← Back to 清史稿

卷158 志一百三十三 邦交六 日本

Volume 158 Treatises 133: Foreign Relations 6, Japan

Chapter 158 of 清史稿 · Draft History of Qing
← Previous Chapter
Chapter 158
Next Chapter →
1
貿 西
Japan had maintained relations and trade with China for a long time. During the late Ming, piratical raids on the frontier led to a ban on trade; only with the rise of the Qing was commerce resumed. Shang Kexi, the Prince of Pingnan, wrote to the Nagasaki magistrate to request clearance for trading ships. Fujian and Guangdong merchants grew increasingly numerous, settling throughout the Nagasaki trading quarter. At first there were 180 ships; over time the quota was cut repeatedly from 70 until only a little more than 20 remained. Annual cargo to China was capped at 8,000 kan; three magistrates were posted to supervise trade and collect customs duties. Japan nevertheless maintained strict maritime prohibitions; Japanese who slipped away to Taiwan or other ports to trade were punished whenever caught. In year 32 [of Kangxi], Governor-General Shi Lin of Guangdong and Guangxi reported that a Japanese vessel had sought shelter from a storm at Yangjiang. The court ordered that they be supplied with food and clothing, conveyed to Zhejiang, and sent home on provisioned vessels.
2
沿 沿 沿 貿 沿
In the sixth year of Yongzheng (1728), Governor-General Li Wei of Zhejiang reported that Japan was recruiting mainland Chinese to train in archery and shipbuilding, raising fears of a frontier threat. He proposed: "Order coastal officials and customs staff to conduct rigorous inspections, and keep naval patrols active at irregular intervals, so that preparedness forestalls danger." After reading the memorial, the Emperor said: "Long ago the Kangxi Emperor sent the weaving-office official Ulinta Mai'ersen, posing as a merchant, to reconnoiter Japan. On his return he reported at length that the country was small and the people docile; yet maritime expansion followed soon after. I have repeatedly told the Fujian and Guangdong governors to keep a close watch. I hear Japan has lately grown intimate with Korea, with constant traffic between them. In securing the realm within and guarding against outsiders, strengthening foundations and preventing trouble must come first. See that you carry out my earlier instructions without neglect." He also ordered the coastal provinces to strengthen maritime defenses. Governor-General Kong Yuxun of the Two Guangs asked to train coastal naval forces, deploy firearms, add batteries, and personally inspect Xiamen, Humen, and other ports. The Emperor did not wish to alarm foreign powers and ordered only that defenses be kept in readiness. Li Wei submitted again: "Trade with Japan cannot be stopped overnight. Select eight wealthy, experienced maritime merchants as trade supervisors, charge them with oversight in rotation, and let them keep one another in check, lest abuses grow over time." The proposal was approved. The Board of Revenue asked that maritime customs regulations be issued, setting export duties for East Asian trading ships. The Emperor said: "Japanese merchants driven ashore by storms deserve every compassion. Order local officials to send them to Zhapu to take passage home on merchant ships." This was made a standing regulation.
3
西 西
Initially Japan pursued a closed-port policy, allowing Chinese trade while barring Western nations. After the Meiji Restoration, Japan opened its ports to trade with foreign powers. As other powers were trading in China, in 1862 the Nagasaki magistrate sent envoys to Shanghai to request a consul to handle Japanese merchants' customs affairs. Trade Minister Xue Huan refused. In 1864 a Japanese merchant ship sought trade access through the British consul Harry Parkes. In 1868 the Nagasaki magistrate Kawazu wrote again to Customs Intendant Ying Baoshi: Japanese traveling to Europe often sailed on Western ships, and those who came inland to study or trade carried official papers; he asked that they be protected in the spirit of good neighborliness. The request was granted.
4
西 使 西使 使西 西 西
In 1870 Japan sent Vice-Minister of Foreign Affairs Yanagiwara Sakimitsu with a letter from the foreign minister to the Zongli Yamen, stating in part: "Civilization is now wide open and international contact grows daily. We have lately concluded treaties with fourteen Western powers. With a neighbor such as your esteemed country, we ought first to restore goodwill and kinship; but domestic troubles have delayed us until now, and cordial relations remain unrenewed, to our deep regret. We now send Sakimitsu to discuss preliminary communications as groundwork for a future treaty mission; we beg your consideration." Sakimitsu reached Tianjin; Minister Cheng Lin and Governor-General Li Hongzhang of Zhili forwarded the letter to the Yamen, which agreed to trade but refused a treaty. Sakimitsu told Li Hongzhang: "Western powers forced us into treaties; though separated by vast distances, they still send ministers and consuls to protect their nationals. China and Japan are close neighbors with constant commerce; without a treaty between us, our affairs are handled by foreign intermediaries who constrain us—there is no greater loss of sovereignty. We have sent envoys from afar in good faith, yet Western powers may try to obstruct us; if we are refused, our humiliation will only deepen; I would rather die than return with such orders." Li Hongzhang petitioned the court again, and the matter was referred for deliberation. Governor-General Zeng Guofan of the Two Jiangs and others wrote: "For two centuries Japan has had no quarrel with us. They now come citing Western diplomatic precedent, which is entirely reasonable. They should be treated on equal terms; let us conclude a detailed treaty without any clause referring to general Western precedents, lest other powers demand equal treatment." The Emperor approved; Sakimitsu's request was granted, the Yamen was ordered to reply, and Li Hongzhang was instructed to prepare for trade negotiations.
5
使 使西 使西 西西
In 1871 Japan sent Finance Minister Fujiwara Tadanari as special envoy; Li Hongzhang was appointed Imperial Commissioner, with Ying Baoshi and Chen Qin as deputies, to negotiate treaty terms. The Japanese envoy initially asked that terms follow Western treaty models. After prolonged negotiations, an eighteen-article treaty and thirty-three trade regulations were concluded; ministers and consuls were exchanged; fifteen Chinese ports including Shanghai were paired with eight Japanese ports including Yokohama, with private travel inland forbidden—slightly stricter than Western treaties. When the treaties were signed, Tadanari presented ceremonial gifts, with ratification scheduled for the following year. In 1872 Japan removed Tadanari from office and sent Yanagiwara Sakimitsu to Beiyang Minister Li Hongzhang with a note from Foreign Minister Soejima: Japan would revise its Western treaties the next year and wished to amend the Sino-Japanese agreement accordingly, submitting draft articles for discussion. Li Hongzhang replied that the treaty had only been concluded the previous autumn and not yet ratified; to reopen negotiations now would violate good faith. He ordered Tianjin Customs Intendant Chen Qin to discuss matters with them, but all changes would wait until after ratification.
6
使西 使 西 使使
In April 1873 Japanese envoy Soejima Taneomi came to Beijing to exchange ratifications and sent Yanagiwara Sakimitsu and interpreter Zheng Yongning to the Yamen with three questions: first, whether Macao was under Chinese jurisdiction or claimed by Portugal? Second, whether Korea governed itself in all matters without Chinese interference? Third, regarding Taiwan aborigines who had killed Ryukyuans and Japan's plan to send envoys to question them. The Yamen ministers were to rebut these points. Li Hongzhang was soon appointed to exchange ratifications with Soejima. Soejima also presented a state letter congratulating the Emperor's marriage and assumption of personal rule. Foreign envoys were then granted audiences for the ceremonies; Soejima also asked to present his letter in person, and permission was granted. He soon presented congratulatory gifts; the court returned gifts in kind and issued an imperial letter under seal. Soejima notified the court that his mission was complete and he would return home. Li Hongzhang objected that Japan's ratification document bore only the Grand Council seal, not the national seal, and demanded it be reissued. Interpreter Zheng Yongning said: "Our country has always used the Grand Council seal when exchanging treaties with Western powers." Li Hongzhang replied: "Your duplicate copy states the national seal is required, and copies of imperial orders to Consul-General Ida forwarded by Shanghai also bear the national seal. Zheng Yongning agreed to return home and send a corrected copy. Japan had not yet posted a minister in Beijing; diplomatic affairs were handled by the Russian minister Gagarin as intermediary.
7
調 使 調軿
In March 1874 Japanese warships reached Xiamen, claiming they were bound for Taiwan to deal with the aborigines. Li Hongzhang wrote to the Yamen: "When nations resort to force, they must first notify the other side in writing of the grounds for hostilities. The Taiwan aborigine affair had not been discussed beforehand—how can they suddenly resort to arms?" It was then learned that the American James R. Wasson was leading the land force and that American naval officers had been hired to command warships for an attack on Taiwan. Li Hongzhang wrote again: "If true, Japan has broken faith, and American assistance in leading troops and hiring merchant ships to carry arms violates international law and contradicts the U.S. treaty's pledge of mutual mediation. The American minister should be asked to recall Wasson and strictly forbid merchant ships from carrying troops or arms. Japan had sent no formal notification, only a telegram copy to the Shanghai intendant. They claimed to be sending investigators to Taiwan, but might strike Fujian while we were unprepared; gunboats should patrol Taiwan's ports, and several thousand troops should be rushed by steamer to Fengshan and Langqiao to seize key positions first." Japanese warships then suddenly attacked Taiwan aborigine villages in three columns of five or six hundred men each. The aborigines fled in panic; the villages of Mudan, Gaoshifo, Jiazhilai, Zhuzai, and others were burned. Gunboats were still anchored at Xiamen at the time. Taiwan was placed under martial law, and Naval Minister Shen Baozhen was ordered to cross the strait and organize defenses. Shen memorialized in secret on four priorities: diplomatic coordination, stockpiling arms, training personnel, and improving communications. Governor-General Li Henian of Fujian and Zhejiang also described Taiwan's strategic terrain and dispatched naval units to garrison Fengshan, Penghu, and other points.
8
使 軿 西 軿 使 使使退
That month Japan attacked the villages of Wangsuo and Jiazhilai, then moved against Guizaijiao, whose people refused to surrender. The Emperor ordered Fujian Administration Commissioner Pan Wei to go to Taiwan to coordinate defenses. In May Shen Baozhen and Pan Wei, with foreign advisers Giquel and de la Croix, reached Taiwan and memorialized on negotiation, defense, and lifting trade restrictions—all approved. On the eighth Pan Wei, Taiwan Military Intendant Xia Xianlun, and foreign advisers Giquel and de la Croix sailed from Anping to Langqiao. They called on the Japanese camp and met Lieutenant General Saigō Jūdō, presenting Shen Baozhen's note: "Aborigine lands have been under Chinese jurisdiction for over two centuries; murder is punishable by death under clear law—even aborigines cannot go unpunished. Yet this is an internal matter for China; it should not require foreign troops and expense. Yet we hear Your Excellency suddenly landed troops at Langqiao, a port not open to foreign trade. The people of Taiwan are alarmed, not knowing what offense prompted your country to disregard the treaty. Only upon reading Your Excellency's note to the Fujian-Zhejiang governor did we learn this arose from Mudan aborigines killing Ryukyuan refugees. Even if Ryukyu is weak, it may lodge its own complaint. Even if Japan wished only to aid a neighbor, why not notify the Zongli Yamen for consultation? This was an old case of many years' standing, yet you could not wait a few days for a reply—the rights and wrongs can hardly escape your judgment. Mudan has already been destroyed, yet the violence has spread to innocent villages such as Gaoshifo. What is meant by your document's claim that the ringleaders were executed? What is meant by your claim that you attacked their stronghold? Assistant Commissioner Pan met Minister Yanagiwara in Shanghai and obtained agreement to withdraw troops—we took that promise seriously. Yet we hear Your Excellency remains encamped at Mudan, with rumors of an attack on Beinan. It was Mudan village that killed the Ryukyuan refugees. It was Beinan village that rescued your country's refugees. Surely Your Excellency would not repay kindness with enmity. Your note to the Fujian-Zhejiang governor mentions that Satō Rihachi was robbed in Beinan territory; we fear there may be some truth to the rumor. Refugees fleeing by sea would hardly have wealth worth robbing—who in the world robs travelers yet feeds them for months without payment? Even if local officials' refugee testimony is unreliable, your thank-you letters make no mention of robbery. The Chen Ansheng your country rewarded is precisely the Beinan aborigine headman. The man you rewarded is the man you condemned—surely no government works that way. The friendship of our two countries is enshrined in treaty and must never be forgotten. I speak frankly in the hope of a wise reply. Pan Wei visited the camp again; Saigō pleaded illness. Pan and Xia summoned aborigine headmen from fifteen villages, all seeking protection. They were instructed to submit written pledges to obey regulations and refrain from robbery and killing. Pan and his party proclaimed imperial benevolence and distributed rewards. The headmen all asked for official administration so they might be permanently registered as subjects. Pan and his party prepared to return because Saigō would not receive them. Saigō called again, insisting the aborigines were not Chinese territory. Shown the Taiwan gazetteer's records of aborigine tribute and the villages' pledges, he finally yielded politely. He asked to send men on the Chinese steamer—one to Shanghai to write Yanagiwara, one to have Xiamen telegraph Japan to halt reinforcements. Pan and his party then returned.
9
軿
Japan first drove out the Mudan aborigines and occupied their land. Two steamers soon arrived: one went to Sheliao Harbor in the rear mountains; the other, carrying two hundred troops and more than ten women, anchored there with supplies, farm tools, and plants for long-term settlement at Guitan and Houwan. Seeing China's forces were thin, they pressed their demands. Shen Baozhen requested that Naval Commander Peng Chuhan bring troops to Taiwan. Japan soon reinforced its garrison at Fenggang. Shen urgently ordered Wang Kaijun to advance from Donggang to Fangliao, with Dai Deyi's battalion at Donggang in support. Mizuno Jun entered villages including Zhulangsuo and Gaoshifo and opened a road from Houwan to Guishan Peak, with Fenggang detachments garrisoning the plains. They sent interpreter Pengcheng Zhongping to Langqiao to ask Commissioner Zhou Youji why Chinese troops were posted in four locations. Youji replied that it was for inspection patrols. Shen Baozhen notified the Japanese commander to withdraw his troops. Li Hongzhang also worried deeply that Taiwan's forces were inadequate. When Shen requested foreign rifle units, Li memorialized that Commander Tang Dingkui should lead troops to Taiwan. Shen also wrote: "Penghu is vital to Taiwan and Xiamen; its garrison is too weak without a substantial force to bolster morale and deter the enemy. Urge them to come quickly so Taiwan and Penghu may be secured and the defenses of Jinmen and Xiamen strengthened." The court approved. Pan Wei went to old Fengshan with Zeng Yuanfu to recruit local braves and encourage militia. He personally surveyed key positions at Dagushan near Haikou and built stockades for the Huai Army.
10
調
That month Yanagiwara entered Beijing and called on Li Hongzhang, who sent Sun Shida to return the visit and told him not to raise military expenses or request audience in the capital. Japan also sent Ōkubo Toshimichi to Beijing. American consul Bidwell mediated again, persuading Hongzhang to accept Yanagiwara's original three points plus compensation for lives lost.
11
沿 調 西退
A Japanese named Liu Muqi was shipwrecked at Hualien Harbor and claimed aborigines had robbed him of silver. Shen ordered Xia Xianlun to investigate; no robbery was found. The Japanese had tried to lease aborigine land with silver; when Laiyi headmen came they refused and returned Japan's flags and gifts. Shen memorialized: "Article 3 of the treaty forbids seducing natives; Article 14: unauthorized coastal ports may not be entered; Article 27: vessels trading at unauthorized ports may be seized by local officials. The Qilai region in eastern Taiwan is Chinese territory, not a treaty port. Nariyuki Tomokaze and others who went to Qilai with travel permits seduced natives—all treaty violations. Investigation confirmed no theft occurred in Qilai villages. The surrendered flags and fans should be returned via the Shanghai Japanese consul and the travel permits revoked. Their treaty violations should be investigated by Japan itself. Testimony was forwarded to the Yamen and Japan's Foreign Ministry to handle under regulations and settle the dispute." Approved. The court ordered rapid repair of Anping batteries and procurement of ironclads. Further instruction: "Though Japan has not yet opened full hostilities, prolonged stalemate cannot continue. Huai forces were reaching Fengshan; Luo Dachun had reached Su'ao, Hunei, Jilong, and other ports." Shen tightened defenses, and Japan then planned withdrawal. Yet Saigō Jūdō delayed withdrawal, demanding Mudan pay military expenses.
12
軿 西
Yanagiwara reached Beijing with a note calling Taiwan aborigines "masterless savages" whom China need not be consulted about. He first requested an audience. The Yamen rebuked him: "Taiwan aborigines are Chinese territory and must not be called 'masterless savages. You came to Beijing without consulting China—how can you claim China allowed Japan to act alone?" Yanagiwara replied in defense. After prolonged negotiation, three articles were agreed: 100,000 taels consolation silver, 400,000 taels for roads and buildings, scheduled withdrawal upon payment, and exchange of the agreement. Ōkubo went to Langqiao and had Consul Fukushima present five requests to Shen: first, send men to receive the handover; second, withdraw correspondence between the two countries' ministers; third, erect monuments at burial sites and permit Japanese grave visits; fourth, handle future Taiwan affairs through the Xiamen consul. Shen, since settlement was achieved, granted these. Only for grave visits he required consular permits and immediate return afterward. Each side then sent officers for the handover. When finished, Saigō Jūdō withdrew his troops.
13
使使 使 使 使 使
That autumn Japan sent warships to destroy Korean batteries after Korea fired on Japanese ships; Mori Arinori came as minister to request passports and document forwarding. The Yamen firmly refused. Li Hongzhang advised writing to Korea to receive Japan courteously or send an envoy to explain the firing incident. The Yamen dispatched a minister to inquire of Korea. Korea was unwilling to trade with Japan, yet Minister Mori told Li Hongzhang Korea was not a Chinese dependency. He proposed three conditions: first, Korea receive Japanese envoys; second, care for Japanese ships driven ashore; third, merchant vessels surveying reefs not be challenged. Li Hongzhang replied that Korea is a Chinese dependency. The matter violated treaty obligations; China could not ignore it; Mori urgently sought Korean friendship and Li asked him to wait.
14
使 使 使
In the eighth month of year 2, Xu Qian was appointed envoy to Japan with plans for resident commissioners. Minister Mori told Li Hongzhang that Chinese merchants had always been managed by Japanese local officials. If China sent consuls, he feared Japan would not recognize them. Li replied that Article 8 of the 1871 treaty allows resident commissioners at designated ports. Commissioners are being appointed under treaty—how can Japan refuse? Japan has established consuls at Shanghai, Xiamen, and Tianjin, all received according to treaty. The same rule applies to both sides—how can there be distinction? Mori said no more.
15
使 調
That year Japan stationed troops in Ryukyu. Governor Ding Richang of Fujian, noting Ryukyu lay only a thousand li from Jilong, requested comprehensive planning; approved. In the third month of year 3, Japan requested one million Snider rounds during internal disorder; the government supplied one hundred thousand. In the fifth month the Ryukyu king secretly sent a petition to Fujian complaining Japan blocked tribute. Governor-General He Jing reported this and named Minister He Ruzhang to Japan. He Ruzhang discussed with Shima Munenori and notified the Foreign Minister; replies were long delayed. In the first month of year 5, Japan expelled Ryukyuan officials in Japan, sent Matsuda to abolish the Ryukyu kingdom, and imposed the new era. He Ruzhang reported to the Yamen and met Itō and the Foreign Minister without clear answers. Former U.S. President Grant was visiting China and about to go to Japan. Li Hongzhang entrusted the Ryukyu affair to Grant, who readily undertook mediation. In Japan, Grant proposed dividing Ryukyu's three parts: restore the middle kingdom with Chinese and Japanese consuls; cede the south near Taiwan to China; cede the north near Satsuma to Japan. Japan claimed Ryukyu as its dependency, reorganized it as a prefecture, and treated it as a domestic matter. Grant asked that another senior official be sent to negotiate. Li Hongzhang reported to the Yamen and asked Japan's Foreign Ministry to send a senior official to China. Japan wanted China to send a high official to Tokyo, or meet as at the 1876 Yantai conference. Li Hongzhang refused.
16
使 西 使
Russia was then in conflict with China over treaty abrogation. Zhang Zhidong memorialized: "Russia relies on Japan as a rear base; China should quickly ally with Japan. Grant what can be granted in trade talks, provided the two countries do not assist each other, and Russian ambitions will fail." The government acceded to Minister Shiodome's request, ceding Miyako and Yaeyama to China while adding a most-favored-nation inland trade clause. Shiodome also asked to add clauses on increased customs and merchant jurisdiction, which the United States had accepted. The Yamen said Japan should finish negotiations with other powers first before China would discuss adding such clauses. Though settled, Chen Baochen argued the Ryukyu case should wait until Russian affairs were resolved. Liu Kunyi, Li Shuchang, and Huang Tifang each proposed alternatives, but none were adopted. In the twelfth month of year 8, Li Hongzhang again discussed concluding Ryukyu on the investiture plan; still no decision.
17
使 使 使 使 滿
In the ninth month of year 10, Minister Enomoto requested to ship bean cake through Dengzhou and Niuzhuang. The government held this was not in the treaty. Li Hongzhang noted the bean prohibition had been relaxed in 1862 at Britain's request and proved hard to restore. In 1869 Shanghai merchants shipped beans from Niuzhuang to Nagasaki despite customs efforts to stop it. Bean exports to Japan increased; when the Sino-Japanese treaty was signed, the prohibition had been open ten years. Japan cited precedent; only transit through other treaty ports was allowed, not Dengzhou or Niuzhuang. Enomoto requested only bean cake. The commercial regulations allow revision only when the term expires. Revision is not yet due; polite deferral seems acceptable. If they persist, limited concession may be granted while other treaty articles remain unchanged."
18
使 滿
Meanwhile Korea rebelled; Japan sent troops to protect its legation and cited Chinese troops wounding Japanese soldiers; in the first month of year 11 Itō Hirobumi came as plenipotentiary with a state letter to Li Hongzhang. Japan's rescript spoke of settling "earlier cases"; Li Hongzhang took this to cover Korea. Itō demanded three things: first, withdrawal of Chinese troops; second, punishment of commanding generals; third, compensation for victims. Li agreed withdrawal might be discussed but refused punishment of generals and compensation. He wrote the Yamen that at least one of punishment or compensation should be granted. Chinese troops entered the palace legitimately; further punishment was unjustified. Itō demanded all three; Li only agreed to mutual withdrawal, which Itō accepted. Wu Dacheng proposed four articles: first, mutual troop withdrawal; second, Korean training camps must have Chinese instructors for fixed terms; third, disputes between Korea and Japanese merchants may be investigated without troops by either side; fourth, if Korea requests Chinese troops for internal disorder, Japan is not involved; troops withdraw when order is restored. Itō disagreed and proposed: first, China and Japan will never station troops in Korea; second, prior treaty rights in wartime remain; exceptions for third-party wars or Korean rebellion; third, Sino-Japanese or bilateral dealings with Korea require officers from each side; fourth, Korean troops should be trained by foreign instructors chosen by Korea; fifth, both countries' troops withdraw within four months of signing. Li objected that Itō's five articles meant permanent non-stationing of troops. An edict came: withdrawal may be granted; permanent non-stationing may not; neither country may send training officers. Li met Itō and reduced the five articles to three: withdrawal dates; neither side sends training officers to Korea; major disturbances require prior written notice before sending troops. Agreement was reached without punishment or compensation. Because Japanese troops had been defeated, Li sent regret to Japan and admonished his own troops to show this was personal, not state policy. On the fourth day of the third month the treaty was signed—the Tianjin Conference articles.
19
使西
In the fifth month of year 12 Minister Shioda sought treaty revision; Li advised delay until Japan finished with Western powers. The Ryukyu case should be settled together to avoid lingering grievances. Please let the Yamen decide." The Nagasaki police incident suspended talks, and Ryukyu passed to Japan without further discussion.
20
西 稿
In the first month of year 13 Shioda, the Nagasaki case settled, urged treaty revision; the Yamen ordered Li to reply. Li said the treaty divided amity regulations and commercial regulations. The regulations' opening declares mutual observance unchanged through the years. Article 32 of the commercial regulations allows revision after ten years. Commercial regulations may be revised; amity regulations may not. The commercial regulations differ little from Western treaties. Articles 14 and 15 forbidding inland trade are the most crucial. Itō and Yanagiwara had fought hard for these; Li refused to change them. The draft's first article would delete articles 14 and 15 through equal-treatment language; please defer. Itō, newly in power, still wanted a Chinese plenipotentiary; it did not happen.
21
使 使
In the third month of year 20 the Donghak rebellion broke out; China sent troops; Japan soon followed. Li telegraphed Minister Wang Fengzao to protest; Japan continued sending troops. When settled, Yuan Shikai cited the treaty for simultaneous withdrawal. Japan proposed three items: joint pacification of Korea; commissioners in Seoul to supervise finance and administration; public bonds for Korean reform. The Yamen replied Korea's internal affairs were Korea's own concern. Japan replied Korea lacked independence and Japan must aid its neighbor. They added that Japanese troops would not withdraw regardless of China's approval. China wanted withdrawal first; Japan wanted agreement first; deadlock continued.
22
使調
In the seventh month Japan declared war and mistakenly attacked the British ship Kowshing. Japanese in China and Chinese in Japan were under American protection; mediation failed. When fighting began, Ye Zhichao and Wei Rugu fled from Pyongyang; Zuo Baogui died; the navy was defeated. Japanese troops crossed the Yalu; city after city fell; Weihaiwei fell, Ding Ruchang surrendered, and the fleet was destroyed.
23
Japan's aim expanded from Korea to demanding territory and indemnity, including Taiwan, and four conditions: send a negotiator to Japan; indemnity of 500 million taels; cede Lüshun and territory east of Fenghuangcheng; Korea as an autonomous state. In the first month of year 21 Zhang Yinheng and Shao Youlian were sent but refused; Li Hongzhang was appointed plenipotentiary. Li met Itō and Mutsu at Shimonoseki for over a month without resolution. Li was wounded by an assassin; his son Li Jingfang helped conclude eleven articles: Korean independence, cession of southern Liaodong and Taiwan, 200 million indemnity, inland trade and other concessions, with ceasefire.
24
使
Zhang Zhidong and Liu Kunyi urgently telegraphed in protest. Russia with France and Germany urged Japan to return southern Liaodong. Japan pressed for Taiwan; Tang Jingsong was ordered to hand it over; Taiwanese nearly rebelled and invoked international law. The government, pressed by Wang Wenshao and Liu Kunyi's telegrams, said the treaty ceded two territories and 200 million and Japan would not stop otherwise. Court ministers said the treaty could not be approved. The situation is urgent; peace and war both have consequences; decide. They were ordered to state plainly." Li was ordered to ask Itō for an extension. Li said changing the treaty would hasten rupture and requested temporary ratification exchange. Wu Tingfang and Lian Yuan were sent to Yantai to exchange ratifications. The deadline was the fourteenth day of the fourth month. At Yantai, Minister Itō Yoshimasa requested exchange by the afternoon of the fourteenth. Wu rebutted that the ceasefire lasted until midnight of the fourteenth; a slight delay was granted. Ratifications were exchanged at the hai hour; Itō Yoshimasa then departed. Taiwan rebelled, threatening Tang Jingsong and Liu Yongfu, and sought foreign powers to adjudicate under international law. Japan sent Naval Commander Kabayama to Taiwan with a deadline for handover. Li Jingfang was appointed commissioner to deliver Taiwan. At Penghu, Li Jingfang and Kabayama completed the handover aboard ship. Taiwan then passed to Japan.
25
Negotiations to return Liaodong followed; Hayashi debated with Li Hongzhang for a long time. Agreement was fixed in six articles: first, return southern Liaodong; second, indemnity of thirty million taels; third, withdrawal within three months of payment; fourth, pardon matters involving Chinese subjects during occupation; fifth, English governs textual discrepancies; sixth, exchange in Beijing after approval. A special article required mutual notification within five days. This was the Liaodong treaty.
26
便 鹿 便 沿 便 調 使 稿 便
Article 6 of the new treaty added ports at Suzhou, Hangzhou, Chongqing, and Shashi with free passage; article 2 allowed Japanese steamers into various ports; article 3 allowed Japanese to purchase processed or self-produced goods inland; article 4 allowed inland manufacture and machine import—the court wished to remedy this loss of rights. Commercial regulations were about to be negotiated; officials were ordered to deliberate. Zhang Zhidong telegraphed nineteen proposed measures to the Yamen, beginning with Ningbo's non-concession model. New interior ports should follow Ningbo's model as trading zones without concessions. Chinese jurisdiction and policing must remain; Japanese may not establish their own patrols. Second, manufacturing applies only to treaty ports; ambiguous inland language must be corrected. 'At will' is too broad and must be limited. Third, broker taxes must be paid before goods may be sold. Foreign and Chinese merchants alike. Japanese inland purchases may use temporary warehouses only, not firms or direct buying from households. Fourth, no land purchase or signs for inland trade warehouses. Purchased goods must be exported, not resold inland. Foreign goods inland require bulk sale, not retail. Warehouse rent should pay local fees like Chinese properties. Fifth, manufactured goods pay full tax leaving the factory and half tax beyond the treaty zone. Sixth, tax-free imports are for foreign merchants' own use only. Resale requires five percent tax; household-goods evasion is forbidden. Seventh, no Japanese salt transport. Eighth, no rice or copper cash export. Ninth, arms require official licenses. Tenth, no towing Chinese ships to evade taxes. Eleventh, inland steamers need size and schedule limits. Twelfth, loading only at designated ports. Thirteenth, inland tolls should exceed Yangtze rates for repairs. Fourteenth, no Chinese dress for Japanese traders; violators treated as spies. Fifteenth, daily wages for Chinese workers; no bonded labor or abuse. Sixteenth, machines must not endanger lives. Seventeenth, only Japanese-owned ships may fly Japanese flags. Eighteenth, factories harboring criminals may be entered; owners may not shield. Innocent suspects require bond per foreign practice. Nineteenth, officials punish offenders in labor riots but do not compensate. Minor strikes are for owners to settle." Zhang Yinheng was appointed to negotiate with Minister Hayashi. Hayashi submitted forty articles; Zhang Zhidong urged rebuttal; negotiations dragged on. Suzhou opened; Japan wanted immediate shipping; the Yamen deferred until the concession and customs were ready. Japan wanted concession police and engineering bureaus; the Yamen refused citing Ningbo.
27
使稿
In year 22 Zhang Yinheng deleted nine and revised seven articles. Articles 34-36 on most-favored-nation treatment: Japanese cases treated like the most favored nation; Following the British treaty model, these three articles were merged into one. Agreement was reached. The Shimonoseki treaty referenced existing port and market regulations. China wanted Ningbo rules; Japan wanted Shanghai concession rules; China conceded.
28
沿 穿 使
Four port concessions opened that year. Japan wanted China to build Shashi dikes; China refused. Japan sought Hankou riverfront land; China granted only land beyond the German concession near the railway. Clauses required Japan to build dikes within one year; railway land within the concession remains under the railway company. Temporary tax exemption was granted before Shashi's concession was fixed.
29
使 沿 沿 便 使
Hunan residents burned the Japanese consulate in a dispute with the China Merchants Company; Consul Nagasaki demanded five items; later four more including eighteen thousand taels indemnity; eighty-six thousand taels for dikes, shared; free concession roads; reduced land rent. Zhang Zhidong proposed ten thousand taels instead of eighteen; shared dike costs acceptable; free roads but land price must be paid; reduced rent acceptable." The case was settled. Chinese merchants were permitted in the Japanese concession following the German precedent. Half land price and one-tenth for roads were granted. Students were ordered sent to study in Japan. Minister Yano requested military students from three regions study in Japan.
30
使使 使使退
In year 26 the Boxers killed Sugiyama and von Ketteler; all powers sent troops. Fukushima Masayasu led Japanese troops to Tianjin. In the sixth month allied forces attacked Tianjin. On the twentieth of the seventh month they entered Beijing. Li Hongzhang was summoned but had not arrived when Beijing fell and the court fled. Japan telegraphed Li Hongzhang to maintain postwar arrangements. Fukushima asked Prince Qing return; Prince Qing and Li Hongzhang received plenipotentiary powers. Japan objected to Zeng Qi's private Russian treaty as improper before public treaties were settled. Persuasion of Russia failed. Natong was sent to apologize; indemnity totaled 450 million; Japan received 37,931,000 taels.
31
使 使 便 使
In year 28 Consul Odagiri reported on blocking the Russian treaty to Zhang Zhidong; urged opium purchase; urged reform of Manchuria's official system; proposed a joint bank; proposed joint steam navigation. Commercial points: Japan agreed with America on taxes; open Changsha and Changde; export rice. Zhang Zhidong replied and referred matters to Lü Haihuan. Japanese commissioners sent ten new articles seeking tax, likin, shipping, port, residence, and joint-stock privileges. China would grant only what the British treaty allowed. Repeated discussion failed. Wu Tingfang was reassigned as commercial minister with Yuan Shikai. Japan refused British-level tax increases, demanded ten percent, and wanted Japanese coal and cotton untaxed. China refused. Articles on Yangtze towing, inland steamers, joint ventures, trademarks, and currency—already in the British treaty—were granted. Copyright protection was added; Manchuria steamers were included under inland regulations. Opening more ports, free residence, weights and measures, and rice export were refused. Uchida proposed Beijing opening, tax changes, and rice export for discussion in Beijing. The Foreign Ministry refused split negotiations; talks paused.
32
使
Hankou added Japanese concession land when granting Belgium more land. Japan sought three hundred zhang; only one hundred was granted. Japan reserved the right to claim two hundred more zhang if surplus land went to others. One hundred fifty zhang more was proposed for Japan, one hundred fifty reserved for Chinese use. Japan still objected. A joint Hunan-Hubei steam company failed. Japanese troops withdrew from Shanghai.
33
使 便 使
Treaty talks resumed. Uchida and Zhang Zhidong negotiated in Beijing for months. Three requests were granted: equal tax increases; prohibition of objectionable publications; favorable treatment of Chinese in Japan. Three were refused: rice export; free residence in port towns; nine ports including Changde. Beijing opening was conditioned on withdrawal of all foreign guards. Weights and measures were granted as beneficial reforms; currency, inland steamers, and Yangtze towing followed Shanghai text; Changsha trade followed the British precedent. The rest followed Shanghai text. Manchuria ports followed American wording except Andong became Dadonggou. Japan later demanded Andong again; Uchida finally agreed to delete it. The Japanese commercial treaty was signed in Shanghai in the eighth month of year 29. Negotiations to recover the Hankou Osaka wharf failed. Sheng Xuanhuai borrowed three million yuan from Japan for Hanyang iron ore, repayable in ore over thirty years.
34
使 使使 便 滿
In year 30 Mitsui purchased sixteen thousand tons of pig iron; China feared neutrality issues. Japan argued the iron was not contraband; transport was permitted. After Japan defeated Russia, China notified both powers it would not recognize matters affecting China without consultation. Prince Qing signed a new treaty with Komura and Uchida. Article 1: China undertakes all benefits Russia yielded; Article 2: Japan performs Sino-Russian leases and railways per treaty; Article 3: effective upon signature. Supplementary articles: China opens Manchuria ports; troop withdrawal; return of property; Anfeng and South Manchuria railways; Fengtian Japanese concession regulations; Yalu timber company; most-favored-nation treatment.
35
滿 使
Japan established the South Manchuria Railway Company and Guandong administration with consuls at Fengtian. Fushun coal, Xinfa, Yingkou branch, and Ji-Chang railways were disputed for years.
36
使滿 滿 滿 滿 滿
Natong and Hayashi signed seven articles: China buys Xin-Feng and borrows half from the South Manchuria Company for extensions. Terms followed the Shanhaiguan railway loan except repayment. Repayment: sixteen years east of Liao, twenty-five for Ji-Chang; Railway assets as security; other Chinese railways unrelated; Government guarantee with management on default; Japanese chief engineer and accountant required; Free military transport in emergencies; Revenue deposited in Japanese banks. Loan contracts with the company followed. Fifth, railways must link with South Manchuria Railway. Sixth, loan value per recent foreign loans. Japan demanded Ji-Chang extension to Korea; China refused; pending. Pending.
37
使 滿 退 調 調 沿
In year 34 Japan demanded resolution of the Anfeng railway. The supplementary treaty allowed Japan fifteen years' operation of Anfeng. It was raised again. Chinese and Japanese commissioners surveyed the route. Japan demanded immediate land purchase. Xiliang permitted only the old route and demanded guard withdrawal; Japan refused. The Anfeng agreement was concluded in the seventh month of Xuantong year 1. China confirmed the surveyed route; Chenxiangtun-Fengtian to be decided; tracks same as Jing-Feng; land purchase on signing day; construction begins next day; Chinese officials assist construction.
38
西 退
Soon the Jiandao dispute arose. In Kangxi times the Yalu and Tumen were fixed as the Sino-Korean border from Changbai Mountain. A Tumen sandbar under two thousand mu surrounded by water was called Jiandao. It belonged to Jilin; settlement was forbidden on Changbai, leaving Jiandao desolate. Koreans crossed to Jiandao in Tongzhi times paying rent to Guangjiyu. Koreans sought rent exemption; Yanji was established; Koreans remained paying rent.
39
使使西 滿 滿 滿滿 使 貿 便 沿便 調退 祿
After the Russo-Japanese War Itō sent troops to occupy Jiandao. Japan claimed East and West Jiandao as unsettled border. Japan claimed Hailan River was the border, not Tumen. China held they were the same river with boundary stones on the north bank. The Korean king had recognized Douman as the border in Guangxu 13; China refused Japan's claim. The Jiandao treaty fixed the Tumen as the border from boundary stones along Shiyi River; foreign trade at Longjingcun with Japanese consulates; Koreans may farm north of the Tumen; Koreans submit to Chinese law with equal treatment; Korean lawsuits under Chinese law with Japanese attendance; Korean property protected; crossing without arms requires no passport; Ji-Chang extended to Yanji to link Korea's railway; Japanese garrison withdraws within two months. Wu Luzhen was appointed Yanji frontier commissioner.
40
沿滿沿 滿滿 滿 使 使 滿滿 沿滿沿 沿 滿
Five agreements followed on railways and mines. Xinfa railway: China sought British loans; Japan protested as competition. Yingkou branch: originally for construction materials, to be removed after completion. After the war the government demanded Japan dismantle the Yingkou branch; Japan refused. Japan claimed Fushun coal as an East Qing Railway accessory. China held Fushun was over thirty li from the railway and not accessory property; Japan refused; Yantai coal also remained pending. Anfeng negotiations agreed: China must consult Japan before building Xinfa railway; second, Yingkou branch returns when South Manchuria Railway term expires and may extend to new Yingkou; third, Japan mines Fushun and Yantai paying China's lightest coal tax; fourth, other mines along those lines are Sino-Japanese joint ventures per the Guangxu 33 outline; fifth, Japan has no objection to Jing-Feng extension to Fengtian. Southern Manchuria's situation changed entirely.
41
滿 滿 滿沿 滿 滿 滿
Ji-Chang and Xin-Feng loan details were settled. Later disputes arose over Jinzhan railway, Bohai fisheries, the Yalu bridge, telegraph lines, and submarine cables. Jinzhan railway runs from Jinzhou through Taonan to Qiqihar. Japan permitted China to build it but demanded the Changtu-Taonan section. British and American Jinzhan loan competition obstructed negotiations. China taxed Guandong fisheries; Japan claimed coastal rights and fished beyond three miles to avoid tax. Xiliang held waters beyond three miles were Chinese territorial sea. Japan held beyond three miles was high seas. The Yalu bridge would revert to China after fifteen years per the Anfeng agreement. Japan occupied Chinese telegraph lines; protest failed. Japan initially resisted selling military telegraph lines then permitted purchase. The Lüshun-Yantai cable laid by Russia was severed in the war. Japan demanded connection to Yantai; China refused. China received the section within seven and a half li of Yantai; the rest went to Japan. Later Russo-Japanese agreements changed the three eastern provinces again.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →