← Back to 清史稿

卷228 列傳十五 额尔德尼 达海 尼堪 库尔緾 英俄尔岱 满达尔汉 明安达礼

Volume 228 Biographies 15: E Er De Ni, Da Hai, Ni Kan, Ku Er Chan, Ying E Er Dai, Man Daerhan, Ming Andali

Chapter 228 of 清史稿 · Draft History of Qing
← Previous Chapter
Chapter 228
Next Chapter →
1
<sub></sub>滿<sub></sub>}} 滿
This chapter treats Ku'erchan, Ying'e'erdai, Mandarhan, Ming'andali, and others. E Erdeni, of the Nara clan, came from a family long established at Duying'e. He was clever from boyhood and fluent in both Mongol and Chinese. During the reign of Taizu he submitted and was assigned to the Manchu Plain Yellow Banner. On campaigns against the Mongol tribes he could convey the throne's intent in their own customs, language, and writing and bring in those who submitted. The court bestowed on him the title Bakshi.
2
滿便 使 滿
In the early Manchu rise the state still relied on Mongol writing; because the languages differed, every document had to be translated, which countrymen found cumbersome. In the sixteenth year of Taizu's uprising, on the first day of the second month of jihai (1599), he called Bakshi E Erdeni, Jarguci, and Gai to create a national script. E Erdeni and Gai pleaded that long habit in the Mongol script made reform difficult. The emperor replied: "When Chinese read Chinese aloud, even those who never learned the characters understand;" when Mongols read Mongol aloud, even the illiterate understand." Our tongue must be turned into Mongol before it becomes readable text; so anyone who has not learned Mongol cannot follow it." Why call it hard to devise a script for our own speech, yet easy to master a foreign tongue?" E Erdeni and Gai asked for a method of reform. The emperor said: "That is not difficult." Adapt Mongol letters to our phonology, link them into sentences, and let the script carry the sense." The national script was then produced and circulated within the realm. Manchu writing dates from this moment.
3
In Tianming 3 he joined the attack on Ming, captured Fushun, and withdrew. When Ming commander Zhang Chengyin marched from Guangning against the army, E Erdeni and other generals counterattacked and killed him. For his service he was made vice commander. By Taizong's reign E Erdeni was already dead; the emperor once told the Literary Bureau he had been a man of rare talent.
4
使
In Shunzhi 11 he received the posthumous name Wencheng. His son Sahalian became Champion of the Imperial Procession Guard; on embassy he received the surname Heseri and was enrolled in Grand Secretary Xifu's clan.
5
滿 祿 祿 祿
Gai, of the Irgen Gioro clan, came from Hunahe. He was later assigned to the Manchu Bordered Yellow Banner. Taizu appointed him jarguci, second only to Fei Yingdong. In the intercalary eleventh month of guisi he and Eidu and Anfiyanggu led a thousand men against the Nain Foduhe stockade and killed its chief Suwensaikeashi. In the first month of wuxu he, Cuying, Bayara, and Fei Yingdong led a thousand men against Antuhalaku and took more than twenty forts. In jihai he was charged with creating the national script. That September he and Fei Yingdong were sent to garrison Hada with two thousand troops. Hada beile Menggebulu wavered toward Ming and planned to arrest the two commanders. They reported it; Taizu destroyed Hada and brought Menggebulu back. When Menggebulu plotted rebellion, Gai was condemned for not detecting it and was executed with him. He left a son, Wushan.
6
滿 使
At sixteen Wushan received a niru captaincy in remembrance of Gai's service. In Tianming 9 Mao Wenlong sent men to farm on offshore islands. The fuller account appears in Lenggeli's biography. Wenlong again sent three hundred men to raid the coast; Wushan and Manduli met them; Taizu then ordered Wushan and Lenggeli to strike, wiped out the raiders, and Manduli pursued, killing three lieutenant generals and recovering the plunder. At Taizong's accession Wushan became one of the Sixteen Ministers for the Bordered Red Banner. In Tiancong 8, on the Ming campaign, Wushan and Ashan commanded the rear, set an ambush as directed, routed the enemy, and received third-rank jalan rank. In Chongde 1, when Ming troops struck the coastal salt fields, Wushan and Ji'enha were sent in relief and repulsed them. In the first month of year 3, as Khalkha Zasaktu threatened Guihua, the emperor marched in person and Wushan followed with Wubahai. Wubahai's troops stole army rations; Wushan was punished for covering it up and lost his hereditary rank. In the eighth month he became vice commissioner of Works. As Mongol and Warka tribes submitted, Wushan was routinely placed over incoming embassies. He died in Shunzhi 1.
7
Bushan was Wushan's brother. Under Taizong he received bayara jalan rank and a niru captaincy. He later guarded the bayara standard and sat among the Deliberative Ministers. In Chongde 5 he joined the Ming campaign, besieged Jinzhou, and routed Xingshan's horsemen. In year 6 at Songshan, as Hong Chengchou advanced with 130,000 men, Bushan fought in the van and repulsed them. Judging the Ming host too large to feed and sure to retreat, the emperor ordered generals to camp abreast and drive to the coast. That night the Ming force withdrew; generals cut them off and Bushan pursued relentlessly, with countless kills and captures. In year 8 he again joined the Ming campaign and took Qian and Zhongqian stations. At the founding of Shunzhi he entered the pass and received a hereditary niru command. In year 2 he campaigned in Jiangnan and died on campaign.
8
鹿 西 西
Kuazha, Bushan's son, succeeded to the post. An amnesty edict raised him to second-rank adahafan. In year 17 he became Guard deputy commander and assistant captain. In Kangxi 13 he followed Xiergen against Geng Jingzhong, besieged Fuzhou, repeatedly routed the rebels, and they fled the city. In year 4 he followed Prince An Yuele against Wu Sangui; Xia Guoxiang held Pingxiang on the hills. Kuazha stormed the position, broke it utterly, and Guoxiang fled abandoning equipment. In year 17 he was made Guard commander. In year 18 he rose to Mongol commander of the Bordered Red Banner. At Wugang, as supplies moved by river and rebels blocked the stream, Kuazha charged and drove them off. Green troops held the bank while rebel boats crowded in; Kuazha marched overland to relieve them, but the path was treacherous and so narrow that horses could not pass; he continued on foot. Rebels on the ridge with abatis and muskets blocked him; Kuazha pressed forward, inflicted heavy losses, and broke them on land and water. In year 19 he led Huguang forces to Guangxi to assist Prince Jian Labu against Ma Chengguang, took Wuning and Xiangzhou, besieged Liuzhou until Chengguang surrendered, and recovered Qingyuan. After Guangxi was pacified he returned to Beijing. He died in year 21. service he was posthumously raised to first-rank adahafan.
9
滿
Dahai's forebears lived at Jiorca and took the place as their surname. Grandfather Boluo submitted in Taizu's day. His father was Aimishan. When banners were organized he joined the Manchu Plain Blue Banner.
10
滿 使使 使
Dahai was precocious; at nine he grasped Manchu and Chinese. At majority Taizu kept him at court; he drafted all correspondence with Ming, Mongolia, and Korea; wherever Chinese was needed domestically, he issued proclamations in the emperor's name. He was soon set to translate the Ming Collected Statutes, Su Shu, and Three Strategies. Taizong's new Literary Bureau split into two shifts: Dahai, Ganglin, Sukai, Guermahun, and Tobuci translated Chinese texts; Ku'erchan, Wubashi, Chasuka, Huqiu, and Zhanba recorded state affairs.
11
滿
In Tiancong 3, after defeating Man Gui and three other Ming commanders, Dahai was sent to sue for peace; Ming shut the gates and refused the letter; Dahai wrote two letters left at Desheng and Anding Gates, then withdrew. In year 4, reaching Shahe Post, Dahai was ordered to call for surrender in Chinese. At Yongping's fall Dahai mounted the wall with a yellow banner and addressed the populace in Chinese; the city knelt and shouted "Long live!" Surrendered generals Meng Qiaofang, Yang Wenkui, and Yang Shengyuan were received through Prince Abatai; Dahai comforted them in Chinese. After Santunying and Han'erzhuang submitted, Ming raided Santunying. Fearing Han'erzhuang might revolt, the emperor sent Dahai to reassure it in Chinese. When the translations were completed that year he received guerrilla rank. In the seventh month of year 5 he received the title Bakshi. In the ninth month, after taking Dalinghe, Dahai was sent to summon Zu Dashou in Chinese. The emperor feasted him and again ordered comforting words delivered. Court ceremony was fixed in the twelfth month.
12
使
Dahai refined the national script, completing E Erdeni and Gai's work and expanding it to twelve syllabic heads. In the third month of year 6 Taizong told Dahai: "The twelve heads are indistinguishable; identical forms stand for different readings. In childhood study ordinary speech is still intelligible; but personal names and place-names have no inferable sense and will surely be misread. Add circles and dots beside characters to distinguish sounds and meanings for easier reading." Dahai obeyed and devised circles and dots beside the characters. He also aligned the script with Chinese phonology, saying: "The original twelve heads are standard forms; new supplements are outer characters; where these fail, two letters may fuse into one—finer than Chinese fanqie." The national script was now complete. That sixth month Dahai fell ill; after a month he was near death. The emperor wept, sent visitors, granted python robes, and ordered his son well provided for. Moved by the decree he could no longer speak and died within days at thirty-eight. Translation of the Comprehensive Mirror, Six Secret Teachings, Mencius, Three Kingdoms, and Mahayana Sutra remained unfinished.
13
None was finished. In the second month of the seventh year his eldest son Yaqin Dahai was prudent and long headed the Literary Bureau. At his burial Yaqin sought a one-rank reduction and received beiyu rank. Civil hereditary rank began with Dahai. In year 10 he received the posthumous name Wencheng. In Kangxi 8, at grandson Chanbu's request, the emperor erected a memorial stele.
14
調
Dahai's eldest son Yaqin held beiyu rank and an assistant captaincy. In Chongde 3 he breached the wall at Dongjiakou, raided the capital region and Shandong, and won everywhere. Returning through Qingshan Pass he met Ming forces and routed them with infantry. In year 4 he joined the Songshan siege. In year 6 at Jinzhou he repelled sallies with merit. He soon became a Personnel administrative officer. In year 8 he moved to Revenue. In Shunzhi 1 he entered the pass and defeated Li Zicheng. Amnesty edicts raised his hereditary rank to second-rank ashanihafan. In the third month of year 8 he became Personnel vice minister. In the seventh month he rose to Historiography Grand Secretary. He died in the tenth month. In year 9 the throne curtailed amnesty inflation, resetting his rank to first adahafan with toshalahafan. Son Chanbu inherited the office. On Kangxi 21's imperial tour officials sacrificed at Yaqin's tomb.
15
Second son Chende was urged to study Chinese by Taizong but never rose prominently.
16
Third son Lamen died at Hengzhou fighting Wu Sangui and received posthumous toshalahafan.
17
祿祿
Fourth son Changer became bachelor after Yaqin's death; grandson Chanbu petitioned for Dahai's stele. After the rebellion was crushed the emperor asked whether Dahai's descendants still served. Mingju said a grandson served in the Court of Imperial Entertainments. Twelve grandsons including Chenbulu were presented; Chenbulu became a Punishments director. A later proposal to enshrine Dahai in Confucius's temple was rejected by Rites Minister Han Tan.
18
滿
For refining the national script Manchu honored him as a sage. Male descendants wore purple belts below imperial clansmen; their women were exempt from palace selection.
19
滿
Nikan of the Nara clan came from Songali Wula. He submitted under Taizu and received the title Bakshi. When banners were fixed he joined the Bordered White Banner. He followed Bo'erjin against the Hurka and returned with five hundred-odd households. For talking the Khorchin Mongols into submission he received beiyu rank. In Tianming 10 he returned with a hundred attendants and was feasted outside the capital.
20
使 退 使使使 使
He joined Taizong's Ming campaigns and served at Jinzhou. In year 7 he joined princes judging Mongol cases; at Tiancong's opening he rose to first-rank attendant. Ashadahan gave him twenty edicts; he passed them to followers and lost nine. Impeachment brought legal punishment. When Haqitai chief Elin submitted, Nikan was sent to welcome him. In the first month of year 8 he returned with tribes and livestock. In the seventh month, while the emperor campaigned, Nikan was sent to settle returnees at Shengjing. Prince Zheng Jirhala, guarding the capital, sent Nikan with Guarcia and Sun Daire against Ming; en route they met Chahar Xiteku scouting with twelve men. Ming troops appeared; they fought thrice to the Liao, killed over a hundred, and drove Ming off. In year 9 at Guihua he helped Yueto seize four Ming and ten Tumed envoys colluding on the border. He soon joined Ying'e'erdai on embassy to Korea.
21
使 使 使 使
In the sixth month of Chongde 1 he became Colonial Affairs chief. In the second year's first month, after Korea's capital fell, Nikan, Jisiha, and Yekešu were ordered to lead Khorchin, Jarud, Aohan, and Naiman auxiliaries against Warka; blocked at Jihaihai, he broke Korean lines and killed Pyongyang's governor. When twenty thousand Koreans pursued, he ambushed and destroyed over ten thousand. Fleeing enemies held a hilltop fort; after three days' siege it fell. They took Hamang's governor and officers and incalculable booty. Advancing into Warka they distributed spoils to Mongols and withdrew. With Ashadahan he proclaimed amnesty across Khorchin, Barin, Jarud, and Khalkha and cleared prisons. In the fifth month of year 3 false judgment in a Khorchin case cost him his post. In the seventh month he became right vice commissioner of Colonial Affairs. In year 4, when Mongol levies fell short, he was sent to rebuke Khorchin, Khalkha, and Tumed. In the fifth month of year 5 he received third rank and eight niru as deputy envoy. In the seventh month he was again ordered to levy Mongols and was made jalan commander. He also settled newly submitted Solon and Gorlos troops and campaigned against Solon, inspecting their forces.
22
使滿
At the dynasty's founding his merit earned second rank. In Shunzhi 2 he followed Yoto into Henan and led Mongols from Nanyang toward Guide. In year 4 merit raised him to third rank; one prefecture and four counties submitted. For further merit he reached first rank. In year 3 he followed Duo Duo against the Sunite and crushed them, reaching ashanihafan. He became Colonial Affairs minister. In year 6 Khalkha envoys gifted horses to Dorgon; Mandahai protested; Nikan cited precedent when the prince asked. Nikan replied: "Outer tribute must not go to princes." The prince, offended, had ministers punish him and seized his salary. Three amnesties raised him to inheritable third-rank jingginiha fan. In year 10, aged, he rose to second rank and retired. He died in year 17. Childless, brothers Amurtu and Axitu and nephews Mara and Zhaozi split the inheritance. Mara has a separate biography.
23
祿 滿
Ku'erchan of the Niohuru clan came from Changbai Mountain. Grandfather Nailuhun; father Suotanlan. Nailuhun had governed Hada; Suotanlan submitted with his people. He was assigned to the Manchu Bordered Red Banner. Taizu married a daughter to Suotanlan, who had four sons; Ku'erchan was the second. In Tianming 1 he entered imperial attendance. In the eleventh month five Khalkha tribes came to parley; Ku'erchan carried the treaty to the parley; In the ninth year's second month he again treated with Khorchin to the emperor's satisfaction and received niru commander rank.
24
殿
When Taizong attacked Jarud, Ku'erchan followed; on return the emperor feasted the princes. At the feast Dahai questioned princes on the campaign; Ku'erchan answered for them and the rite concluded. In Tiancong 1 on the Korea campaign Ku'erchan followed; King Li Jong sued for peace; Ku'erchan and Liu Xingzuo were sent to proclaim terms. After Jong agreed, Ku'erchan reported back; unaware Korean generals with a thousand men intercepted them at Pyongyang; Ku'erchan armored his escort and broke out. Koreans pursued; Ku'erchan sent the party ahead while ten horsemen held the rear, killed three, and rode sixty li. Three hundred Korean horsemen caught up; Ku'erchan with ten riders held a defile in ambush, killed four Korean officers and fifty men, took a hundred horses, and reached Shenyang. He was again sent to the army with edicts fixing the oath and discipline.
25
使 退
In the third year's fourth month the Literary Bureau was ordered to record affairs for the national history. In the fourth year's first month Ku'erchan and Gao Hongzhong opened Luanzhou by stratagem and the army entered. When the army withdrew in the second month Ku'erchan stayed to garrison with other commanders. In the fifth month Zhang Chun attacked; Ku'erchan with Jueshan sallied, crossed the moat, and charged the enemy. Chun briefly withdrew, then fired on the tower; Ku'erchan and Jueshan repulsed the assault on the walls. Isolated at Yongping as Turgut withdrew, Ku'erchan defended and fought with repeated kills. He followed Amin in abandoning the cities and returned to await punishment. The emperor pardoned him for fierce fighting at Luanzhou.
26
使 使 使 使 使 使 使 忿 使
Ku'erchan had earlier been denounced for loose speech. In the fifth year's eleventh month he went to Korea, wrote in Chinese, and took private gifts. In the sixth year's sixth month he treated at Ming Desheng Fort; the envoys repeatedly missed audiences. In the seventh year's second month the emperor published Ku'erchan's crimes, added shielding Liu Xingzuo, and sentenced him to death. Liu Xingzuo of Kaiyuan, humiliated by local officials, surrendered with his brothers; Taizu called him Aita. After Liaodong fell he governed three prefectures as vice commander. Greedy and extortionate, he was removed and turned rebel. Repeated plots failed yet Taizong shielded him. Xingzuo sent Xingxian to Mao Wenlong and wrote Ku'erchan claiming imminent death; he strangled a blind man, burned the house, and fled. Ku'erchan received the letter, saw the corpse, mourned as for Xingzuo, had his son inherit, and arranged burial. When Xingzhi also fled the fraud emerged. Both brothers served Wenlong as recommended commanders. Yuan Chonghuan killed Wenlong and split his forces between Xingzhi and Chen Jisheng. In Tiancong 4 at Yongping Xingzuo raided Kharchin troops and killed dozens. Abatai and Jirhala were sent with five hundred men after him. Abatai and Jirhala trapped him; Tulushi captured and killed Xingzuo and took Xingxian. Ku'erchan stripped his robe to bury Xingzuo; the emperor ordered dismemberment; Ku'erchan again secretly gathered the bones. Xingzhi held Pidao while brothers served as officers. Envoys summoned Xingzhi, claiming border troops had mistakenly killed Xingzuo; Xingxian's letter promised grace for mother and wife. Xingzhi answered evasively as "subject of a guest state." At Xingzuo's funeral Jisheng doubted he was dead; Xingzhi killed Jisheng and plundered. Huang Long garrisoned Pidao; Xingzhi rebelled again and was killed. The emperor executed Xingxian and his sons. Ku'erchan befriended Xingzuo, never rebelled, yet pleaded for him, recovered his bones, and was condemned. The emperor spared his household from confiscation. At Yanjing he received a grand minister's residence and slaves.
27
滿
Ku'erchan's younger brother Kubai, a petty officer under Taizu, fought at Fushun and Liaodong and became niru captain. In Tiancong 5 on the Warka campaign he fought wounded and took a fort. That seventh month he became Personnel vice commissioner when the Six Boards opened. merit he received hereditary niru commander rank. Personnel term completion brought third-rank jalan rank. In year 8 he campaigned on the Heilongjiang. In year 9 he rose to second-rank jalan. In Chongde 1 he joined the Korea campaign. Retrospective charges over Warka captives and private hunting cost him his niru command. In the third year's seventh month he became Personnel administrative officer. He died in the fifth year's first month.
28
滿
Ying'e'erdai of the Tatara clan came from Zhakumu. Under Taizu he followed grandfather Daitukuhali, submitted, and joined the Plain White Banner. In Tianming 4 he joined the Kaiyuan attack. He killed the famed Mongol warrior Abur, who had defected to Ming. In year 6 at Shenyang he received guerrilla rank. After Liaoyang he became second-rank vice commander.
29
退殿
In Tiancong 3 he took Zunhua while Taizong marched on Beijing; Ying'e'erdai, Li Sizhong, and Fan Wencheng held it with eight hundred men. After the main army left, many captured forts reverted to Ming. Ming pressed Zunhua by night; he drove them back. At dawn he attacked; Ming withdrew; he killed the rear-guard commander; when Ming cavalry formed he fought, captured an engineer, and Ming fled by night. Pursuing, he destroyed hundreds more and five cities resubmitted.
30
使使祿 便
In the fifth year's seventh month he became Revenue chief when the Six Boards opened. In year 7 he requisitioned Korean grain for Kong Youde and Geng Zhongming; Korea refused citing old enmity with Mao. Taizong wrote that Mao's men now served the throne and Korea should supply grain. Sent again with Dai Song'a, he secured the grain. In the eighth year's fifth month he rose to first-rank jalan.
31
使 滿
Taizong campaigned against Chahar; Lind Khan fled and his followers scattered. Captives reported a thousand homeless households; he and Buerji tracked them with two thousand men. En route Houhen Baturu with a thousand households sought submission; he attacked Buyantu, killing two hundred; survivors complained they had come from Chahar to submit. The emperor rewarded him with camels, horses, and captives. Later Har of Buyantu's band submitted but was massacred despite pleading. Enraged, the emperor stripped every reward. Soon a completed term raised him to third-rank meiren commander.
32
使 使
In the tenth year's spring, princes and Mongols planned a honorific for Taizong and sent Ying'e'erdai to Korea to explain. Jong refused audience, confined him to the Council of State, and ringed the lodge with troops. He seized civilian horses and broke out through the gate. Korean riders delivered a reply and a border warning; he seized both and reported them. Ming troops from Pidao blocked his return; he drove them off.
33
使 使 使 使
Under Chongde the court attacked Korea, took the capital, and Jong fled to Namhansanseong. In the second spring he and Mafuta rebuked Korea by edict; Korea apologized in writing. At Namhansanseong they summoned Jong to meet; he styled himself subject but would not come out. Learning Jong's family was on Ganghwa, Dorgon took the island and captured consort and sons. Jong surrendered; two sons were kept as hostages while consort and kin were escorted home. On withdrawal Jong saw the army off; the envoys proclaimed the decree and escorted him back. He soon became a Deliberative Minister. In the tenth month he and Mafuta reinvested Jong as king. In year 4 he became banner commander. In year 5 Jong's fortifications and stores drew rebuke via Edict; he apologized.
34
使 滿 滿
In year 6 at Jinzhou and Songshan he served throughout the campaigns. In year 7 he tried cases in Korea to the emperor's satisfaction. Term completion in year 8 brought third-rank jingginiha fan. In Shunzhi 1 he followed Dorgon through the pass. That year he remained Revenue minister when titles changed. In year 2, for merit he was made third-rank duke. In year 3 he memorialized to ban private sale of horses, arms, and firearms; the throne agreed. Term completion in year 4 raised him to second-rank duke. He died in the fifth year's second month. banning private horse sales among the people.
35
He married Abatai's daughter and became Prince Consort. He ran Revenue over ten years and kept board duties even after taking a banner. Though often punished, imperial favor never waned. Taizong once told ministers: "Ying'e'erdai is stubborn and sometimes favors his banner, yet few are flawless; he devotes himself to Revenue with clear decisions, and I commend him. Many ministers fall short of him!" After Dorgon's fall his dukedom was stripped to jingginiha fan. Under Oboi's dictatorship, kinship with Sunahai brought retroactive charges and loss of office. Son Yitu became inner minister at reduced third-rank jingginiha fan. Early Qianlong fixed the title as third-rank zi.
36
滿 滿 滿
Mandarhan of the Nara clan came from Hada. Father Yahu submitted with eighteen households and received a Plain Yellow Banner niru. He rose to jarguci. With Hamudani he took two thousand Guarcia captives and was feasted outside the capital. He took Shusanghada and received a hundred captives. On Yahu's retirement Mandarhan succeeded the niru. He followed Taizong against Hurka and reduced five hundred households.
37
使滿 滿 滿 使滿使 使
In Tiancong 5 he sent Mandarhan and Dongnami to Korea for boats before attacking Ming's islands. Newly submitted Korea refused audience and guarded the lodge. After three days Mandarhan told guards: "I came by imperial order—why refuse audience? I leave!" He armed his party and broke out through the gate. Jong's attendants overtook them; they entered, delivered the mission, and returned. In the seventh month he became Rites vice commissioner. In the intercalary eleventh month he again went with Ku'erchan to Korea, forbidding cross-border hunting and harboring fugitives and demanding usual tribute; Jong agreed.
38
滿 使 滿
In year 8 at Datong he took four forts, one platform, and Wangjiazhuang. Merit earned hereditary niru commander rank. He soon became Rites chief. He again went on embassy to Korea. In Chongde 2 he followed Ajige, took Pidao, and received gold, furs, and horses. At Shunzhi's founding he retired from Rites on account of age. An amnesty raised him to second-rank jalan. He died in year 3 with posthumous name Jingmin. Son Ahadan inherited. An amnesty raised him to first adahafan with toshalahafan. On the Fujian campaign he attacked Zheng Chenggong at Xiamen, died in battle, and received posthumous third-rank ashanihafan.
39
滿 滿 使 使 使
Mafuta was Mandarhan's brother. He and Mandarhan split their households as co-niru captains. In Tiancong 5 he became Revenue vice commissioner. In the eighth year's third month he traded in Korea with Ying'e'erdai. In the fifth month he stayed to guard with Jirhala while Taizong campaigned. In the ninth month en route to camp at Tieshan he killed five Ming soldiers and captured one; he mutilated another and sent him back. He soon became Revenue chief. In year 9 he went to Korea with Boerhui. Thereafter he was on nearly every Korean embassy.
40
使 使 使 使 退
In Chongde 1 Ming Pidao troops blocked his Korean embassy; he drove them off. In the ninth month at Yizhou he learned from a Ming deserter that Ming troops had entered and led a hundred men in pursuit until Ming withdrew. Ajige's returning army needed boats to cross the Liao; he provided them. In the twelfth month he and Laosa led the vanguard on Korea. Details appear in Laosa's biography. Jong fled to Namhansanseong; in the second year's first month the capital fell and the siege continued. Twice by edict he entered the city to list Jong's crimes and demand surrender. Jong first sent ministers to apologize; soon he led his officials out to pay respects. On withdrawal he and Ying'e'erdai escorted Jong home. Jong offered gold; Mafuta refused it and reported. In the fourth month at Pidao he plundered and ordered Korean troops against the north sector, directing the victory. In the sixth month collusion with Prince Shuotuo and private gain on the Korea campaign brought a capital sentence commuted to fine. In the tenth month he and Ying'e'erdai reinvested Jong. In the third year's seventh month he became left Revenue vice commissioner. In the fourth year's sixth month he invested Lady Zhao as queen. In the eighth month brother Fu'erdan's retreat cost him his life; his estate went to Mafuta. In the ninth month he again became Revenue chief. In the eleventh month Jong sought a stele at Sandu Ferry; Mafuta and Chaohar were sent to inspect. He died in the fifth year's second month.
41
西
Ming'andali, Xirute Mongol of the Plain White Banner, came from Khorchin. Father Bobotu submitted with seventy households and received a niru captaincy. In Tiancong 1 he died at Jinzhou; Ming'andali inherited guerrilla rank and the niru.
42
使
In Chongde 3 he became bayara jalan commander. With Prince Yueto he breached the wall near Miyun, defeated Feng Yongsheng, and took Nanhe. In year 6 he again besieged Jinzhou. He charged Ming on the heights with bayara troops and routed them. He also repulsed cavalry from Songshan. When garrison troops contested the bridge he drove Ming back into the city. At Hong Chengchou's defeat he fought fiercely, routed enemy cavalry, and rose to second-rank jalan. In the seventh winter with Abatai he reached Jizhou, neared Beijing, and defeated Zhao Guangbian. With Ashan he defeated Ming from Sanhe and raided Shandong. At Luoshan and with Oboi against Fan Zhiwan he repeatedly defeated Ming. On return he received white gold. He became Rites vice commissioner and Plain White Mongol meiren commander.
43
西 調
In Shunzhi 1 he entered the pass against Li Zicheng. In year 2 he followed Ajige west and won seven battles at Yan'an. He pacified over thirty prefectures including Fengxiang. In year 3 he became War vice minister. Against Sunite rebel Tengjisi he followed Duo Duo and held strategic passes. He night-pursued Tengjisi to Zhuge Tekeshan, killed Taiji Maohai, and with Wakeda chased north, killing eleven men himself. He also defeated the Tushatu and Shuolei khans.
44
In year 5 he became Plain White Mongol commander. In year 7 he became War minister; in year 9 he joined the Deliberative Ministers. Merit and amnesties raised him to second-rank jingginiha fan. In year 10 condoning Ren Zhen's unauthorized execution cost him the ministry and one rank. In year 11 he campaigned against Russia on the Heilongjiang and won. In year 13 he became Colonial Affairs minister.
45
調
In the fifteenth year's twelfth month he garrisoned Jingzhou as General of Annan. In year 16 he rushed to relieve Jiangning from Zheng Chenggong. At Sanshan Gorge he destroyed Yang Wenying's fleet and drove Chenggong to sea. The emperor then posted him at Zhoushan. Recalled in year 17, he again became War minister. In Kangxi 3 he received Grand Guardian of the Heir Apparent. In year 6 he moved to Personnel minister. He retired citing illness. He died in year 8 with posthumous name Mingguo.
46
Son Duke succeeded. Campaign merit against Galdan brought toshalahafan combined as third ashanihafan. Grandson Yong'an inherited at first adahafan with toshalahafan. In Qianlong he fought Muslim rebels at Gansu's Shifeng Fort. He became Shanhaiguan vice commander. Yong'an's line through Xiande and Menglin has separate biographies.
47
調
The commentator observes that a state must rest on foundations—and writing is one. From Mongol letters came the national script: E Erdeni and Gai began it, Dahai perfected it. Nikan and his peers mastered Mongol and Chinese and handled diplomacy. At the dynasty's founding such skills of conciliation were indispensable. Ying'e'erdai's long Revenue tenure won Taizong's praise. Ming'andali, a frontier fighter, repeatedly led the War ministry. All aided the founding enterprise, and are therefore ranked together.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →