. To the north: Shengshan. To the west: Dachi. To the south: Jiulong. To the southeast: Ruishi. To the northeast: Xionger Mountain. The Kai River, also called Linjiang and the ancient Pengxi, enters from Xinning, runs south of the county, then southeast joins the Qing and Dian rivers and enters Yunyang. The Sanchao and Baishui streams both flow east into the Qing River. Daning: difficult to govern. One hundred eighty li north of the prefectural seat. To the east: Fengshan. To the north: Shizhu and Baoyuan Mountain. To the northeast: Shizhong. The Wuxi, also called the Chang River, rises in the county's northwest, passes east of the city as the Daning River, and flows south into Wushan. The Malian is the Baiyang River; it runs south of the city and flows east into the Daning River. It has Tieshan Pass.
12
龍安府:繁。 隸成綿龍茂道。 明,府。 順治初,因明制,領縣三。 雍正九年,改綿州之彰明來隸。 西南距省治六百五十里。 廣七百七十里,袤五百二十里。 北極高三十二度二十二分。 京師偏西十一度四十九分。 領縣四,土司一。 平武繁。 倚,東:左擔。 西:太平。 南:鎮南、羊角。 北:火風。 東南:箐青、石門山。 涪江自松潘入,東流逕城南,青漪江一名小江河,即古廉瀼水,亦東南流,併入江油。 白水江自甘肅文縣入,逕城西北,又東南流入昭化。 石泉河自石泉入,逕縣東南入彰明。 火溪河一名白馬河,有二源,流至陽地溢口而合,西南入涪江。 又東青川溪,東流入劍州。 縣丞駐青山鎮。 東北:北雄關。 江油簡。 府東南二百六十里。 東:竇圌山。 西:玉枕、大匡。 南:龍頭。 北:白魚。 西南:大小匡山。 涪江自平武入,逕城東,與青漪江並東南流入彰明。 龍潭溪源出竇圌山,流至石舍崖入涪江。 東:涪水關。 石泉簡。 府西南三百二十里。 南:石紐。 東:金字山。 西:千佛。 東北:雞棲山。 石泉河即湔水,自平武入,左合大魚口水,其西南源神泉河自茂入,西源壩底水自右來會,折東逕城南至素龍山,為石密溪,折南緣江油界入彰明。 西石板、西北上雄二關。 彰明簡。 府東南三百二十里。 東北:太華山。 北:紫山、獸目山。 涪江自江油入,分二派,夾城東西流,至縣南合,又南會石泉河入綿州。 青漪江亦自江油入,南流入涪江。 陽地隘口長官司隸平武。 在縣北。 宋為守御千戶。 元至元時,授宣慰副使。 明改置長官司。 順治六年投誠,因之。
Long'an Prefecture: populous. Under the Cheng-Mian-Long-Mao Circuit. Under the Ming it was a prefecture. In the early Shunzhi reign, following Ming arrangements, it governed three counties. In 1731, Zhangming from Mianzhou was placed under it. It lies 650 li southwest of the provincial seat. It measures 770 li east-west by 520 li north-south. Latitude is 32°22′ N. Longitude is 11°49′ west of Beijing. It administered four counties and one native office. Pingwu: populous. Seat county. To the east: Zuodan. To the west: Taiping. To the south: Zhennan and Yangjiao. To the north: Huofeng. To the southeast: Qingqing and Shimen mountains. The Fujiang enters from Songpan and flows east past the city's south. The Qingyi, also called the Xiaojiang and the ancient Lianliang River, likewise flows southeast; both enter Jiangyou. The Bai River enters from Wen County in Gansu, passes northwest of the city, and flows southeast into Zhaohua. The Shiquan enters from Shiquan, runs southeast of the county, and flows into Zhangming. The Huoxi, also called the Baima River, has two sources that unite at Yangdi Yikou and flow southwest into the Fujiang. Farther east, the Qingchuan Stream flows east into Jianzhou. The county assistant is stationed at Qingshan Town. To the northeast: Beixiong Pass. Jiangyou: relatively easy to administer. Two hundred sixty li southeast of the prefectural seat. To the east: Dougua Mountain. To the west: Yuzhen and Dakuang. To the south: Longtou. To the north: Baiyu. To the southwest: the Greater and Lesser Kuang mountains. The Fujiang enters from Pingwu, runs east of the city, and together with the Qingyi flows southeast into Zhangming. Longtan Stream rises on Dougua Mountain, flows to Shishe Cliff, and joins the Fujiang. To the east: Fushui Pass. Shiquan: relatively easy to administer. Three hundred twenty li southwest of the prefectural seat. To the south: Shiniu. To the east: Jinzi Mountain. To the west: Qianfo. To the northeast: Jixi Mountain. The Shiquan is the Jianshui. It enters from Pingwu and takes Dayukou Water on the left. Its southwestern branch, the Shenquan, enters from Mao; the western branch, the Badi, joins from the right. It turns east past the city's south to Sulong Mountain as the Shimi Stream, then south along the Jiangyou border into Zhangming. To the west: Shiban Pass; to the northwest: Shangxiong Pass. Zhangming: relatively easy to administer. Three hundred twenty li southeast of the prefectural seat. To the northeast: Taihua Mountain. To the north: Zishan and Shoumu Mountain. The Fujiang enters from Jiangyou, splits into two branches east and west of the city, reunites south of the county, then south joins the Shiquan and enters Mianzhou. The Qingyi also enters from Jiangyou and flows south into the Fujiang. The Yangdi Yikou native prefecture is subordinate to Pingwu. It lies north of the county. Under the Song it was a garrison thousand-household post. In the Yuan Zhiyuan era it was granted a pacification vice-commissionership. The Ming established a native prefecture. It submitted in 1649 and the arrangement was retained.
13
寧遠府:要,衝,繁,難。 隸建昌道。 建昌鎮總兵駐。 明,建昌衛。 順治初,因明制為衛。 雍正六年改府,以會理州來屬,並置西昌、冕寧、鹽源三縣。 越巂一廳隸之。 宣統元年,增置鹽邊廳。 二年,又置昭覺縣。 東北距省治一千二百三十里。 廣八百四十里,袤一千二百九十里。 北極高二十七度五十四分,京師偏西十四度十二分。 領廳二,州一,縣四,土司十一。 西昌衝,繁。 倚。 舊建昌衛。 雍正六年改縣。 東:木托。 西:天王山。 南:巴洞。 東北:涼山。 東南:螺髻。 西南:旄牛山。 安寧河即孫水,自冕寧入,逕城北。 熱水河自東來注之。 又逕城西,西河自西來注之。 北納東河、寧遠河,南納邛河,南流入會理。 東西溪河、三岔河均入金沙江。 石門、羅鎖、瀘沽、太平四關。 巡司二,駐普威、德昌所。 冕寧繁,難。 府北少西百八十里。 初仍明制為寧番衛。 雍正六年改縣。 東南:冕山,縣以此名。 東:東山。 南:南山。 北:北山。 孫水有三源,自縣北納瓦那河,逕城東南,西源三水合為小村河,又南至王家營,東源曰松溪河,合小相公嶺水,西北流曰瀘沽,來會,又南入西昌。 若水即鴉龍江,自雅州入,西南入鹽源。 沙沱、烏角、冕山、九盤四關。 鹽源繁,難。 府西南三百十里。 明,鹽井衛。 雍正六年改縣。 南:柏林山。 西:斛僰和。 西北:刺紅瓦山。 打沖河即鴉龍江下流,自冕寧入,逕城西北,納左所河。 又南鹽井河,合雙橋、浪渠二水,與別列河、麥架河西北流來注。 又東南納右所河。 又南納椒崖、那噶諸河,入會理。 雙橋、古得二關。 阿所拉場巡司。 鹽井二。 昭覺繁,疲,難。 府東北。 舊為交腳汛地,在涼山夷巢中。 宣統元年,剿辦涼山裸夷。 二年,就汛地增設縣治,改今名,並移建昌中營守備駐之。 會理州衝,繁。 府南四百里。 本會川衛。 康熙二十九年分置會理州。 雍正六年省會川衛,移州治衛城,隸寧遠。 東:密勒山。 西:斜山。 南:白塔。 西南:蘆那山。 金沙江左瀆自鹽源入,右與雲南大姚分岸。 安寧河自州北納公母河、一碗水,西南與打沖河合,並西流入之。 又南納黎溪水,入雲南武定。 東玉★河、玉虹河、會通河俱入金沙江。 有瀘津、松坪、永昌、大龍、虎頭等關。 巡司二,駐迷易所、窪鳥場。 鹽邊廳府西南。 鹽源縣屬阿所拉地。 嘉慶二十二年增設巡司。 宣統元年升廳。 改今名。 越巂廳衝,繁。 府北少東二百八十里。 初因明制為越巂衛。 雍正六年廢衛設廳。 南:大孤山、小相公嶺。 西:小孤山、阿露山。 又西南:巂山。 大渡河自打箭爐入,納松林河、鹿子河,東北流,老鴉漩河自西來,合二小水注之,又東北入清溪。 越巂河自廳西南,二水合流,逕廳東,裸儸河、臘梅營水東來注之,又東北納寧越營、桂賢村二水,入瓘邊,注大渡河。 小相公嶺、青岡、海棠、曬經四關。 經歷駐大樹堡。 沙麻宣撫司隸西昌。 在縣東北。 康熙四十九年置。 瓜別安撫司隸鹽源。 在縣西北。 康熙四十九年置。 木里安撫司隸鹽源。 在縣西北。 雍正八年置。 威龍州長官司隸西昌。 在縣東南。 元,威龍州地。 明洪武間置司。 仍明舊。 普濟州長官司隸西昌。 在縣西南。 元,普濟州地。 明洪武七年置土知州。 康熙四十九年改置。 昌州長官司隸西昌。 在縣南。 元,昌州地。 明洪武九年以雲南大理府土職調守。 仍明舊。 河東長官司隸西昌。 在縣東南。 明為宣慰司。 康熙四十九年改置。 阿都長官司隸西昌。 在縣東南。 順治六年歸附。 康熙四十九年授宣撫司。 雍正六年改置。 阿都副長官司隸西昌。 雍正六年置。 馬喇長官司隸鹽源。 在縣西南。 與雲南永北廳接界。 康熙四十九年置。 邛部長官司隸越巂。 在廳北。 康熙四十二年歸附,授宣撫司。 五十二年改置。
Ningyuan Prefecture: a key prefecture, strategically important, populous, and difficult to govern. Under the Jianchang Circuit. The Jianchang garrison commander-in-chief is stationed here. Under the Ming it was Jianchang Guard. In the early Shunzhi reign, following Ming arrangements, it remained a guard. In 1728 it became a prefecture; Huili Department was assigned to it, and Xichang, Mianning, and Yanyuan counties were created. One Yuexi subprefecture was subordinate to it. In 1909, Yanbian Subprefecture was added. In 1910, Zhaojue County was also established. It lies 1,230 li northeast of the provincial seat. It measures 840 li east-west by 1,290 li north-south. Latitude is 27°54′ N; longitude is 14°12′ west of Beijing. It administered two subprefectures, one department, four counties, and eleven native offices. Xichang: strategically important and populous. Seat county. Formerly Jianchang Guard. In 1728 it became a county. To the east: Mutuo. To the west: Tianwang Mountain. To the south: Badong. To the northeast: Liangshan. To the southeast: Luoji. To the southwest: Maoniu Mountain. The Anning River is the Sun River; it enters from Mianning and runs north of the city. The Reshui River joins it from the east. It then passes west of the city, where the Xi River joins from the west. It takes the Dong and Ningyuan rivers from the north and the Qiong from the south, then flows south into Huili. The Dongxi and Xixi streams and Sancha River all flow into the Jinsha. Four passes: Shimen, Luosuo, Lugu, and Taiping. Two patrol offices, stationed at Puwei and Dechang posts. Mianning: populous and difficult to govern. One hundred eighty li north and slightly west of the prefectural seat. At first it remained Ningfan Guard under the Ming system. In 1728 it became a county. To the southeast: Mian Mountain, for which the county is named. To the east: Dongshan. To the south: Nanshan. To the north: Beishan. The Sun River rises in three branches. From the county's north it takes the Wana and passes the city's southeast. On the west, three streams unite as the Xiaocun River and run south to Wangjiaying. On the east, the Songxi joins waters from Xiaoxianggong Ridge, flows northwest as the Lugu, meets the main stream, and continues south into Xichang. The Ruoshui is the Yalong River; it enters from Yazhou and flows southwest into Yanyuan. Four passes: Shatuo, Wujiao, Mianshan, and Jiupan. Yanyuan: populous and difficult to govern. Three hundred ten li southwest of the prefectural seat. Under the Ming it was Yanjing Guard. In 1728 it became a county. To the south: Bolin Mountain. To the west: Hubohe. To the northwest: Cihongwa Mountain. The Dachong is the lower Yalong; it enters from Mianning, runs northwest of the city, and receives the Zuosuo River. Farther south the Yanjing River joins the Shuangqiao and Langqu, while the Bielie and Maijia rivers flowing northwest also enter. Farther southeast it receives the Yousuo River. Farther south it receives the Jiaoya, Naga, and other rivers and enters Huili. Two passes: Shuangqiao and Gude. Asuola Field patrol office. Two salt wells. Zhaojue: populous, taxing, and difficult to govern. Northeast of the prefectural seat. Formerly Jiaojiao garrison territory, within the Liangshan Yi strongholds. In 1909 the unsubdued Yi of Liangshan were pacified. In 1910 a county government was established on the garrison site under the present name, and the Jianchang Middle Camp garrison commander was posted there. Huili Department: strategically important and populous. Four hundred li south of the prefectural seat. Originally Hui River Guard. In 1690, Huili Department was separately established. In 1728 Hui River Guard was abolished, the department seat moved to the guard city, and it was placed under Ningyuan. To the east: Mile Mountain. To the west: Xie Mountain. To the south: Baita. To the southwest: Luna Mountain. The Jinsha’s left branch enters from Yanyuan; on the right its banks are shared with Dayao in Yunnan. The Anning River rises north of the prefecture, takes the Gongmu and Yibowan, meets the Dachong to the southwest, and both streams flow west into it. It then takes Lixi Stream from the south and flows into Wuding in Yunnan. The Dongyu, Yuhong, and Huitong rivers all flow into the Jinsha. Passes include Luzhou Ford, Songping, Yongchang, Dalong, and Hutou. Two patrol offices, stationed at Miyi Post and Waniao Field. Yanbian Subprefecture lies southwest of the prefectural seat. Yanyuan County administers the territory of Asuola. In 1817 a patrol office was added. In 1909 it was promoted to a subprefecture. It was given its present name. Yuexi Subprefecture: strategically important and populous. Two hundred eighty li north and slightly east of the prefectural seat. At first, under the Ming system, it was Yuexi Guard. In 1728 the guard was abolished and a subprefecture established. To the south: Dagushan and Xiaoxianggong Ridge. To the west: Xiaogushan and Alu Mountain. Farther southwest: Xi Mountain. The Dadu enters from Dajianlu, takes the Songlin and Luzi, and flows northeast. The Laoyaxuan joins from the west with two lesser streams, then the river continues northeast into Qingxi. The Yuexi River rises southwest of the subprefecture. Two branches unite and pass east of the seat; the Luoluo and Lameiying join from the east. Farther northeast it takes the Ningyueying and Guixiancun streams, enters Qianbian, and joins the Dadu. Four passes: Xiaoxianggong Ridge, Qinggang, Haitang, and Shaijing. The assistant prefect was stationed at Dashubao. The Shama Pacification Commission is subordinate to Xichang. It lies northeast of the county. Established in 1710. The Guabie Pacification Office is subordinate to Yanyuan. It lies northwest of the county. Established in 1710. The Muli Pacification Office is subordinate to Yanyuan. It lies northwest of the county. Established in 1730. The Weilongzhou native prefecture is subordinate to Xichang. It lies southeast of the county. Under the Yuan it was the territory of Weilongzhou. The office was established in the Hongwu reign of the Ming. The Ming arrangement was retained. The Puji Prefecture native office is subordinate to Xichang. It lies southwest of the county. Under the Yuan it was the territory of Puji Prefecture. In 1374 a native prefect was appointed. In 1710 it was re-established. The Changzhou native prefecture is subordinate to Xichang. It lies south of the county. Under the Yuan it was the territory of Changzhou. In 1376 a native post from Dali Prefecture in Yunnan was transferred to garrison duty here. The Ming arrangement was retained. The Hedong native prefecture is subordinate to Xichang. It lies southeast of the county. Under the Ming it was a pacification commission. In 1710 it was re-established. The Adu native prefecture is subordinate to Xichang. It lies southeast of the county. In 1649 it submitted. In 1710 a pacification commission was granted. In 1728 it was re-established. The Adu deputy native prefecture is subordinate to Xichang. Established in 1728. The Mala native prefecture is subordinate to Yanyuan. It lies southwest of the county. It borders Yongbei Subprefecture in Yunnan. Established in 1710. The Qiongbu native prefecture is subordinate to Yuexi. It lies north of the subprefecture. In 1703 it submitted and was granted a pacification commission. In 1713 it was re-established.
14
雅州府:衝,繁,難。 建昌道治所。 明,雅州。 順治初,因明制,為直隸州,領縣三。 雍正七年陞府,撫民同知駐靖西關地,在哲孟雄之北,為亞東出入要路。 有商埠。 以其地增置雅安縣。 改天全土司為天全州,改長河西魚通安遠宣慰司為打箭爐廳。 八年,改黎大所為清溪縣。 均屬府。 光緒三十年,升打箭爐為直隸廳。 三十四年升康定府。 東北距省治三百四十里。 廣五百十里,袤三百八十里。 北極高三十度四分。 京師偏西十三度二十一分。 領州一,縣五,土司一。 雅安衝,繁,難。 倚。 西:雅安山,縣以此名。 東:周公。 南:嚴道山。 北:七盤山。 青衣江一名平羌江,俗稱雅河,即大渡水。 自蘆山入,至縣北門外,東南流入洪雅。 小溪河自名山入,邛水自榮經入,併入青衣江。 北飛仙、金雞、南飛龍三關。 名山衝,難。 府東北四十里。 城內月心山。 西北:名山,縣以此名。 西:蒙山。 東:白馬。 南:總岡。 東北:百丈山。 名山水在縣東二百步,東南流入雅安,為小溪河。 百丈河源出蓮花山,東南流入蒲江,為鐵溪河。 東:黑竹關。 一驛:百丈。 榮經衝,繁。 府南九十里。 北:銅山。 東:孟山。 西:中峻。 南:邛崍、瓦屋、大關。 榮、經二水為邛水上源。 榮水出邛崍山,五派並發,流逕城西而合,又北流,繞城北,與經水合,曰榮經水。 又北名邛水,入雅安。 下改溪源出下改山,北流至城南,入經水。 祭風溪在西,源出龍游山,入榮經水。 西北紫眼、西邛崍、東北天險三關。 一驛:箐口。 蘆山簡。 府西北百里。 東:始陽山,即禹貢蒙山,相接為盧山。 西北:通靈山,為外番要道。 南:青衣水有二源:西源即天全州流入之沫水,東源出邛州伏牛山,即古青衣水,二水夾城東西流,會於城南,又西南流,折東入雅安。 和川水自天全入,逕城南入青衣江,曰三江口。 西北:靈關。 東北:八步關。 東南:飛仙關。 天全州繁,難。 府西少北百二十里。 東:多功、臥龍。 南:燕子。 西:馬鞍。 東北:金鳳山。 沫水一名浮圖水,自羌界入,逕州北,東南流,入蘆山。 南:和川水,一名始陽河,二源合而南流,折東亦入蘆山。 碉門,吏目駐。 西:禁門、仙人、紫石三關。 清溪衝,繁。 府西南百六十里。 東:衝天。 西:牛心。 南:盤陀。 東北:聖鐘山。 又縣北五十里有大相公嶺,即榮經之邛崍山。 大渡河一名瀘水,在縣南,自打箭爐入,與越巂分水,穿涼山夷界,入瓘邊為中鎮河。 南:兩澗水,東源出邛崍山玉淵泉,逕城東,西源出邛崍山二源溪,流逕城東,西與漢水合,入大渡河。 巡司一,駐黃木廠。 南:黑崖、清溪二關。 驛二:泥頭、沈村。 董卜韓胡宣慰司隸天全。 在州西北。 仍明舊。 有靈關河,逕司西北,與多功水合。 又冷邊長官司,亦隸天全。 沈邊長官司,隸清溪,均於宣統三年改流。
Yazhou Prefecture: strategically important, populous, and difficult to govern. Seat of the Jianchang Circuit. Under the Ming it was Yazhou. Early in Shunzhi, under the Ming system, it was a directly administered prefecture governing three counties. In 1729 it was promoted to a prefecture. The subprefect for civil administration was posted at Jingxi Pass, north of Zhemengxiong on the vital route into and out of Yadong, where there is a trading port. There is a trading port. Ya’an County was carved out of this territory. The Tianquan chieftain was converted to Tianquan Prefecture, and the Changhexi Yutong Anyuan Pacification Commission became Dajianlu Subprefecture. In 1730, Lida Post was converted to Qingxi County. Both were placed under the prefecture. In 1904, Dajianlu was promoted to a directly administered subprefecture. In 1908 it was promoted to Kangding Prefecture. Three hundred forty li northeast of the provincial seat. It measures five hundred ten li across and three hundred eighty li from north to south. North latitude 30°4′. 13°21′ west of the capital meridian. It governs one prefecture, five counties, and one native office. Ya’an County: strategically important, populous, and difficult to govern. Attached seat. To the west: Ya’an Mountain, for which the county is named. To the east: Zhougong. To the south: Yandao Mountain. To the north: Qipan Mountain. The Qingyi River—also called the Pingqiang and popularly the Ya River—is the Dadu River. It enters from Lushan, passes outside the county’s north gate, and flows southeast into Hongya. The Xiaoxi enters from Mingshan and the Qiong from Rongjing; both join the Qingyi. To the north: Feixian, Jinji, and Nanfeilong passes. Mingshan: strategically important and difficult to govern. Forty li northeast of the prefectural seat. Within the city walls: Yuexin Mountain. To the northwest: Mingshan, for which the county is named. To the west: Meng Mountain. To the east: Baima. To the south: Zonggang. To the northeast: Baizhang Mountain. Mingshan Stream lies two hundred paces east of the seat and flows southeast into Ya’an as the Xiaoxi River. The Baizhang rises on Lianhua Mountain, flows southeast into Pujiang as the Tiexi River. To the east: Heizhu Pass. One courier station: Baizhang. Rongjing: strategically important and populous. Ninety li south of the prefectural seat. To the north: Tongshan. To the east: Mengshan. To the west: Zhongjun. To the south: Qionglai, Wawu, and Daguan. The Rong and Jing rivers form the upper reaches of the Qiong Waters. Rong Water rises on Qionglai Mountain in five branches that unite west of the city, flow north around the city, and join Jing Water to form the Rongjing River. Farther north it is called the Qiong and enters Ya’an. The Xiagai Stream rises on Xiagai Mountain, flows north to the city’s south, and joins the Jing. Jifeng Stream lies to the west; it rises on Longyou Mountain and joins the Rongjing. Northwest: Ziyan, West Qionglai, and Northeast Tianxian passes. One courier station: Jingkou. Lushan: simple administration. One hundred li northwest of the prefectural seat. To the east: Shiyang Mountain—the Meng Mountain of the Yu Gong—continuous with Lushan. To the northwest: Tongling Mountain, a vital route for outer tribes. South: the Qingyi has two sources—the western is the Mo Waters from Tianquan; the eastern rises on Funiu Mountain in Qiongzhou, the ancient Qingyi. The two streams flank the city east and west, meet south of the seat, turn southwest, then bend east into Ya’an. Hechuan Water enters from Tianquan, passes south of the city into the Qingyi at Sanjiangkou. To the northwest: Ling Pass. To the northeast: Babu Pass. To the southeast: Feixian Pass. Tianquan Prefecture: populous and difficult to govern. One hundred twenty li west and slightly north of the prefectural seat. To the east: Duogong and Wolong. To the south: Yanzi. To the west: Ma’an. To the northeast: Jinfeng Mountain. The Mo Waters—also called Futu Waters—enters from Qiang territory, passes north of the prefecture, flows southeast into Lushan. South: Hechuan Water, also called Shiyang River; its two sources unite, flow south, then bend east into Lushan. At Diaomen the registrar was stationed. To the west: Jinmen, Xianren, and Zishi passes. Qingxi: strategically important and populous. One hundred sixty li southwest of the prefectural seat. To the east: Chongtian. To the west: Niuxin. To the south: Pantuo. To the northeast: Shengzhong Mountain. Fifty li north of the seat is Daxianggong Ridge—the Qionglai Mountain of Rongjing. The Dadu—also called Lu Waters—lies south of the county. It enters from Dajianlu, divides waters with Yuexi, cuts through Liangshan Yi country, and enters Qianbian as the Zhongzhen River. South: Liangjian Waters—the eastern branch rises at Yuyuan Spring on Qionglai and passes east of the city; the western rises at Eryuan Stream on Qionglai, flows east of the city, joins Han Waters, and enters the Dadu. One patrol office, stationed at Huangmu Works. To the south: Heiya and Qingxi passes. Two courier stations: Nitou and Shencun. The Dongbu Hanhu Pacification Commission is subordinate to Tianquan. It lies northwest of the prefecture. The Ming arrangement was retained. Lingguan River passes northwest of the commission and joins Duogong Water. Also the Lengbian native prefecture, likewise subordinate to Tianquan. The Shenbian native prefecture is subordinate to Qingxi; both were converted to regular administration in 1911.
15
嘉定府; 衝,繁。 隸建昌道。 明,嘉定州。 順治初,因明制,為直隸州。 領縣六。 康熙十二年陞府,以其地置樂山。 嘉慶十三年,設瓘邊廳。 北距省治三百九十里。 廣六百餘里,袤二百九十里。 北極高二十九度二十六分。 京師偏西十二度三十一分。 領廳一,縣七。 樂山衝,繁,倚。 城西隅高標山。 東:凌雲、烏尤。 北:白崖山。 通江即岷江,自青神入,逕城東南,會陽江,入犍為。 陽江即大渡河,自瓘眉入,逕城西南,與青衣江合。 青衣江一名平羌江,自夾江入,逕城西,納泥溪、竹公溪二水,入岷江。 西蘇溪,西南臨江溪,均自瓘眉入,蘇溪入青衣江,臨江溪入大渡河。 東:安慶關。 北:平羌、嘉禾二關。 瓘眉繁。 府西七十里。 大峨、中峨、小峨三山俱在南。 西南:綏山。 西北:鏵山。 大渡河亦名中鎮河,自峨邊入,徑城南,東北流,與羅目江合,入樂山為臨江溪。 北:粗石河,發源大峨山麓,合符文水,東南流,逕城北,亦入樂山為蘇溪。 西南:土地、大圍二關。 洪雅繁。 府西北百三十里。 南:隱蒙、八面。 東:烏尤、葛仙山。 西:竹箐山。 東北:金雞山。 西南:遜周山。 青衣江自雅安入,逕縣南,又東南入夾江,一名洪雅江。 擁泔水出可慕山谷,逕縣入丹棱。 龍門溪二源合流,東北入青衣江。 花溪源出榮經,東北流,至城西入青衣江。 西:竹箐關。 夾江繁。 府西北八十里。 西:雲吟、平羌。 東:虎履。 南:鳳凰。 北:大觀山一名觀斗山。 青衣江自洪雅入,逕城西南,南流入樂山。 西:飛水溪一名瀑布泉,與青衣江合。 西南龍鼻溪,繞龍鼻山入江。 西:鐵石關。 犍為衝,難。 府東南百二十里。 南:子云山。 東:天馬。 東:張綱山。 北:舞鳳山。 西南:沈犀山。 岷江自樂山入,逕縣東,又東南入宜賓。 沐溪、清水溪俱在南,並發源屏山,東流入江。 東北四望溪,自榮入,逕三江鎮下與岷江合。 鹽捕通判一,駐黃角井。 大使一,駐牛華溪。 榮繁,難。 府東百五十里。 北:鐵山、榮黎。 東:梧桐。 西:鳳西、白石、龍虎。 南:龜泉山、五保山。 榮溪自仁壽入,有二源,東西夾城流,至城南而合,東南流入富順。 大牢溪源出鐵山,南流逕城西,至宜賓入岷江。 縣丞一,駐貢井。 威遠繁。 府東二百六十里,西北:雲臺。 西:龍泉、老君山。 西北:龍泉。 西:紫金山。 西北:獻寶溪,一名硫黃溪,三源合流,至縣東,有龍會河自西北南流注之,即秦川溪也,南入富順。 瓘邊廳要府西二百六十里。 本瓘眉縣地。 乾隆五十五年,設主簿分駐。 嘉慶十三年裁主簿,置廳,設通判。 九隘皆為廳地。 南:龍山。 東:藥子山,左界馬邊,右接夷境。 西:橫木。 北:馬湖山。 中鎮水即大渡河,自清溪入,逕廳北,又東入瓘眉。 廳屬有嶺夷十二姓地。
Jiading Prefecture: strategically important and populous. Subordinate to the Jianchang Circuit. Under the Ming it was Jiading Prefecture. Early in Shunzhi, under the Ming system, it was a directly administered prefecture. It governed six counties. In 1673 it was promoted to a prefecture, and Leshan was established from its territory. In 1808, Qianbian Subprefecture was established. Three hundred ninety li north of the provincial seat. It measures more than six hundred li across and two hundred ninety li from north to south. North latitude 29°26′. 12°31′ west of the capital meridian. It governs one subprefecture and seven counties. Leshan: strategically important, populous, and the attached seat. Gaobiao Mountain at the city’s southwest corner. To the east: Lingyun and Wuyou. To the north: Baiya Mountain. The Tongjiang is the Min; it enters from Qingshen, passes southeast of the city, meets the Yang, and flows into Qianwei. The Yangjiang is the Dadu; it enters from Qianmei, passes southwest of the city, and joins the Qingyi. The Qingyi—also called Pingqiang—enters from Jiajiang, passes west of the city, takes the Nixi and Zhugong, and joins the Min. Suxi in the west and Linjiang Stream in the southwest both enter from Qianmei; Suxi joins the Qingyi and Linjiang the Dadu. To the east: Anqing Pass. To the north: Pingqiang and Jiahe passes. Qianmei: populous. Seventy li west of the prefectural seat. Great, Middle, and Small Emei mountains all lie to the south. To the southwest: Suishan. To the northwest: Huashan. The Dadu—also called the Zhongzhen—enters from Ebian, passes south of the city, flows northeast, joins the Luomu, and enters Leshan as Linjiang Stream. North: Cushi River rises at the foot of Great Emei, joins Fuwenshui, flows southeast past the city’s north, and enters Leshan as Suxi. To the southwest: Tudi and Dawei passes. Hongya: populous. One hundred thirty li northwest of the prefectural seat. To the south: Yinmeng and Bamian. To the east: Wuyou and Gexian Mountain. To the west: Zhuqing Mountain. To the northeast: Jinji Mountain. To the southwest: Xunzhou Mountain. The Qingyi enters from Ya’an, passes south of the county, and farther southeast enters Jiajiang, also called the Hongya River. Yongganshui rises in Kemugu Valley, passes the county, and enters Danleng. Longmen Stream’s two sources unite and flow northeast into the Qingyi. Huaxi rises in Rongjing, flows northeast, and west of the city joins the Qingyi. To the west: Zhuqing Pass. Jiajiang: populous. Eighty li northwest of the prefectural seat. To the west: Yunyin and Pingqiang. To the east: Hulü. To the south: Fenghuang. To the north: Daguan Mountain, also called Guandou Mountain. The Qingyi enters from Hongya, passes southwest of the city, and flows south into Leshan. West: Feishui Stream, also called Waterfall Spring, joins the Qingyi. Longbi Stream in the southwest circles Longbi Mountain and enters the river. To the west: Tieshi Pass. Qianwei: strategically important and difficult to govern. One hundred twenty li southeast of the prefectural seat. To the south: Ziyun Mountain. To the east: Tianma. To the east: Zhanggang Mountain. To the north: Wufeng Mountain. To the southwest: Shenxi Mountain. The Min enters from Leshan, passes east of the county, and farther southeast flows into Yibin. Muxi and Qingshui streams both lie to the south; both rise on Pingshan and flow east into the river. Siwang Stream in the northeast enters from Rong, passes Sanjiang Town downstream, and joins the Min. One salt-inspection vice prefect, stationed at Huangjiaojing. One commissioner, stationed at Niuhua Stream. Rong: populous and difficult to govern. One hundred fifty li east of the prefectural seat. To the north: Tieshan and Rongli. To the east: Wutong. To the west: Fengxi, Baishi, and Longhu. To the south: Guiquan Mountain and Wubao Mountain. Rong Stream enters from Renshou in two branches that flank the city east and west, unite south of the seat, and flow southeast into Fushun. Dalaoxi rises on Tieshan, flows south past the city’s west, and at Yibin joins the Min. One county assistant, stationed at Gongjing. Weiyuan: populous. Two hundred sixty li east of the prefectural seat. To the northwest: Yuntai. To the west: Longquan and Laojun Mountain. To the northwest: Longquan. To the west: Zijin Mountain. Northwest: Xianbao Stream, also called Sulfur Stream; three sources unite east of the county where Longhui River joins from the northwest—forming Qinchuan Stream—which flows south into Fushun. Qianbian Subprefecture, a key post two hundred sixty li west of the prefectural seat. Originally the territory of Qianmei County. In 1790 a registrar was posted to divide administration. In 1808 the registrar was abolished, a subprefecture established, and a subprefect appointed. All nine passes lie within the subprefecture. To the south: Longshan. East: Yaozi Mountain, bordering Mabian on the left and Yi territory on the right. To the west: Hengmu. To the north: Mahu Mountain. The Zhongzhen Waters is the Dadu; it enters from Qingxi, passes north of the subprefecture, and flows east into Qianmei. The subprefecture administers the territory of the twelve Lingyi clans.
16
潼川府:中,繁,難。 隸川北道。 明,潼川州。 順治初,因明制,為直隸州。 領縣七。 雍正十二年陞府,以其地置三臺縣。 西南距省治三百二十里。 廣三百八十里,袤五百七十里。 北極高三十一度六分。 京師偏西十一度十六分。 領縣八。 三臺繁,難。 倚。 東:東山,在縣東四里。 又黃龍、鼓樓。 西:三臺山,縣以此名,南:印臺、金魚。 西南:牛頭。 東北:萬峰。 中江即古五城水,自中江入,逕城西南入涪江。 涪江自綿州入,逕縣東北入射洪。 又東桃花溪,亦入射洪。 縣產鹽,上井三,中井九,下井二百十六。 縣丞駐葫蘆溪。 射洪繁,難。 府東南六十里。 南:白岩。 東:東武。 北:金華。 東南:通泉山。 東北:公成山。 涪江自三臺入,逕城東,又南流入蓬溪。 梓潼水一名射江,亦曰瀰江,又曰白馬河,自鹽亭入,南流,逕東南獨坐山下入涪江。 東:黃滸溪亦自鹽亭入,與梓潼水合。 桃花水自三臺入,南流入涪江。 通判一,駐太和鎮。 鹽課大使駐青堤渡。 鹽亭簡。 府東少北百二十里。 西:負戴山。 東:光祿。 南:寶蓮。 北:金紫。 鹽亭水亦名小沙河,發源縣東北境,下流入梓潼水。 梓潼水自綿州梓潼入,逕城南,合鵝溪入射洪。 有鹽井二十。 中江難。 府西百二十里。 城內鬥山。 東五城與西棲妙隔江對峙。 西南:銅官山。 中江水名凱江,自羅江入,逕城西南,又東北流入三臺。 雙橋河源出縣西北白蓮洞,東南流,逕城西,轉南至銅魚山下入中江。 巡司一,駐胖子店。 遂寧繁,難。 府東南二百十五里。 東:銅盤、龍頭。 西:箕山。 北:廣山。 西南:書臺,與寶嘉、金魚二山相連為三峰。 涪江自蓬溪入,逕城東,又東南入合州。 東北:郪江有三源,並東北流至蓬萊鎮,合入涪江。 安居水一名關箭溪,自安岳入,逕城西南入銅梁。 鹽井五十二。 縣丞兼批驗大使駐梓潼鎮。 蓬溪繁,難。 府東南百九十里。 東:蓬萊、赤城。 西:龍門。 南:銅缽。 北:石龍。 西北:龍馬山。 涪江自射洪入,逕城西南流入遂寧。 西北:郪江,東流至黃龍鋪入涪江。 又北蓬溪,源出西充,西南流,逕城北,入遂寧。 鹽井七百九十五。 縣丞駐蓬萊鎮。 鹽課大使駐康家渡。 安岳繁,難。 府南三百八十里。 治後鐵峰山。 東:紫薇、白雲。 西:大雲。 南:安泉。 東南:雲居山。 安居水自樂至入,逕城北,又東南入遂寧。 魚海河有二源,一東流至城東,合入安居水。 南:岳陽溪,東南流入大足。 樂至簡。 府南少西三百九十里。 南:棋盤山。 東:玉欄坡山、金雞山。 西:周鼎。 東南:乾瓘山。 安居水源出縣東北,東流,玉帶溪源出縣西清水潭,東南流,併入安岳。 又樂至池在縣東二里,縣以此名。
Tongchuan Prefecture: moderately important, populous, and difficult to govern. Subordinate to the Chuanbei Circuit. Under the Ming it was Tongchuan Prefecture. Early in Shunzhi, under the Ming system, it was a directly administered prefecture. It administered seven counties. In 1734 it was raised to prefectural status, and Santai County was created from its territory. It lies 320 li southwest of the provincial seat. It measures 380 li from east to west and 570 li from north to south. Latitude is 31°06′ N. Longitude is 11°16′ west of Beijing. It administered eight counties. Santai: populous and difficult to govern. Seat county. To the east: East Mountain, four li east of the county seat. Also Yellow Dragon and Drum Tower mountains. To the west: Santai Mountain, which gives the county its name; to the south: Yintai and Goldfish mountains. To the southwest: Ox Head Mountain. To the northeast: Ten Thousand Peaks Mountain. The Zhong River is the ancient Wucheng River; it enters from Zhongjiang, runs southwest of the city, and joins the Fu River. The Fu River enters from Mianzhou, runs northeast of the county seat, and flows into Shehong. Farther east, Peach Blossom Stream also flows into Shehong. The county produces salt at three upper-grade wells, nine middle-grade wells, and 216 lower-grade wells. The county assistant is stationed at Hulu Creek. Shehong: populous and difficult to govern. Sixty li southeast of the prefectural seat. To the south: Baiyan Mountain. To the east: Dongwu Mountain. To the north: Jinhua Mountain. To the southeast: Tongquan Mountain. To the northeast: Gongcheng Mountain. The Fu River enters from Santai, runs east of the city, then flows south into Pengxi. The Zitong River—also called the She River, the Mijiang, or the White Horse River—enters from Yanting, flows south past Solitary Seat Mountain in the southeast, and joins the Fu River. To the east: Huangpu Stream also enters from Yanting and joins the Zitong River. Peach Blossom Water enters from Santai and flows south into the Fu River. One subprefectural judge, stationed at Taihe Town. The salt-tax commissioner is stationed at Qingdi Ford. Yanting: relatively easy to administer. 120 li east and slightly north of the prefectural seat. To the west: Fudai Mountain. To the east: Guanglu Mountain. To the south: Baolian Mountain. To the north: Jinzi Mountain. Yanting River, also called Little Sha River, rises in the county's northeast and flows down into the Zitong River. The Zitong River enters from Zitong in Mianzhou, runs south of the city, joins Goose Stream, and flows into Shehong. There are twenty salt wells. Zhongjiang: difficult to govern. 120 li west of the prefectural seat. Dou Mountain stands within the city walls. To the east, Wucheng and to the west Qimiao stand facing each other across the river. To the southwest: Tongguan Mountain. The Zhong River, called the Kai River, enters from Luojiang, runs southwest of the city, then flows northeast into Santai. Shuangqiao River rises at White Lotus Cave in the northwest, flows southeast past the west of the city, turns south, and joins the Zhong River at Tongyu Mountain. One patrol office, stationed at Pangzi Shop. Suining: populous and difficult to govern. 215 li southeast of the prefectural seat. To the east: Tongpan and Longtou mountains. To the west: Ji Mountain. To the north: Guang Mountain. To the southwest: Shutai Mountain, linked with Baojia and Goldfish mountains as a trio of peaks. The Fu River enters from Pengxi, runs east of the city, then flows southeast into Hezhou. To the northeast: the Qi River has three headwaters that flow northeast to Penglai Town, unite there, and enter the Fu River. Anju River, also called Guanjian Stream, enters from Anyue, runs southwest of the city, and flows into Tongliang. There are fifty-two salt wells. The county assistant, who also serves as inspection commissioner, is stationed at Zitong Town. Pengxi: populous and difficult to govern. 190 li southeast of the prefectural seat. To the east: Penglai and Chicheng mountains. To the west: Longmen Mountain. To the south: Tongbo Mountain. To the north: Shilong Mountain. To the northwest: Longma Mountain. The Fu River enters from Shehong, runs southwest of the city, and flows into Suining. To the northwest: the Qi River flows east to Huanglong Station and joins the Fu River. Farther north, Pengxi River rises in Xichong, flows southwest past the north of the city, and enters Suining. There are 795 salt wells. The county assistant is stationed at Penglai Town. The salt-tax commissioner is stationed at Kangjia Ford. Anyue: populous and difficult to govern. 380 li south of the prefectural seat. Tiefeng Mountain rises behind the seat of government. To the east: Ziwei and Baiyun mountains. To the west: Dayun Mountain. To the south: Anquan Mountain. To the southeast: Yunju Mountain. Anju River enters from Lezhi, runs north of the city, then flows southeast into Suining. Yuhai River has two headwaters; one flows east to the east of the city and joins the Anju River. To the south: Yueyang Stream flows southeast into Dazu. Lezhi: relatively easy to administer. 390 li south and slightly west of the prefectural seat. To the south: Qipan Mountain. To the east: Yulanpo Mountain and Golden Rooster Mountain. To the west: Zhouding Mountain. To the southeast: Qianhan Mountain. Anju River rises in the county's northeast and flows east; Yudai Stream rises at Clear Water Pool in the west and flows southeast; both enter Anyue. Lezhi Pool lies two li east of the county seat, for which the county is named.
17
綏定府:繁,疲,難。 隸川東道。 明,達州。 順治初,因明制,為夔州府屬之達州。 雍正六年,升直隸州,以夔州之東鄉、太平、新寧三縣來屬。 嘉慶七年陞府,改名綏定,並於州地置達縣,升太平為直隸廳。 十九年,以順慶府屬之大竹、渠二縣來隸。 道光九年,移太平同知駐城口,改名城口廳,太平廳還為縣,均仍隸府。 西距省治一千二百里。 廣四百三十里,袤六百餘里。 北極高三十一度十八分。 京師偏西八度五十一分。 領廳一,縣六。 達繁,疲,難。 倚。 東:龍城山、大竹。 南:火峰、南岩。 西:石城、金華。 東南:金匱、石門。 東北:竹山。 通川江即渠江,自東鄉入,逕城南,又西南入渠縣為宕渠江。 南江自新寧入,東會瀘灘河,北流折西至城東入通川江。 北水即巴江,自巴州入,併合通川江。 西:鳳皇、鐵山、龍船三關。 巡司駐麻柳場。 東鄉簡。 府東少北九十里。 東:平樓、文字。 西:印石。 南:金榜。 北:蟠龍。 東南:瓘城山。 西南:石人山。 前、中、後三江為通川江上流,俱自太平入。 至城東合流入達縣。 長樂河上流為白龍、赤甲二泉,源出東長樂鎮,合西流,至城南入通川江。 文字溪發源文字山,合前江。 有高橋、馬渡二關。 新寧繁,難。 府東少南百一十里。 西:屏山。 東:雞山。 南:冠子山。 北:天馬。 西南:鼓嘯山。 東北:莪城山。 南江自縣東北三角山發源,逕城南,折西北流,合聯珠峽水入達縣。 瀘灘水源出大竹山,自達縣東南界北流,與南江合。 開江在縣東北,東流入開縣。 東:豆山關。 渠簡。 府西二百二十里。 北:龍驤。 西:玉蟾山。 東北:八濛、大斌。 渠江即宕渠水,自達縣入,逕城東,又西南入廣安。 流江自營山入,東南流,與渠江合。 白水溪源出東南白水洞,西流入渠江。 北:衛渠關。 縣丞駐三匯場。 大竹繁。 府西南百二十里。 東:月城山。 西:九盤、鄰山。 東北:獅子山、金盤山亦名仙門山。 仙門水自月城山發源,鄰水自鄰山發源,井西南流入鄰水。 北:東流溪一名清溪河,西流入渠縣,注渠江。 縣丞駐石橋鋪。 太平要。 府東北百四十里。 南:翠屏。 東:天池、板塞。 北:大橫山。 前、中、後三江俱自縣境發源,逕城東西,併入東鄉。 白沙河源出板塞山,西南流,逕城南入後江。 東:藍津關。 城口廳繁,疲,難。 府東北三百六十里。 西:城口山,廳以此名。 東南:金城。 東北:黃礅山。 北江自黃礅山發源,經大竹渡,折北入陝西紫陽為任河,注漢江。 萬頃池在峽口山南,鄰境之水多源於此。 東北:深溪關。
Suiding Prefecture: populous, fiscally strained, and difficult to govern. Under the Eastern Sichuan Circuit. Under the Ming: Dazhou. Early in the Shunzhi reign, following the Ming arrangement, it remained Dazhou under Kuizhou Prefecture. In 1728 it was raised to a directly administered department, and Dongxiang, Taiping, and Xinning counties were transferred from Kuizhou. In 1802 it was raised to a prefecture and renamed Suiding; Daxian was created on the old department seat, and Taiping was promoted to a directly administered subprefecture. In 1814, Dazhu and Qu counties were transferred from Shunqing Prefecture. In 1829 the Taiping subprefectural judge was posted to Chengkou, which became Chengkou Subprefecture; Taiping reverted to county status; both remained under the prefecture. It lies 1,200 li west of the provincial seat. It measures 430 li from east to west and more than 600 li from north to south. Latitude is 31°18′ N. Longitude is 8°51′ west of Beijing. It administered one subprefecture and six counties. Da County: populous, fiscally strained, and difficult to govern. Seat county. To the east: Longcheng Mountain and Dazhu. To the south: Huofeng and Nanyan mountains. To the west: Shicheng and Jinhua mountains. To the southeast: Jingui and Shimen mountains. To the northeast: Zhushan. Tongchuan River is the Qu River; it enters from Dongxiang, runs south of the city, then flows southwest into Qu County as the Dangqu River. Nan River enters from Xinning, meets Lutan River to the east, flows north, then bends northwest to the east of the city and joins Tongchuan River. North River is the Ba River; it enters from Bazhou and joins the Tongchuan River. To the west: Fenghuang, Tieshan, and Longchuan passes. A patrol office is stationed at Maliu Field. Dongxiang: relatively easy to administer. 90 li east and slightly north of the prefectural seat. To the east: Pinglou and Wenzi mountains. To the west: Yinshi Mountain. To the south: Jinbang Mountain. To the north: Panlong Mountain. To the southeast: Guancheng Mountain. To the southwest: Shiren Mountain. The Front, Middle, and Rear rivers are the upper reaches of the Tongchuan River; all enter from Taiping. East of the city they unite and flow into Daxian. The upper Changle River consists of the White Dragon and Red Armor springs, which rise at East Changle Town, unite and flow west, and south of the city join the Tongchuan River. Wenzi Stream rises at Wenzi Mountain and joins the Front River. There are Gaoqiao and Madu passes. Xinning: populous and difficult to govern. 110 li east and slightly south of the prefectural seat. To the west: Pingshan. To the east: Ji Mountain. To the south: Guanzi Mountain. To the north: Tianma Mountain. To the southwest: Guxiao Mountain. To the northeast: Echeng Mountain. Nan River rises at Triangle Mountain in the northeast, runs south of the city, bends northwest, joins Lianzhu Gorge water, and flows into Daxian. Lutan River rises at Dazhu Mountain, flows north from Daxian's southeastern border, and joins the Nan River. Kai River lies in the northeast of the county and flows east into Kaixian. To the east: Doushan Pass. Qu County: relatively easy to administer. 220 li west of the prefectural seat. To the north: Longxiang Mountain. To the west: Yuchan Mountain. To the northeast: Bamo and Dabin mountains. Qu River is the Dangqu River; it enters from Daxian, runs east of the city, then flows southwest into Guang'an. Liu River enters from Yingshan, flows southeast, and joins the Qu River. Bai Stream rises at White Water Cave in the southeast and flows west into the Qu River. To the north: Weiqu Pass. The county assistant is stationed at Sanhui Field. Dazhu: populous. 120 li southwest of the prefectural seat. To the east: Yuecheng Mountain. To the west: Jiupan and Linshan mountains. To the northeast: Shizi Mountain; Jinpan Mountain is also called Xianmen Mountain. Xianmen Water rises at Yuecheng Mountain; Linshui rises at Linshan; springs flow southwest into Linshui. To the north: Dongliu Stream, also called Qingxi River, flows west into Qu County and joins the Qu River. The county assistant is stationed at Shiqiao Station. Taiping: a key location. 140 li northeast of the prefectural seat. To the south: Cuiping Mountain. To the east: Tianchi and Banse mountains. To the north: Daheng Mountain. The Front, Middle, and Rear rivers all rise within the county, pass east and west of the city, and unite before entering Dongxiang. Baisha River rises at Banse Mountain, flows southwest past the south of the city, and joins the Rear River. To the east: Lanjin Pass. Chengkou Subprefecture: populous, fiscally strained, and difficult to govern. 360 li northeast of the prefectural seat. To the west: Chengkou Mountain, which gives the subprefecture its name. To the southeast: Jincheng Mountain. To the northeast: Huangdeng Mountain. North River rises at Huangdeng Mountain, passes Dazhu Ford, bends north into Ziyang in Shaanxi as the Ren River, and joins the Han. Wanqing Pool lies south of Xiakou Mountain; many border streams rise here. To the northeast: Shenxi Pass.
18
康定府:要。 隸康安道。 明,長河西魚通安遠宣慰司。 康熙初,明宣慰司以地歸附。 雍正七年,移雅州府同知來治,置打箭爐廳,仍隸雅州府。 光緒三十年,升直隸廳。 三十四年陞府,改名康定,隸康安道,升里化縣為里化廳,並以河口、稻成二縣同隸府。 宣統三年,舊隸打箭爐之宣慰、宣撫、安撫、長官各土司,全體改流,先後分別設治,並先各就其地置委員、理事等官。 東北距省治九百六十里。 廣六百四十里,袤八百三十里。 北極高三十度九分。 京師偏西十四度三十八分。 領廳一,縣二。 東:大山。 南:無脊山。 東南:大雪山。 東北:郭達。 西南:折多山,為入藏要道。 鴉龍江即古若水,自青海境發源,南流,逕府西南入冕寧。 大渡河即古涐水,自懋功入,逕府東,又南入清溪。 瀘河源出折多山,東北流,至城西南,有木鴉河自番界東流來注,併入大渡河。 有榷稅瀘關。 巡司一,駐瀘定橋。 一驛:烹壩。 里化廳要。 府西六百四十里。 里塘宣慰、宣撫司地。 舊設有糧務委員。 光緒三十二年設里化縣。 三十四年升廳。 東:紫木喇山。 東北:高日山。 東:鴉龍江自喇滾入,有三渡水自鹽源之木里土司及雲南中甸來注之,會金沙江入馬湖。 西南:色隆達河,源出額東額山,入金沙江。 河口要。 府西里塘、明正兩土司交界地,舊名中渡。 光緒三十二年,里塘改流設縣。 西有鴉龍江。 稻成要。 里塘土司地。 舊名稻壩。 光緒三十二年改流。 三十四年設縣。 縣丞一,駐貢噶嶺。
Kangding Prefecture: a key post. Subordinate to the Kang'an Circuit. Under the Ming: the Changhe West Yutong Anyuan Pacification Commission. Early in the Kangxi reign, the Ming pacification commission submitted its territory. In 1729 the Yazhou subprefectural judge was posted there, establishing Dajianlu Subprefecture under Yazhou Prefecture. In 1904 it was raised to a directly administered subprefecture. In 1908 it became Kangding Prefecture under the Kang'an Circuit; Lihua County became Lihua Subprefecture, and Hekou and Daocheng counties were placed under the prefecture as well. In 1911 all pacification, pacification-commission, reassurance, and native-official domains formerly under Dajianlu were converted to regular administration; local government was set up in turn, with commissioners and magistrates already posted in each area. It lies 960 li northeast of the provincial seat. It measures 640 li from east to west and 830 li from north to south. Latitude is 30°09′ N. Longitude is 14°38′ west of Beijing. It administered one subprefecture and two counties. To the east: Great Mountain. To the south: Spineless Mountain. To the southeast: Great Snow Mountain. To the northeast: Guoda Mountain. To the southwest: Zheduo Mountain, the main route into Tibet. The Yalong River is the ancient Ruoshui; it rises beyond Qinghai, flows south past the southwest of the prefecture, and enters Mianning. The Dadu River is the ancient Yingshui; it enters from Maogong, runs east of the prefecture, then flows south into Qingxi. The Lu River rises at Zheduo Mountain and flows northeast; at the southwest of the city the Muya River enters from the Tibetan border and joins it; together they flow into the Dadu. There is Lu Pass for transit-tax collection. One patrol office, stationed at Luding Bridge. One courier station: Pengba. Lihua Subprefecture: a key location. 640 li west of the prefectural seat. Territory of the Litang Pacification and Pacification-Commission offices. A grain-supply commissioner had formerly been posted there. In 1906 Lihua County was established. In 1908 it was raised to subprefectural status. To the east: Zimula Mountain. To the northeast: Gaori Mountain. To the east: the Yalong enters from Lagun; the Sandu River from Muli in Yanyuan and Zhongdian in Yunnan joins it; together they meet the Jinsha and flow into Mahu. To the southwest: Selongda River rises at Edong'e Mountain and joins the Jinsha. Hekou: a key location. At the junction of the Litang and Mingzheng native offices within the prefecture; formerly called Zhongdu. In 1906 Litang was converted to regular administration and a county established. To the west lies the Yalong River. Daocheng: a key location. Territory of the Litang native office. Formerly called Daoba. In 1906 it was converted to regular administration. In 1908 a county was established. One county assistant, stationed at Gonggaling.
19
巴安府:要。 康安道治所。 督辦川滇邊務大臣、按察使銜爐安兵備兼分巡道駐。 巴塘宣撫司地。 光緒三十一年改流。 三十三年置巴安縣。 三十四年陞府,並置三壩廳,鹽井、定鄉二縣隸之。 東北距省治二千一百里。 領廳一,縣二。 東:龍新山、甲噶喇山。 西南:寧靜山。 巴沖楮河自瞻對入,與金沙江合。 色楮河即金沙江,自三岩入,逕府西至得榮入雲南麗江。 三壩廳要。 府東二百三十里。 巴塘、里塘兩土司交界地。 三十三年改流。 三十四年設廳,駐通判。 鹽井要。 巴塘土司地。 光緒三十一年改流。 三十四年設縣。 瀾滄江自察木多入,繞由雲南入緬甸。 定鄉要。 里塘土司地。 舊名鄉城。 光緒三十二年改流。 三十四年設縣。
Ba'an Prefecture: a key post. Seat of the Kang'an Circuit. The Commissioner for Sichuan-Yunnan Border Affairs, holding surveillance-commissioner rank as Lu'an military intendant and circuit judge, is stationed here. Territory of the Batang Pacification Commission. In 1905 it was converted to regular administration. In 1907 Ba'an County was established. In 1908 it was raised to a prefecture, Sanba Subprefecture was created, and Yanjing and Dingxiang counties were placed under it. It lies 2,100 li northeast of the provincial seat. It administered one subprefecture and two counties. To the east: Longxin and Jiagala mountains. To the southwest: Ningjing Mountain. Bachongzhu River enters from Zhandui and joins the Jinsha. Sezhu River is the Jinsha; it enters from Sanyan, runs west of the prefecture through Derong, and flows into Lijiang in Yunnan. Sanba Subprefecture: a key location. 230 li east of the prefectural seat. Border territory between the Batang and Litang native offices. In 1907 it was converted to regular administration. In 1908 a subprefecture was established with a subprefectural judge posted there. Yanjing: a key location. Territory of the Batang native office. In 1905 it was converted to regular administration. In 1908 a county was established. The Lancang River enters from Chamdo, loops through Yunnan, and flows into Burma. Dingxiang: a key location. Territory of the Litang native office. Formerly called Xiangcheng. In 1906 it was converted to regular administration. In 1908 a county was established.
20
登科府:要。 德爾格忒宣慰司地。 邊北道治所。 宣統元年改流,析其地為五區。 於北區設府,仍名登科,並置德化、白玉二州,石渠、同普二縣隸之。 東北距省治三千三百五十里。 領州二,縣二,土司十二。 川、藏交隘,東連甘孜、瞻對,西鄰納奪、察木多,南與巴塘、乍丫接壤,北界西寧、俄落,乃金沙江之上游。 德化州要。 德爾格忒土司中區地,舊名更慶。 宣統元年改流設州。 鴉龍江自甘孜入,入瞻對。 巴沖楮河自巴塘入,下流入金沙江。 石渠要。 府西北二百一十里。 德爾格忒土司北區地。 即雜渠卡,一名色許。 宣統元年改流設縣。 白玉州要。 府南六百三十里。 德爾格忒土司南區地。 宣統元年改流設縣。 北有海子山。 同普要。 德爾格忒土司西區第。 宣統元年改流設縣。 並分管察木多呼圖克圖及納奪土司之地。 乍丫呼圖克圖地,入藏要路。 宣統三年設理事官。 察木多呼圖克圖地,亦名昌都。 東接德格、納奪、貢覺,西與八宿、諾隆宗毗連。 舊設有糧員,置兵戍之。 宣統三年增設理事官。 得榮巴塘土司地。 與雲南接壤。 宣統三年設委員。 江卡舊為給藏地,置有兵戍。 北接三岩、乍丫。 西連波密、察木多。 宣統二年收回。 三年設委員。 貢覺舊為給藏地。 宣統二年收回。 三年設委員。 桑昂舊為給藏地。 宣統二年收回。 三年設委員。 雜瑜舊為給藏地。 宣統二年收回。 三年設委員。 三岩野番地。 跨金沙江之上,有上岩、中岩、下岩之分。 宣統二年歸附。 三年設委員。 甘孜麻書、孔撒兩土司地。 宣統元年改流,設委員。 兼管白利、東科、德格、倬倭、章谷之地。 章谷土司地。 與孔撒、麻書、德格、瞻對均接壤。 改流後亦名爐霍屯。 宣統三年設委員。 道塢麻書、孔撒兩土司地。 宣統三年改流設委員。 瞻對舊為土司地,給與藏人。 東連明正、單東、孔撒、麻書、章谷各土司界。 南接里塘、毛丫、崇禧。 西北與德格接壤。 據鴉龍江之上游。 有上瞻、中瞻、下瞻之分,亦名三瞻。 宣統三年收回設委員。
Dengke Prefecture: a key post. Territory of the Derget Pacification Commission. Seat of the Bianbei Circuit. In 1909 it was converted to regular administration and its territory was divided into five districts. In the northern district a prefecture was established, still called Dengke; the subprefectures of Dehua and Baiyu were created, with Shiqu and Tongpu counties subordinate to it. It lies three thousand three hundred fifty li northeast of the provincial capital. It governed two subprefectures, two counties, and twelve native offices. A strategic pass between Sichuan and Tibet: to the east lie Ganzi and Zhandui; to the west, Naduo and Chamdo; to the south, Batang and Chaya; to the north, Xining and Eluo. This is the upper Jinsha. Dehua Subprefecture: a key post. Land of the Derget native office's middle district; formerly called Gengqing. In 1909 it was converted to regular administration and established as a subprefecture. The Yalong River enters from Ganzi and flows on into Zhandui. The Bachongzhu River enters from Batang and flows down into the Jinsha. Shiqu: a key post. Two hundred ten li northwest of the prefectural seat. Land of the Derget native office's northern district. That is Zaqunka, also known as Sexu. In 1909 it was converted to regular administration and established as a county. Baiyu Subprefecture: a key post. Six hundred thirty li south of the prefectural seat. Land of the Derget native office's southern district. In 1909 it was converted to regular administration and established as a county. Haizi Mountain lies to the north. Tongpu: a key post. Land of the Derget native office's western district. In 1909 it was converted to regular administration and established as a county. It also administered territory under the Chamdo Khutuktu and the Naduo native office. Territory of the Chaya Khutuktu — a vital route into Tibet. In 1911 a resident commissioner was appointed. Territory of the Chamdo Khutuktu, also known as Qamdo (Chamdo). To the east it adjoins Dege, Naduo, and Gongjue; to the west it borders Basu and Nuolongzong. Formerly a grain-supply officer was posted and troops garrisoned there. In 1911 an additional resident commissioner was appointed. Derong, territory of the Batang native office. It borders Yunnan. In 1911 a commissioner was appointed. Jiangka was formerly land granted to Tibet, with a military garrison. To the north it adjoins Sanyan and Chaya. To the west it connects with Bomi and Chamdo. In 1910 it was recovered. In 1911 a commissioner was appointed. Gongjue was formerly land granted to Tibet. In 1910 it was recovered. In 1911 a commissioner was appointed. Sang'ang was formerly land granted to Tibet. In 1910 it was recovered. In 1911 a commissioner was appointed. Zayu was formerly land granted to Tibet. In 1910 it was recovered. In 1911 a commissioner was appointed. Sanyan, wild-tribal territory. Spanning the upper Jinsha, it is divided into Upper Rock, Middle Rock, and Lower Rock. In 1910 it submitted. In 1911 a commissioner was appointed. Ganzi, territory of the Mashu and Kongsa native offices. In 1909 it was converted to regular administration and a commissioner was appointed. It also administered Baili, Dongke, Dege, Zhuowai, and Zhanggu. Territory of the Zhanggu native office. It borders Kongsa, Mashu, Dege, and Zhandui. After conversion to regular administration it was also called the Luhuo garrison. In 1911 a commissioner was appointed. Daowu, territory of the Mashu and Kongsa native offices. In 1911 it was converted to regular administration and a commissioner was appointed. Zhandui was formerly native-office territory granted to Tibetans. To the east it adjoins the Mingzheng, Dandong, Kongsa, Mashu, and Zhanggu native offices. To the south it meets Litang, Maoya, and Chongxi. To the northwest it borders Dege. It occupies the upper Yalong. It is divided into Upper Zhan, Middle Zhan, and Lower Zhan — the Three Zhan. In 1911 it was recovered and a commissioner was appointed.
21
邛州直隸州:中,衝,繁。 隸建昌道。 明,州。 東北距省治百八十里。 廣二百二十里,袤百五十里。 北極高三十度十八分。 京師偏西十二度五十三分。 領縣二。 東南:銅官山。 南:文筆、古城。 西:相臺、馬嵐、七盤。 北:渠亭。 西南:邛崍山。 南:邛水,即古仆千水,亦名文井江,源出西北牛心山,東流入新津。 牙江水、斜江水、𤁏水俱自大邑入,東南流,與邛水合。 西南:火井。 南:夾門關。 巡司駐火井漕。 大邑繁,難。 州北少東四十里。 東:銀屏山。 西:高唐山。 北:霧中山。 西北:鶴鳴山。 牙江水源出縣境,𤁏水源出鳳凰山,斜江水源出鶴鳴山,並東南流入州。 東:乾溪鎮。 蒲江簡。 州東南六十里。 南:金釜山、長秋山。 北:白鶴山。 南:蒲江自丹棱入,東北流入州,合邛水。 北:鐵溪河自名山入,即百丈河,下流會蒲江入邛水。 西南:黑竹關。
Qiongzhou Directly Administered Department: medium rank, strategically situated, commercially active. Subordinate to the Jianchang Circuit. Under the Ming it was a department. One hundred eighty li northeast of the provincial capital. It measures two hundred twenty li across and one hundred fifty li north to south. North polar altitude: 30°18′. 12°53′ west of the capital meridian. It governed two counties. Southeast: Tongguan Mountain. South: Wenbi and Gucheng. West: Xiangtai, Malan, and Qipan. North: Quting. Southwest: the Qionglai Mountains. South: the Qiong River — the ancient Puqian River, also called the Wenjing River — rises in Niuxin Mountain to the northwest and flows east into Xinjin. The Yajiang, Xiejiang, and Liu rivers all enter from Dayi, flow southeast, and unite with the Qiong River. Southwest: Huojing. South: Jiamen Pass. The inspection office was stationed at the Huojing transport depot. Dayi: commercially active, difficult to govern. Forty li north-northeast of the department seat. East: Yinping Mountain. West: Gaotang Mountain. North: Wuzhong Mountain. Northwest: Heming Mountain. The Yajiang rises within the county; the Liu River rises on Fenghuang Mountain; the Xiejiang rises on Heming Mountain — all flow southeast into the department. East: Qianxi Township. Pujiang: simple administration. Sixty li southeast of the department seat. South: Jinbu Mountain and Changqiu Mountain. North: Baihe Mountain. South: the Pu River enters from Danleng, flows northeast into the department, and joins the Qiong River. North: the Tiexi River enters from Mingshan — the Baizhang River — which below joins the Pu River and then the Qiong River. Southwest: Heizhu Pass.
22
綿州直隸州:衝,繁,難。 舊隸成綿龍茂道。 光緒三十四年裁。 明,成都府屬州。 順治初,仍明制。 雍正五年,升直隸州,以成都之綿竹、德陽、安及保寧之梓潼來隸,並設彰明、羅江二縣,尋改彰明屬龍安府。 乾隆三十五年,移州治羅江,省羅江縣。 嘉慶六年,還舊治,復設羅江。 西南距省治二百七十里。 廣三百里,袤百零五里。 北極高三十度二十七分。 京師偏西十一度三十五分。 領縣五。 東:金山。 南:延賢。 東北:天池。 北:綿山,州以此名。 涪江自彰明入,逕州北及東,又東南入三臺,亦謂之內水。 龍安水、茶坪水俱自安縣入。 並東南流,與涪江合。 州產鹽,有中井十一,下井一。 鹽捕州判駐豐谷井。 縣丞駐魏城。 驛二:魏城、金山。 德陽衝,繁。 州西南百五十里。 北:鹿頭山、浮中山。 綿水一名綿陽河,自綿竹入,東南流,逕城南入漢州。 石亭水亦自綿竹入,逕城西南,入漢州。 北:鹿頭關。 一驛:旌陽。 安繁。 州西北百一十里。 北:千佛。 東:西昌山。 南:浮山。 東北:金山。 黑水河一名寧口河,冷水河一曰乾河,並東南流入羅江。 茶坪水源出千佛山,發源東南,逕城西會龍安水入州。 西小壩、睢水,北曲山三關。 綿竹繁。 州西南百八十里。 北:武都。 南:文曲。 西南:飛鳧。 西北:紫岩山。 綿水、石亭水俱自茂州入,左流為綿水,逕城北,東南入德陽。 射水一名紫溪河,源出三溪山,逕城南,與石亭水合。 白水河源出土司漆寨坪,東南流,逕城西南,馬尾河源出土司天池山,東南流,逕城西北,折而東,併入射水河。 南:石碑鎮。 梓潼衝,繁。 州東北百二十里。 東:兜率山。 西:葛山。 南:長卿山。 北:五婦山。 梓潼水一名歧江,源出龍安平武山谿,東南流,逕城西南,又南入鹽亭,即古馳水也。 西北:九曲水,源出龍安洞子口,九轉入潼江。 一驛:武連。 羅江衝,繁。 州西南九十里。 北:潺山。 南:天台山。 西南:龍池山。 黑水、冷水俱自安縣入,東南流,至縣東北合,是為羅江。 又折南,逕縣東入中江。 南:芙蓉溪,源出白馬關下,東南流,至縣南,與羅江合,一名三紫水。 西南:白馬關。 一驛:羅江。
Mianzhou Directly Administered Department: strategically situated, commercially active, difficult to govern. Formerly subordinate to the Chengmianlongmao Circuit. In 1908 the circuit was abolished. Under the Ming it was a department under Chengdu Prefecture. In early Shunzhi the Ming arrangement was retained. In 1727 it was elevated to a directly administered department; Mianzhu, Deyang, An, and Zitong from Baoning were placed under it; Zhangming and Luojiang counties were created, and Zhangming was soon reassigned to Long'an Prefecture. In 1770 the seat moved to Luojiang and Luojiang County was abolished. In 1801 the former seat was restored and Luojiang was re-established. Two hundred seventy li southwest of the provincial capital. It measures three hundred li across and one hundred five li north to south. North polar altitude: 30°27′. 11°35′ west of the capital meridian. It governed five counties. East: Jinshan. South: Yanxian. Northeast: Tianchi. North: Mianshan, for which the department is named. The Fu River enters from Zhangming, passes north and east of the seat, then flows southeast into Santai — also called the Inner River. The Long'an River and Chapingshui both enter from An County. All flow southeast and join the Fu River. The department produces salt: eleven middle wells and one lower well. The salt-intendant subprefectural judge was stationed at Fenggu Well. The county assistant was stationed at Weicheng. Two relay stations: Weicheng and Jinshan. Deyang: strategically situated, commercially active. One hundred fifty li southwest of the department seat. North: Lutou Mountain and Fuzhong Mountain. The Mian River, also called the Mianyang River, enters from Mianzhu, flows southeast past the south of the city, and enters Han Prefecture. The Shiting River also enters from Mianzhu, passes southwest of the city, and enters Han Prefecture. North: Lutou Pass. One relay station: Jingyang. An: commercially active. One hundred ten li northwest of the department seat. North: Qianfo. East: Xichang Mountain. South: Fushan. Northeast: Jinshan. The Heishui River, also called the Ningkou River, and the Lengshui River, also called the Gan River, both flow southeast into Luojiang. Chapingshui rises on Qianfo Mountain, flows southeast, passes west of the city, meets the Long'an River, and enters the department. West: Xiaoba Dam and Sui River; north: the Three Passes of Qushan. Mianzhu: commercially active. One hundred eighty li southwest of the department seat. North: Wudu. South: Wenqu. Southwest: Feifu. Northwest: Ziyan Mountain. The Mian River and Shiting River both enter from Maozhou; the left branch is the Mian River, passes north of the city, and flows southeast into Deyang. The She River, also called the Zixi River, rises on Sanxi Mountain, passes south of the city, and joins the Shiting River. The Baishui River rises in Qizhai Flat of the native office, flows southeast past the southwest of the city; the Mawei River rises on Tianchi Mountain of the native office, flows southeast past the northwest of the city, turns east, and both enter the She River. South: Shibei Township. Zitong: strategically situated, commercially active. One hundred twenty li northeast of the department seat. East: Doushuai Mountain. West: Ge Mountain. South: Changqing Mountain. North: Wufu Mountain. The Zitong River, also called the Qijiang, rises in a ravine of Long'an Pingwu Mountain, flows southeast past the southwest of the city, then south into Yanting — the ancient Chi River. Northwest: the Jiuqu River rises at Dongzikou in Long'an, winds nine bends, and enters the Tong River. One relay station: Wulian. Luojiang: strategically situated, commercially active. Ninety li southwest of the department seat. North: Chanshan. South: Tiantai Mountain. Southwest: Longchi Mountain. The Heishui and Lengshui both enter from An County, flow southeast, and unite northeast of the county to form the Luojiang. It then turns south, passes east of the county, and enters Zhongjiang. South: Furong Stream rises below Baima Pass, flows southeast to the south of the county, and joins the Luojiang — also called the Sanzi River. Southwest: Baima Pass. One relay station: Luojiang.
23
資州直隸州:,繁,難。 隸川南永寧道。 明,資縣。 順治初,仍明制,為資縣,屬成都府。 雍正五年,升直隸州,以成都之仁壽、井研、資陽、內江來屬。 西北距省治三百四十里。 廣四百三十里,袤五百里。 北極高三十九度五十分。 京師偏西十一度三十二分。 領縣四。 資山在西北,州以此名。 南:銀山、鐵山。 西南:玉京、金爐。 西:盤石山。 中江自資陽入,逕城西南為資江,亦曰中江。 北納小溪,東納大濛溪,東南流入內江。 珠溪源出井研北境,東北流,至州西北與中江合。 大濛溪源出西龍家壩,又名都溪,東流逕城南,至唐明渡入資江。 州判駐羅泉井。 一驛:珠江。 資陽繁,難。 州西百三十里。 東:寶臺、萬鍾。 西:鳳臺。 南:書臺。 西南:獨秀,亦名資江。 沱江亦名雁江,自簡州入,楊花溪自樂至西來注之。 資溪、孔子溪均東來注之,南入州。 一驛:南津。 內江:衝。 州東南九十里。 西:翔龍、華萼。 東:降福。 南:鏵影。 西南:石城。 東南:金紫山。 沱江自州入,逕城南,清流河合高橋河入之,南入富順。 西南:玉帶溪,流合中江。 城內西北隅有桂湖,與中江通。 一驛:安仁。 仁壽繁,難。 州西二百里。 三隅山峙東、西、北三隅。 南:覺山。 西:天池。 東:佛岩山。 赤水一名黃龍溪,自簡州入,西流逕縣北,又西入彭山,閤府河。 魚蛇水發源縣西境,西南流入眉州。 井研簡。 州西南二百四十里。 城內麟山。 西:書臺、五星。 北:瑞芝、九龍。 東北:鐵山。 西南:磨玉山。 擁思茫水有二源,夾城西南流,合為泥溪,入樂山。 縣產鹽,有上井四,中井七,下井二百二十六。
Zizhou Directly Administered Department: commercially active, difficult to govern. Subordinate to the Chuannan Yongning Circuit. Under the Ming it was Zi County. In early Shunzhi the Ming arrangement was retained; it remained Zi County under Chengdu Prefecture. In 1727 it was elevated to a directly administered department; Renshou, Jingyan, Ziyang, and Neijiang from Chengdu were placed under it. Three hundred forty li northwest of the provincial capital. It measures four hundred thirty li across and five hundred li north to south. North polar altitude: 39°50′. 11°32′ west of the capital meridian. It governed four counties. Zi Mountain lies to the northwest, for which the department is named. South: Yinshan and Tieshan. Southwest: Yujing and Jinlu. West: Panshi Mountain. The Zhong River enters from Ziyang, passes southwest of the city as the Zi River — also called the Zhong River. North it receives Xiaoxi; east it receives Dameng Stream; southeast it flows into Neijiang. Zhuxi rises in the northern border of Jingyan, flows northeast, and joins the Zhong River northwest of the department seat. Dameng Stream rises at Longjiaba to the west, also called Duxi, flows east past the south of the city, and enters the Zi River at Tangming Ford. The subprefectural judge was stationed at Luoquan Well. One relay station: Zhujiang. Ziyang: commercially active, difficult to govern. One hundred thirty li west of the department seat. East: Baotai and Wanzhong. West: Fengtai. South: Shutai. Southwest: Duxiu, also called the Zi River. The Tuo River, also called the Yan River, enters from Jianzhou; Yanghua Stream enters from the west of Lezhi to join it. Zixi and Kongzi streams both enter from the east and flow south into the department. One relay station: Nanjin. Neijiang: strategically situated. Ninety li southeast of the department seat. West: Xianglong and Huae. East: Jiangfu. South: Huaying. Southwest: Shicheng. Southeast: Jinzi Mountain. The Tuo River enters from the department, passes south of the city; Qingliu River joins Gaoqiao River and enters it, then flows south into Fushun. Southwest: Yudai Stream flows down to join the Zhong River. Within the northwest corner of the city is Gui Lake, connected to the Zhong River. One relay station: Anren. Renshou: commercially active, difficult to govern. Two hundred li west of the department seat. Mountains stand at the east, west, and north corners. South: Jueshan. West: Tianchi. East: Foyan Mountain. The Chishui River, also called Huanglong Stream, enters from Jianzhou, flows west past the north of the county, then west into Pengshan and joins the Fu River. Yushe River rises within the western border of the county and flows southwest into Meizhou. Jingyan: simple administration. Two hundred forty li southwest of the department seat. Within the city: Linshan. West: Shutai and Wuxing. North: Ruizhi and Jiulong. Northeast: Tieshan. Southwest: Moyu Mountain. The Yongsimang River has two sources; both flow southwest flanking the city, unite as Nixi, and enter Leshan. The county produces salt: four upper wells, seven middle wells, and two hundred twenty-six lower wells.
24
茂州直隸州:中。 原隸成綿龍茂道。 裁。 明,成都府屬州。 順治初,仍明制。 雍正六年,升直隸州,以成都之汶川及保縣來隸。 嘉慶六年,省保縣入雜谷廳。 東南距省治四百十里。 廣百八十里,袤四百三十里。 北極高三十度三十七分。 京師偏西十二度三十一分。 領縣一,土司六。 東南:岷山,一名雪山,俗呼九嶺山,北自松茂,南接灌縣。 東:五味山。 南:巨人。 北:茂濕山。 岷江自松潘入,南流逕州西,亦曰汶江,黑水河即古翼水,東南來注,松溪自黑虎寨來注。 又北,納三溪,南納南龍溪及白水河,西流入江。 東桃坪、南七星、雁門、實大四關。 一驛:來遠。 汶川衝,繁。 州西南百二十里。 南:岷山,又南娘子嶺,為縣門戶。 東:玉壘。 西:河屏。 北:壽山、七盤。 東南:龍泉山。 岷江自雜谷入,逕縣北,名汶江,亦名玉輪江。 東納大溪口水,西納登溪溝水,逕城西南,桃川水自東來注,又草坡河、龍潭溝、天赦山水、臥龍關水,並東南來注,入灌縣。 有桃關、徹底二關。 驛二:寒水、太平。 瓦寺宣慰司隸汶川。 在縣西北。 明為安撫司。 嘉慶元年改置。 司境有草坡河。 沙壩安撫司隸州。 在州北。 仍明舊。 靜州長官司隸州。 在州東。 仍明舊岳希長官司隸州。 在州西。 仍明舊。 實大關長官司隸州。 在州西。 仍明舊。 隴木長官司隸州。 在州西。 仍明舊。
Maozhou Directly Administered Department: medium rank. Formerly subordinate to the Chengmianlongmao Circuit. The circuit was abolished. Under the Ming it was a department under Chengdu Prefecture. In early Shunzhi the Ming arrangement was retained. In 1728 it was elevated to a directly administered department; Wenchuan from Chengdu and Bao County were placed under it. In 1801 Bao County was abolished and merged into Zagunao Subprefecture. Four hundred ten li southeast of the provincial capital. It measures one hundred eighty li across and four hundred thirty li north to south. North polar altitude: 30°37′. 12°31′ west of the capital meridian. It governed one county and six native offices. Southeast: Min Mountain, also called Snow Mountain, popularly the Nine Ridges — running from Song and Mao in the north to Guan County in the south. East: Wuwei Mountain. South: Juren. North: Maoshi Mountain. The Min River enters from Songpan, flows south past the west of the seat — also called the Wen River; the Heishui River, the ancient Yi River, enters from the southeast to join it; Song Stream enters from Heihu Stockade to join it. Farther north it receives Sanxi; south it receives Nanlong Stream and the Baishui River; west it flows into the main stream. East: Taoping; south: the Four Passes of Qixing, Yanmen, and Shida. One relay station: Laiyuan. Wenchuan: strategically situated, commercially active. One hundred twenty li southwest of the department seat. South: Min Mountain; farther south, Niangzi Ridge — the county gateway. East: Yulei. To the west: Heping (River Screen Mountain). To the north: Shoushan and Qipan. To the southeast: Longquan Mountain. The Min River enters from Zagunao, runs along the county’s north, and is also known as the Wen River or Yulun River. From the east it takes the Daxikou River and from the west the Dengxi Gully; passing southwest of the city, it is joined by the Taochuan from the east and by the Caopo, Longtan, Tianshe, and Wolongguan streams from the southeast, then flows into Guan County. It has two passes: Taoguan and Chendi. Two courier stations: Hanshui and Taiping. The Wasi Pacification Commission is under Wenchuan. It lies northwest of the county. In the Ming it was a pacification commission. It was reorganized in 1796. The commission’s territory includes the Caopo River. The Shaba Pacification Commission is under the prefecture. It lies north of the prefecture. The Ming arrangement was retained. The Jingzhou Native Official Department is under the prefecture. It lies east of the prefecture. The Ming arrangement was retained. The Yuexi Native Official Department is under the prefecture. It lies west of the prefecture. The Ming arrangement was retained. The Shida Pass Native Official Department is under the prefecture. It lies west of the prefecture. The Ming arrangement was retained. The Longmu Native Official Department is under the prefecture. It lies west of the prefecture. The Ming arrangement was retained.
25
忠州直隸州:繁,難。 隸川東道。 明,重慶府屬州。 順治初,仍明制。 ,升直隸州,以重慶之酆都、墊江及夔州之梁山來隸。 西距省治一千五百里。 廣二百六十里,袤百八十里。 北極高三十度十六分。 京師偏西八度二十分。 領縣三。 東:毓秀。 西:高盈山、屏風山。 東南:塗山。 東北:九亭山。 大江自酆都入,逕城西,西溪來注。 又逕州東,渰溪河來注。 又東,塗井河自西來注。 又北入萬縣。 州產鹽,有上井三,中井八,下井二十四。 州判駐石橋井,巡司駐敦里八甲。 東南:塗井鎮。 酆都簡。 州西南百十里。 東:青牛、大峰。 西:石璧。 南:金盤。 東北:平都山。 水經所謂「逕東望峽,東歷平都」者也。 大江自涪州入,東北流,逕城南,又東北入州。 渠溪自州西南流,葫蘆溪自石主西流,碧溪自金盤山東南流,併入大江。 西:北涪鎮。 墊江繁,難。 州西北百三十里。 東:佛轉山。 西:白龍洞。 南:望月。 東南:將軍崖山。 羅平水有三源,北源出石人山,西源出白龍洞,南源出將軍崖,會於三河口,又東與高灘溪合。 高灘溪自梁山入,逕城東南,又西南入長壽,為龍溪。 一驛:白渡。 梁山繁,難。 州西北百里。 東:峰門。 西:金鳳。 南:石馬。 北:高都。 東:蟠龍山,下有溪東南流,入州,為塗溪。 又桂溪,發源五斗山,北流逕城西,折西南流入墊江,為高灘溪。 紵溪源出縣境,東南流入萬溪。 虎溪鎮。 一驛:太平。
Zhongzhou Directly Administered Prefecture: populous and difficult to govern. It was under the Eastern Sichuan Circuit. Under the Ming it was a department of Chongqing Prefecture. In the early Shunzhi period the Ming arrangement continued. In the seventh year of Yongzheng (1729) it was raised to a directly administered prefecture; Fengdu and Dianjiang from Chongqing and Liangshan from Kuizhou were attached. It lay 1,500 li west of the provincial capital. It measured 260 li across and 180 li from north to south. Its latitude was 30°16′ N. It lay 8°20′ west of Beijing. It governed three counties. To the east: Yuixiu. To the west: Gaoying Mountain and Pingfeng Mountain. To the southeast: Tushan. To the northeast: Jiuting Mountain. The Yangtze enters from Fengdu, runs west of the city, and is joined by the Xixi. It then runs east of the prefectural seat, where the Yanxi River enters. Still farther east, the Tujing River joins from the west. It then turned north into Wan County. The prefecture produced salt at three upper wells, eight middle wells, and twenty-four lower wells. A prefectural judge was posted at Shiqiao Well and a surveillance post at Dunli Bajia. To the southeast: Tujing Town. Fengdu: relatively easy to administer. 110 li southwest of the prefectural seat. To the east: Qingniu and Dafeng. To the west: Shibi. To the south: Jinpan. To the northeast: Pingdu Mountain. This is the passage the Water Classic describes: “passing east to view the gorge, and going east through Pingdu.” The Yangtze entered from Fuzhou, flowed northeast past the south of the city, and re-entered the prefecture to the northeast. The Quxi flowed from the prefecture’s southwest, the Huluxi from west of Shizhu, and the Bixi from southeast of Jinpan Mountain; all joined the Yangtze. To the west: Beifu Town. Dianjiang: populous and difficult to govern. 130 li northwest of the prefectural seat. To the east: Fozhuan Mountain. To the west: Bailong Cave. To the south: Wangyue. To the southeast: Jiangjunya Mountain. The Luoping River had three headwaters—the north from Shiren Mountain, the west from Bailong Cave, and the south from Jiangjunya—which met at Sanhekou and then joined the Gaotanxi to the east. The Gaotanxi entered from Liangshan, ran southeast of the city, and flowed southwest into Changshou as the Longxi. One courier station: Baidu. Liangshan: populous and difficult to govern. 100 li northwest of the prefectural seat. To the east: Fengmen. To the west: Jinfeng. To the south: Shima. To the north: Gaodu. To the east: Panlong Mountain, below which a stream ran southeast into the prefecture as the Tuxi. The Guixi rose at Wudou Mountain, flowed north past the west of the city, then bent southwest into Dianjiang as the Gaotanxi. The Zhuxi rose in the county and flowed southeast into Wanxi. Huxi Town. One courier station: Taiping.
26
酉陽直隸州:繁,難。 隸川東道。 明,酉陽宣慰司。 屬重慶府。 順治初,仍明制。 雍正十二年,改重慶屬之黔江、彭水二縣置黔彭直隸廳。 十三年,又改平茶長官司為秀山縣,屬廳。 乾隆元年,廢廳,改為酉陽直隸州,以黔、彭、秀三縣來隸。 西北距省治一千七百四十里。 廣四百六十里,袤五百六十里。 北極高二十八度五十一分。 京師偏西七度三十八分。 領縣三。 北:酉陽山,州以此得名。 東:龍山、荷敷。 西:鬼岩。 南:佛山。 東南:三江山。 黔江自貴州安化入,逕城西,納南溪河、洪渡河,入彭水。 北河自湖北來鳳入,逕城東,南流,會邑梅河,折東入湖南保靖,為酉水。 東南:疊溪,上承凱歌河,自貴州銅仁入,亦名買賽河,東北流,秀山之哨溪來會。 又納後溪、容溪,東入酉水。 州同駐龍潭鎮。 巡司駐龔灘鎮。 秀山繁,難。 州東南二百六十里。 西:高秀山,縣以此名。 東:巴慣山。 南:擎團、鼎桂。 西南:白歲山,哨溪出焉,東與滿溪合,入州會買賽河。 南:地澄溪,東合遵岫溪,入凱歌河。 邑梅河在東南,有紅河溪會嘉塘河東北流注之,又與北河合。 巡司駐石堤。 黔江簡。 州北二百八十里。 東:酉陽山。 北:黃連大堊山。 西:金雞箐山。 西南:梅子關山。 唐崖河自湖北咸豐入,大木溪合七十八溪水來入之。 阿蓬水亦名東小溪,逕城東南,又西南入州,為南溪河。 有石勝、白崖、梅子三關。 彭水難。 州西二百里。 西:壺頭山。 東:甘山。 南:丹陽。 西南:盈川山。 東北:伏牛山。 涪陵江即黔江,自州入,西納長溪,北逕城西。 龍嘴河自黔江來會,後江河、水洞河入之。 又北納合溪河、射香溪,西入涪州合大江。 東北:亭子關。 東:鹽井、郁山二鎮。 巡司駐郁山鎮。
Youyang Directly Administered Prefecture: populous and difficult to govern. It was under the Eastern Sichuan Circuit. Under the Ming it was the Youyang Pacification Commission. It was under Chongqing Prefecture. In the early Shunzhi period the Ming arrangement continued. In 1734, Qianjiang and Pengshui from Chongqing were detached to form the Qianpeng Directly Administered Subprefecture. In 1735 the Pingcha Native Official Department became Xiushan County under the subprefecture. In 1736 the subprefecture was abolished and Youyang became a directly administered prefecture governing Qianjiang, Pengshui, and Xiushan. It lay 1,740 li northwest of the provincial capital. It measured 460 li across and 560 li from north to south. Its latitude was 28°51′ N. It lay 7°38′ west of Beijing. It governed three counties. To the north: Youyang Mountain, which gave the prefecture its name. To the east: Longshan and Hefu. To the west: Guiyan. To the south: Foshan. To the southeast: Sanjiang Mountain. The Qian River entered from Anhua in Guizhou, ran west of the city, took the Nanxi and Hongdu, and flowed into Pengshui. The North River came from Laifeng in Hubei, passed east of the city, flowed south to meet the Yimei, then turned east into Baojing in Hunan as the You River. To the southeast: Diexi, fed by the Kaige River from Tongren in Guizhou—also called the Maisai—which flowed northeast as Xiushan’s Shaoxi joined. It then took the Houxi and Rongxi and ran east into the You River. A vice prefect was posted at Longtan Town. A surveillance post was at Gongtan Town. Xiushan: populous and difficult to govern. 260 li southeast of the prefectural seat. To the west: Gaoxiu Mountain, which gave the county its name. To the east: Baguan Mountain. To the south: Qingtuan and Dinggui. To the southwest: Baisui Mountain, source of the Shaoxi, which met the Manxi to the east and joined the Maisai in the prefecture. To the south: the Dichengxi, which joined the Zunxiuxi to the east and entered the Kaige River. The Yimei lay to the southeast; the Honghexi met the Jiatang flowing northeast, then the combined stream joined the North River. A surveillance post was at Shidi. Qianjiang: relatively easy to administer. 280 li north of the prefectural seat. To the east: Youyang Mountain. To the north: Huanglian Daya Mountain. To the west: Jinjiqing Mountain. To the southwest: Meizi Pass Mountain. The Tangya River entered from Xianfeng in Hubei, where the Damuxi and Qishiba joined it. The Apeng River—also called East Creek—ran southeast of the city, then southwest into the prefecture as the Nanxi. It had three passes: Shisheng, Baiya, and Meizi. Pengshui: difficult to govern. 200 li west of the prefectural seat. To the west: Hutou Mountain. To the east: Gan Mountain. To the south: Danyang. To the southwest: Yingchuan Mountain. To the northeast: Funiu Mountain. The Fuling River—the Qian River—entered the prefecture, took the Changxi from the west, and ran north past the west of the city. The Longzui joined from Qianjiang; the Houjiang and Shuidong entered in turn. Farther north it took the Hexi and Shexiang, then flowed west into Fuzhou to join the Yangtze. To the northeast: Tingzi Pass. To the east: Yanjing and Yushan towns. A surveillance post was at Yushan Town.
27
眉州直隸州:衝,繁。 隸建昌道。 明,州。 康熙初,彭山、青神二縣先後省入州。 雍正六年復置,仍隸州。 東北距省治百九十里。 廣百六十里,袤百八十里。 北極高三十度六分。 京師偏西十二度三十一分。 領縣三。 西南:連鼇山。 西:醴泉。 北:盤龍。 東:蟆頤山。 下臨玻瓈江,一名蟆頤津,即岷江,自彭山入,逕武陽驛,分流復合,南入青神。 醴泉江發源盤龍山,東西二源,出盤龍山,分流至州北,合為雙河口,繞州城與松江合,入岷江。 思濛江在南,一名芙蓉溪,澭甘水在西南,一名金流江,俱自丹棱入,逕州東南流,並至青神與岷江合。 有魚耶、東館二鎮。 丹棱簡。 州西九十里。 南:長山。 北:龍鵠山。 東南:三峰、金釜二山。 思濛江源出龍鵠山。 夷郎川源出赤崖山,與思濛合,澭甘水自洪雅入,俱東南流入州。 南:柵頭鎮。 彭山繁。 州北四十里。 東:金華山。 北:彭亡山,本名彭女,水名彭望。 東北:崌崍、天社。 西北:回龍山。 大江一名汶江,又名武陽江,自新津入,逕城東北入州。 府河即錦水,下流納赤水,俱自仁壽入,南流入大江。 東北:雙江鎮。 青神:衝。 州南八十里。 西:熊耳。 西:多棱山。 東:上岩、中岩、下岩,即三岩。 大江一名導江,自州入,南流入樂山。 思濛江、澭甘水俱自州入,東北魚蛇水自仁壽入,西南流,併入大江。
Meizhou Directly Administered Prefecture: strategically important and populous. It was under the Jianchang Circuit. Under the Ming it was a department. Early in Kangxi, Pengshan and Qingshen were successively merged into the department. In 1728 they were restored and again placed under the prefecture. 190 li northeast of the provincial capital. It measured 160 li across and 180 li from north to south. Its latitude was 30°6′ N. It lay 12°31′ west of Beijing. It governed three counties. To the southwest: Lian’ao Mountain. To the west: Liquan. To the north: Panlong. To the east: Mayi Mountain. Below lay the Boli River—also called Mayi Ford—the Min River, which entered from Pengshan, passed Wuyang Post, split and rejoined, and flowed south into Qingshen. The Liquan rose on Panlong Mountain; its eastern and western branches split north of the prefecture, met at Shuanghekou, wrapped the city, joined the Song River, and entered the Min. South ran the Simeng—also Furong Creek—and southwest the Yonggan—also the Jinliu—both from Danleng; they passed southeast of the prefecture and met the Min at Qingshen. It had two towns: Yuye and Dongguan. Danleng: relatively easy to administer. 90 li west of the prefectural seat. To the south: Changshan. To the north: Longgu Mountain. To the southeast: Sanfeng and Jinfu mountains. The Simeng rose on Longgu Mountain. The Yilang rose at Chiya and joined the Simeng; the Yonggan came from Hongya—all ran southeast into the prefecture. To the south: Zhatou Town. Pengshan: populous. 40 li north of the prefectural seat. To the east: Jinhua Mountain. To the north: Pengwang Mountain, originally Pengnü; its waters were called Pengwang. To the northeast: Qionglai and Tianshe. To the northwest: Huilong Mountain. The Yangtze—also the Wen or Wuyang—entered from Xinjin, ran northeast of the city, and flowed into the prefecture. The Fu River—the Jin—took the Chishui below; both came from Renshou and entered the Yangtze to the south. To the northeast: Shuangjiang Town. Qingshen: strategically important. 80 li south of the prefectural seat. To the west: Xionger. To the west: Duoleng Mountain. To the east: the Upper, Middle, and Lower Cliffs—the “Three Cliffs.” The Yangtze—also the Daojiang—left the prefecture and flowed south into Leshan. The Simeng and Yonggan entered from the prefecture; the Yushesui came northeast from Renshou, flowed southwest, and all joined the Yangtze.
28
瀘州直隸州:要,衝,繁,難。 川南永寧道治所。 明,州。 光緒三十四年,析九姓鄉隸永寧州。 西北距省治七百五十里。 廣三百十里,袤二百二十里。 北極高二十八度五十四分。 京師偏西十度五十七分。 領縣三。 州治在忠山麓,即寶山,一名瀘峰。 東:神臂岩。 南:方山。 北:玉蟾山。 資江即沱江下流,自富順入,東流逕北門外,至城東北,與大江會。 大江自納溪入,東北流,逕城南,折流合沱江,曰合江,又東入合江。 悅江源出榮昌白馬洞,南流入大江。 支江自富順椽子漕入,思晏江自榮昌入,並南入資江。 九曲溪自隆昌入,南流至玉蟾山下合思晏江。 南龍透、北玉蟾二關。 巡司駐嘉明鎮。 州判駐九姓鄉。 納溪:衝。 州西南四十里。 東:樓子、掇旗。 西:冠山。 南:馬鞍山。 北:濱江。 西:納溪,俗名清水河,即永寧河下流,源出阿永番部,東流入大江。 南:倒馬、石虎二關。 驛一:江門。 合江衝,難。 州東北百二十里。 南:少岷,即安樂山。 東南:榕山。 西南:丁山。 大江自州入,東流,逕北門東入江津。 安樂溪一名小江,即古大涉水,亦曰習部水,自貴州仁懷入。 之溪亦自仁懷入,合流至城東北入大江。 南:符關。 江安:衝。 州西南百十里。 南:南照山。 北:北照山。 東:鳳凰山。 大江在城北,自南溪入,東北流,入納溪。 淯溪自長寧入,東北流,逕城西北,入大江。 綿溪源出連天山,亦入大江,曰綿水口。
Luzhou Directly Administered Prefecture: important, strategically significant, populous, and difficult to govern. Seat of the Southern Sichuan Yongning Circuit. Under the Ming it was a department. In 1908 the Jiuxing township was transferred to Yongningzhou. 750 li northwest of the provincial capital. It measured 310 li across and 220 li from north to south. Its latitude was 28°54′ N. It lay 10°57′ west of Beijing. It governed three counties. The seat stood at the foot of Zhongshan—Baoshan, also called Lufeng. To the east: Shenbi Rock. To the south: Fang Mountain. To the north: Yuchan Mountain. The Zijiang—the lower Tuojiang—came from Fushun, ran east past the north gate, and met the Yangtze northeast of the city. The Yangtze entered from Naxi, flowed northeast past the south of the city, turned to join the Tuojiang as the He River, then continued east into Hejiang County. The Yue River rose at White Horse Cave in Rongchang and flowed south into the Yangtze. The Zhijiang came from Fushun at Zunzicao and the Siyan from Rongchang; both entered the Zijiang to the south. The Jiuqu entered from Longchang, flowed south to Yuchan Mountain, and joined the Siyan. Two passes: Longtou to the south and Yuchan to the north. A surveillance post was at Jiaming Town. A prefectural judge was posted at Jiuxing Township. Naxi: strategically important. 40 li southwest of the prefectural seat. To the east: Louzi and Duoji. To the west: Guan Mountain. To the south: Ma’an Mountain. To the north: Binjiang. To the west: the Naxi—popularly Clearwater River—the lower Yongning, rising in Ayong tribal lands and entering the Yangtze from the east. To the south: Daoma and Shihu passes. One courier station: Jiangmen. Hejiang: strategically important and difficult to govern. 120 li northeast of the prefectural seat. To the south: Shaomin—Anle Mountain. To the southeast: Rong Mountain. To the southwest: Ding Mountain. The Yangtze left the prefecture, flowed east past the north gate, and entered Jiangjin. Anle Creek—the Small River—was the ancient Dashoushui, also called Xibu; it entered from Renhuai in Guizhou. The Zhi Creek likewise came from Renhuai; the two united northeast of the city and entered the Yangtze. To the south: Fuguan Pass. Jiang’an: strategically important. 110 li southwest of the prefectural seat. To the south: Nanzhao Mountain. To the north: Beizhao Mountain. To the east: Fenghuang Mountain. The Yangtze ran north of the city from Nanxi, flowed northeast, and entered Naxi. The Yuxi came from Changning, ran northeast past the northwest of the city, and joined the Yangtze. The Mianxi rose on Liantian Mountain and entered the Yangtze at Mianshui Mouth.
29
永寧直隸州:要,衝,繁,難。 隸川南永寧道。 明,敘州府。 敘永同知及貴州都司永寧衛轄地。 順治初,仍明制,置同知,隸敘州府。 析永寧衛隸貴州威寧府。 康熙二十六年,改衛為縣。 雍正五年,廳地併入縣,改屬敘州府。 八年,復設同知。 乾隆元年,升為敘永直隸廳,以永寧縣來屬。 光緒三十三年,以永寧移治古藺。 三十四年,改廳曰永寧直隸州,改縣曰古藺,並析瀘州之瀘衛,分州地曰九姓鄉,置古宋縣屬焉。 西北距省治九百九十里。 廣四百餘里,袤三百九十里。 北極高二十七度五十六分。 京師偏西十一度十三分。 領縣二。 東:天馬山。 西:寶真。 南:青龍。 東北:紅崖。 東南:獅子山。 永寧河亦曰界首河,一源自小井壩入,逕城西,一源自鐵矢坎入,合北流,通江溪自貴州入,納魚漕溪注之,入納溪,合大江。 東:羅付大河,與貴州遵義接界,下流入烏江。 東雪山、西北江門二關。 驛一:永安。 古藺繁,難。 州東九十里。 舊為巡檢司駐。 光緒三十三年改永寧縣為今名,移治此。 東:雪山。 西:海漫山。 赤水河自雲南鎮雄入,逕赤水衛東北,合永寧河入納溪。 北:梯口關。 縣丞一,駐赤水鎮。 古宋衝,繁,難。 州西。 舊瀘衛。 明設九姓長官司,屬永寧衛,後屬瀘州。 順治四年歸附,仍明制。 康熙二十四年併入瀘州。 雍正四年設州同,後改州判。 光緒三十四年裁,升縣改今名。 西:中和山。 南:古洞岩。 魚漕溪東流入州,合通江溪。
Yongning Directly Administered Prefecture: important, strategically significant, populous, and difficult to govern. It was under the Southern Sichuan Yongning Circuit. Under the Ming it belonged to Xuzhou Prefecture. It covered the Xuyong subprefect’s domain and the Yongning Guard of the Guizhou Regional Military Commission. Early in Shunzhi the Ming arrangement continued with a subprefect under Xuzhou Prefecture. The Yongning Guard was transferred to Weining Prefecture in Guizhou. In 1687 the guard became a county. In 1727 subprefecture lands were merged into the county, which was placed under Xuzhou. In 1730 the subprefect was restored. In 1736 it became the Xuyong Directly Administered Subprefecture with Yongning County attached. In 1907 the Yongning seat was transferred to Gulin. In 1908 the subprefecture became Yongning Directly Administered Prefecture, the county was renamed Gulin, and Luzhou’s Lu Guard plus the Jiuxing township were organized as Gusong County. 990 li northwest of the provincial capital. It measured over 400 li across and 390 li from north to south. Its latitude was 27°56′ N. It lay 11°13′ west of Beijing. It governed two counties. To the east: Tianma Mountain. To the west: Baozhen. To the south: Qinglong. To the northeast: Hongya. To the southeast: Lion Mountain. The Yongning River—also the Jieshou—had one branch from Xiaojingba past the west of the city and one from Tieshikan; united they flowed north; the Tongjiangxi came from Guizhou, took the Yucao, entered Naxi, and joined the Yangtze. To the east: the Luofu Great River, bordering Zunyi in Guizhou, descended into the Wujiang. Two passes: Xueshan to the east and Jiangmen to the northwest. One courier station: Yong’an. Gulin: populous and difficult to govern. 90 li east of the prefectural seat. It had formerly been the seat of a surveillance assistant. In 1907 Yongning County was renamed Chishui and the seat was transferred here. To the east: Snow Mountain. To the west: Haiman Mountain. The Chishui River entered from Zhenxiong in Yunnan, ran northeast of Chishui Guard, united with the Yongning, and entered Naxi. To the north: Tikou Pass. One county assistant, posted at Chishui Town. Gusong: strategically important, populous, and difficult to govern. West of the prefectural seat. It had formerly been the Lu Guard. The Ming established the Jiuxing Native Official Office under Yongning Guard; it later came under Luzhou. In 1647 it submitted and the Ming arrangement continued. In 1685 it was merged into Luzhou. In 1726 a vice prefect was posted; the post was later changed to a prefectural judge. In 1908 the post was abolished, the district was elevated to a county, and renamed Gusong. To the west: Zhonghe Mountain. To the south: Gudong Rock. The Yucao Creek flowed east into the prefecture and united with the Tongjiangxi.
30
松潘直隸廳:要,衝,繁,難。 舊隸成綿龍茂道。 明,松潘衛,隸四川都司。 順治初,仍明制為衛,屬龍安府。 雍正九年,裁衛置廳。 乾隆二十五年,升直隸廳。 舊隸成綿龍茂道。 松潘鎮總兵駐。 南距省治九百五十里。 廣二百七十七里,袤二百二十里。 北極高三十二度四十六分。 京師偏西十二度五十一分。 南:火焰山。 北:大小分水嶺。 西北:岷山,即瀆山,又謂之汶阜,一名沃焦山。 禹導江處,其水曰瀆水,即岷江,一曰汶江。 東:雪欄山,下有白水,為涪江之源。 合三舍堡、羊峒口諸水,經小河營,曰小河,入平武。 岷江自岷山之羊膊嶺南來,殺鹿洞一水東來注,經黃勝關弓槓口,一水西來注,逕廳東南,左納東勝河,右納窗河。 又南,左納雲昌溝,右納山壩溪,經平定關入茂州。 西:黑水河,有南北二源,合流亦入茂州。 有望山、雪欄、風洞、紅崖、黃勝、平定、武都等關。 巡司一,駐南坪。
Songpan Directly Administered Subprefecture: important, strategically significant, populous, and difficult to govern. Formerly subordinate to the Chengmianlongmao Circuit. Under the Ming it was Songpan Guard, under the Sichuan Regional Military Commission. Early in Shunzhi it remained a guard under Long'an Prefecture as in the Ming. In 1731 the guard was abolished and a subprefecture established. In 1760 it became a directly administered subprefecture. Formerly subordinate to the Chengmianlongmao Circuit. The Songpan garrison commander-in-chief was posted here. It lay 950 li south of the provincial capital. It measured 277 li east-west by 220 li north-south. Latitude is 32°46′ N. Longitude is 12°51′ west of Beijing. To the south: Flame Mountain. To the north: the Great and Small Watershed Ridges. To the northwest: Min Mountain—Mount Du, also called Wenfu and Wojiao Mountain. Where Yu had guided the river; its stream is the Du River—the Min River, also called the Wen. To the east: Xuelan Mountain; White Water below it is the source of the Fujiang. It gathered streams from Sanshebao, Yangdongkou, and elsewhere, passed Xiaoheying as the Xiao River, and entered Pingwu. The Min River came south from Yangboling on Min Mountain; a stream from Shalu Cave joined from the east; past Huangsheng Pass at Gonggangkou a stream joined from the west; it ran southeast of the subprefecture, taking the Dongsheng on the left and the Chuang on the right. Farther south it took Yunchang Gully on the left and Shanba Creek on the right, passed Pingding Pass, and entered Maozhou. To the west: the Heishui River had northern and southern sources whose united flow also entered Maozhou. Passes included Wangshan, Xuelan, Fengdong, Hongya, Huangsheng, Pingding, and Wudu. One patrol office, posted at Nanping.
31
石砫直隸廳:簡。 隸川東道。 明,宣慰司,屬夔州府。 順治十六年歸附,仍明制,授宣慰司,屬夔州府。 乾隆二十七年,升為直隸廳。 西距省治一千二百里。 廣二百三十里,袤二百四十里。 北極高三十度十八分。 京師偏西八度十五分。 東:石砫山。 南:大峰門山。 北:方斗山。 大江自酆都入,右納神溪、鍾溪、沼溪,東北流入萬縣。 東南:賓河有二源,俱自湖北利川入,曰龍嘴溪,曰冷箐溪,逕沙子關,合為三江溪。 又西南流曰後河,逕廳北,大鳳溪來注。 又西南,江池溪自龍潭來注。 又西南為葫蘆溪,西北流入酆都,注大江。 東沙子、南大風二關。 巡司一,駐西界沱。
Shizhu Directly Administered Subprefecture: simple administration. It was under the Eastern Sichuan Circuit. Under the Ming it was a Pacification Commissionership under Kuizhou Prefecture. In 1659 it submitted; the Ming arrangement continued with a Pacification Commissionership under Kuizhou. In 1762 it became a directly administered subprefecture. It lay 1,200 li west of the provincial capital. It measured 230 li east-west by 240 li north-south. Latitude is 30°18′ N. Longitude is 8°15′ west of Beijing. To the east: Shizhu Mountain. To the south: Dafengmen Mountain. To the north: Fangdou Mountain. The Yangtze entered from Fengdu, took the Shen, Zhong, and Zhao creeks on the right, and flowed northeast into Wan County. To the southeast: the Bin River had two sources from Lichuan in Hubei—the Longzui and Lengqing creeks—which passed Shazi Pass and united as the Sanjiang Creek. Farther southwest it became the Hou River, ran north of the subprefecture, and received the Dafeng Creek. Still farther southwest the Jiangchi Creek from Longtan joined it. Farther southwest it became Hulu Creek, ran northwest into Fengdu, and joined the Yangtze. Two passes: Shazi to the east and Dafeng to the south. One patrol office, posted at Xijietuo.
32
理番直隸廳:難。 舊隸成綿龍茂道。 明,雜谷安撫司,屬茂州。 順治初,仍明制。 乾隆十七年改廳,駐理番同知。 二十五年,升直隸廳。 嘉慶六年,以茂州屬之保縣入之。 東南距省治三百八十里。 廣九百六十五里,袤一百七十里。 北極高三十一度四十分。 京師偏西十三度十三分。 領土司四。 西:熊耳山。 東:高碉。 北:馬鞍、龍山。 西北:姜維、花崖二山。 大江自茂州入,逕廳東南,又南入汶川。 沱江在城西北,有二源:南曰雜谷河,北孟董溝,並東南流,至城西北而合,折南入大江。 西:大溪,源出梭磨土司東界大閉氻雪山,東南流,亦入大江。 西南維關、鎮遠關,西北鎮安關。 梭磨宣慰司廳西北。 舊為長官司。 乾隆四十年升置。 大溪源出司境大雪山,東北流入廳。 從噶克長官司廳西北。 乾隆十八年置。 卓克采長官司廳西。 乾隆十四年置。 丹壩長官司廳西。 舊為土舍。 乾隆二十四年改置。
Lifan Directly Administered Subprefecture: difficult to govern. Formerly subordinate to the Chengmianlongmao Circuit. Under the Ming it was the Zagunao Pacification Commissionerate under Maozhou. Early in Shunzhi the Ming arrangement continued. In 1752 it became a subprefecture with a Lifan subprefect posted there. In 1760 it was elevated to a directly administered subprefecture. In 1801 Bao County, formerly under Maozhou, was annexed. It lay 380 li southeast of the provincial capital. It measured 965 li east-west by 170 li north-south. Latitude is 31°40′ N. Longitude is 13°13′ west of Beijing. It governed four native domains. To the west: Xiong'er Mountain. To the east: Gaodiao. To the north: Ma'an and Long Mountains. To the northwest: Jiangwei and Huaya mountains. The Yangtze entered from Maozhou, ran southeast of the subprefecture, and continued south into Wenchuan. The Tuojiang northwest of the city had two sources—the Zagunao River to the south and Mengdong Gully to the north—which flowed southeast, united northwest of the city, turned south, and joined the Yangtze. To the west: the Daxi rose on Suomo's eastern border at Dabiexue Mountain, flowed southeast, and joined the Yangtze. Southwest: Wei and Zhenyuan passes; northwest: Zhen'an Pass. The Suomo Pacification Commissionership lay northwest of the subprefecture. It had formerly been a native official office. In 1775 it was elevated and established. The Daxi rose within the domain on Great Snow Mountain and flowed northeast into the subprefecture. The Congkha Native Official Office lay northwest of the subprefecture. Established in 1753. The Zhuokecai Native Official Office lay west of the subprefecture. Established in 1749. The Danba Native Official Office lay west of the subprefecture. It had formerly been a native chieftain's estate. In 1759 it was converted and established.
33
懋功屯務廳:大小金川土司地。 順治七年,小金川歸附。 康熙六年,大金川歸附。 雍正元年,授安撫司。 乾隆四十一年,分置美諾、阿爾古兩廳。 四十四年,並阿爾古入美諾。 四十八年,改懋功廳,駐同知,理五屯事務。 廣千四百五里,袤五百七十里。 北極高三十度四十四分。 京師偏西十三度六十分。 領屯五,土司二。 懋功屯廳治。 東:巴郎山。 南:漢牛雪山。 北:日爾拉山。 西南:喇嘛寺山。 東北:商角山。 小金川河自撫邊入,東南流,逕廳北,受南北兩山水,至章谷合金沙河。 撫邊屯廳北百三十五里。 北:孟拜山。 西:空卡雪山。 小金川河在屯南,合日爾拉、索烏、巴郎諸山水,西南入懋功。 章谷屯廳西百八十里。 東:墨爾多山、丹噶山。 金川河自崇化入,逕屯東南,與小金川河合,折西南,流入打箭爐,為大渡河。 崇化屯廳西二百五十里。 東:刮耳崖。 東南:丹噶山。 東北:木果木山。 金川河自綏靖入,逕屯西入章谷。 小溪河發源空卡山,東流入小金川河。 綏靖屯廳西二百七十里。 東:索烏山。 南:足古山。 東南:功噶山。 金川河自綽斯甲布土司入,逕屯西入崇化。 鄂克什安撫司廳東。 乾隆十五年置。 綽斯甲布安撫司廳西。 乾隆四十一年置。 東:宜喜山。 金川河自司境南流入綏靖。
Maogong Garrison Affairs Subprefecture: land of the Greater and Lesser Jinchuan native domains. In 1650 Lesser Jinchuan submitted. In 1667 Greater Jinchuan submitted. In 1723 a Pacification Commissionerate was granted. In 1776 Meinuo and A'ergu subprefectures were separately established. In 1779 A'ergu was merged into Meinuo. In 1783 it became Maogong Subprefecture with a subprefect posted to manage the five garrisons. It measured 1,405 li east-west by 570 li north-south. Latitude is 30°44′ N. Longitude is 14°00′ west of Beijing. It governed five garrison colonies and two native chieftain domains. The administrative seat was at Maogong Garrison Subprefecture. To the east: Balang Mountain. To the south: Hanniu Snow Mountain. To the north: Rierla Mountain. To the southwest: Lama Temple Mountain. To the northeast: Shangjiao Mountain. The Lesser Jin River enters from Fubian, flows southeast past the north side of the seat, gathers streams from mountains to the north and south, and at Zhanggu joins the Jinsha River. Fubian Garrison Subprefecture lay 135 li to the north. To the north: Mengbai Mountain. To the west: Kongka Snow Mountain. South of the colony, the Lesser Jin River gathers streams from Rierla, Suowu, Balang, and neighboring peaks and flows southwest into Maogong. Zhanggu Garrison Subprefecture lay 180 li to the west. To the east: Mo'erduo and Danga mountains. The Jin River enters from Chonghua, runs southeast of the colony, merges with the Lesser Jin River, turns southwest toward Dajianlu, and becomes the Dadu River. Chonghua Garrison Subprefecture lay 250 li to the west. To the east: Gu'er Cliff. To the southeast: Danga Mountain. To the northeast: Muguomu Mountain. The Jin River enters from Suijing, runs west of the colony, and flows on into Zhanggu. The Xiaoxi River rises on Kongka Mountain and flows east into the Lesser Jin River. Suijing Garrison Subprefecture lay 270 li to the west. To the east: Suowu Mountain. To the south: Zugu Mountain. To the southeast: Gongga Mountain. The Jin River enters from the Chosjab native domain, runs west of the colony, and flows on into Chonghua. It lay east of the Gekeshi Pacification Commissioner Subprefecture. It was established in 1750. It lay west of the Chosjab Pacification Commissioner Subprefecture. It was established in 1776. To the east: Yixi Mountain. The Jin River enters Suijing from the southern part of the commissioner's domain.