← Back to 宋史

卷十三 本紀第十三 英宗

Volume 13 Annals 13: Yingzong

Chapter 13 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 13
Next Chapter →
1
滿 使 使 使 殿 使鹿
Emperor Yingzong—full style from Aligning with Heaven through Proclaiming Filiality—personal name Shu, was the thirteenth son of Prince of Pu’an Yunrang; his mother was Lady Ren of Xianyou. Bright Path 1, third of the first month: he was born at the Xuanping mansion. His father dreamed two dragons and the sun falling into his robes. At his birth red light filled the room; some saw a yellow dragon in the glare. At four he was raised in the palace by Renzong. Precious Origin 2, when the heir was born, he returned to the Pu mansion. He was deeply filial, bookish, never frivolous or rude, and dressed as plainly as a scholar. Meeting his tutor in court dress he said, “You are my teacher—I must show full ritual.” Wu Chong’s Six Admonitions for the Clan were set on his screen as a daily warning. Spectacular Blessing 3 brought the name Zongshi and posts from palace gate deputy to Penglai general and Yi prefect. Imperial Blessing 2: right guard general and Yue commander. Jiayou: Han Qi urged naming an heir; Renzong said a worthy son was already at hand. He was then mourning Prince of Pu’an. Year six, tenth month, xinmao: Qin defense and clan directorship were offered; he declined while in mourning. Four memorials later, he was allowed to refuse. After mourning the same posts returned; he refused again. Year seven, eighth month: he left the clan court and returned to Yue command. On wuyin, he was made imperial son. On guiwei, he received his present name Shu. On hearing the edict he pleaded illness and refused harder. Conggu and others were sent to explain; they lifted him from his bed and brought him in. On jiachen, he appeared at Qingju Hall. Thereafter he attended twice daily or served in the inner palace. Ninth month: he became Qi defense commissioner and Duke of Julu.
2
殿 使 使 殿
Year eight: Renzong died. Fourth month, new moon renshen: the empress’s will made him emperor. The bureaucracy entered and wept. Han Qi read the testament. He received officials at the eastern pillar. On guiyou, amnesty, rank gifts, and army rewards followed Qianxing precedent. Wang Daogong told the Khitan of Renzong’s death. He wanted three years of mourning; Han Qi as acting ritual chief was blocked by the cabinet. On yihai, the emperor sickened. Han Zan announced the accession to the Khitan. On bingzi, the empress became dowager. On jimao, the dowager was asked to co-rule. On renwu, the dowager screened the small hall while ministers reported. On yiyou, the Mandate-receiving seal was cast. On dinghai, Zhongzhen became An commissioner and Duke of Guangguo. Mars unseen since year seven, eighth month—after prayers it reappeared in the east this month on jichou. On gengzi, Lady Gao of Jingzhao became empress. Fifth month, wuwu: Fu Bi took military affairs. On wuchen, he first sat in Yanhe Hall. Still ill, ministers prayed at Heaven, Earth, temple, altars, monasteries, and sacred rivers. Sixth month, xinmao: Khitan mourners arrived.
3
殿 殿 西
Seventh month, renzi: he first held court in Zichen Hall. Since sixth month guiyou he had not held court; now he received ministers. On guihai, Jupiter shone in daylight. On yichou, hundreds of stars streamed west. On wuchen, ministers sought Renzong’s posthumous title at the southern suburb. Eighth month, guisi: his birthday became Shousheng festival day.
4
使 殿
Ninth month, xinhai: Zhongzhen became Zhongwu commissioner, chancellor, Huaiyang prince, and took the name Xu. On wuwu, Renzong's posthumous title was read in Funing Hall.
5
西
Tenth month, jiawu: Renzong was buried at Yongzhao. Eleventh month, bingwu: Renzong entered the ancestral temple. Great dust storms swept the land. On jiyou, capital prisoners won one grade of relief; tomb corvée and spirit-route rents were forgiven. On xinhai, Khitan envoys came for the accession.
6
西
Twelfth month, jisi: he first sat at Ziyi Pavilion for classic lectures. On yihai, Huaiyang prince Xu left the inner quarters. That year, Khotan and southwestern peoples paid tribute.
7
使殿
Zhiping 1, first month new moon dingyou: a new reign era began. On wuxu, Venus shone in daylight. On jihai, Shousheng Day—the court and Khitan envoys first offered longevity in Zichen Hall. On jiayin, Tang prefect Zhao Shangkuan, who had dredged canals and grown the registers, won a rank and two hundred thousand cash.
8
Third month, renyin: the tomb of Prince Zhao was restored and staffed with guardians. On wuwu, prisoners were reviewed. On xinyou, earth fell from the sky.
9
Fourth month, guiwei: one hundred thirty-five palace women were set free. On jiawu, rain prayers were held at Tianqing and Liquan. The armies received graded cash gifts.
10
殿 殿
Fifth month, jihai: the Two-Channel River was dredged. On wushen, the dowager handed back rule. On gengxu, he first held day and night court in the front and rear halls. On renzi: the dowager was to be styled by "sacred decree," with Zhangxian-era escort. Her requests went by eunuch-recorded sacred decree to the offices, then straight to execution after report. On bingchen, the dowager's palace was named Cishou. On jiwei, Mars crossed the Supreme Palace's Grand Marshal. On renxu, recovered, he ordered thanks at Heaven, temple, altars, and abbeys.
11
Intercalary sixth month, wuchen: the chief ministers rose one rank.
12
使
Sixth month, jihai: Xu became Ying prince; Hao became Baoning commissioner and Dongyang prince; Yun became left guard senior general. More tutors were added for the imperial clan. On dingwei, the great clan court gained another co-director. On xinhai, the Mujin and Guangqin mansions were built. On xinyou, Venus shone in daylight. On renxu, Jupiter shone in daylight.
13
使使 使 宿
Eighth month, jiachen: survivors of Later Zhou Shizong were enrolled. On jiayin, Venus entered the Supreme Palace Enclosure. On yimao, Lu Hui's party would greet the Khitan dowager; Zhang Min's party, the Khitan emperor. On bingchen, eunuch Ren Shouzhong fell for misconduct to a Qizhou exile post. On dingsi, thirty thousand piculs of tribute grain fed Suzhou and Bozhou flood victims.
14
使
Ninth month, dingmao: the military exam was restored. On gengwu, Xia was told to send proper envoys and keep to ritual.
15
Tenth month, bingshen: near-throne officials were to nominate two proven administrators each.
16
西 使 西
Eleventh month, yihai: one in three Shaanxi men became Brave Righteous troops—138,465 men, each paid two thousand cash. Sima Guang protested again and again; the throne would not yield. On wuyin, eunuchs could adopt sons again. Twelfth month, yisi: earth fell from the sky. On bingchen, Khitan envoys came for Shousheng and for New Year's Day. That year, great floods struck the capital circuit and dozens of prefectures; inspectors dredged, relieved, and cancelled rents. Western tribesman Zha Qimizheng of the Zhaizi came in. Year two, first month, jiaxu: Cai was relieved.
17
Second month, jiachen: a windstorm darkened noon. On dingwei, prisoners were reviewed. That month, 361 degree-holders from jinshi and classics routes received posts.
18
Third month, jisi: the Tomorrow Calendar was issued.
19
西
Fourth month, wuxu: the court was to debate rites for Prince of Pu'an Yi. On xinchou, prefects were ordered to recommend real talent, not fill quotas. On bingwu, Renzong's portrait entered Jingling Palace. On dingwei, white vapor rose in the west.
20
Fifth month, guihai: edict to match name with deed and spur ministers. On bingzi, honorary tutor posts were barred to low clan princes. On yiyou, enfeoffed princes' heirs would inherit their nobility.
21
Sixth month, renchen: prisoners were reviewed. On jiyou, the three departments and censorate would debate Pu rites. On jiayin, the state conference was disbanded for a broader search for classical precedent. Envoys were dispatched to delimit the Khitan border.
22
輿 使
Seventh month, guihai: Fu Bi fell. On bingyin, the throne cut back imperial wardrobe. On bingzi, one hundred eighty palace women were freed. On dingchou, Venus shone in daylight. On jimao, ministers five times offered honorifics; he refused. On gengchen, Zhang Bian fell and Wen Yanbo took military affairs.
23
'' 使使 西
Eighth month, gengyin: the capital flooded. On guisi, drowned troops and civilians were compensated and the ownerless buried. On yiwei, a rain-disaster edict confessed fault and sought remonstrance. At first the draft read, "Chief ministers, heed Heaven's warning." He added in his own hand: "The rain warns only my want of virtue—say instead that we will cultivate virtue together." On jihai, the flood canceled the Opening Music banquet. On renzi, Cai Kang's mission would greet the Khitan emperor's birthday; Zhao Ding's, New Year's Day. On yimao, twelve-symbol regalia was simplified. On bingchen, Shaanxi raised Stronghold troops.
24
使
Ninth month, renxu: rain canceled the great feast. On jisi, the palace exam tested disaster-omens and local custom. On renwu, Venus crossed the Southern Dipper. On yiyou, long rain sent prayers to sacred mountains and rivers.
25
Tenth month, yisi: glaze-ice weighed the trees.
26
Eleventh month, gengwu: morning rites at Jingling. On xinwei, the ancestral temple was fed. On renshen, the southern suburb and a great amnesty. The dowager received her book of investiture. The empress received her book of investiture. Qizhou became Xingde circuit. On xinsi, officials received grace gifts. Twelfth month, xinhai: Venus shone in daylight. That year, southwestern prefectures sent tribute.
27
使 使 殿
Year three, first month new moon bingchen: Khitan envoys came for New Year's Day. On wuwu, Khitan envoys came for Shousheng. On bingyin, he visited Jiangsheng Monastery and the spirit hall. On guiyou, Khitan renamed itself Liao. On jimao, a Wenzhou fire took fourteen thousand homes and five thousand lives. On dingchou, the dowager wrote: enfeoff Pu Yi by ancient precedent; the emperor might call Wang, Han, and Ren kin. Pu Yi was raised to emperor; his consorts to empresses. An edict obeyed her compassionate order. His tomb became a guarded park-temple, its rites led by his descendants as she wished. On xinsi, Pu Yi's taboo was proclaimed and Zongyi made Duke of Pu. On renwu, censors Lu Hui, Fan Chunren, and Lü Dafang fell.
28
Second month, new moon yiyou: a white halo cut the sun.
29
殿 使調
Third month, gengshen: a comet at dawn in the Room mansion. On xinyou, Fu Yaoyu and censors Zhao Ding and Zhao Zhan fell. On wuchen, he personally reviewed prisoners. On gengwu, the comet drove him from the main hall and cut his meals. On xinwei, an edict explained the dismissal of Lu Hui's party. On guiyou, the third month turned toward mid-spring. Blaming himself for omens, he told transport commissioners to report on prisons and corvée abuses. On xinsi, a comet at dawn in the Pleiades blazed like Venus, fifteen chi long. On renwu, a broom star at the Net glowed moon-bright.
30
Fourth month, bingwu: officials must root out heterodox cults and lawless killers without mercy.
31
使
Fifth month, jiazi: supervising censors and circuit commissioners lost their yearly nomination roles. On yichou, the comet reached Zhang and disappeared. On wuchen he told the cabinet: "Let us debate governance daily; routine papers can go to the clerks." Sixth month, jiyou: prisoners were reviewed.
32
Seventh month, yichou: Pu and Lu princes' descendants rose one rank.
33
Eighth month, gengzi: Fu Bian greeted the Liao emperor's birthday; Zhang Shiyan, New Year's Day.
34
Ninth month, solar eclipse on renzi new moon. On guihai, promotion timetables were fixed for court remonstrators and directors. On gengchen, consorts and princesses could not peddle kin as husbands.
35
Tenth month, new moon renwu: his mother Lady Ren's tomb became a park. On yiyou, he ordered Ziyi lectures every other day. On dinghai, the palace exam became triennial. On jiawu, each minister was to name five men fit for archive posts.
36
殿 使
Eleventh month, wuwu: he sickened; prayers rose in Daqing Hall. On jiwei, the cabinet at last reported affairs to him. On xinyou, death sentences dropped one grade; exiles and below went free. Twelfth month, yiwei: ministers prayed at Heaven, temple, and altars. On renyin, Ying prince Xu became crown prince. On guimao, great amnesty. Officials whose sons bore their line won one merit turn. Liao envoys came for New Year's Day and Shousheng. That year, Xia was rebuked for treaty raids; Liangzuo sent apology gifts.
37
殿 殿
Year four, first month new moon gengxu: ministers offered the full honorific title. All crimes fell one grade; penal servants and below went free. Dust storms again swept the land. On xinhai, capital wine-shop arrears were forgiven. On dingsi, he died in Funing Hall at thirty-six. Posthumous name: Sagacious Governance, Solemn Martiality, Proclaiming Filiality; temple name Yingzong. In the Mujin mansion his filial piety was legendary. At Pu Yi's death he shared the heirlooms, then gave his share to old household servants who had quit after the funeral. A kinsman swapped a gold belt for copper; told of it, he said, "That is my belt." He took it without fuss. He had a rhinoceros belt sold for three hundred thousand; when it vanished, he never asked. Declining imperial sonship, he had Tan tutor Zhou Mengyang draft his memorial and bowed to Mengyang's rebuke. Ten refusals failed before he answered the call, telling staff: "Guard my rooms—an heir exists; I go home." As imperial son he was stillness itself, yet the realm sensed his sage virtue. He addressed even close attendants by office, not name—"Even palace pages get titles from me," he told the ministers. He told Shenzong how sons-in-law were promoted in rank to dodge a mother-in-law's seniority—a senseless twist of kinship. I have brooded on it—how can wealth warp the order of elders and juniors? Let the offices reform it." Illness stopped him; Shenzong finished what he began.
38
使
Praise: The ancients said what Heaven decrees, man cannot defy. Truly so! Yingzong's clear mind took the succession yet he refused as if for life—and still became emperor. Was that not Heaven's mandate? In power he asked every memorial what precedent and antiquity required; his judgments consistently surprised the court. Illness limited his deeds, yet posterity would admire and hymn his height—how grand! Yet Sui's Yang Guang and Tang's Li Tai coveted the throne, twisted succession, and loosed disaster—what were they thinking? What hearts had they!
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →