← Back to 宋史

卷一百 志第五十三 禮三

Volume 100 Treatises 53: Rites 3

Chapter 100 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 100
Next Chapter →
1
The Northern Suburb; Praying for Grain; the Five-Direction Emperors; the Life-Generating Emperor
2
西
The Northern Suburb. In the early Song, the square mound altar stood fourteen li north of the palace city; at the summer solstice the court sacrificed to Imperial Earth there. Another altar was set up at the northern suburb, where in mid-winter they sacrificed to the Earth Spirit of the Divine Land. From the Jianlong era onward, four ancestors had in turn been elevated as correlates at the two altars. After Taiping Xingguo, only Xuānzǔ and Tàizǔ served alternately as correlates. Emperor Zhenzong then assigned Taizong as correlate at the square mound altar and Xuānzǔ as correlate for the Earth Spirit of the Divine Land. Early in Huangyou, ritual officials reported: "The altar to Imperial Earth has four corners and two tiers; its face measures four zhang nine chi across, and four zhang six chi from east to west. The upper tier stands four chi five cun high, the lower five chi; the platform is five zhang three chi square, with steps only three chi five cun wide—too mean for canonical ritual. They asked that it be enlarged to match Tang practice." In the fifth year, all the altars were rebuilt. Under Jiayou there were seventy-one correlate positions, with five sheep and five pigs added to the offerings. Under Qingli the offerings were one calf, one sheep, and one pig each. Later the remonstrator Sima Guang submitted: "The late emperor's posthumous title was sought at the southern suburb, while Imperial Earth received only a prospect sacrifice—this inverts the proper order of honor." The case went to the Ritual Academy, which scheduled an extraordinary announcement to Imperial Earth and requested an official be sent to the northern suburb to conduct the rite. The altar for the Divine Land was a square three zhang one chi across; in Huangyou its height was raised three chi and its breadth set at forty-eight paces, with green cord marking the inner enclosure on all four sides. A palace eunuch was still sent to deliver incense, while the relevant offices conducted the rite by proxy as prescribed.
3
In the third year, Hanlin Academician Zhang Suo argued: "Former kings honored yin and yang by sacrificing to Heaven at the winter solstice and to Earth at the summer solstice—a principle that must never be changed. Proponents of change wanted other months, yet nothing in precedent supports that. If no alternative remains, then in a suburban-sacrifice year, on the summer solstice, with full ceremonial display, music, and dance, let the chief minister officiate by proxy. Even if not every detail matches ritual, something of the former kings' intent might yet be preserved." The ritual offices then adopted Suo's plan: palace-frame music and civil and military dances, revised hymns, bamboo tablets and gourd goblets, an added imperial calf as correlate and officers to present the offerings, enlarged altar, enclosure, and fasting palace, with revised regulations submitted to the throne. Later Zeng Zhao warned: "If combined sacrifice is ended at the winter solstice and summer solstice rites are again left to officials, the emperor will never personally sacrifice to Earth—the honor shown Father Heaven and Mother Earth will be uneven. He asked that in years of personal southern-suburb sacrifice, on the summer solstice the emperor perform the full rites in person at the northern suburb, preserving the duty owed to Earth." In the fourth month of the fourth year an edict declared: "Personal sacrifice at the northern suburb shall follow southern-suburb practice; if circumstances prevent it, a senior duke shall officiate." In the sixth year the Ministry of Rites and Court of Imperial Sacrifices submitted personal-sacrifice regulations matching the southern suburb; proxy rites differed only in dance names and incomplete staffing; counts of offering vessels, music frames, and jade and silk matched personal sacrifice exactly. That winter solstice, eleventh month, day jiachen, they sacrificed to August Heaven with Taizu as correlate, ending combined sacrifice for the first time and omitting a place for Imperial Earth.
4
When Zhezong first took the throne he had not yet sacrificed in person; officials conducted the rites by proxy under Yuanfeng practice. At the summer solstice in Yuanyou 5 they sacrificed to Imperial Earth, with Vice Director Xu Jiang officiating by proxy. Jiang argued: "A king has Heaven for father and Earth for mother. Every three years at the winter solstice the Son of Heaven sacrifices in person, feasting the ancestral temples and Heaven at the round mound—yet at the summer solstice square-marsh rite only a senior duke is sent, so Imperial Earth is permanently shut out of personal sacrifice. This is a grave lapse in ritual. He urged a broad summons of scholars to examine precedents, rectify the sacrificial canon, and set a standard for all time." Minister of Rites Zhao Yanruo urged adherence to Yuanfeng: in suburban-sacrifice years, personal square-mound sacrifice with proxy backup already matched proper ritual and needed no further debate. Section Director Cui Gongdu favored Chen Jian's plan to continue combined sacrifice to Heaven and Earth with the hundred spirits in attendance. The court again ordered directors, vice directors, both secretariats, attendants, censors, and ritual officers to deliberate jointly. Hanlin Academician Gu Lin and seven colleagues asked to keep combined sacrifice as before until the emperor could personally sacrifice at the northern suburb, after which it might be ended. Since the Song rose, one founder and six emperors had all combined Heaven and Earth; only the sixth year of Yuanfeng had seen a single suburban rite without combination. To abandon the easy course for the hard, to hollow out Earth's great sacrifice, and to leave the question unsettled now would surely invite regret later. Vice Minister Fan Chunli and twenty-one others all favored the northern-suburb plan. Drafting Attendant Kong Wuzhong further proposed that in mid-winter, the month of pure yin, the emperor sacrifice in person at the northern suburb, as for the Earth Spirit of the Divine Land. Peng Ruli and Zeng Zhao again memorialized against combined sacrifice. Most of their texts are not recorded here.
5
祿' '
In the ninth month the Three Departments reported Gu Lin's group's recommendation. The Grand Empress Dowager said: "Follow Emperor Renzong's precedent." Lü Dagfang objected: "Scholars want no place for Imperial Earth at the southern suburb—I see no precedent among our ancestors for that." Fan Bailu cited that "the round mound has no Earth sacrifice; the Record says, 'What has been abolished cannot be revived. What the late emperor ended, grounded in antiquity and canon, must not be lightly reversed." Dagfang added: "On the Ritual Text Office's advice the late emperor had scholars fix northern-suburb Earth sacrifice, yet he never performed it himself. At the start of his reign the emperor should behold Heaven and Earth in person; to omit Earth's place alone may also be unsettling. Moreover, our ancestors showered grace on the realm and rewarded troops; without a three-year cycle, state resources cannot bear the cost. For now an expedient should suffice; once northern-suburb policy and ancestral-temple feasting are settled, reform will not be too late." The Grand Empress Dowager agreed with Dagfang. Su Song and Zheng Yong both noted that "in antiquity a new ruler had to sacrifice at the suburbs and behold Heaven and Earth. For the emperor's first suburban rite to omit Earth may not match antiquity." An edict followed: "For suburban and temple rites our ancestors usually appointed proxies; only every three years does the emperor sacrifice in person—first at the Pure Temple, then at the winter solstice combining Heaven and Earth at the round mound. In Yuanfeng officials cited Zhou practice, arguing combined sacrifice violated antiquity; the late emperor ordered northern-suburb personal sacrifice fixed, but never carried it out. That year suburban sacrifice omitted Imperial Earth, while ancestral-temple feasting largely followed expedient practice. As I begin restoring suburban communion with Heaven and Earth, this winter solstice at the southern suburb should follow Xining 10 and include Imperial Earth to preserve the solemn joint rite. When I later perform the square-marsh sacrifice in person, I shall follow the sixth year of Yuanfeng, fifth month. After suburban rites conclude, officials shall deliberate canonical ritual in detail and report." That winter solstice he sacrificed in person at the southern suburb, combining Heaven and Earth, and abolished the blessing-feast banquet by edict.
6
In the eighth year Minister Su Shi again submitted six arguments on combined sacrifice and ordered ritual officers to deliberate and report. Soon an edict followed Yuanyou 7, combining Heaven and Earth at the southern suburb, and ended further debate. In Shaosheng 1, Right Remonstrator Zhang Shangying argued: "The late emperor's Detailed Ritual Text Office held combined sacrifice uncanonical and corrected it by the classics. Yuanyou ministers have restored combined sacrifice; ritual officers should deliberate again." Censor-in-Chief Huang Lü said: "Southern-suburb combined sacrifice began when Wang Mang flattered Empress Yuan, elevating her to share mat and victim with Heaven. When the late emperor sacrificed in person, ministers citing Empress Xuanren's co-rule revived Mang's combined sacrifice and profaned canonical ritual." The emperor consulted his chief ministers; Zhang Dun said: "The northern suburb can only be called the community altar." Huang Lü replied: "Suburban sacrifice means communion with the spirits; that is why both Heaven and Earth are called suburban rites. The community altar is merely the spirit of soil—how can sacrifice to the Great Spirit also be called a suburban rite?" Lü's memorial was forwarded to the Ministry of Rites and Court of Imperial Sacrifices. Acting Vice Minister Sheng Tao, Sacrifices Aide Wang Yi, and others urged use of the late emperor's northern-suburb regulations, personal performance at the proper season, and abolition of combined sacrifice." The Three Departments added: "Combined sacrifice is uncanonical, yet midsummer Earth sacrifice would be difficult to perform in person." An edict ordered both secretariats, censors, and ritual officers to agree: end combined sacrifice only after personal northern-suburb sacrifice is feasible. Zeng Bu, Qian Wei, Fan Chunli, Han Zongshi, Wang Gu, Jing Liangcai, Chang Anmin, Li Cong, Yu Ce, Liu Ding, Fu Ji, Huang Shang, Feng Ji, Ye Zuqia, and others divided for and against. Cai Jing, Lin Xi, Cai Liu, Huang Lü, Wu Anchi, Chao Duanyan, Zhai Si, Guo Zhizhang, Liu Zheng, Huang Qingji, Dong Dunyi, and others urged abolishing combined sacrifice. The edict followed them. Yet personal northern-suburb sacrifice was never achieved in that emperor's lifetime.
7
殿
In Jianzhong Jingguo 1 the Ministry of Rites and Court of Imperial Sacrifices were ordered to finalize northern-suburb ritual. Palace Attendant Peng Rulin again sought to change combined sacrifice; Han Zhongyan opposed it. Zeng Bu strongly favored the northern-suburb plan; the emperor agreed, and combined sacrifice ended.
8
西西西殿西殿便殿
In Zhenghe 3 the Ritual Regulations Bureau was ordered to deliberate the square-altar system. That year the new altar was completed. Earlier, in the third year of Yuanfeng, seventh month, an edict ordered the northern-suburb round altar changed to a square mound. In the sixth year the Ministry of Rites and Court of Imperial Sacrifices were ordered to fix the northern-suburb altar system. In Zhezong's Shaosheng 3, Acting Vice Director Huang Shang and others noted: "From the southern-suburb Green City to the altar is 518 paces; from Ruisheng Garden to the eastern Imperial Earth altar is 556 paces—not far apart. That altar dates to the dynasty's founding; the spirits have long received offerings there. In Yuanfeng officials proposed square altars for Earth Spirit and Divine Land with pits outside; the edict ordered only conversion of the round altar to square. They asked subordinate offices, following southern-suburb precedent, to enhance the design, clear all four sides, and lower it slightly to match marsh-altar regulations." The Ministry of Rites was again ordered to finalize details and direct construction. Then the Ritual Regulations Bureau reported: "The old square altar had three tiers—the first three chi high, the second and third each two chi five cun; the top eight zhang wide, the base sixteen. If the round altar models Qian, the square altar should model Kun. They proposed two tiers: the first 36 zhang wide, the second 24; each 18 chi high, 36 chi total—breadth and height both yielding six-six, since Kun uses six. Four stairways with 144 steps—the Kun tally of 144. Two enclosures of 24 paces each—again Kun's tally of 24. Doubled tiers and enclosures express the duality of Earth." The fasting palace gates were named Broad Sacrifice (main inner), East Order and West Peace (side gates), Containing Light (east), All-Pervading (west), Utmost Compliance (north), and Thick Virtue (south inner hall); east and west wings were Left and Right Splendid Bloom; the main hall Thick Virtue; side halls Received Blessings, Kun Treasure, and Way's Radiance; the pavilion Received Rest; corner towers were later added as standard.
9
稿 西 西 西西 西西西西 西 稿
On spirit placements, early in Chongning Section Director Chen Yang argued: "For the Five Phases through the four seasons, each has an emperor as lord and a spirit as assistant. Since the Five-Phase emperors already attend at the southern suburb's first tier, the Five-Phase spirits should be arrayed at the northern suburb's first tier as well. In Heaven nothing ranks above August Heaven; the Five Emperors come next; On Earth nothing ranks above the Great Spirit; the mountain emperors come next, yet they still stand with the four guardian mountains and sea and river spirits—we ask that they be raised to the first tier." Then the Ritual Deliberation Bureau submitted the New Regulations: Imperial Earth on the altar's north side, facing south, seated on straw mats; Emperor Taizu on the east side of the altar, facing west, on rush mats. Wood Spirit Goumang and the Eastern Peak in the first niche; the Eastern Guardian Mountain and sea and river spirits in the second; eastern mountains, forests, and waters below the altar; eastern hills, mounds, and lowlands within the inner enclosure—all north of the mao steps, ranked toward the south. Earth Spirit of the Divine Land, Fire Spirit Zhurong, and the Southern Peak in the first niche; the Southern Guardian Mountain and sea and river spirits in the second; southern mountains, forests, and waters below; southern hills and lowlands within the inner enclosure—all east of the wu steps, ranked toward the west. Earth Spirit Houtu and the Central Peak in the first niche; the Central Guardian Mountain in the second; central mountains, forests, and waters below; central hills and lowlands within the inner enclosure—all west of the wu steps, ranked toward the west. Metal Spirit Rushou and the Western Peak in the first niche; the Western Guardian Mountain and sea and river spirits in the second; Kunlun and western mountains, forests, and waters below; western hills and lowlands within the inner enclosure—all south of the you steps, ranked toward the north. Water Spirit Xuanming and the Northern Peak in the first niche; the Northern Guardian Mountain and sea and river spirits in the second; northern mountains, forests, and waters below; northern hills and lowlands within the inner enclosure—all west of the zi steps, ranked toward the east. The Earth Spirit of the Divine Land sat on straw mats; the others on rush mats, all facing inward. Everything else followed Yuanfeng altar and enclosure regulations. Position boards: August Heaven's was three chi long—the number of reaching Heaven; nine cun thick—Qian's number nine; one chi two cun wide—Heaven's complete number; titles inscribed in azure, matching the azure bi. Imperial Earth's board was two chi long—the number of the two earths; six cun thick—Kun's number six; one chi wide—Earth's complete number; titles inscribed in yellow, matching the yellow cong. All were gilt. Correlate boards matched Heaven and Earth's dimensions.
10
宿
They also cited the Great Ritual Standards: Imperial Earth used a yellow cong; the Earth Spirit of the Divine Land and the Five Peaks used paired gui with bases. They asked that both apply to Imperial Earth: the yellow cong to seek the spirit, paired gui with bases for presentation. The Divine Land used only the gui base; the others did not. The jade cong should follow Kun's numbers: six cun wide, eight-sided and uncarved; the paired gui five cun long together, housed in one base, matching the cong's color. Victims and silks followed the same rule." They also noted: "At regular sacrifice Earth Spirit and correlates each had one ice mirror; for this personal midsummer sacrifice, they asked for forty-one ice mirrors at principal, correlate, and attendant positions." All were approved.
11
殿殿
At the summer solstice in the fifth month of the fourth year the emperor sacrificed to Earth in person at the square marsh, with his brother Prince Yan You as secondary offering and Prince Zhao [Si] as final offering. The emperor fasted in seclusion seven days in a side hall, seven days in the inner palace, and one day in the fasting palace. The day before he announced Taizu as correlate; officials' arrangements and the emperor's actions followed suburban-sacrifice practice. Over the next seven years, through Xuanhe 2 and 5, he sacrificed in person four times in all.
12
鹿
Early in Gaozong's Shaoxing reign they offered only wine, dried meats, and venison in a single-presentation rite. In the second year Vice Director Cheng Yu argued: "Imperial Earth should follow Heaven-sacrifice regulations entirely." The edict agreed. He also noted: "Our dynasty places Imperial Earth on the altar's north side, facing south. In Zhenghe 4 it was placed on the south side, facing north. Sacrificing northward from the north is awkward and lacks canonical support. He asked that it face south again."
13
''''''
During Chunxi, Zhu Xi debated the former court's northern and southern suburbs: "The Rites say 'a special victim at the suburb but the great victim at the altars of soil and grain'; the Documents say 'victims at the suburb, two oxen' and 'the community altar at the new city'—clear proof. Our dynasty first separated northern and southern suburbs, then later merged them. The Rites of Zhou mention only August Heaven, not Queen Earth; former scholars therefore held there is no northern suburb—community-altar sacrifice is Earth sacrifice. In antiquity Heaven and Earth were not necessarily combined; sun, moon, mountains, rivers, and the hundred spirits had no single rite combining them with shared offerings. Ancient ritual was simple and retinues spare; the Son of Heaven acted in person—how could Heaven sacrifice heap upper and lower spirits into one rite? Moreover, spirit positions line both sides of the altar steps—the center could hardly be walked. Someone asked: suburban sacrifice pairs Houji with Heaven; temple sacrifice pairs King Wen with August Heaven—Emperor is Heaven and Heaven is Emperor, yet the rites differ—why? He answered: sacrifice on an altar is called Heaven; sacrifice under a roof, treating the spirit as such, is called Emperor."
14
西
Praying for Grain; Rain-Prayer Sacrifice. Song sacrifice to Heaven falls into four kinds: spring grain-prayer and summer great rain-prayer, both at the round mound or a separate altar. In late autumn, the great feast at the Bright Hall. Only the winter-solstice suburban rite, every three years, combines Heaven and Earth. During Kaibao, Taizu visited the Western Capital and in the fourth month personally performed the great rain-prayer rite at the southern suburb. Under Chunhua and Zhidao, Taizong also performed grain-prayer in person in the first month, following round-mound practice.
15
' ' ' ' ' ' ' '' '' '' ' ' '
In Jingde 3, Dragon Diagram Attendant Chen Pengnian reported: "The schedule sets grain-prayer on the third day of next year's first month, an upper xin day, while Beginning of Spring falls only on the tenth. The Monthly Ordinances mark the first day of the first month for grain-prayer and suburban sacrifice to August Heaven. The Spring and Autumn Commentary says: 'When insects stir, suburban sacrifice; after suburban sacrifice, then plowing. Spring qi is just arriving and farming begins; suburban sacrifice to August Heaven for fine grain belongs in the jianyin month, after welcoming spring. From Jin the second year of Taishi they used the upper xin day without regard to Beginning of Spring. In Qi Yongming 1, with suburban sacrifice before Beginning of Spring, some wanted to move the date; Wang Jian cited Song Jingping 1 and Yuanjia 6, both before Beginning of Spring. So the date was not changed. Wu Caozhi said it should fall before Beginning of Spring. What Master Zuo recorded is the Three Dynasties' constant rule; Wang Jian's view is a later alteration. Next year Beginning of Spring falls on the tenth but grain-prayer on the third—this follows Wang Jian's lesser view and violates Master Zuo's explicit text. He asked that grain-prayer be held on the upper xin day after Beginning of Spring." An edict then ordered officials to fix all shrine sacrifices in detail. Officials reported: "This year rain-prayer to August Heaven falls on the fifth of the fourth month; Red Emperor sacrifice on the thirteenth, Beginning of Summer. The Monthly Ordinances say: 'On Beginning of Summer the Son of Heaven welcomes summer at the southern suburb. The commentary explains this as sacrifice to the Red Emperor at the southern suburb. It also says: in this month, the great rain prayer. The commentary cites the Spring and Autumn Commentary: when the dragon appears, rain prayer. The dragon star is Horn and Neck; after Beginning of Summer it appears at dusk in the east. The Essential Meaning of the Five Rites notes: 'Since Zhou the annual star has drifted; the dragon may appear in the fifth month now—too late for sweet rain—so only the first ten days of the fourth month are used to choose a date. Today they rely only on calendar reform, not waiting for the season, sacrificing before Beginning of Summer—far from old ritual intent. If the dragon appears in midsummer but rain prayer falls in late spring, the gap is too wide for proper ritual. They asked that both rites choose dates after Beginning of Summer; if Beginning of Summer falls in the third month, wait for the calendar reform."
16
Initially both grain-prayer and great rain-prayer were personal sacrifices to August Heaven. From Xining through Jingkang only officials performed by proxy. In Yuanfeng ritual officers noted: "Qingli great rain-prayer and temple rites each used one calf, sheep, and pig; only grain-prayer to August Heaven used a single calf. They asked to match rain-prayer and Bright Hall feast practice: one calf, sheep, and pig each."
17
In the tenth month of the fourth year the Detailed Suburban and Temple Sacrificial Ritual Text Office reported: "A recent edict paired Bright Hall temple sacrifice with August Heaven and ended all other attendant spirits. Grain-prayer and great rain-prayer still follow the old system with attendant spirits—likely conflicting with the edict. They asked that spring grain-prayer and summer great rain-prayer sacrifice only to August Heaven with Taizong as correlate, ending all other attendants." They also asked to rebuild the rain-prayer altar at the south gate to dignify the rite. All were approved.
18
In the seventh month of the fifth year the Ministry of Rites specified: "The rain-prayer altar should stand si of the round mound: one zhang high, four zhang across, twelve zhang around, four outward stairways, three enclosures of twenty-five paces, and a walled perimeter with four gates—matching the suburban altar." Approved. In Daguan 4, second month, the Ritual Bureau proposed grain-prayer on the upper xin after Beginning of Spring; an edict ruled: "This year the first upper xin falls in chou and the next in hai—skipping chou for hai is uncanonical." So it was not held.
19
殿輿 使 使 使 退 使
Zhenghe grain-prayer regulations: beforehand an imperial directive scheduled next year's upper xin in the first month for grain-prayer to August Heaven. Ten days before, the Grand Steward read the oath in the court hall, with the Minister of Justice presiding; the Junior Steward read it in the Ancestral Temple fasting chamber, with the Vice Minister of Justice presiding. The emperor fasted in seclusion seven days and in strict seclusion three days. The day before, wearing the communication-with-Heaven cap and crimson gauze robe, he rode the jade chariot to the Green City. On the sacrifice day he left the fasting hall in cap and crimson robe, rode to the great tent, donned dragon robe and coronet, took the gui, entered the main gate, and palace-frame music "Rite's Peace" sounded. The ritual commissioner opened the rite; palace-frame "Scene's Peace" played and the dance "The Emperor Descends in Blessing" ran six sections, then stopped. The Court of Imperial Sacrifices raised the smoke offering; the ritual commissioner called for a second bow. He washed, ascended the altar, and ascending hymn "Fine Peace" was performed. The emperor inserted the great gui, took the securing gui, approached August Heaven's spirit position facing north, placed the securing gui on the silk mat, took the great gui, prostrated, and rose. They called for him to insert the great gui, kneel, and receive the jade and silk. When that was done he went before Taizong's spirit position facing east, presented silks as above, and ascending hymn "Benevolence's Peace" was performed. The emperor descended; officials brought the cooked offerings; the ritual commissioner called for the great gui; he ascended the altar as ascending hymn "Joy's Peace" sounded. He poured the offering before August Heaven, libated with the goblet, finished reading the text, and was called to bow again. He did the same before Taizong, with ascending hymn "Continuing Peace." The emperor descended into the side tent; civil dancers withdrew and military dancers advanced to palace-frame "Accommodation's Peace." The secondary offering poured the libation to palace-frame "Lofty Peace" and the dance "The Spirits Grant Blessings." The final offering did the same. The ritual commissioner led him to the blessing-drinking station as palace-frame "Felicity's Peace" played. The emperor received the goblet. He was called to bow again. Officials cleared the trays as ascending hymn "Completion's Peace" sounded. As the spirits were dismissed, palace-frame "Scene's Peace" played. The emperor went to the watching-the-burning station. When the rite ended he returned to the great tent. Rain-prayer to August Heaven followed the same regulations. Only at Taizong's position did silk presentation use "Presentation's Peace" and libation "Gratitude's Peace."
20
西 殿
After the southward relocation, two of the four sacrifices were held at the southern-suburb round mound and two at the Huizhao Courtyard fasting palace west of the city. In Shaoxing 14 they first added music and dance under Zhenghe regulations, increasing offering vessels. In Qiandao 5, Vice Director Lin Li asked to hold all four sacrifices at the round mound; Vice Minister Zheng Wen replied: "The Bright Hall should follow house sacrifice, not an altar. When officials officiate by proxy, the rite should be at the prospect-sacrifice hall." Approved. In Chunxi 16, when Guangzong received the throne, he first paired Gaozong as correlate.
21
宿 西 祿
The Five-Direction Emperors. The Song followed earlier practice: at the winter solstice they sacrificed to August Heaven at the round mound, with the Five-Direction Emperors, sun, moon, five planets, and lesser spirits in attendance. They also welcomed the seasonal qi at the four suburbs and on Earth King day sacrificed specially to the Five-Direction Emperors, with the Five Human Emperors as correlates and the five officers, three chronograms, and seven lodges attending. Each had an altar outside the state gate: the Green Emperor's stood seven chi high, six paces four chi square; the Red Emperor's six chi high, six paces three chi by six paces two chi; the Yellow Emperor's four chi high, seven paces square; the White Emperor's seven chi high, seven paces square; the Black Emperor's five chi high, three paces seven chi square. In Tiansheng the Court of Imperial Sacrifices was ordered to repair the four-suburb halls; the Palace Storehouse sent clerks with robes for sacrifice officers; the Director of Food delivered portions; supervising sacrificers sealed and labeled them. Under Qingli they used one sheep and one pig; the principal position had two great and two displayed wine vessels, no sacrificial zun; mountain urns were doubled; grain vessels and meat trays on the altar were doubled. In Huangyou altars followed the Tang Record of Suburban Sacrifice, each four zhang wide, with heights keyed to the Five Phases numbers eight, seven, five, nine, and six. Under Jiayou they added two sheep and two pigs.
22
祿
In Yuanyou 6, Capital Prefect Fan Bailu argued: "Welcoming the seasonal qi at the four suburbs each year and sacrificing to the Five Emperors with the five spirits is among the state's greatest rites. In antiquity the Son of Heaven personally led the Three Dukes, Nine Ministers, lords, and grandees in reverent performance, guiding the harmonious qi of the four seasons. Today the three presentations are assigned to routine court officials, and the assistants rank too low to match medium-sacrifice precedent. He asked the Ministry of Rites and Court of Imperial Sacrifices to agree that dukes and ministers should officiate." Approved.
23
簿使 耀
During Jingde, procession commissioner Wang Qinruo argued that boards bearing names like Spiritual Power Gazing Aloft and Red Blazing Anger were likely the Five Emperors' true names and should be respectfully avoided." Ritual officers cited the Kaibao Comprehensive Ritual Compendium: all five are imperial designations. The Book of Han commentary gives other names: Azure Emperor Spiritual Talisman, Red Emperor Literary Ancestor, White Emperor Manifest Record, Black Emperor Mysterious Square, and Yellow Emperor Spirit Dipper. As honorific titles, avoidance was unnecessary." In Jiayou 1, collation editor Ding Feng cited the Spring and Autumn Radiant Hook as giving the Five Emperors' names, and the Court of Imperial Sacrifices was ordered to remove them.
24
宿 西 宿西
Sacrifice regulations: the emperor wore dragon robe and coronet; for the Black Emperor he wore fur over the dragon robe. At the correlate position ascending hymn "Receiving Peace" was performed; the rest followed grain-prayer practice. At Beginning of Spring they sacrificed to the Green Emperor with Taihao as correlate; Goumang, the Year Star, three chronograms, and seven lodges attended. Goumang stood south of the mao steps; the Year Star, Split Wood, Great Fire, and Longevity Star east of the zi steps, ranked westward. The lodges Horn, Neck, Root, Room, Heart, Tail, and Winnowing Basket stood west of the zi steps, ranked eastward.
25
宿 西 宿西
At Beginning of Summer they sacrificed to the Red Emperor with Shennong as correlate; Zhurong, Sparkling Deluder, three chronograms, and seven lodges attended. Zhurong stood south of the mao steps; Sparkling Deluder, Quail Head, Quail Fire, and Quail Tail at the zi steps, ranked westward. The lodges Well, Ghost, Willow, Star, Extended Net, Wings, and Chariot Pivot stood west of the zi steps, ranked eastward.
26
In late summer they sacrificed to the Yellow Emperor with the Yellow Emperor as correlate; Houtu and the Quiescent Star attended. Houtu stood south of the mao steps; the Quiescent Star east of the zi steps.
27
宿 西 宿西
At Beginning of Autumn they sacrificed to the White Emperor with Shaohao as correlate; Rushou, Great White, three chronograms, and seven lodges attended. Rushou stood south of the mao steps; Great White, Great Bridge, Descending Harvest, and Real Sink east of the zi steps, ranked westward. The lodges Stride, Bond, Stomach, Hairy Head, Net, Turtle Beak, and Three Stars stood west of the zi steps, ranked eastward.
28
宿 西 宿西
At Beginning of Winter they sacrificed to the Black Emperor with Gaoyang as correlate; Xuanming, the Chronogram Star, three chronograms, and seven lodges attended. Xuanming stood south of the mao steps; the Chronogram Star, Zouzi, Dark Rooftree, and Star Record at the zi steps, ranked westward. The lodges Dipper, Ox, Girl, Void, Rooftop, Encampment, and Wall stood at the zi steps, ranked eastward.
29
Under Shaoxing the old practice remained: the Five Emperors were sacrificed to at the suburbs.
30
' '
In the ninth month of Qianxing 1, Sacrifices Aide and concurrent Ritual Academy judge Xie Jiang reported: "This office and Palace Library collation officers have fixed Emperor Xuānzǔ as correlate for the Life-Generating Emperor. Xuānzǔ did not receive the Mandate and found the succession—the pairing may not be proper. Early in Tang Wude, round mound, square mound, and rain prayer all paired Emperor Jing; grain-prayer and the great feast paired Emperor Yuan. Early in Taizong's reign, Gaozu correlated at round mound, Bright Hall, and northern suburb; Emperor Yuan correlated for the Life-Generating Emperor. In Gaozong's Yonghui 2, Gaozu was sacrificed to at the round mound and Taizong at the Bright Hall, with the Life-Generating Emperor as principal. Emperors Jing and Yuan were styled ancestors for all time, and their pairing was ended to match ancient principle. Emperor Jing was first enfeoffed as Tang's founding ancestor—not comparable to Xuānzǔ. Xuānzǔ in Tang corresponds to Emperor Yuan. Tang held the realm barely three generations before Jing and Yuan pairing ended. The Song Mandate began with Taizu; four sage emperors have reigned, yet Xuānzǔ's attendant sacrifice continues—likely not former canon. He asked to follow Yonghui precedent, end Xuānzǔ's pairing, and keep Taizong's precedent of temple sacrifice to Zhenzong at the Bright Hall with the Life-Generating Emperor as principal. Master Zheng held that the Five Emperors rule in turn; each king sacrifices separately to the power that moved him, honored at the southern suburb with an ancestor as correlate. If Wude and Yonghui precedents are set aside, Taizu should correlate—exactly matching Master Zheng. Master Zheng meant only a Mandate-receiving founding ancestor may correlate, citing Zhou's Houji paired with Spiritual Power Gazing Aloft. Only Taizu founded the enterprise and received the Mandate in person—pairing with the Life-Generating Emperor is clearly right. If sacrifice days conflict, Taizong could correlate for grain-prayer and Taizu for rain-prayer without loss of dignity. Xuānzǔ's temple should not only remain unmoved but also not rotate as correlate for different emperors—doubtful by antiquity's standards. The Rites say: 'An ancestor has merit; a temple-founder has virtue. Yet an ancestor without the Mandate, when kinship is exhausted, must be removed—how much more paired sacrifice?"
31
·' '
Hanlin Commissioner Li Wei and others cited the Correct Meaning of Sacrifice Law: 'Suburban sacrifice is the jianyin month, sacrificing to the Life-Generating Emperor at the southern suburb. This is the language of elevated pairing. The Life-Generating Emperor ranks somewhat below grain-prayer; Xuānzǔ's achievements differ from Taizu's. Pairing Taizu with grain-prayer and Xuānzǔ with the Life-Generating Emperor fits both feeling and ritual." The edict adopted their decision.
32
稿 西
Sacrifice regulations: the emperor fasted in seclusion seven days and in strict seclusion three days. The Grand Astrologer placed the emperor's seat on the altar's north side, facing south, on straw mats. The correlate stood on the east side of the altar, facing west, on rush mats. At the correlate position silk presentation used "Imperial Peace" and libation "Solemn Peace"; the rest followed grain-prayer to August Heaven.
33
In Shaoxing 18 officials reported: "Our dynasty sacrifices to the Red Emperor as the Life-Generating Emperor, with Emperor Xīzǔ as correlate for generations. Since our ancestors the rite has been especially careful, so descendants are countless as Heaven. The restoration has matured; sacrificial ranks are largely restored. Only the Life-Generating Emperor remains a minor rite in officials' routine, housed at a roadside shrine with wine and dried meats alone. Officials should elevate it to a great sacrifice so Heaven's favor may endure and descendants multiply forever." Ritual officers deliberated by edict, and it was promoted to a great sacrifice. The rite used three presentations and twelve offering vessels, with ascending hymn, music, and dance, and prospect sacrifice at the fasting palace.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →