← Back to 宋史

卷三百七十一 列傳第一百三十 白時中 徐處仁 馮澥 王倫 宇文虛中 湯思退

Volume 371 Biographies 130: Bai Shizhong, Xu Churen, Feng Xie, Wang Lun, Yu Wenxuzhong, Tang Situi

Chapter 371 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 371
Next Chapter →
1
退
Bai Shizhong, Xu Churen, Feng Xie, Wang Lun, Yu Wenxuzhong, and Tang Situi
2
Bai Shizhong
3
Bai Shizhong, whose style name was Menghui, came from Shouchun. After earning his jinshi degree, he advanced through a series of posts until he became Vice Minister of Personnel. He was punished for an offense and demoted to serve as prefect of Yanzhou, yet was soon recalled to office. In 1116 he was made Right Vice Director of the Department of State Affairs and Vice Director of the Secretariat-Chancellery. In 1124 he was promoted to Special Advanced Grandee and Grand Councilor with concurrent charge of the Chancellery, enfeoffed as Duke of Chong, and later raised to Duke of Qing.
4
Earlier, while serving as Director of the Board of Rites, he had been ordered to compile auspicious omens reported from across the empire; any that could not be fully conveyed in words were to be illustrated and presented to the throne. Shizhong presented the Record of Auspicious Responses of the Zhenghe Era together with a laudatory text. After he became Grand Councilor, he memorialized the throne to celebrate sightings of cranes in flight, luminous clouds, and similar portents. After the Round Mound sacrifice was completed, he reported that an unprecedented abundance of auspicious emanations had manifested and asked that the account be issued to the Secretariat for preservation. While the Yan region sent daily reports of mounting crisis, Shizhong showed no concern whatsoever. When the Jurchens attacked and the capital rushed to strengthen its defenses, Shizhong told Yuwen Cuizhong, "Everything depends on firsthand experience. If you had not once seen a siege with your own eyes, how could the rest of us know what defense truly entails?"
5
祿 使 使 殿使
After Emperor Qinzong took the throne, he convened senior officials to decide whether to hold the capital and asked who was fit to lead the army. Li Gang said, "The court lavishes high rank and generous stipends on its senior ministers precisely so they may be used when the state is in peril. Men like Shizhong may be scholars, but rallying troops to meet the enemy is exactly what their office demands." Shizhong flushed with anger and snapped, "Then can Li Gang not lead the army into the field himself?" Gang replied, "If Your Majesty appoints me, I will repay the trust with my life." The emperor then appointed Gang Right Vice Director and Defense Commissioner. Shizhong was soon removed from office and given the posts of Academician of the Hall for Observing Literature and Commissioner of the Central Grand Unity Palace. The Censorate impeached him as timid, incompetent, and unfit for duty, and an edict removed him from all posts. He died soon afterward.
6
Xu Churen
7
Xu Churen, whose style name was Zhezhi, came from Gushu County in Yingtian Prefecture. He graduated at the head of his jinshi cohort and was appointed magistrate of Dong'an County in Yongzhou. When local tribes rebelled, Churen went into their mountain passes, won them over with assurances of imperial favor, and moved them to tears; they swore never to rise again. He later served as magistrate of Jinxiang County in Jizhou. Recommended to court, he was summoned for audience; when Huizong asked about conditions in the eastern capital region, Churen reported drought and locust plagues. The emperor asked, "Are there bandits in your district?" He answered, "There are." The emperor praised him for speaking frankly and appointed him Vice Director of the Court of the Imperial Clan and Erudite of the Court of Imperial Sacrifices.
8
殿 殿
When the School of Mathematics was first established, officials debated its patron; some argued for Confucius on the grounds that his commentary on the Changes showed mastery of numerology. Churen objected, "Confucius's teaching embraces every field of learning; it should not be reduced to a single specialty. The Yellow Emperor, who observed the sun and devised counting rods, was the true origin of mathematics; he is the proper patron." He was promoted to Investigating Censor and later served as Palace Censor, Right Remonstrator, and Drafting Attendant. While acting administrator of Kaifeng, he disposed of cases with remarkable speed, and the jails were often empty. He rose to Minister of Revenue and was then appointed Grandee of Palace Attendance and Right Vice Director of the Department of State Affairs. After observing mourning for his mother, he was appointed Academician of the Hall for Assisting Governance and prefect of Qingzhou, then transferred to Yongxing Circuit.
9
使西 使使 殿使
When Tong Guan was dispatched to Shaanxi and proposed price controls, Churen disagreed, warning, "Once this order goes out, merchants will stop trading and hoarders will refuse to sell; a policy called price stabilization will only drive prices higher." The transport commissioner, eager to please Tong Guan, impeached him for defying the imperial edict, spreading dissent, and insulting the envoy. An edict summoned Churen to the capital. He was soon reassigned to Heyang, then demoted and sent to serve as prefect of Qizhou. After some time he was restored as Academician Expositor on Duty of the Hall of Manifest Strategy and appointed prefect of Yingchang. A commoner who had offended the palace women remained unpardoned despite an amnesty; Churen memorialized the throne on his behalf. Tong Guan used the incident to force him out, stripped him of office, and appointed him Commissioner of the Palace of Grand Celebration. He was later restored as Academician of the Hall of Extended Glory and prefect of Ruzhou, again tended the Hongqing Shrine while governing Xuzhou, and was finally summoned as Commissioner of the Sweet Spring Abbey.
10
''
When Huizong asked his view of the empire's condition, Churen replied, "The fate of the realm rests on its soldiers and its people. After successive floods and droughts, taxes and labor levies have grown crushing; public and private resources are exhausted, and both army and populace are in distress. Unless we act now, the situation will soon become unmanageable." The emperor said, "No one but you would have told me this." The next day he was appointed Lecturer-in-Waiting. After the lecture he resumed his earlier theme, proposing that, as in antiquity when the Zhou chief steward controlled state expenditure, the court should tally annual revenue and spending at year's end, match outlays to income, cut waste, and end illegal levies; once the people were secure, military stores would naturally be full." The emperor approved and ordered the establishment of the Bureau for Enriching the People to devise policies for strengthening the army and relieving the populace. Cai Jing took offense, and critics asked, "By creating a bureau called 'Enriching the People,' are you implying that the people have not been enriched until now?" The bureau was dissolved, and Churen was sent out to serve as prefect of Yangzhou. Soon afterward, citing illness, he took a temple stipend and retired to the southern capital.
11
When Fang La rebelled, Churen repeatedly visited the acting prefect Xue Ang and laid out plans for defense and counterattack. He told Ang, "Suiyang shields the Yangtze and Huai valleys; it is where the dynasty received the Mandate. If disaster strikes, I will help you defend it to the last." When his words reached court, he was appointed prefect of Yingtian. When banditry broke out in Hebei, he was transferred to serve as prefect of Daming. His predecessor Wang Ge was cruel yet timid, executing every offender regardless of the crime's severity and shutting the gates at the slightest alarm to shelter behind his troops. Churen arrived, immediately threw open the gates, and dismissed the armed guards inside the yamen, and the populace quickly regained its composure.
12
殿使
Huizong sent a personal edict: "Although the Jurchens have agreed to peace, their wolfish nature makes them quick to turn treacherous; report whatever measures you deem necessary." Churen submitted his Ten Stratagems for Border Defense and Repelling the Barbarians. He was promoted to Academician of the Hall for Observing Literature, summoned as Commissioner of the Palace of the Precious Register, and specially elevated to Grand Academician. By longstanding rule, the title of Grand Academician of the Hall for Observing Literature was reserved for chancellors; although two former chief ministers had held it, Churen was the first to receive it without having served as chancellor.
13
使
When Qinzong took the throne and the Jurchens attacked the capital, Churen stockpiled grain, organized defenses, and mustered ten thousand elite troops to march to the emperor's aid; he memorialized asking that the emperor issue an edict for a personal campaign to rally national morale. His memorial arrived just as the court had issued its own edict for a personal campaign and appointed Li Gang Campaign Commissioner. He promptly wrote to Gang outlining his defensive plans. When the Jurchens sued for peace and withdrew, Churen urged ambushing them at Jun and Hua while they were half across the river, insisting that the strike would succeed. He was summoned to serve as Vice Director of the Secretariat. At audience, Qinzong asked about ceding the three northern prefectures; Churen replied, "A state that will not fight is overrun in any case; moreover Dingwu was Your Majesty's own former princely domain and must not be surrendered." His position aligned with that of Wu Min. Wu Min recommended him for the chancellorship, and he was appointed Grand Councilor with concurrent charge of the Chancellery.
14
西 使
Tong Guan's Victory Army had escorted Huizong on his eastern tour; after Tong Guan was disgraced, the troops began spreading seditious talk. As Huizong prepared to return, the capital was gripped by alarm, and some officials urged taking precautions. Churen said, "Your Majesty is filial and yearns to attend your father morning and evening. When the imperial procession returns, the whole realm will rejoice; we should go out to the suburbs to welcome it with celebration. As for the soldiers' loose talk, I will take personal responsibility." He was appointed Commissioner of Escort Ceremonies, led the palace guards out to meet the procession, and kept the ranks perfectly orderly from the two emperors' return until they re-entered the palace.
15
Earlier, as Right Vice Director, he had argued that the heads and deputies of the six ministries were all future chancellor material, yet on departmental business they approved nothing on their own and referred every matter to the court. A man's capacity does not change overnight—how can someone unable to decide a single office's affairs suddenly be fit to govern the realm? He asked that an edict forbid ministers and vice ministers from routinely passing matters upward: decide by statute where statute applies, by precedent where precedent applies, and by judgment where neither exists; and report to the Department of State Affairs only when a decision could not be reached." Churen left office to observe mourning before the reform could be enacted; once he became chief minister, he finally had it implemented.
16
Nie Shan served as Minister of Revenue and concurrent prefect of Kaifeng; when he found fine pearls in the treasury, he secretly arranged with a eunuch of the Ningde Palace to obtain them by special order. Churen memorialized, "Your Majesty has learned from recent troubles that all affairs must pass through the Three Departments. These pearls are intended as a birthday gift for the Retired Emperor's empress dowager—a trifling matter and, in itself, a gracious act; yet once this door is opened, the old tribute-seekers will run wild again, and I grieve to see it, Your Majesty." The chief treasury clerk was punished instead.
17
殿使
Churen's views initially aligned with those of Wu Min and Li Gang, but disagreements soon arose. He once quarreled with Min and flung his brush at his face, leaving Min's nose and forehead ink-black. Tang Ke, Geng Nanzhong, and Nie Shan sought to oust the two men and take their posts; they prompted critics to attack them, and both Min and Churen were dismissed; Churen was given the posts of Grand Academician of the Hall for Observing Literature and Commissioner of the Central Grand Unity Palace. He soon served as prefect of Dongping and Commissioner of the Palace of Lofty Blessings. When Gaozong took the throne, he was recalled as prefect of Daming and Commander-in-Chief of the Northern Route, and died in that post.
18
During the Xuanhe era he repeatedly urged easing the people's burdens to curb banditry. As prefect of Daming he was renowned for firmness and integrity. As chief minister he offered no major initiatives, contenting himself with the claim that once the Jurchens withdrew, the dynasty was secure again—all thanks to the emperor's sage virtue, frugality, and diligence, which had won Heaven's aid. When Zhong Shidao proposed concentrating troops from all circuits at Heyang and neighboring prefectures for autumn defense, Churen argued that the Jurchens would hardly return and that the court should not unsettle itself and display weakness. When the southern capital was besieged, Churen was trapped inside the walls; the populace denounced him as a traitor and killed his eldest son Geng. His younger son Du rose to Vice Minister of Personnel.
19
退
Feng Xie, whose style name was Changyuan, came from Anyue in Puzhou. His father Shan, in the late Xining period, served as Vice Director of the Secretariat and transit commissioner of Zizhou. Deng Chuo recommended him for a censorial post, but he declined and lived in retirement for twenty years until Fan Zuyu recommended him to court; he ended his career as Director of the Bureau of Sacrifices. Xie earned his jinshi degree, advanced through office into the capital, and was twice demoted for speaking out on policy.
20
西
As a writer he studied under Su Shi; on western frontier policy he clashed with Cai Jing. When his fellow townsman Zhang Tingjian was banished to Xiangzhou for remonstrance and died there, leaving his family destitute, Xie worked tirelessly to support them; once he entered the Remonstrance Bureau, he memorialized to grant office to one of Zhang's sons. Yet he championed the reforms of Xining, Feng, and Shaosheng while opposing Zou Hao, Li Gang, and Yang Shi, which earned him little esteem among upright officials.
21
Wang Lun, whose style name was Zhengdao, came from Shen County and was a great-great-grandson of the Literary Correct Lord Wang Dan's younger brother Xu. Born poor and without proper conduct, he lived as a knight-errant between the capital and Luoyang, breaking the law repeatedly yet always escaping punishment. When Bianjing fell, Qinzong appeared at the Xuande Gate while the crowd roared without cease; Lun pushed through and said directly to the emperor, "I can calm them." Qinzong unbuckled the Xia treasure sword at his belt and gave it to him; Lun replied, "I hold no office—how can I suppress a mob?" Thus he pressed his own qualifications. Qinzong scribbled on a slip of paper, "Wang Lun may be appointed Vice Minister of War." Lun went downstairs, gathered a few ruffians, proclaimed the edict to pacify the crowd, and the capital finally quieted. Chancellor He Zhu protested that Lun was an unworthy schemer and the appointment too abrupt; he had him reduced to Supplementary Duty Gentleman and barred from office.
22
使 使
In 1127 the court chose someone skilled in diplomacy to inquire after the captive emperors in Jin territory; Lun was promoted to Court Gentleman for Imperial Sacrifices and temporarily made Vice Minister of Punishments. He was sent as envoy to the Great Jin with Zhu Bian as deputy; meeting the Jin Left Vice Marshal Zong Wei, he was detained and not allowed to return.
23
使 使 使 使 使
A merchant named Chen Zhong secretly informed Lun that the two emperors were held at Huanglong Prefecture; Lun, Bian, and Hong Hao used Jin gold to send Zhong there to convey their message in secret, and the captive courts first learned that Gaozong had already taken the throne. After some time Wanyan Zonghan sent Wulingsimou to meet Lun at the courier station and discuss old affairs with the Khitans. Lun said, "Under the sea alliance our two states swore brotherhood for all time. In the Yunzhong campaign we supplied your armies and helped secure your victory. Your ministers once wished to march south; our former emperor honored the alliance and refused. Yet afterward you marched to devastate our realm—was that truly what our former emperor intended? North and south have been divided since antiquity; our sovereign is diligent and employs able men, and restoration is within reach. Consider a lasting settlement: return our two emperors and the empress dowager, restore our lands, and spare the people north and south further slaughter—it would comfort our former emperor's spirit. I beg you to urge this." Simou reflected and said, "You are right; I shall report this fully on my return." Soon Zonghan came and said, "Lately when your envoys arrive and we ask their purpose, most cannot answer. Simou relayed your wish to discuss peace—that cannot reflect Jiangnan's true intent; it is only your own words." Lun replied, "An envoy comes with a mandate—otherwise why travel at all? Human resolve can overcome Heaven, and Heaven's decree can overcome men—only consider this, Marshal." Zonghan made no reply. Thereafter Yu Wenxuzhong, Wei Xingke, Hong Hao, Cui Zong, and Zhang Shao were sent in succession, and all were detained.
24
殿 使 使
In 1132 Zonghan suddenly came to Lun's quarters to negotiate peace and released him to report back. That autumn he reached Lin'an, reported in audience on Jin intentions in detail, and the emperor richly rewarded him. He was made Academician Expositor of the Right Literary Hall and put in charge of the Longevity Abbey; two younger brothers and a nephew were also given office. At that time the court was campaigning against Liu Yu, and peace talks stalled. In 1133 Han Xiaozhou returned from the Jin, and the Jin sent Li Yongshou and Wang Xu in turn. The two were insufferably arrogant; Lun was made their escort; by invoking old Yunzhong ties he softened their arrogance enough for them to accept the imperial message. When the mission ended, Lun again asked for a temple stipend. Liu Guangshi asked him to advise on military affairs; he declined. Chancellor Zhao Ding summoned him to the Department of State Affairs; Lun's plan for advance and recovery was rejected, and he again sought a temple stipend.
25
使 使
In the spring of 1137, when news arrived of Huizong's and the Ningde empress's deaths, Lun was again made Awaiting Edict of the Hall of Imperial Strategy, given temporary academician rank, and sent to receive the imperial coffin with Court Gentleman Gao Gonghui as deputy. On taking leave, the emperor instructed Lun to tell the Jin Left Vice Marshal Chang, "Since you no longer hold Henan, why give it to Liu Yu rather than return it to us?" Lun departed under edict, forwarding two hundred taels of gold each for the empress dowager and Qinzong, and gifts of gold and silk for the families of Yu Wenxuzhong, Zhu Bian, Sun Fu, and Zhang Shuye still held by the Jin.
26
涿
At Suiyang Liu Yu housed him but, suspecting hidden designs, demanded the state letter by official message. Lun replied, "The state letter must be presented to the Jin sovereign in person; my commission concerns only the imperial coffin." Liu Yu pressed without relenting. When escorts arrived he crossed the river and met Tatala at Zhuozhou, detailing Yu's outrageous demands and warning, "Yu betrayed our court—who can guarantee he will not betray yours?"
27
That winter Liu Yu was deposed. On Lun and Gao Gonghui's return, Chang saw them off, saying, "Tell Jiangnan the roads are open and peace can now be concluded." At audience Lun reported that the Jin promised the coffin, the empress dowager, and Henan, and claimed the plan to depose Yu had been his own. The emperor was overjoyed and rewarded him lavishly.
28
使使 殿使 使 使
After Lun first met Chang, Chang sent an envoy to escort him to Yan to see Emperor Yan, first thanking him for deposing Yu, then presenting the mission. The Jin emperor had secretly agreed on peace with his ministers, sent Lun back, and dispatched Wulingsimou of Taiyuan and Shi Qing of the Court of Imperial Sacrifices to negotiate. At the traveling palace Lun shuttled between lodgings to negotiate. In the autumn of 1138 he was again sent as Academician of the Hall of Bright Clarity to the Jin with Lan Gongzuo as deputy, to fix taboo days and a date for the coffin's return. On leave he was taken to the Department of State Affairs and given more than twenty instructions. At the Jin court Emperor Yan feasted him for three days and sent Xiao Zhe and Zhang Tonggu as envoys to proclaim edicts to Jiangnan, returning with Lun.
29
使 殿 使使 使
The court denounced the Jin envoys' insolence; debate raged, and much blame fell on Lun. In the eleventh month Lun reached court, pleaded illness for a temple stipend, was refused, and was hurried to the inner hall to report. Zhe and his party were arrogant, and the rites for receiving their letter remained unsettled. Investigating Censor-in-Chief Gou Long Ruyuan met Qin Hui at the Department of State Affairs, summoned Lun, and rebuked him: "You were sent to secure peace—every point should have been settled there. How can we debate only after their envoys arrive?" Lun wept, "I have passed through death's door four times—yet today you rebuke me like this." Hui and the others calmed him: "He means only to spur you to finish the business." Lun said, "I shall not fail to do my utmost." He met Tonggu and swayed him with a few arguments. Tonggu, alarmed, agreed that Hui should meet the Jin envoy at his lodge and receive the letter. The Jin promised the coffin, the empress dowager, and Henan.
30
殿使 使
In the spring of 1139 Lun was granted jinshi standing, made Academician of the Hall of Bright Clarity and Signing Secretary of the Privy Council, and charged with receiving the coffin, restoring the captive courts, and delivering territory; he was also made Defender of the Eastern Capital and prefect of Kaifeng. At the Eastern Capital he met the Right Vice Marshal Wuzhu, delivered the territory, and Wuzhu returned to Yan. In the fifth month he went from Bianjing to the Jin court to negotiate. Earlier, on returning, Wuzhu had secretly told the Jin emperor, "Henan was ceded to Song at Tatala and Zongpan's urging; they will surely conspire with Song. The envoy is now at Bian—do not let him cross the border." A former Yunzhong subordinate in Wuzhu's service secretly warned Lun, who immediately sent word to court begging for precautions. Wuzhu ordered Zhongshan to detain Lun and executed Zongpan and Tatala.
31
使 使
In the tenth month Lun first saw the Jin emperor at Yuzi Forest and presented his commission. The emperor answered nothing and sent his Hanlin Awaiting Edict Yelü Shaowen to interrogate him: "Do you know Tatala's crime?" Lun replied, "I do not." He asked again, "You say nothing of tribute yet come to seize land—you know only the marshal, not the emperor?" Lun said, "When Xiao Zhe came with your state letter he promised the coffin, the empress dowager, and Henan; all the world knows you meant to renew the sea alliance and rest the people—our envoys came only to keep peace." At his quarters the emperor sent Shaowen again: "You were detained at Yunzhong with no hope of return; we released you, yet you repay us by sowing discord among our ruler and ministers?" Lan Gongzuo was sent back first to negotiate tribute, the calendar, oath documents, and investiture; Lun was held awaiting reply; he was soon moved to Hejian and never released.
32
使 使 使 使
In 1140 the Jin broke the treaty and Wuzhu again seized Henan. Lun lived at Hejian six years; by 1144 the Jin wished to make him Director-General of Transport for Ping, Luan, and Lu; Lun said, "I came on imperial commission, not to surrender." The Jin threatened him further and sent envoys to press him; he refused all the more firmly. The Jin beat his envoy and ordered him to strangle Lun. Lun bribed the envoy to delay; then donning cap and belt he faced south, bowed twice, and wailed, "My ancestor the Literary Correct Lord served two reigns on the straight path, known to all under Heaven. I was detained on mission, and you would stain me with a false office—I dare not cling to life and disgrace my charge!" He died at sixty-one. Hejian then suffered an earthquake, and hail fell for three days; all mourned him. An edict posthumously made him Grandee of Court Discussion and gave his family a thousand taels of gold and a thousand bolts of silk. His son Shu and a cousin Zun secretly entered Jin territory, reached Hejian, recovered his bones, and returned; the state provided the funeral. He was later given the posthumous title Lamented Integrity.
33
Yu Wenxuzhong
34
Yu Wenxuzhong, whose style name was Shutong, came from Huayang in Chengdu. He passed the jinshi examination in 1109, served in prefectural posts, entered court as Attendant for Drafting Imperial Documents, National History compiler, and Associate Director of the Examination, and rose to Drafting Attendant of the Secretariat.
35
殿
During Xuanhe, after long peace, troops and generals had grown arrogant and lax; Cai You and Tong Guan, greedy for glory, opened the frontier and prepared the Yan-Yun campaign, enlisting the Jurchens to attack the Khitans jointly, with Xuzhong as deliberation officer. Xuzhong saw that flawed policy and unfit commanders would invite disaster and memorialized, "War requires first weighing strength and weakness, assessing realities, knowing enemy and self, and planning for complete security. The frontier lacks means to resist; the treasuries lack months of stores—the state's survival hangs on this one move—how can it be lightly undertaken? China and the Khitans have been at peace over a century; since the Jurchen invasions they have looked to our court with respect and remained wholly obedient. Now you abandon these obedient Khitans, fail to keep them as our frontier barrier, yet reach across the sea to make the fierce Jurchens our neighbor. The Jurchens, riding a tide of victories, bluster with empty arrogance—they cannot be won by ritual or reason, cannot be swayed by words, and like the two tigers in the old stratagem, they march their armies across our border. With an army grown soft through a century of peace, they face a fresh and formidable foe; with generals short on counsel and long on comfort they plunge into slaughter. I fear China's calamities will know no end." Wang Fu was furious and demoted him to Academician Expositor of the Hall for Assembling Excellence while pressing the war ever harder. Xuzhong drafted eleven stratagems and twenty memorials; none received a reply.
36
便
Wolibu and Zonghan invaded on separate routes; Tong Guan, distraught, plotted with Xuzhong and Fan E to slip back to the capital under pretense of reporting for deliberation, arriving at Bianjing in the ninth month. That day word came that Zonghan was pressing Taiyuan; the emperor turned to Xuzhong and said, "Wang Fu ignored your counsel; the Jin advance on two fronts—what can we do?" Xuzhong replied, "Issue an edict confessing fault and reforming abuses, win back the people and Heaven's favor, and leave defense to the generals." He was ordered to draft an edict reading, in part, "Remonstrance is blocked, flattery fills our ears, favorites grasp power, the greedy prosper—Heaven is enraged yet we do not see it, the people groan yet we do not hear." It also ordered the release of palace women and the abolition of tribute offices. " The emperor read it and said, "We will not spare reform—execute it at once." Xuzhong bowed again in tears.
37
使 殿使 西西 便
Finding a defender was difficult; the court wished to summon Yao Gu of Hexi and Zhong Shidao of Qinfeng to unite their troops at Zheng and Luoyang, support Heyang, and guard the capital. The emperor told Xuzhong, "You are like brothers to Yao Gu and Shidao—go as envoy to oversee their armies." Xuzhong was made Grand Academician of the Hall for Assisting Governance and Imperial Commissioner before the army. He issued urgent orders for Yao Gu and Shidao to march straight to Bianjing. Jin cavalry reached the walls and raided as far as Zhengzhou; Ma Zhong defeated them, and they drew together as one force. The western route opened slightly; Shidao, Yao Gu, and other western troops all reached Bianjing. Xuzhong galloped back as well, gathered scattered troops, and mustered more than twenty thousand men from the southeast. By special authority he recalled the retired Li Miao to command troops outside the Cong Gate on the Bian River.
38
西 使 使 退
When Yao Pingzhong's raid on the Jin camp failed and western troops collapsed, the Jin pressed the walls again, and Xuzhong was hauled up by rope. Qinzong wished to send an envoy to explain that the raid was not court policy but Yao Pingzhong's unauthorized act; senior ministers all refused. Xuzhong accepted at once, went to the Duting Post Station, met the Jin envoy Wang Ni, and reopened peace talks. Crossing the moat bridge he met armored cavalry like a flood, scaling ladders and assault tunnels covering the ground, and advanced through a wall of blades. At the enemy camp he sat exposed from midday to late afternoon while Jin soldiers fixed arrows and surrounded him; only after long delay did he see Prince Kang. The next day he attended the prince to the Jin tent; the two princes spoke insolently and behaved with arrogant ceremony. At dusk they sent him back into the city demanding Prince Yue, Li Bangyan, Wu Min, Li Gang, Cao Sheng, gold, silver, mules, and horses, and an imperial brush fixing the three prefectures' boundaries before withdrawal.
39
殿
They ordered Xuzhong to go again and insist on Prince Kang's return. He went out again; the next day he returned with Prince Kang and was appointed Signing Secretary of the Privy Council. He went three more times; the Jin demanded the three prefectures; Xuzhong wept in silence; when the commander flushed, Xuzhong said, "Taizong's hall stands at Taiyuan, the retired emperor's tombs at Baozhou—how can we abandon them?" The chieftains said, "If the Privy Councilor will not budge, neither will we." Using the Chinese phrase for "giving nothing," they lifted the siege and withdrew north. Critics impeached him for negotiating peace; he was dismissed to Qingzhou, then soon stripped of rank and given a temple stipend. In 1127 he was banished to Shaozhou.
40
使殿使 使 祿
In 1128 the court sought envoys to distant regions; Xuzhong answered, was restored as Grand Academician, and made Petitioning Envoy with Yang Kefu as deputy. Liu Hui was soon made Communication Envoy with Wang Kuang as deputy. The next spring the Jin sent the others back; Xuzhong said, "I came north to petition for the two emperors; until they return, I cannot return." He alone remained. Talented in letters, he accepted the offices the Jin gave him and with Han Fang and others drafted their edicts. The next year Hong Hao reached Shangjing, saw him, and despised him. He rose to Hanlin Academician, Drafting Attendant, Director of the Court of Imperial Sacrifices, Duke of Henei, wrote the Stele of Sagely Virtue and Divine Merit for the Jin founder, became Grandee of the Gold Seal and Purple Ribbon, and was called "National Teacher." Yet he learned that northeastern scholars resented captivity and secretly bound them in loyal covenant without the Jin noticing.
41
使
Whenever the Jin planned southern invasions, he argued that campaigning to the remote south wasted wealth and labor and would not enrich the state. When Wang Lun returned he reported, "Xuzhong has long served on mission and upheld his integrity." An edict ordered Fuzhou to support his family and appointed his son Shiyuan transport judge of the circuit. Qin Hui feared he would obstruct peace and sent his entire family to Jin territory to hold him in check. In Jin Huangtong 4 he became Chief Academician, received special advancement, and was promoted to Minister of Rites.
42
殿
Arrogant in talent, he loved mockery; he called Jurchen women "salt brine," and officials nursed deep resentment. He composed palace placards with auspicious names; enemies twisted the characters into slander and framed him for rebellion. Investigation found nothing, so they fabricated his household books as evidence of rebellion. Xuzhong said, "Death is my portion. As for books, every southern official has them; Gao Shitan's library is larger than mine—is he also a rebel?" The officials followed the prevailing wind and killed Shitan too. Xuzhong and more than a hundred kin were burned the same day; the sky darkened at noon. In the Chunxi era he was posthumously made Grandee of the Palace Gate with Equal Ceremony, titled Solemn Lament, granted the temple name Renyong, and given heirs—one, Shaojie, reached Signing Secretary of the Privy Council. At the beginning of Kaixi he was further posthumously made Junior Guardian and granted the surname Zhao. His collected works circulated widely.
43
退
Tang Situi
44
退
Tang Situi, whose style name was Jinzhi, came from Chuzhou. In 1145, as Right Associate for Governance, he was appointed magistrate of Zhenghe in Jianzhou; he passed the Examinations for Erudite Learning and Eminent Phrasing and became Corrector of the Secretariat. He then rose through court posts, served in the Secretariat archives, and wielded the historiographer's brush.
45
殿 退退 退 退 退 殿
In 1155 he was made Academician of the Hall of Bright Clarity and Signing Secretary of the Privy Council from Vice Minister of Rites and soon joined the chief council. When Qin Hui held power he hated the upright, tolerated no dissent on peace, and never confessed fault—thus he held office long. Situi's rank rose daily; when Hui lay dying he summoned Dong Deyuan and Situi to his bedside, entrusted later affairs, and gave each a thousand taels of gold. Deyuan feared refusal would mark him as disloyal and accepted; Situi feared acceptance would mark him as awaiting Hui's death and refused. Gaozong heard Situi refused the gold and was not Hui's man, and trusted him. In 1156 he was made Director of the Privy Council. The next year he was appointed Right Vice Director of the Department of State Affairs; two years later he advanced to Left Vice Director. The next year Remonstrating Censor Chen Junqing attacked him: "He harbors craft and deceit, employs the arts of overturning the upright, and imitates Qin Hui in all he does—his rise was entirely through the Hu family's favor." He was dismissed and made Grand Academician of the Hall for Observing Literature with a temple stipend.
46
退 退西 宿 退使 退
In 1163, after the rout at Fuli, Situi was recalled as chancellor. Remonstrating Grandee Wang Dabao memorialized against him without response. The Jin commander Heshilie Zhining demanded Hai, Si, Tang, and Deng prefectures by letter to the Three Departments and Privy Council. Situi sought peace and sent Lu Zhongxian of the Huai'an Pacification staff, added as Privy Council deliberator, with the reply. Before he departed, the emperor warned him not to concede the four prefectures. At Suzhou Pusan Zhongyi terrified him; Zhongxian, in panic, said he would report back for orders, and Zhongyi's letter arrived as if from the Three Departments. The emperor still wished to withhold Hai and Si; Situi hastily appointed Wang Zhiwang Communication Envoy with Long Dayuan as deputy to abandon all four prefectures. Zhang Jun at Yangzhou sent his son Shi to memorialize that Zhongxian had disgraced the state. The emperor was furious; Attendant Censor Zhou Cao attacked Zhongxian for unauthorized concession; the case went to judicial review and Jun was summoned. In the twelfth month Situi was made Left Vice Director and Jun Right Vice Director.
47
退 退 退
In 1164 Jun argued the Jin were not ready for peace and asked the emperor to visit Jiankang to plan advance. The emperor returned Wang Zhiwang and all mission gifts, ordered strict border defense, and banished Zhongxian to Chenzhou. Situi, in fear, asked to report the great policy to the Retired Emperor before proceeding. The emperor wrote to the Three Departments, "The Jin show such contempt—yet you still speak of peace. The enemy today is not what they were in Hui's day—your counsel does not even match Hui's." Situi was terrified and plotted to remove Jun, having Zhiwang and Dayuan report by courier that troops were few, grain scarce, defenses unready, and forty thousand men at Sizhou unwise. The emperor was swayed and ordered Jun to tour the frontier; on return troops were withdrawn. Jun urgently begged to leave office and was permitted. The emperor ordered Situi to write conceding the four prefectures.
48
退 退 退 退 退
When the Jin turned to slaughter the emperor regretted it; Situi secretly had Sun Zao tell them to coerce peace with heavy troops. Hearing of enemy troops, the emperor ordered Wang Yan to resist and Situi to supervise Jiang and Huai armies; he declined. Pusan Zhongyi crossed the Huai at Qinghekou; critics attacked Situi for rushing peace and withdrawing defenses; he was dismissed and banished to Yongzhou. Seventy-two Imperial Academy students led by Zhang Guan memorialized that Situi, Wang Zhiwang, and Yin Ji had misled the state and invited the enemy, begging their execution. Situi died of fear and agitation.
49
退退退 退
Situi and Zhang Jun were always at odds; Jun sought revenge and restoration, Situi always cited securing borders and resting the people; they alternately prevailed, Situi's plans ultimately won, yet he could not escape ruin. After the enemy took Hai, Si, Tang, and Deng they also demanded Shang and Qin—all through Situi.
50
退 使
The critique says: Bai Shizhong was weak and fawning, Xu Churen treacherous and petty, Feng Xie crooked, Tang Situi crafty—while they excluded Yang Shi, misled Li Gang, and opposed Zhang Jun, their judgment is plain; small virtues count for little. Wang Lun, though unworthy, answered the mission, passed through the tiger's mouth repeatedly, was detained again and again, and when the Jin coerced him with office refused to the end—pressed, he died; lamentable! Compared with Xuzhong, who promptly accepted Jin office, devised their bureaucracy, drafted their amnesties, and lived in wealth and honor, the difference is vast. Yet in the end his reckless mockery destroyed his entire clan—he truly did not understand righteousness or fate. Though his death is called wrongful, he brought it on himself. Judged by the standard Yu Rang set, he is all the more to be ashamed.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →