1
二月甲子,楊華復叛,擾鼎、澧、潭三州。 詔立賞禽捕首領,赦貸脅從。 丙寅,命劉光世將銳卒萬人屯揚州,經理淮東。 庚午,以李綱為觀文殿學士、湖廣宣撫使。 仍命岳飛率馬友、李宏、韓京、吳錫等共討曹成諸盜。 甲戌,以吏部尚書李光為淮西招撫使,王𤫉副之。 乙亥,雨雹。 丙子,以施逵、謝向、陸棠党範汝為,逵除名、婺州編管,向、棠械赴行在,俱道死。 丁丑,分崔增、李捧、邵青、趙延壽、李振、單德忠、徐文所部兵為七將,名御前忠銳軍,隸步軍司,非樞密奉旨,不許調遣。 減淮南營田歲租三之二,俟三年復舊。 己卯,劉光世入見,同執政對內殿,諭以進屯揚州,光世迄不行。 庚辰,詔監司避本貫。 壬午,程昌寓遣杜湛募兵攻賊周倫,破之。 甲申,以工部員外郎滕茂實死節於代州,贈龍圖閣直學士。 丙戌,初置著作官二員修《日曆》。 己丑,復荊湖東、西為荊湖南、北路,南路治潭,北路仍治鄂。 申禁福建路私有、私造兵器。 是月,知商州董先叛入劉豫。 金人陷慶陽府,執楊可升,降之。
Second month, jiazi: Yang Hua rose again and ravaged Ding, Li, and Tan. An edict offered bounty for ringleaders and pardoned the pressed. On bingyin, Liu Guangshi was told to camp ten thousand elite at Yangzhou and settle Huaidong. On gengwu, Li Gang became Guanwen academician and Huguang pacification commissioner. Yue Fei was further ordered, with Ma You, Li Hong, Han Jing, Wu Xi, and others, to crush Cao Cheng and the rest. On jiaxu, Personnel Minister Li Guang was made Huai west soothing commissioner, with Wang Fu as deputy. On yihai, hail fell. On bingzi, Shi Kui, Xie Xiang, and Lu Tang were judged Fan Ruwei's party; Kui was struck from the rolls and sent to Wuzhou registry control, Xiang and Tang were chained toward court, and all died on the road. On dingchou, the divisions of Cui Zeng, Li Peng, Shao Qing, Zhao Yanshou, Li Zhen, Shan Dezhong, and Xu Wen were split into seven commands as the Imperial Loyal Sharp Army under the Infantry Bureau, not to move without Privy Council order. Huainan garrison-farm rent was cut by two-thirds for three years, then restored. On jimao, Liu Guangshi was received; with the chief ministers he was told in the inner hall to advance to Yangzhou, but Guangshi never marched. On gengchen, surveillance commissioners were ordered to avoid their home circuits. On renwu, Cheng Changyu sent Du Zhan to levy troops against Zhou Lun and broke him. On jiashen, Teng Maoshi of the Works Ministry, who died loyal at Dai, was posthumously made Dragon Diagram direct academician. On bingxu, two compilation officers were first set to compile the Daily Calendar. On jichou, Jing-Hu east and west were restored to south and north routes; south sat at Tan, north still at E. Fujian was forbidden private arms and private forging. That month Dong Xian of Shang rebelled and went over to Liu Yu. The Jin took Qingyang, seized Yang Kesheng, and he bowed.
2
三月壬辰朔,命襄、鄧鎮撫使桑仲收復陷沒諸郡,仍命諸鎮撫使互相應援。 再貶徐秉哲惠州,吳開南雄州,莫儔韶州,並居住。 水賊翟進襲漢陽軍,殺守臣趙令戣。 李光執韓世清于宣州以歸。 虔化縣賊李敦仁及其徒皆授官,隸諸軍。 乙未,復置江陰軍。 罷福建路武尉。 戊戌,葉夢得罷。 以李光為江東安撫大使,兼滁、濠等六州宣撫使。 罷江、淮發運司。 桑仲如郢州調兵,守將霍明以仲將謀逆,殺之,以其事聞。 庚子,金人攻方山原,陝西統制楊政援之,金兵引去。 辛丑,又犯隴安縣,吳璘等擊走之。 淮南營田副使王寔括閒田三萬頃給六軍耕種。 丙午,復置中書門下省檢正官,省樞密院檢詳官。 己酉,以神武右軍中部統制楊沂中為神武中軍統制。 癸丑,河南鎮撫使翟興為部將楊偉所殺。 甲寅,金人復自水洛城來攻,楊政等又敗之。 庚申,曹成寇賀州清水砦,守臣劉全棄城去。 是月,知壽春府陳卞及鈐轄陳寶等舉兵復順昌府,尋引兵歸,為偽齊所逐,並壽春失之。
Third month, renchen new moon: Sang Zhong of Xiang-Deng was ordered to retake lost prefectures; all pacification commissioners were to aid one another. Xu Bingzhe was demoted again to Huizhou, Wu Kai to Nanxiong, Mo Chou to Shaozhou, all to reside. River bandit Zhai Jin struck Hanyang army and killed defender Zhao Linggui. Li Guang seized Han Shiqing at Xuan and brought him in. Li Dunren of Ganhuaxian and his band were all given rank and folded into the armies. On yimao, Jiangyin army was restored. Fujian military commissioners were abolished. On wuxu, Ye Mengde was dismissed. Li Guang became Jiangdong grand soothing commissioner and also pacification commissioner for Chuzhou, Haozhou, and four other prefectures. The Jiang-Huai transport office was abolished. Sang Zhong went to Ying to levy troops; defender Huo Ming thought him traitor, killed him, and reported up. On gengzi, the Jin hit Fangshan plain; Yang Zheng of Shaanxi reinforced and they drew off. On xinchou, they struck Long'an again; Wu Lin and others drove them off. Huainan garrison-farm deputy Wang Shi surveyed thirty thousand qing of idle land for the six armies to till. On bingwu, Secretariat inspection officers were restored, and Privy Council review officers. On jiyou, Yang Yizhong, middle controller of Shenwu Right, became Shenwu Central controller. On guichou, Henan pacification commissioner Zhai Xing was killed by his officer Yang Wei. On jiayin, the Jin came again from Shuiluo; Yang Zheng and others beat them again. On gengshen, Cao Cheng hit Qingshui stockade at He; Liu Quan abandoned the walls. That month Chen Bi of Shouchun and controller Chen Bao retook Shunchang, then withdrew; puppet Qi drove them off and Shouchun fell.
3
夏四月甲子,曹成陷賀州。 陳顒圍循州,焚龍川縣,命江西安撫司遣將捕之。 丙寅,賜禮部進士張九成以下二百五十九人及第、出身。 庚午,以翰林學士承旨翟汝文參知政事。 壬申,釋福建諸州雜犯死罪以下囚。 江西軍賊趙進寇瑞昌縣,楊惟忠討降之。 戊寅,偽齊統領王資率兵來歸。 富順監男子李勃偽稱徐王,召赴行在。 壬午,詔內外侍從、監司、守臣各舉中原流寓士大夫三二人,以備任使。 癸未,詔曰:「朕登庸二相,倚遇惟均。 其所薦用之人,不得偏私離間,朋比害政。」 諡孫傅曰忠定。 乙酉,李綱始拜命,置司福州。 是夜,太平州軍士陸德據城叛,囚守臣張錞,殺當塗縣令鐘大猷。 戊子,命呂頤浩都督江、淮、荊、浙諸軍事。 庚寅,劉豫徙居汴京。 是月,王彥大破董先于馬嶺關,復商州。
Fourth month, jiazi: Cao Cheng took He. Chen Yong besieged Xun and burned Longchuan; Jiangxi pacification was told to send officers after him. On bingyin, Zhang Jiucheng and two hundred fifty-nine Ministry of Rites graduates received jinshi and origin. On gengwu, Hanlin chief drafter Zhai Ruwen became Vice Grand Councilor. On renshen, Fujian's miscellaneous capital and lesser prisoners were pardoned. Jiangxi bandit Zhao Jin hit Ruichang; Yang Weizhong broke him and took surrender. On wuyin, puppet Qi commander Wang Zi came over with his troops. Li Bo, son of a Fushun supervisor, falsely claimed the Prince Xu and was summoned to court. On renwu, inner and outer attendants, surveillance commissioners, and defenders were each to name two or three exiled Central Plain scholars for service. On guiwei, an edict said: "We have raised two chancellors and lean on them alike. Those they recommend must not be played off in faction to harm the state." Sun Fu was posthumously titled Zhongding. On yiyou, Li Gang first took commission and set headquarters at Fuzhou. That night Lu De's Taiping garrison seized the city, imprisoned defender Zhang Kun, and killed Dangtu magistrate Zhong Dayou. On wuzi, Lü Yihao was made overall commander of Jiang, Huai, Jing, and Zhe. On gengyin, Liu Yu moved his seat to Bianjing. That month Wang Yan shattered Dong Xian at Maling pass and retook Shang.
4
閏月癸巳,高麗遣使入貢。 乙未,知池州王進討陸德,誅之。 丙申,岳飛擊破曹成于賀州。 置都督府隨軍轉運司。 丁酉,左朝奉郎孫覿坐前知臨安府贓汙,貸死除名、象州羈管。 罷後苑工作。 辛丑,韓世清以狂悖伏誅。 丙午,岳飛敗曹成于桂嶺縣,成走連州,遣統制張憲追擊,破之,又走郴州,入邵州。 丁未,賜福建宣撫司賞軍錢十萬緡。 聽朱勝非自便。 乙卯,詔諸鎮撫使非奉朝旨,毋擅出兵。 劉光世聞父喪去官,特命起復。 己未,詔自今明堂專祀昊天上帝,乙太宗配。 是月,張浚命利、夔制置使王庶與知成都府王似兩易其職。 襄、鄧副都統制李橫、同副都統制李道合兵圍郢州,霍明遁去。
Intercalary month, guisi: Goryeo sent tribute. On yimao, Chizhou magistrate Wang Jin struck Lu De and executed him. On bingchen, Yue Fei broke Cao Cheng at He. A transport office for the overall command was set up. On dingyou, Sun Jue, for corruption as Lin'an magistrate, was spared death, struck from the rolls, and sent to Xiangzhou registry control. Rear-garden construction was halted. On xinchou, Han Shiqing was executed for insolence. On bingwu, Yue Fei beat Cao Cheng at Guiling; Cheng fled to Lian; Zhang Xian pursued and broke him; he fled to Chen and into Shao. On dingwei, Fujian pacification was granted one hundred thousand strings in reward money. Zhu Shengfei was allowed to retire at will. On yimao, pacification commissioners were forbidden to march without court order. Liu Guangshi left office on his father's death but was specially ordered back to duty. On jiwei, the Bright Hall was ordered to worship only Heaven, with Taizong as associate. That month Zhang Jun had Li-Kui commissioner Wang Shu and Chengdu magistrate Wang Si exchange posts. Xiang-Deng deputy overall Li Heng and co-deputy Li Dao besieged Ying; Huo Ming fled.
5
五月辛酉,以兵部尚書權邦彥簽書樞密院事,以樞密將領趙琦所部兵為忠銳第八將。 癸亥,呂頤浩出師,以神武后軍及忠銳兩將從行,百官班送。 甲子,以霍明權襄、鄧、隨、郢州鎮撫使。 詔觀察使已上各薦可備將帥者二人。 丁卯,罷兩浙轉運司回易庫。 己巳,廢紹興府余姚、上虞縣湖田為湖,溉民田。 庚午,詔修建康行宮。 辛未,選宗室子偁之子伯琮育于禁中。 丙子,呂頤浩總師至常州,前軍將趙延壽兵叛于呂城鎮。 丁丑,延壽犯金壇縣,殺知縣胡思忠。 頤浩稱疾不進。 戊寅,海州賊王山犯漣水軍,總領蘇復、副統制劉靖會兵擊敗之。 庚辰,臨安府火。 癸未,置御前軍器所。 甲申,親慮囚,自是歲如之。 罷行在權官。 乙酉,劉光世遣王德追趙延壽叛兵至建平縣,悉誅之。 丙戌,置修政局,命秦檜提舉。 詔侍從、台省寺監官、監司、守令條具省費裕國強兵息民之策。 丁亥,以中書門下省檢正官仇悆為沿海制置使。 戊子,手詔用建隆故事,命百官日輪一人轉對。 兩浙轉運副使徐康國獻銷金屏障,詔有司毀之,奪康國二官。 蠲太平州被賊之家夏稅。 是月,張浚以參贊軍事劉子羽知興元府,黜王庶,復以王似知成都府。 韓世忠至洪州,遣董旼招曹成,成聽命赴行在。
Fifth month, xinyou: War Minister Quan Bangyan signed the Privy Council; Zhao Qi's troops became the eighth Loyal Sharp command. On guihai, Lü Yihao marched; Shenwu Rear and two Loyal Sharp commands followed; the hundred officials lined the send-off. On jiazi, Huo Ming was made acting Xiang-Deng-Sui-Ying pacification commissioner. Observation commissioners and above were each to name two men fit for command. On dingmao, the two-Zhe transport exchange treasury was abolished. On jisi, Yuyao and Shangyu lake-fields at Shaoxing were restored to lake to water civilian fields. On gengwu, construction of the Jiankang traveling palace was ordered. On xinwei, an imperial clansman's son, son of Zi, was raised in the palace. On bingzi, Lü Yihao reached Changzhou; vanguard Zhao Yanshou's men mutinied at Lücheng. On dingchou, Yanshou hit Jin tan and killed magistrate Hu Sizhong. Yihao claimed illness and would not advance. On wuyin, Haizhou bandit Wang Shan hit Lianshui; Su Fu and Liu Jing combined and beat him back. On gengchen, Lin'an burned. On guiwei, the Imperial Ordnance Office was established. On jiashen, the emperor reviewed prisoners in person; thereafter yearly. Acting posts at the mobile court were abolished. On yiyou, Liu Guangshi sent Wang De after Zhao Yanshou's mutineers to Jianping and executed them all. On bingxu, the Rehabilitation Bureau was set up under Qin Hui. Attendants, censorate and ministry men, surveillance commissioners, and magistrates were told to submit plans to save, enrich, strengthen, and ease. On dinghai, Secretariat inspector Qiu Yu became coastal commissioner. On wuzi, by hand-edict the Jianlong rotation was restored: one official a day would address the throne. Two-Zhe transport vice Xu Kangguo offered a gold-inlaid screen; the office was ordered to destroy it and strip him two ranks. Summer tax was remitted for Taiping families ravaged by bandits. That month Zhang Jun set staff adviser Liu Ziyu at Xingyuan, dismissed Wang Shu, and restored Wang Si at Chengdu. Han Shizhong reached Hong, sent Dong Min to induce Cao Cheng, and Cheng came to court.
6
六月庚寅朔,李宏引兵入潭州,執馬友,殺之。 甲午,李綱領兵三千發福州。 戊戌,詔孟庾、韓世忠班師。 岳飛屯駐江州。 庚子,以劉光世為甯武、甯國軍節度使,韓世忠為太尉,移屯建康府。 辛丑,以李橫為襄、郢鎮撫使,李道鄧、隨鎮撫使。 壬寅,翟汝文罷。 孔彥舟叛降偽齊。 乙巳,以權邦彥兼權參知政事。 戊申,仇悆兼制置福建路。 辛亥,免台諫官輪對。 甲寅,召呂頤浩赴行在,令參謀官傅崧卿權主管都督府事。 詔兩浙、江、淮守臣,令存撫東北流寓人。 乙卯,韓世忠遣統制解元、巨振入潭州,執李宏以歸。
Sixth month, gengyin new moon: Li Hong entered Tan, seized Ma You, and killed him. On jiawu, Li Gang marched three thousand out of Fuzhou. On wuxu, Meng Geng and Han Shizhong were ordered to withdraw. Yue Fei camped at Jiang. On gengzi, Liu Guangshi became Ningwu and Ningguo commissioner; Han Shizhong became Grand Marshal and shifted to Jiankang. On xinchou, Li Heng became Xiang-Ying pacification commissioner; Li Dao became Deng-Sui commissioner. On renyin, Zhai Ruwen was dismissed. Kong Yanzhou rebelled and went over to puppet Qi. On yisi, Quan Bangyan was additionally made acting Vice Grand Councilor. On wushen, Qiu Yu was additionally made Fujian coastal commissioner. On xinhai, censorate remonstrance officers were exempted from rotation audience. On jiayin, Lü Yihao was recalled; staff officer Fu Songqing was made acting head of the overall command. Two-Zhe, Jiang, and Huai defenders were ordered to shelter northeastern exiles. On yimao, Han Shizhong sent Jie Yuan and Ju Zhen into Tan, seized Li Hong, and brought him in.
7
秋七月辛酉,悉蠲福建諸州被兵之家田稅。 壬戌,復置湖北提舉茶鹽司。 甲子,罷福建提舉市舶司。 己巳,起復翟琮為河南府、孟汝唐州鎮撫使。 甲戌,罷淮東路提點刑獄司。 丙子,馬友党郝通率兵五萬歸宣撫司。 戊寅,知廬州王亨復安豐、壽春縣。 己卯,呂頤浩入見。 庚辰,韓世忠討劉忠,駐兵于岳州之長樂渡,大破之,忠走淮西。 丁亥,詔編次建炎以來譜牒。
Seventh month, xinyou: field tax was fully remitted for every Fujian family ravaged by troops. On renxu, the Hubei tea-and-salt commissioner was restored. On jiazi, the Fujian maritime-trade commissioner was abolished. On jisi, Zhai Cong was recalled as Henan and Meng-Ru-Tang pacification commissioner. On jiaxu, the Huaidong penal commissioner was abolished. On bingzi, Ma You's follower Hao Tong brought fifty thousand troops to the pacification office. On wuyin, Luzhou magistrate Wang Heng retook Anfeng and Shouchun. On jimao, Lü Yihao was received. On gengchen, Han Shizhong struck Liu Zhong, camped at Changle ford in Yue, broke him, and Zhong fled to Huai west. On dinghai, genealogies since Jianyan were ordered compiled.
8
九月戊午朔,落秦檜職。 己未,罷修政局。 辛酉,以彗出,大赦,許中外臣民直言時政,陝西諸叛將許令自新。 壬戌,王倫自金國使還入見。 遣潘致堯等為金國軍前通問使,附茶藥金幣進兩宮。 甲子,以直徽猷閣郭偉為淮西巡撫使。 乙丑,復以朱勝非為尚書右僕射、同中書門下平章事兼知樞密院事。 戊辰,司空山賊李通出降,以為都督府親軍統領。 癸酉,以右朝請大夫呂源為浙東、福建沿海制置使,治定海縣。 知建昌軍朱芾擊石陂賊餘照,禽斬之。 甲戌,彗沒。 丙子,復以郭仲荀為武泰軍節度使。 詔墨敕有不當者,許三省、樞密院奏稟,給事中、中書舍人繳駁,台諫論列,有司申審。 庚辰,命福建提舉茶鹽官兼領市舶司。 辛巳,以韓世忠為江南東、西路宣撫使,他帥臣稱宣撫使者並罷。 壬午,遣監察御史明橐等五人宣諭江、浙、湖、廣、福建諸路,仍降詔諭官吏以遣使按察、勸懲、誅賞之意。 癸未,新作行宮南門成。 甲申,提轄榷貨務張純峻立淮、浙鹽法,增其算。 總領四川財賦趙開初變四川鹽法,盡榷之。 乙酉,太白晝見。 丙戌,以知興元府王似為川、陝宣撫處置副使。 丁亥,封右監門衛大將軍、榮州防禦使令畤為安定郡王。 是月,韓世忠遣統制解元襲擊劉忠於蘄陽,大破之。 忠奔劉豫。
Ninth month, wuwu new moon: Qin Hui was stripped of office. On jiwei, the Rehabilitation Bureau was abolished. On xinyou, a comet brought great amnesty; subjects were told to speak plainly on policy; Shaanxi rebel generals might renew themselves. On renxu, Wang Lun returned from the Jin as envoy and was received. Pan Zhiyao and others were sent to inquire before the Jin armies, bearing tea, medicine, gold, and silks for the two palaces. On jiazi, Guo Wei of Direct Huaiyuan Pavilion became Huai west patrol commissioner. On yichou, Zhu Shengfei was again Right Vice Director, Grand Councilor, and concurrent Privy Council director. Sikong Mountain bandit Li Tong surrendered and became overall command personal-army commander. On guiyou, Lü Yuan became eastern Zhe and Fujian coastal commissioner, seated at Dinghai. Zhu Fei of Jianchang struck Shipo bandit Yu Zhao, captured him, and executed him. On jiaxu, the comet vanished. On bingzi, Guo Zhongxun was again made Wutai military commissioner. Where ink edicts were improper, the Three Departments and Privy Council might report up, reviewers rebut, censors remonstrate, and offices review. On gengchen, the Fujian tea-and-salt commissioner was ordered also to head maritime trade. On xinsi, Han Shizhong became Jiangnan east and west pacification commissioner; other commanders styled pacification commissioner were dismissed. On renwu, five investigating censors including Ming Nang were sent through Jiang, Zhe, Hu, Guang, and Fujian with an edict on inspection, encouragement, punishment, and reward. On guiwei, the traveling palace's new south gate was completed. Monopoly commissioner Zhang Chunjun set Huai and Zhe salt law and raised the levy. Sichuan finance overall Zhao Kai first reformed Sichuan salt and fully monopolized it. On yiyou, Venus was seen by day. On bingxu, Wang Si of Xingyuan became Sichuan-Shaanxi pacification deputy commissioner. On dinghai, Ling Zhi, senior general of Right Gate Guard and Rongzhou defense commissioner, was enfeoffed Prince of Anding. That month Han Shizhong sent Jie Yuan to raid Liu Zhong at Qiyang and broke him. Zhong fled to Liu Yu.
9
冬十月戊子朔,置牧馬監于饒州。 庚寅,李勃伏誅。 丙申,初置江、浙、荊湖、廣南、福建路都轉運使。 甲辰,潘致堯至楚州,通判州事劉晏劫其禮幣奔劉豫,守臣柴春戰死。 戊申,以知平江府趙鼎為江東安撫大使。 丙辰,禁溫、台二州民結集社會。 班度量權衡于諸路,禁私造者。 是月,顏孝恭招降石陂余賊李寶等。
Tenth month, wuzi new moon: a horse-pasture office was set at Raozhou. On gengyin, Li Bo was executed. On bingshen, circuit overall transport commissioners for Jiang, Zhe, Jing-Hu, southern Guang, and Fujian were first set. On jiachen, Pan Zhiyao reached Chu; vice prefect Liu Yan robbed his gifts and fled to Liu Yu; defender Chai Chun died fighting. On wushen, Zhao Ding of Pingjiang became Jiangdong grand soothing commissioner. On bingchen, Wen and Tai were forbidden to form societies. Weights and measures were sent to every circuit; private forging was forbidden. That month Yan Xiaogong induced Shipo remnant Li Bao and others to surrender.
10
十一月辛酉,陳顒陷汀州武平縣,犯梅、循二州。 乙丑,初榷明州鹵田鹽。 辛未,議將撫師江上,召侍從官條具利害。 甲戌,命李綱、劉洪道、程昌寓、解潛會兵捕討湖寇楊太。 戊寅,范汝為餘黨范忠掠龍泉縣。 庚辰,詔宣諭五使,焚所至州縣建炎以前已蠲稅籍。 癸未,臨安大火。 是月,關師古敗偽齊兵於抹邦山。 馬友党步諒詣李綱降,綱入潭州,其党郝晸降王進,吳錫禽王浚。 湖南盜賊悉平。
Eleventh month, xinyou: Chen Yong took Wuping in Ting and raided Mei and Xun. On yichou, Ming salt-pan salt was first monopolized. On xinwei, comforting the army on the river was debated; attendants were summoned for pros and cons. On jiaxu, Li Gang, Liu Hongdao, Cheng Changyu, and Xie Qian were ordered to combine against lake bandit Yang Tai. On wuyin, Fan Ruwei remnant Fan Zhong plundered Longquan. On gengchen, the five announcing commissioners were told to burn tax registers remitted before Jianyan in every place they reached. On guiwei, Lin'an burned greatly. That month Guan Shigu beat puppet Qi at Mobang Mountain. Ma You's follower Bu Liang surrendered to Li Gang; Gang entered Tan; Hao Jing surrendered to Wang Jin; Wu Xi seized Wang Jun. Hunan bandits were all pacified.
11
十二月丁亥朔,命神武前軍領申世景等討捕范忠。 己丑,偽稱榮德帝姬易氏伏誅。 範忠犯處州。 巨師古引兵入廬州,執王亨送行在。 甲午,李綱罷。 臨安府火。 丙申,振被火家。 罷浙東沿海制置司。 丁酉,岳飛遣統領徐慶、王貴討禽萍鄉賊高聚。 己亥,以胡舜陟為廬、壽等州鎮撫使。 金人侵熙、秦,關師古擊敗之。 庚子,遣駕部員外郎李願撫諭川、陝。 江西兵馬副鈐轄張忠彥坐縱暴不法,斬於潭州。 辛丑,程昌寓遣杜湛討楊欽等,敗之,殺三千餘人。 癸卯,川、陝宣撫司類試陝西發解進士,得周謨等十三人,以便宜賜進士出身。 甲辰,罷張浚宣撫處置使,仍知樞密院。 以知夔州盧法原為川、陝宣撫處置副使,及王似同治司事。 己酉,遣司封員外郎周隨亨同撫諭川、陝。 庚戌,孟庾自建康來朝。 辛亥,金人犯商州,守將邵隆退屯上津。 李橫敗偽齊兵,復汝州。 甲寅,命孟庾同都督江、淮、荊、浙諸軍事。 詔都督府總治江東西、湖北、浙西帥臣經畫屯田。 張浚承制以歸州隸夔州路。 是冬,金人犯和尚原,將士乏食自潰,吳璘拔砦棄去。 虔賊謝達犯惠州。
Twelfth month, dinghai new moon: Shen Shijing of Shenwu Front and others were ordered after Fan Zhong. On jichou, Yi, who falsely claimed Princess Rongde, was executed. Fan Zhong raided Chu. Ju Shigu entered Luzhou, seized Wang Heng, and sent him to court. On jiawu, Li Gang was dismissed. Lin'an burned again. On bingchen, fire-ravaged families were relieved. The eastern Zhe coastal office was abolished. On dingyou, Yue Fei sent Xu Qing and Wang Gui to capture Pingxiang bandit Gao Ju. On jihai, Hu Shunzhi became Lu and Shou pacification commissioner. The Jin raided Xi and Qin; Guan Shigu beat them back. On gengzi, Li Yuan of the Ministry of Tally was sent to soothe Sichuan and Shaanxi. Zhang Zhongyan, Jiangxi deputy military controller, was executed at Tan for indulging violence and lawlessness. On xinchou, Cheng Changyu sent Du Zhan against Yang Qin, broke them, and killed more than three thousand. On guimao, the Sichuan-Shaanxi pacification office classified Shaanxi presented scholars; Zhou Mo and twelve others received jinshi origin by grant. On jiachen, Zhang Jun was dismissed as pacification commissioner but still directed the Privy Council. Lu Fayuan of Kuizhou became Sichuan-Shaanxi pacification deputy commissioner, sharing office with Wang Si. On jiyou, Zhou Suiheng of the Ministry of Rites was sent jointly to soothe Sichuan and Shaanxi. On gengxu, Meng Geng came from Jiankang to audience. On xinhai, the Jin hit Shang; defender Shao Long withdrew to Shangjin. Li Heng beat puppet Qi and retook Ru. On jiayin, Meng Geng was ordered jointly to command Jiang, Huai, Jing, and Zhe. The overall command was ordered to oversee garrison farms for Jiang east and west, Hubei, and western Zhe commanders. Zhang Jun by commission made Gui subordinate to Kuizhou circuit. That winter the Jin hit Heshang plain; troops starved and scattered; Wu Lin abandoned the stockade and withdrew. Gan bandit Xie Da raided Huizhou.
12
三年春正月丁巳朔,帝在臨安,率百官遙拜二帝,不受朝賀。 江西將李宗諒誘戍兵叛,寇筠州,統領趙進擊卻之。 翟琮入西京,禽偽齊留守孟邦雄。 命諸路憲臣兼提舉常平司。 庚申,金人犯上津。 李橫破潁順軍,偽齊知軍蘭和降。 壬戌,金人犯金州洵陽縣。 以仇悆為福建、兩浙、淮東路沿海制置使。 癸亥,陳顒圍潮州不下,引兵趨江西。 甲子,李橫復潁昌府。 乙丑,詔中外刑官各務仁平,台憲檢察,月具所平反以聞,歲終考察殿最。 金人陷金州,鎮撫使王彥焚積聚,退保西鄉。 庚午,罷行在宗正司,命嗣濮王仲湜兼判大宗正事。 辛未,震電雨雹。 造渾天儀。 李通為其徒王全所殺。 壬申,命西外宗正移司福州。 癸酉,復祭大火。 以湯東野為淮東安撫使。 乙亥,以李橫為襄陽府、鄧隨郢州鎮撫使。 丁丑,登、萊山砦統制范溫率部兵泛海來歸。 庚辰,詔春秋望祭諸陵。 張浚論奏王似不可為副,因引罪求罷,不報。 癸未,詔民復業者,視墾田多寡定租額賦役。 乙酉,減淮、浙蠶鹽錢。
Shaoxing 3, spring, dingsi new moon: at Lin'an the emperor led the hundred officials in bowing from afar to the two emperors and took no New Year court. Jiangxi officer Li Zongliang induced the garrison to rebel and hit Yun; commander Zhao Jin drove them back. Zhai Cong entered the Western Capital and seized puppet Qi garrison commissioner Meng Bangxiong. Circuit penal commissioners were ordered also to head the Ever-Normal granary. On gengshen, the Jin hit Shangjin. Li Heng broke Yingshun army; puppet Qi commander Lan He surrendered. On renxu, the Jin hit Xunyang in Jin prefecture. Qiu Yu became coastal commissioner for Fujian, two Zhe, and Huaidong. On guihai, Chen Yong besieged Chaozhou, could not take it, and turned toward Jiangxi. On jiazi, Li Heng retook Yingchang. On yichou, criminal judges within and without were told to pursue humanity and fairness; the censorate would inspect; reversed cases were reported monthly; merit was assessed at year's end. The Jin took Jin; pacification commissioner Wang Yan burned stores and fell back to Xixiang. On gengwu, the mobile-court Imperial Clan office was abolished; Heir Apparent Prince of Pu Zhong Mi was told to judge Grand Clan Director affairs. On xinwei, thunder, lightning, and hail fell. An armillary sphere was constructed. Li Tong was killed by his follower Wang Quan. On renshen, the western outer Imperial Clan office was ordered to Fuzhou. On guiyou, sacrifice to the Great Fire star was restored. Tang Dongye became Huai east pacification commissioner. On yihai, Li Heng was made pacification commissioner of Xiangyang and Deng, Sui, and E. On dingchou, Fan Wen of the Deng-Lai mountain stockades came over by sea with his command. On gengchen, spring and autumn lookout sacrifices at the tombs were ordered. Zhang Jun argued Wang Si was unfit as deputy, begged dismissal on his own account, and received no answer. On guiwei, returnees were to have rent and corvée fixed by reclaimed acreage. On yiyou, Huai and Zhe silk-salt levies were cut.
13
二月丁亥朔,升桂州為靜江府。 乙丑,權邦彥薨。 浙東賊彭友犯龍泉縣。 辛卯,李通餘黨劉德圍舒州。 吳玠遇金人于饒風關,王彥自西鄉來會,金人分兵攻關,統制郭仲敗走。 丁酉,饒風關破,玠趣西縣,彥奔達州,四川大震。 張浚被罷職之命,以諸軍方潰,因秘不行,復具奏審。 己亥,金帥撒離曷入興元府,經略使劉子羽焚其城走三泉縣,吳玠退屯仙人關。 庚子,以宗子伯琮為和州防禦使,賜名瑗,尋改貴州。 辛丑,蠲廣東諸州被賊民家稅。 壬寅,鄭州兵馬鈐轄牛皋、彭玘率兵與李橫會,橫以便宜命皋為蔡、唐州鎮撫使,玘知汝州。 乙巳,翟琮遣統制李吉敗偽齊兵于伊陽,又殲其將梁進之眾。 丁未,王似始受宣撫副使之命。 戊申,虔賊周十隆犯循、梅、汀州,詔統制趙祥等合兵捕之。 庚戌,以李橫為神武左軍副統制、京西招撫使。 改胡舜陟為淮西安撫使。 辛亥,以工部尚書席益參知政事,翰林學士徐俯簽書樞密院事。 壬子,王全犯廬州。 甲寅,詔守臣至官半年,具上民間利害或邊防五事。 李橫遣人奏潁昌之捷,詔許橫便宜行事。 乙卯,劉光世遣酈瓊等屯兵泗州為李橫聲援。 是月,張浚復以王庶為參謀官,往巴州措置。 時金兵深入至金牛鎮,疑有伏,由褒斜谷引兵還興元,吳玠、劉子羽追擊其後,殺獲甚眾。
Second month, dinghai new moon: Gui was raised to Jingjiang superior prefecture. On jichou, acting chief councilor Quan Bangyan died. Zhe east bandit Peng You struck Longquan. On xinmao, Li Tong's remnant Liu De besieged Shu. Wu Jie met the Jin at Raofeng Pass; Wang Yan joined from Xixiang; the Jin split to storm the pass; Guo Zhong was routed and fled. On dingyou, Raofeng Pass fell; Jie rushed to Xi; Yan fled to Da; Sichuan shook. Zhang Jun got his dismissal order, but with the armies collapsing he hid it and memorialized again for review. On jihai, Saliyehe entered Xingyuan; Liu Ziyu burned the city and fled to Sanquan; Wu Jie fell back to Xianren Pass. On gengzi, clansman Bozong became Defender of He and was named Yuan; soon he was shifted to Gui. On xinchou, tax on Guangdong households hit by bandits was remitted. On renyin, Niu Gao and Peng Qi of Zheng joined Li Heng; Heng on his own authority made Gao Cai-Tang pacification commissioner and Qi magistrate of Ru. On yisi, Zhai Cong sent Li Ji to beat puppet Qi at Yiyang and wipe out Liang Jin. On dingwei, Wang Si finally took the pacification deputy commission. On wushen, Gan bandit Zhou Shilong hit Xun, Mei, and Ting; Zhao Xiang and other controllers were told to unite and take him. On gengxu, Li Heng became Divine Martial Left deputy overall controller and Jing west recruitment commissioner. Hu Shunzhi was shifted to Huai west pacification commissioner. On xinhai, Works Minister Xi Yi became Vice Grand Councilor; Hanlin academician Xu Fu signed at the Privy Council. On renzi, Wang Quan attacked Lu. On jiayin, defenders were told that after six months they must submit five items on popular welfare or the frontier. Li Heng reported victory at Yingchang; he was allowed to act at discretion. On yimao, Liu Guangshi sent Li Qiong and others to Si to back Li Heng. That month, Zhang Jun again made Wang Shu planning officer and sent him to Ba. Jin troops had reached Jinniu post; fearing ambush, they withdrew through Baoxie Valley to Xingyuan; Wu Jie and Liu Ziyu pursued and took a heavy toll.
14
三月己未,詔岳飛捕虔賊。 壬戌,申命統制巨師古部兵萬人屯揚州。 胡舜陟至廬州,王全降。 甲子,以趙鼎為江西安撫大使。 李橫傳檄諸軍收復東京。 己巳,金人遣兵援劉豫,李橫敗走,潁昌復陷。 壬午,以韓世忠為淮南東路宣撫使。 李綱遣兵擊降李宗諒,詔戮於市。
Third month, jiwei: Yue Fei was ordered against Gan bandits. On renxu, Ju Shigu was again told to camp ten thousand at Yangzhou. Hu Shunzhi reached Lu and Wang Quan surrendered. On jiazi, Zhao Ding became Jiangxi pacification grand commissioner. Li Heng proclaimed to the armies the recovery of the Eastern Capital. On jisi, the Jin sent troops to Liu Yu; Li Heng was routed and Yingchang fell again. On renwu, Han Shizhong became Huainan east-route pacification commissioner. Li Gang sent troops, took Li Zongliang's surrender, and court ordered him beheaded in the market.
15
夏四月丁亥,朱勝非以母喪去位。 偽齊知虢州董震及其統制董先來歸,以震權商、虢、陝州鎮撫使。 己丑,詔江東西、湖北、浙西募民佃荒田,蠲三年租。 辛卯,以劉光世為檢校太傅、江南東路宣撫使。 金人去興元。 壬辰,徙都督府于鎮江。 岳飛軍次虔州。 甲午,偽齊知唐州胡安中來歸。 丙申,偽齊李成攻陷虢州,董先、牛皋奔襄陽。 己亥,改諡昭慈獻烈皇后為昭慈聖獻。 復舉五帝日月之祀。 庚子,增文武小官奉。 辛丑,荊南統制羅廣率兵至鼎州。 楊太眾益盛,自號大聖天王,立鐘相少子子義為太子,廣等不克討而還。 丁未,岳飛遣統領張憲、王貴擊彭友,禽斬之。 劉忠為部下王林所殺,傳首行在。 戊申,以浙西兵馬鈐轄史康民所部兵為忠銳第九將。 己酉,張浚奏王庶、王似、盧法原威望素輕,乞命劉子羽、吳玠並為判官,不報。 辛亥,徐文叛奔偽齊。
Fourth month, dinghai: Zhu Shengfei left on his mother's mourning. Puppet Qi magistrate Dong Zhen and controller Dong Xian came over; Zhen was made acting Shang-Guo-Shan pacification commissioner. On jichou, Jiang east and west, Hubei, and Zhe west were told to recruit farmers for waste land and remit three years' rent. On xinmao, Liu Guangshi became acting Grand Mentor and Jiangnan east-route pacification commissioner. The Jin left Xingyuan. On renchen, the commander-in-chief's office was moved to Zhenjiang. Yue Fei halted at Gan. On jiawu, puppet Qi Tang magistrate Hu Anzhong came over. On bingshen, puppet Qi Li Cheng took Guo; Dong Xian and Niu Gao fled to Xiangyang. On jihai, Empress Zhaoci Xianlie was retitled Zhaoci Shengxian. Sacrifice to the Five Emperors, sun, and moon was restored. On gengzi, stipends for minor officials were raised. On xinchou, Jingnan controller Luo Guang marched to Ding. Yang Yao grew bold, called himself Great Sage Heavenly King, made Zhong Xiang's son Ziyi crown prince; Guang could not crush him and withdrew. On dingwei, Yue Fei sent Zhang Xian and Wang Gui against Peng You; he was taken and beheaded. Liu Zhong was killed by Wang Lin; his head was sent to court. On wushen, Shi Kangmin's Zhe west command became the Loyal Sharp Ninth. On jiyou, Zhang Jun said Wang Shu, Wang Si, and Lu Fayuan lacked weight and begged Liu Ziyu and Wu Jie as judges; no answer. On xinhai, Xu Wen rebelled and fled to puppet Qi.
16
五月丙辰,以翟琮為河南府、孟汝鄭州鎮撫使,董先為副使。 丁巳,遣樞密計議官任直清撫諭襄陽、商、虢、河南諸鎮。 己未,命楊沂中招捕嚴州盜賊。 辛酉,建睦親宅。 以董先為商、虢、陝州鎮撫使。 徵河南布衣王忠民為宣教郎,至行在,辭不受。 壬戌,潘致堯還,言金人欲重臣通使以取信,遂寢出師之議。 乙丑,罷諸州在任守臣所辟通判。 丁卯,以韓肖胄等充金國軍前通問使。 安化蠻犯邊,廣西經略使許中發兵擊之。 戊辰,楊沂中招降嚴州賊繆羅等,捕斬其徒百人,魔賊平。 庚午,以岳州數被兵,免今年稅役。 壬申,詔守、令、尉、佐,境內妖民聚集不能覺察致亂者,並坐罪。 知建昌軍朱芾討南豐縣賊,禽誅其魁黃琛。 乙亥,以方與金國議和,禁邊兵犯齊境。 丙子,王彥復金州,金兵棄均、房去。 韓世忠請以大軍還鎮江。 己卯,詔淮南統制解元戍泗州,餘屯江北。 周隨亨、李願宣押王似、盧法原至閬州,張浚始解使事。 時已論金牛之功,以吳玠為利州路、階成鳳州制置使,劉子羽為寶文閣直學士,王彥為保大軍承宣使,僚屬將帥第賞有差。 庚辰,浚及子羽、王庶、劉錫等赴行在。 詔李橫等收軍還鎮。 辛巳,罷宣撫司便宜黜陟。
Fifth month, bingchen: Zhai Cong became Henan and Meng-Ru-Zheng pacification commissioner; Dong Xian was deputy. On dingsi, Privy Council planner Ren Zhiqing was sent to soothe Xiangyang, Shang, Guo, and Henan. On jiwei, Yang Yizhong was ordered to recruit and take Yan bandits. On xinyou, the Kindred Princes Residence was built. Dong Xian became Shang-Guo-Shan pacification commissioner. Henan commoner Wang Zhongmin was summoned as Instructor Gentleman; he reached court and declined. On renxu, Pan Zhiyao returned saying the Jin wanted a high minister as envoy for trust; the eastern campaign was shelved. On yichou, defenders' private vice prefect recruits were abolished. On dingmao, Han Xiaozhou and others were made Jin front inquiry envoys. Anhua Man hit the border; Guangxi commissioner Xu Zhong sent troops against them. On wuchen, Yang Yizhong won Yan bandits Miao Luo and others, beheaded a hundred followers, and demon-bandits were quiet. On gengwu, Yue's taxes and corvée were remitted for repeated warfare. On renshen, defenders, magistrates, and assistants who missed heterodox gatherings and let revolt rise were all to be punished. Zhu Fei of Jianchang crushed Nanfeng bandits and executed chief Huang Chen. On yihai, with Jin peace talks under way, frontier troops were forbidden to raid Qi territory. On bingzi, Wang Yan retook Jin; the Jin left Jun and Fang. Han Shizhong begged to bring the main army back to Zhenjiang. On jimao, Huainan controllers were told to hold Si; the rest camped north of the river. Zhou Suiheng and Li Yuan escorted Wang Si and Lu Fayuan to Lang; Zhang Jun finally gave up the commission. Jinniu merit was weighed; Wu Jie became Lizhou and Jie-Cheng-Feng commissioner, Liu Ziyu Baowen direct academician, Wang Yan Bao Great Army commissioner, and staff and generals were graded in reward. On gengchen, Jun with Ziyu, Wang Shu, Liu Xi, and others reached court. Li Heng and others were told to gather their armies and return to post. On xinsi, pacification discretionary promotion and demotion was abolished.
17
六月甲申朔,統制巨師古坐違韓世忠節制,除名、廣州編管。 丙戌,復置六部架閣庫。 丁亥,禁諸路招納淮北人及中原軍來歸者。 戊子,復元祐宰相呂大防官職,贈諡。 庚寅,詔降川、陝死罪囚,釋流以下。 賞吳玠、關師古將士。 壬辰,張浚至綿州,復奏王似不可任。 甲午,命王𤫉率諸軍討楊太。 己亥,罷沿海制置司。 丁未,置國子監及博士弟子員。 戊申,以王林所部兵為忠銳第十將。 己酉,岳飛自虔州班師。 辛亥,發兵屯駐虔、廣二州,彈壓盜賊,州各三千人。 是月,金人圍方山原,王似命吳玠發兵救之。
Sixth month, jiashen new moon: Ju Shigu, for defying Han Shizhong, was struck from the rolls and sent to Guangzhou registry control. On bingxu, the Six Ministries archive depot was restored. On dinghai, circuits were forbidden to recruit north-of-Huai people and Central Plain deserters. On wuzi, Yuanyou chancellor Lü Dafang's office and posthumous title were restored. On gengyin, Sichuan and Shaanxi capital sentences were reduced and those below exile were freed. Officers and soldiers of Wu Jie and Guan Shigu were rewarded. On renchen, Zhang Jun reached Mian and again said Wang Si was unfit. On jiawu, Wang Xie was ordered to lead the armies against Yang Yao. On jihai, the coastal pacification office was abolished. On dingwei, the Directorate of Education and its doctoral and student posts were set up. On wushen, Wang Lin's command became the Loyal Sharp Tenth. On jiyou, Yue Fei withdrew from Gan. On xinhai, troops were sent to Gan and Guang, three thousand each, to overawe bandits. That month, the Jin besieged Fangshan plain; Wang Si ordered Wu Jie to relieve it.
18
秋七月己未,復置博學宏詞科。 初許任子就試。 甲子,以久旱,償州縣和市民物之直。 丁卯,詔訪求累朝勳臣曹彬等三百人子孫,以備錄用。 戊辰,王𤫉以舟師發行在。 己巳,詔減膳,禁屠,弛工役,罷苛嬈,命兩浙及諸路憲臣親按部錄囚。 辛未,蠲紹興二年和市絁帛。 癸酉,呂頤浩等以旱乞罷政,帝賜詔曰:「與其去位,曷若同寅協恭,交修不逮,思所以克厭天心者。」 頤浩等乃復視事。 乙亥,朱勝非起復。 丙子,泉州水溢,壞城。 丁丑,遣中使逆趣張浚於道。 是月,四川霖雨、地震。
Seventh month, jiwei: the Erudite macro-phrase examination was restored. Sons of officials were first allowed to sit for it. On jiazi, after long drought, counties were told to pay market price for requisitions. On dingmao, court sought three hundred descendants of merit ministers such as Cao Bin for possible appointment. On wuchen, Wang Xie led his fleet from court. On jisi, the table was cut, slaughter forbidden, labor eased, harsh levies ended, and Liang-Zhe and each circuit's surveillance commissioners were told to review prisoners in person. On xinwei, Shaoxing year 2 government-purchase silk was remitted. On guiyou, Lü Yihao and others begged out over drought; the Emperor replied: "Rather than quit, work as colleagues in harmony, mend what falls short, and seek what satisfies Heaven." Lü Yihao and the others then returned to office. On yihai, Zhu Shengfei returned from mourning. On bingzi, Quanzhou flooded and the walls were ruined. On dingchou, a palace envoy was sent to hurry Zhang Jun on the road. That month Sichuan had long rain and earthquakes.
19
八月己丑,詔岳飛赴行在,留精兵萬人戍江州。 翟琮率兵突圍奔襄陽,詔屯駐其地。 癸卯,罷諸路輸禁軍闕額錢。 甲辰,以雨暘不時,蘇、湖地震,求直言。 乙巳,復置史館修撰、直館檢討官,命郎官兼領著作郎及佐郎。 戊申,罷都轉運司。 己酉,詔湖南丁米三分之二均取于民田,其一取之丁口。 辛亥,孟庾自軍中來朝。
Eighth month, jichou: Yue Fei was ordered to court, leaving ten thousand elite at Jiang. Zhai Cong broke out to Xiangyang; he was ordered to camp there. On guimao, circuit payments of forbidden-army shortfall funds were abolished. On jiachen, with untimely rain and drought and earthquakes in Su and Hu, blunt counsel was sought. On yisi, Historiography compiler and direct archive examiner were restored; bureau officers were to hold Compiler and Assistant Compiler concurrently. On wushen, the metropolitan transport commission was abolished. On jiyou, Hunan was told to take two-thirds of ding rice from fields and one-third from registered mouths. On xinhai, Meng Yu came to court from the army.
20
九月戊午,呂頤浩罷。 詔凡遇水旱災異,監司、郡守即具奏毋隱。 庚申,岳飛自江州來朝。 川、陝統領官吳勝敗偽齊兵于黃堆砦。 丙寅,以趙鼎為江西安撫制置大使。 壬申,詔中書舍人、給事中,凡制敕非軍期機速,必先書押而後報行。 甲戌,偽齊王彥先寇徐、宿二州。 乙亥,以劉光世為江東、淮西宣撫使,置司池州; 韓世忠為鎮江建康府、淮南東路宣撫使,置司鎮江府; 王𤫉為荆南府、岳鄂潭鼎澧黃州漢陽軍制置使,置司鄂州; 岳飛為江南西路、舒蘄州制置使,置司江州; 主管殿前司郭仲荀知明州,兼沿海制置使,神武中軍統制楊沂中兼權殿前司。 己卯,吳勝克蓮花城。
Ninth month, wuwu: Lü Yihao was dismissed. Whenever flood, drought, or omens struck, surveillance commissioners and defenders were to report at once and not hide it. On gengshen, Yue Fei came to court from Jiang. Sichuan-Shaanxi commander Wu Sheng beat puppet Qi at Huangdui stockade. On bingyin, Zhao Ding became Jiangxi pacification and disposition grand commissioner. On renshen, drafters and reviewing officers were told that except urgent military business all edicts must be signed before issue. On jiaxu, puppet Qi Wang Yanxian raided Xu and Su. On yihai, Liu Guangshi became Jiang east and Huai west pacification commissioner at Chizhou; Han Shizhong became Zhenjiang-Jiankang and Huainan east-route pacification commissioner at Zhenjiang; Wang Xie became Jingnan, Yue-E-Tan-Ding-Li-Huang, and Hanyang disposition commissioner at E; Yue Fei became Jiangnan west-route and Shu-Qi commissioner at Jiang; Palace Front commander Guo Zhongxun became Ming magistrate and coastal disposition commissioner; Yang Yizhong of the Divine Martial Center was acting Palace Front commander. On jimao, Wu Sheng took Lotus City.
21
冬十月癸未,朱勝非上《重修吏部七司敕令格式》。 庚寅,加吳玠檢校少保。 壬辰,趣王𤫉進兵。 詔寬私鹽重法。 甲午,卻大理國入貢。 丁酉,殘破州縣視戶口增損立守令考課法。 己亥,禁州縣擅增置稅場。 偽齊李成陷鄧州。 辛丑,南丹蠻莫公晟圍觀州,焚寶積監,殺知監陳烈。 壬寅,偽齊兵逼襄陽,李橫以糧盡,棄城奔荊南,知隨州李道亦棄城去。 甲辰,王𤫉討湖賊,戰於鼎口,不利。 偽齊陷郢州,守臣李簡棄城去。 申禁私役戰士。 丁未,命三省除銓曹奸弊。 戊辰,罷諸路類省試。 統制石世達及杜湛合兵大破湖賊黃誠于龍陽洲。 庚戌,復置宗正少卿及寺監諸丞。 是月,王彥先引兵至北壽春,將渡淮。 劉光世駐軍建康,扼馬家渡; 又遣酈瓊駐無為軍,為廬、濠聲援。 賊乃還。
Tenth month, guiwei: Zhu Shengfei presented the Revised Ministry of Personnel Seven Bureaus Statutes and Forms. On gengyin, Wu Jie was advanced to acting Junior Guardian. On renchen, Wang Xie was urgently told to advance. The heavy law on private salt was relaxed. On jiawu, Dali tribute was declined. On dingyou, ravaged prefectures and counties got defender assessment by household gain or loss. On jihai, prefectures and counties were forbidden to add tax posts on their own. Puppet Qi Li Cheng took Deng. On xinchou, Nandan Man Mo Gongcheng besieged Guan, burned Baoji post, and killed supervisor Chen Lie. On renyin, puppet Qi pressed Xiangyang; Li Heng, out of grain, fled to Jingnan; Suizhou magistrate Li Dao also fled. On jiachen, Wang Xie fought lake bandits at Ding mouth and lost. Puppet Qi took E; defender Li Jian fled. Private impressment of soldiers was forbidden. On dingwei, the Three Departments were told to purge Personnel Bureau abuses. On wuchen, each circuit's classified provincial examination was abolished. Shi Shida and Du Zhan united and heavily defeated lake bandit Huang Cheng at Longyang ford. On gengxu, Imperial Clan vice director and directorate bureau posts were restored. That month Wang Yanxian reached North Shouchun and was about to cross the Huai. Liu Guangshi camped at Jiankang and blocked Majia ford; he also sent Li Qiong to Wuwei army to back Lu and Hao. The bandits then withdrew.
22
十一月己未,以右文殿修撰王倫為都督府參議官。 癸亥,詔監司、帥守察內外宗子病民害政者以聞。 崔增、吳全遇湖賊于陽武口,死之。 甲子,韓肖胄等使還。 乙丑,禁沿淮諸砦兵擅侵齊境。 庚午,臨安府火。 甲戌,禁掠賣生口入蠻夷嵠峒及以銅錢出中國。 乙亥,復元祐十科舉士法。 丁丑,命賓、橫、宜、觀四州市戰馬。 戊寅,王𤫉自鼎州引兵還鄂,留統領王渥等四軍聽程昌寓節制。 己卯,蠲南劍州所負民間獻納錢十六萬緡。 省淮南州縣文武官。 十二月辛巳朔,降敕書撫諭吳玠及川、陝將士。 乙酉,臨安府火。 戊子,又火。 朱勝非以屢火求罷,不允。 丙申,王似承制廢通遠軍。 己酉,金國元帥府遣李永壽、王翊來見。 是歲,海寇黎盛犯潮州,焚民居毀城去。
Eleventh month, jiwei: Right Culture Hall compiler Wang Lun became commander-in-chief planning officer. On renzi, surveillance commissioners and defenders were told to report clansmen who harmed people or government. Cui Zeng and Wu Quan met lake bandits at Yangwu mouth and were killed. On jiazi, Han Xiaozhou and the other envoys returned. On yichou, Huai stockade troops were forbidden to raid Qi on their own. On gengwu, Lin'an caught fire. On jiaxu, selling captives into Man, Yi, Xi, and Dong and taking copper cash abroad were forbidden. On yihai, the Yuanyou ten-category examination law was restored. On dingchou, Bin, Heng, Yi, and Guan were ordered to buy war horses. On wuyin, Wang Xie withdrew from Ding to E and left Wang Wo and four commands under Cheng Changyu. On jimao, sixteen hundred thousand strings of Nanjian's owed presentation money were remitted. Huainan prefectures and counties cut civil and military posts. Twelfth month, xinsi new moon: an edict-letter soothed Wu Jie and the Sichuan-Shaanxi troops. On yiyou, Lin'an caught fire. On wuzi, fire struck again. Zhu Shengfei begged out over repeated fires and was refused. On bingshen, Wang Si on his own authority abolished Tongyuan army. On jiyou, the Jin commander headquarters sent Li Yongshou and Wang Yi to audience. That year sea bandit Li Sheng raided Chao, burned dwellings, and ruined the walls before leaving.
23
四年春正月辛亥朔,帝在臨安,率百官遙拜二帝。 乙卯,增淮、浙路鹽鈔貼納錢。 遣章誼等為金國通問使。 己未,程昌寓遣杜湛、王渥攻楊太皮真砦,破之。 己巳,詔諭王似、盧法原、吳玠,使之協和。 金人犯宕昌、臨江砦及花石峽,關師古遣統領劉戩分兵拒卻之。 庚午,詔諸路將帥毋以兩國通使輒弛邊備,淮南州郡津渡尤慎譏察。 甲戌,罷州縣新置弓手。 乙亥,蠲循、梅、潮、惠四州被兵家租賦。 丙子,申敕三省、樞密院,除官並遵舊制,毋相侵紊,除拜、罷免皆明示黜陟之由。 戊寅,金人犯神坌砦,沿北嶺至大散關。 臨安府火。 己卯,韓肖胄罷。
In the fourth year, first month, xinhai new moon: at Lin'an the Emperor led officials in bowing from afar to the two emperors. On yimao, Huai and Zhe salt certificate surcharges were raised. Zhang Yi and others were sent as Jin inquiry envoys. On jiwei, Cheng Changyu sent Du Zhan and Wang Wo against Yang Yao's Pizhen stockade and broke it. On jisi, Wang Si, Lu Fayuan, and Wu Jie were admonished to work in harmony. The Jin hit Dangchang, Linjiang stockade, and Huashi gorge; Guan Shigu sent Liu Zhan to divide forces and drive them off. On gengwu, commanders were told not to slack the frontier because envoys passed; Huainan ferries were especially to tighten inspection. On jiaxu, newly established county and prefectural bowmen were abolished. On yihai, rent and tax were remitted for Xun, Mei, Chao, and Hui households hit by troops. On bingzi, the Three Departments and Privy Council were told appointments must follow old lines without encroachment, and every rise or fall must state its cause. On wuyin, the Jin attacked Shenfen stockade and came along North Ridge to Dasan Pass. Lin'an caught fire. On jimao, Han Xiaozhou was dismissed.
24
二月壬午,詔贓罪至死者仍籍其貲。 癸未,作建康府行宮。 席益罷。 乙酉,以徐俯兼參知政事。 丙戌,禁川、陝諸將招納北軍。 湖北軍賊檀成犯長陽縣,解潛遣統領胡勉捕斬之。 群盜田政自襄陽犯峽州。 己丑,解潛遣統制王恪擊政,斬之。 庚寅,金人犯兩當縣。 乙未,詔孟庾赴行在。 己亥,詔三衙管軍及將帥觀察使以上,舉忠勇智略可自代者一人。 辛丑,金人犯仙人關。 癸卯,詔權以射殿為景靈宮,四時設位朝獻。 丙午,張浚入見。
Second month, renwu: bribery cases reaching death still had goods registered. On guiwei, a traveling palace was built at Jiankang. Xi Yi was dismissed. On yiyou, Xu Fu became concurrent Vice Grand Councilor. On bingxu, Sichuan-Shaanxi commanders were forbidden to recruit northern soldiers. Hubei bandit Tan Cheng raided Changyang; Xie Qian sent Hu Mian to take and behead him. Bandit chief Tian Zheng came from Xiangyang to raid Xia. On jichou, Xie Qian sent Wang Ke against Zheng and beheaded him. On gengyin, the Jin attacked Liangdang. On yiwei, Meng Yu was ordered to court. On jihai, the three palace directors and commanders of observation rank and above were each to name one loyal, brave, wise man fit to succeed them. On xinchou, the Jin attacked Xianren Pass. On guimao, the archery hall was provisionally made the Jingling Palace, with seasonal tablets for court sacrifice. On bingwu, Zhang Jun was received at court.
25
三月辛亥朔,吳玠率楊政、吳璘、田晟、王喜諸將與兀朮戰于仙人關,大敗之。 兀朮遁去。 戊午,雨雹。 以趙鼎參知政事。 壬戌,孟庾至行在,罷都督府,以其兵屬張俊。 乙丑,張浚以資政殿大學士罷,尋落職奉祠、福州居住。 己巳,蠲淮南州縣民租一年。 辛未,日有青赤黃氣。 編次建炎以來詔旨,頒諸路。 癸酉,蠲興元府、洋州被兵家稅役二年。 丙子,以王似為資政殿學士、川陝宣撫使,盧法原為端明殿學士,與吳玠並充副使,關師古為熙河蘭廓路安撫制置使。
Third month, xinhai new moon: Wu Jie with Yang Zheng, Wu Lin, Tian Sheng, and Wang Xi met Wuzhu at Xianren Pass and broke him. Wuzhu fled. On wuwu, hail fell. Zhao Ding became participation in governance. On renxu, Meng Geng reached court; the Metropolitan Commandery was abolished and its men went to Zhang Jun. On yichou, Zhang Jun left the Zizheng grand academician post; he was soon stripped, given a temple sinecure, and sent to Fuzhou. On jisi, Huainan prefectures and counties had civilian rent remitted one year. On xinwei, the sun showed azure, crimson, and yellow vapors. Edicts from Jianyan onward were compiled and sent to each route. On guiyou, war-hit Xingyuan and Yang had taxes and corvée remitted two years. On bingzi, Wang Si became Zizheng academician and Chuan-Shaan pacification commissioner; Lu Fayuan became Duanming academician and, with Wu Jie, deputy commissioner; Guan Shigu became Xihe Lan-Kuo pacification commissioner.
26
夏四月庚辰朔,命趙開再任總領四川財賦。 詔諭川、陝官吏兵民,以張浚失措當示遠竄,猶嘉其所用吳玠等能禦大敵,許國一心,止從薄責。 仍令宣撫司講求諮訪,凡擾民咈眾之事,速厘革之。 癸未,劉子羽白州安置。 乙酉,詔明堂用皇祐典禮,兼祀天皇大帝、神州地祇以下諸神。 丙戌,吳玠敗金兵,復鳳、秦、隴州。 詔特旨處死情法不相當者,許大理奏審。 蠲淮南州軍上供錢一年。 庚寅,置孳生牧馬監于臨安府。 甲午,罷廣西提舉茶鹽司。 關師古叛,以洮、岷二州降偽齊,吳玠並將師古軍。 乙未,詔諸路歲上戶口。 丁酉,罷諸州回易庫。 庚子,命劉光世遣兵巡邊。 辛丑,保靜州夷人入貢。 丙午,徐俯罷。 是月,王似承制廢符陽軍。 知壽春府羅興叛降偽齊。
Fourth month, gengchen new moon: Zhao Kai was ordered back as overall intendant of Sichuan finances. An edict told Chuan-Shaan that Zhang Jun's blunders merited distant banishment, yet his use of Wu Jie and others who held great enemies and served with one heart deserved praise—only a light penalty. The pacification office was still to inquire and reform anything that harassed the people or defied public order. On guimao, Liu Ziyu was assigned to reside at Baizhou. On yiyou, the Mingtang was ordered to follow Huangyou rites, jointly sacrificing the Great Heaven Emperor, the Divine Land Spirit, and lesser gods. On bingxu, Wu Jie beat the Jin and retook Feng, Qin, and Long. Where special executions did not match law and feeling, Dali might memorialize for review. Huainan garrison tribute money was remitted one year. On gengyin, a livestock-breeding horse supervisor was set at Lin'an. On jiawu, the Guangxi tea-and-salt intendant was abolished. Guan Shigu rebelled, handed Tao and Min to puppet Qi, and Wu Jie took over his army. On yimao, each route was ordered to report household registers yearly. On dingyou, circuit remittance treasuries were abolished. On gengzi, Liu Guangshi was ordered to patrol the borders. On xinchou, Baojing Yi presented tribute. On bingwu, Xu Fu was dismissed. That month Wang Si abolished Fuyang army by delegated order. Shouchun magistrate Luo Xing rebelled and went over to puppet Qi.
27
五月庚戌朔,以岳飛兼黃復二州、漢陽軍、德安府制置使。 癸丑,以范沖為宗正少卿兼直史館,重修神宗哲宗《正史》、《實錄》。 甲寅,詔淮南帥臣兼營田使,守令以下兼管營田。 岳飛復郢州,斬偽齊守荊超。 甲子,以孟庾兼權樞密院事。 乙丑,賜李橫軍絹萬匹。 丙寅,李成棄襄陽去,岳飛復取之。 金人攻金州,鎮撫使王彥遣統制許青等與戰于漢陰,敗之。 罷諸縣武尉。 壬申,裁省三省、樞密細務,責六曹長貳專決。 癸酉,以國史日曆所為史館。 偽齊收李成餘眾,益兵駐新野,岳飛與別將王萬夾擊,復大敗之。 乙亥,王彥數敗金兵于洵陽縣。 丙子,復選宗室子彥之子伯玖育于禁中。
Fifth month, gengxu new moon: Yue Fei was made controller of Huang, Fu, Hanyang army, and De'an. On guichou, Fan Chong became Imperial Clan deputy director and History Office editorialist to revise Shenzong and Zhezong Veritable Records. On jiayin, Huainan military commissioners were made garrison-farm commissioners; magistrates and below jointly ran the farms. Yue Fei retook Ying and beheaded puppet Qi defender Jing Chao. On jiazi, Meng Geng was made acting Privy Council affairs. On yichou, Li Heng's army was given ten thousand bolts of silk. On bingyin, Li Cheng abandoned Xiangyang; Yue Fei retook it. The Jin struck Jin; pacification commissioner Wang Yan sent Xu Qing to fight at Hanyin and beat them back. County military commissioners were abolished. On renshen, Three Departments and Privy Council detail work was cut; Six Bureaus chiefs were to decide alone. On guiyou, the National History Daily Calendar office became the History Office. Puppet Qi took Li Cheng's remnants, reinforced at Xinye; Yue Fei and Wang Wan struck together and broke them again. On yihai, Wang Yan repeatedly beat the Jin at Xunyang. On bingzi, Bo Jiu, son of Prince Yan, was again chosen to be raised in the palace.
28
六月壬申,復命川、陝類試。 乙未,太白晝見經天。 戊戌,詔神武軍、神武副軍統制、統領官並隸樞密院。 庚子,以霖雨,罷不急之役。 壬寅,詔三省、樞密院,凡奉幹請墨敕,許執奏不行。 置史館校勘官。 作明堂行禮殿於教場。 甲辰,禁諸軍強刺平人為兵,已刺者皆釋之。 吳玠乞宮觀,不允。 是月,熒惑犯南斗。 岳飛將牛皋復隨州,執偽齊守王嵩,磔之。
Sixth month, renshen: Chuan-Shaan categorized examinations were restored. On yimao, Venus crossed the sky in broad daylight. On wuxu, Divine Martial and Divine Martial deputy overall controllers and commanders were all placed under the Privy Council. On gengzi, prolonged rain halted non-urgent labor. On renyin, the Three Departments and Privy Council were told draft edicts from private requests might be held and not issued. History Office collation officers were established. A Mingtang ritual hall was built on the drill ground. On jiachen, armies were forbidden to press-gang civilians by tattoo; those already tattooed were released. Wu Jie begged a palace sinecure; it was refused. That month Mars trespassed on the Southern Dipper. Yue Fei sent Niu Gao to retake Suizhou, seized puppet Qi defender Wang Song, and dismembered him.
29
秋七月戊申朔,曲敕虔州。 以吏部尚書胡松年簽書樞密院事。 庚戌,以湖南安撫席益為安撫制置大使。 建昌軍軍卒修達等作亂,殺守臣劉滂,江西制置使胡世將遣參謀侯愨、統制丘贇討之。 壬子,命吳玠通信夏國。 癸丑,湖賊楊欽等破社木砦,官軍敗卻,小將許筌戰歿。 丙辰,賞仙人關之功,以吳玠為檢校少師、奉寧保靜軍節度使,吳璘、楊政以下論賞有差。 丁巳,命左右司歲考郎官功過治狀以為賞罰。 庚申,復曲端、趙哲官。 壬戌,岳飛遣統制王貴、張憲擊敗李成及金兵于鄧州之西,復鄧州,禽其將高仲。 丙寅,侯愨引兵入建昌軍,執修達等十三人,斬之。 罷建州臘茶綱。 詔江東安撫司招水軍千五百人。 己巳,湖賊萬餘人詣鼎、澧二州降。 劉光世來朝。 庚午,王貴、張憲破金、齊兵,復唐州及信陽軍,襄漢悉平。 辛未,章誼、孫近使還入見,粘罕致書約淮南毋得屯兵。
Seventh month, wushen new moon: a special amnesty edict went to Ganzhou. Personnel Minister Hu Songnian became Privy Council signatory. On gengxu, Hunan pacification commissioner Xi Yi became grand pacification commissioner. Jianchang soldiers Xiu Da and others rebelled and killed Liu Pang; Jiangxi commissioner Hu Shijiang sent Hou Que and Qiu Yun against them. On renzi, Wu Jie was ordered to open contact with Xia. On guichou, lake bandit Yang Qin took Shemu stockade; government troops were beaten back and Xu Quan fell. On bingchen, Xianren Pass rewards made Wu Jie checked Junior Mentor and Fengning-Baojing military commissioner; Wu Lin, Yang Zheng, and others were promoted by degree. On dingji, left and right headquarters were to appraise bureau officers yearly for reward and punishment. On gengshen, Qu Duan and Zhao Zhe were restored to office. On renxu, Yue Fei sent Wang Gui and Zhang Xian to beat Li Cheng and the Jin west of Deng, retake Deng, and seize Gao Zhong. On bingyin, Hou Que entered Jianchang, seized thirteen including Xiu Da, and beheaded them. The Jianzhou wax-tea tribute convoy was abolished. Jiangdong pacification was ordered to recruit fifteen hundred naval troops. On jisi, more than ten thousand lake bandits surrendered at Ding and Li. Liu Guangshi came to court. On gengwu, Wang Gui and Zhang Xian broke Jin and Qi forces, retook Tang and Xinyang army, and Xiang-Han was cleared. On xinwei, Zhang Yi and Sun Jin returned from mission; Nianhan wrote that Huainan must not hold troops.
30
八月庚辰,以趙鼎知樞密院事,充川、陝宣撫處置使。 湖賊夏誠等犯枝江縣,解潛遣將蔣定舟與戰,敗之。 辛巳,吳玠遣統領姚仲攻隴城縣,克之。 壬午,王𤫉以討賊無功,降光州觀察使。 戊子,改命趙鼎都督川、陝、荊、襄諸軍事。 乙未,遣魏良臣等充金國通問使。 丙申,毀王安石舒王告。 己亥,周十隆出降,為官軍所掠,復遁去,犯汀、循州。 壬寅,王似罷。 以岳飛為清遠軍節度使、湖北荊襄潭州制置使,代王𤫉討湖賊。 癸卯,以襄陽府、隨、郢、唐、鄧州、信陽軍六郡為襄陽府路。
Eighth month, gengchen: Zhao Ding became Privy Council affairs and Chuan-Shaan pacification commissioner. Lake bandit Xia Cheng struck Zhijiang; Xie Qian sent Jiang Dingzhou and routed him. On xinsi, Wu Jie sent Yao Zhong against Longcheng and took it. On renwu, Wang Yuan, having failed against bandits, was demoted to Guangzhou observation commissioner. On wuzi, Zhao Ding was made grand marshal of Chuan-Shaan, Jing, and Xiang. On yimao, Wei Liangchen and others were sent as envoys to Jin. On bingshen, Wang Anshi's Prince Shu imperial notice was destroyed. On jihai, Zhou Shilong surrendered, was looted by government troops, fled again, and raided Ting and Xun. On renyin, Wang Si was dismissed. Yue Fei became Qingyuan military commissioner and Hubei Jing-Xiang-Tan pacification commissioner, replacing Wang Yuan against lake bandits. On guimao, Xiangyang, Sui, Ying, Tang, Deng, and Xinyang army were formed into the Xiangyang route.
31
冬十月丙子朔,與趙鼎定策親征,命張俊以軍援淮東,劉光世移軍建康,車駕擇日進發。 丁丑,以孟庾為行宮留守,留統制王進一軍及神武中軍五百人隸之。 百司不預軍旅之務者,聽從便避兵。 己卯,韓世忠自鎮江率兵復如揚州。 金人犯滁州。 以張俊為浙西、江東宣撫使。 金人圍亳州。 席益遣統制吳錫率兵討徭賊楊再興,大破之。 壬午,偽齊兵犯安豐縣。 癸未,復以張浚為資政殿學士、提舉萬壽觀兼侍讀。 甲申,復以王𤫉為建武軍承宣使、江西沿江制置使。 丙戌,命胡松年詣江上,會諸將議進兵。 戊子,韓世忠邀擊金人於大儀鎮,敗之,又遣將董旼敗之於天長縣鴉口橋。 己丑,金人攻承州,韓世忠遣將成閔、解元合兵擊於北門,敗之。 金人圍濠州。 甲午,遣秘書正字楊晨持詔撫諭四川。 遣侍御史魏矼、監察御史田如鼇詣劉光世、張俊軍中計事,光世始移軍太平州。 丙申,命後宮自溫州泛海如泉州。 金人陷濠州,守臣寇宏棄城走。 丁酉,詔州縣團教弓手、土兵。 戊戌,帝御舟發臨安,劉錫、楊沂中以禁兵扈從。 己亥,韓世忠捷奏至,命收瘞戰死將士,仍令胡松年致祭。 庚子,張俊率兵發鎮江,如建康。 壬寅,帝次平江。 加贈陳東、歐陽澈秘閣修撰,官其子孫二人,各賜田一頃,且追咎汪伯彥落觀文殿學士,黃潛善更不追復。 命韓世忠、楊沂中分兵控扼沿海要地。 癸卯,焚決淮東閘堰。 賜扈從諸軍錢。 乙巳,仇悆遣將孫暉擊金人于壽春,敗之,復霍丘、安豐二縣。 是月,借江、浙坊場錢一界,以備軍費。
Tenth month, bingzi new moon: with Zhao Ding the court fixed a personal campaign; Zhang Jun was to reinforce Huaidong, Liu Guangshi to Jiankang, and the emperor to march on a chosen day. On dingchou, Meng Geng stayed behind at the mobile palace with Wang Jin's division and five hundred Divine Martial middle-army men. Offices outside the armies might move clear of the fighting as they saw fit. On jimao, Han Shizhong marched again from Zhenjiang to Yangzhou. The Jin struck Chuzhou. Zhang Jun became western Zhe and Jiangdong pacification commissioner. The Jin besieged Bozhou. Xi Yi sent Wu Xi against Yao bandit Yang Zaixing and broke him. On renwu, puppet Qi struck Anfeng county. On guimao, Zhang Jun was again Zizheng academician, director of Wanshou Temple, and lecture-companion. On jiashen, Wang Yuan was again Jianwu commissioner and Jiangxi river-coast pacification commissioner. On bingxu, Hu Songnian was sent to the river to confer with generals on advance. On wuzi, Han Shizhong intercepted the Jin at Dayi and routed them; Dong Yan beat them at Yekou bridge in Tianchang. On jichou, the Jin struck Cheng; Han Shizhong sent Cheng Min and Xie Yuan to hit the north gate and beat them back. The Jin besieged Haozhou. On jiawu, Secretariat proofreader Yang Chen was sent with an edict to comfort Sichuan. Censors Wei Bang and Tian Ruei were sent to Liu Guangshi and Zhang Jun to plan; Guangshi then moved to Taiping. On bingshen, the rear palace was ordered from Wenzhou by sea to Quanzhou. The Jin took Haozhou; defender Kou Hong fled the city. On dingyou, prefectures and counties were ordered to train archer militia and local troops. On wuxu, the emperor sailed from Lin'an; Liu Xi and Yang Yizhong escorted with palace guards. On jihai, Han Shizhong's victory report arrived; battle dead were to be gathered and buried, and Hu Songnian was to offer sacrifice. On gengzi, Zhang Jun marched from Zhenjiang toward Jiankang. On renyin, the emperor halted at Pingjiang. On guimao, Chen Dong and Ouyang Che were posthumously made Secretariat draft compilers; each had two sons or grandsons given one qing of land; Wang Boyan was blamed and stripped of Guanwen academician rank; Huang Qianshan was not restored. Han Shizhong and Yang Yizhong were to divide forces and hold coastal passes. On jiachen, Huaidong sluice dykes were burned and breached. Escort armies were given cash. On bingwu, Qiu Kui sent Sun Hui against the Jin at Shouchun, routed them, and retook Huoqiu and Anfeng. That month one term of Jiang-Zhe commutation salt coin was borrowed for the armies.
32
十一月戊申,太白晝見。 庚戌,賞承州水砦首領徐康等要擊金兵之功,轉官有差,仍蠲承、楚、泰州水砦民兵賦役十年。 置沿江烽火,放浙東諸郡防城丁夫。 壬子,始下詔聲劉豫逆罪,論親討之旨,以厲六師。 吳玠遣統制楊從儀等率兵敗金人於臘家城。 癸丑,玠乞納節贖劉子羽罪,遂聽子羽自便。 金人入光州。 甲寅,偽齊知光州許約破石額山砦,遂據之。 乙卯,韓世忠遣兵夜劫金人營於承州,破之。 金人犯六合縣,丙辰,掠全椒縣三城湖。 丁巳,戒諸路大小臣僚借貸催科縱吏奸擾民,及務絕盜賊之伺隙者。 命董旼、趙康直總領淮東水砦。 戊午,以胡松年兼權參知政事。 金人陷滁州。 劉光世移軍建康,韓世忠移軍鎮江,張俊移軍常州。 己未,復命張浚知樞密院事,以其盡忠竭節詔諭中外。 庚申,宴犒守江將士。 癸亥,劉光世遣統制王德擊金人于滁州之桑根,敗之。 揭黃榜招諭湖賊。 甲子,命滁、和諸州移治保聚。 乙丑,金人犯滁口。 己巳,劉光世遣統制王師晟等率兵夜入南壽春府襲金人,敗之,執偽齊知府王靖。 廣賊區稠圍韶州樂昌縣,鈐轄韓京遣兵擊斬之。 詔張浚視師江上。 十二月乙亥朔,魏良臣、王繪還自泗州軍前入見。 戊寅,命都督府右軍統制李貴部兵屯扼福山鎮。 辛巳,命中軍統制王進屯兵泰州,防拓通、泰。 壬午,以樞密都承旨馬擴為江西沿江制置副使。 丙戌,吳倫遣兵攻臘家城,破之。 丁亥,聽兩淮避兵民耕種所在閒田。 壬辰,金、齊兵逼廬州,仇悆嬰城固守,岳飛所遣統制徐慶、牛皋援兵適至,敗走之。 劉光世亦遣統制靳賽戰於慎縣。 張俊遣統制張宗顏擊敗金人於六合。 詔江、浙、荊湖十四郡各募水軍五百人,名橫江軍。 兩浙十郡沿江海州縣招捕巡檢土軍。 甲午,程昌寓遣杜湛、彭筠合擊楊欽,破之。 己亥,以來年正旦日食,下詔修闕政,求直言。 庚子,金人退師。 辛丑,詔葬祭浙西、江東二軍之死事者。 壬寅,省淮南轉運司。 遣胡松年往常熟縣、江陰軍沿江計議軍事。 癸卯,金人去滁州。
Eleventh month, wushen: Venus shone in daylight. On gengxu, Xu Kang and other Cheng water-stockade leaders were rewarded for ambushing the Jin; Cheng, Chu, and Tai stockade militia had taxes and corvée remitted ten years. River beacons were lit; eastern Zhe released city-guard corvée. On renzi, an edict first denounced Liu Yu's treason and announced the emperor's own campaign to stir the Six Armies. Wu Jie sent Yang Congyi and others to rout the Jin at Laji. On guichou, Wu Jie begged to give up his commission to redeem Liu Ziyu; Liu Ziyu was then left at liberty. The Jin entered Guang. On jiayin, puppet Qi Guang prefect Xu Yue took Shi'e Mountain stockade and held it. On yimao, Han Shizhong night-raided the Jin camp at Chengzhou and broke it. The Jin struck Liuhe; on bingchen they raided Three Cities Lake in Quanjiao. On dingji, all routes were warned against lending, harsh collection, clerk abuse, and leaving openings for bandits. Dong Yan and Zhao Kangzhi were ordered to command Huaidong water stockades. On wuwu, Hu Songnian became acting participation in governance. The Jin took Chuzhou. Liu Guangshi shifted to Jiankang, Han Shizhong to Zhenjiang, and Zhang Jun to Changzhou. On jiwei, Zhang Jun was again made Privy Council affairs, with an edict praising his full loyalty to the state. On gengshen, river defenders were feasted and rewarded. On guihai, Liu Guangshi sent Wang De against the Jin at Sanggen in Chuzhou and routed them. Yellow placards were posted to win lake bandits over. On jiazi, Chuzhou and He were ordered to shift their seats for defense. On yichou, the Jin struck Chukou. On jisi, Liu Guangshi sent Wang Shisheng by night into southern Shouchun, routed the Jin, and seized puppet Qi prefect Wang Jing. Guang bandit Qu Chou besieged Lechang in Shaozhou; Han Jing sent troops and killed him. Zhang Jun was ordered to take command on the Yangtze. Twelfth month, yihai new moon: Wei Liangchen and Wang Hui returned from Sizhou to audience. On wuyin, metropolitan right-army controller Li Gui was posted at Fushan. On xinsi, middle-army controller Wang Jin was posted at Taizhou to cover Tong and Tai. On renwu, Privy Council chief steward Ma Kuo became Jiangxi river-coast deputy pacification commissioner. On bingxu, Wu Lun attacked Laji and took it. On dinghai, Huai refugees were allowed to farm local idle land. On renchen, Jin and Qi pressed Luzhou; Qiu Kui held firm; Xu Qing and Niu Gao from Yue Fei arrived in time and drove them off. Liu Guangshi also sent Jin Sai to fight at Shen county. Zhang Jun sent Zhang Zongyan to rout the Jin at Liuhe. Fourteen Jiang, Zhe, and Jing-Hu prefectures were each to raise five hundred naval troops as the Cross-River army. Ten Zhe river and sea counties recruited catch-patrol militia. On jiawu, Cheng Changyu sent Du Zhan and Peng Yun against Yang Qin and broke him. On jihai, with a new-year eclipse foreseen, the court called for reform and frank counsel. On gengzi, the Jin drew off. On xinchou, the dead of the western Zhe and Jiangdong armies were ordered buried and honored. On renyin, the Huainan transport office was abolished. Hu Songnian was sent along the river to Changshu and Jiangyin to plan the campaign. On guimao, the Jin left Chuzhou.