← Back to 宋史

卷三百七十五 列傳第一百三十四 鄧肅 李邴 滕康 張守 富直柔 馮康國

Volume 375 Biographies 134: Deng Su, Li Bing, Teng Kang, Zhang Shou, Fu Zhirou, Feng Kangguo

Chapter 375 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 375
Next Chapter →
1
Deng Su, Li Bing, Teng Kang, Zhang Shou, Fu Zhirou, and Feng Kangguo
2
Deng Su, whose style name was Zhihong, came from Shaxian in Nanjian. As a youth he was quick-witted and gifted with the pen, carried himself with grace, and spoke eloquently. When Li Gang met him he was struck by his talent; they exchanged poems and became friends despite their age gap. During his father's mourning he grieved beyond what ritual prescribed, until spirit fungus appeared beside his mourning shed. At the Imperial Academy his companions were the foremost scholars of the realm. When the southeast was burdened by the Flower-and-Stone tribute fleet, Su wrote eleven poems denouncing how local officials' searches harassed the populace; the powers that be read them and had him expelled from the academy.
3
便殿簿
After Qinzong ascended the throne, Su was called to audience in the Side Hall, given the rank of Court Gentleman for Palace Service, and appointed recorder at the Court for Diplomatic Relations. When the Jurchens besieged the capital he was sent to their camp, where he stayed fifty days before returning. When Zhang Bangchang seized the throne, Su refused on principle to bow to him, fled to Nanjing, and was promoted to Left Rectifier.
4
使
Earlier the court had sent ten million bolts of silk to the Jin; while in their camp Su had secretly counted how it was shared among officers and soldiers—about eighty thousand men in all—and now told the emperor, adding: "The Jurchens are not what we should fear; they simply honor rewards and enforce punishments without leaning on paperwork, so every man fights for them with his whole will. Our court is different: men who earn equal merit in the same action may find one promoted several ranks and another still a commoner—the clerks alone decide who is rewarded lightly or heavily, early or late. If rewards are unclear, who will push himself to excel? I ask that a single bureau be charged only with rewarding merit, so that every man who has served may present his own account. Where merit is clear but reward is withheld, or equal merit wins unequal treatment, let the law hold officials to account." The emperor approved.
5
使 祿
Many courtiers had taken office under the puppet regime; Su asked that they be sentenced in three tiers of guilt. Knowing Su had been inside the besieged capital and knew the culprits by name, the emperor told him to submit a full list. Su said: "The gravest traitors fall into five classes: former attendants who became chief ministers—Wang Shiyong, Xu Bingzhe, Wu Kai, Lü Haowen, Mo Chou, and Li Hui; commoners and palace officers raised to attendants—Hu Si, Zhu Zong, Zhou Yiwen, Lu Xiang, Li Zhuo, and Fan Zongyin; those who wrote the enthronement petition and amnesty—Yan Bowen and Wang Shao; court administrative officers who privately formed a group of ten to plan Bangchang's enthronement rites; those who renamed themselves for Zhang Bangchang—He Changyan became Shanyan and his brother Changchen became Zhichen. I ask that they be exiled beyond the southern mountains. Second-rank traitors fall into three groups: chief ministers, attendants, and remonstrators who bowed to the puppet court—Feng Xi and Cao Fu among the ministers; most attendants have been dismissed, but Li Hui still holds the post of Secretariat Drafter; some remonstrators were beaten for plundering on behalf of the Jin, one claimed illness to escape—yet nearly all served in Zhang Bangchang's court; commoners promoted to office are beyond number—I ask the capital commissioner to search the registers so that none escape; envoys who volunteered to serve the puppet regime—Li Que, Li Jian, and Chen E—should be placed under ward in remote posts. As for minor officials who kept their posts and merely clung to salary, I ask to pardon them but record their names and never again appoint them as remonstrators or attendants." The emperor agreed.
6
祿
Geng Nanzhong had retired on a temple stipend; his son Yanxi was a prefect. Su impeached them: "The Nanzhongs, father and son, share one guilt—they blocked the river crossing, held back relief armies, ceded the Three Circuits today and would sever the Two Rivers tomorrow. When Your Majesty tried to march to relieve the capital, they blocked you again. They have harmed the realm this gravely—I ask that they face the full penalty of the law." Nanzhong had once recommended Su to Qinzong, but Su spoke without favor; the emperor admired his bluntness and granted him fifth-rank court dress.
7
輿 祿
Fan Ne was left to guard the eastern capital. Su said: "Ne marched into the Two Rivers and fled at the first rumor of the enemy; now he tells people, 'A garrison commander has four options: fight, hold, surrender, or run. No troops to fight, no grain to hold—if you won't surrender, you run.' The Han held Guanzhong only after winning a hero—how can a general who fled at the first alarm be trusted with the eastern capital?" Ne was dismissed. The eunuch Chen Liangbi was carried in a sedan to the Horizontal Gate while Kaifeng bought palace girls for him; Su memorialized repeatedly against it. Many officials were leaving on pretexts; Su proposed striking them from the rolls and using their salaries for the palace guard, and asked that those who had fled to the provinces on forged orders be pursued and punished.
8
退
At audience he said: "Barbarian efficiency comes from brief paperwork—brief, and therefore fast; China's affliction is prolix paperwork—prolix, and therefore slow." The emperor said: "That is exactly what we are debating—so all Three Departments shall follow the ancestral statutes." A bureau was set up to review the ancestral bureaucracy, yet after two months nothing had been enacted. Su said: "Under Taizu and Taizong the law was strict and orders swift, business simple and officials clean; rewards and punishments were not buried in paperwork, and with a hundred thousand elite troops they unified the realm. Since then ministers debate everything—one plan today, one remark tomorrow, tedious and exhaustive for fear anything be omitted—so paperwork grows heavier and government slower. War has not ended—how can we still bow and defer as in peacetime? I ask that a ten-day deadline be set and enforced, so that law may stay strict, business simple, and the power to reward and punish may not bog down." In the remonstrance office Su spoke with passion; in under three months he submitted twenty memorials, each pointed and forceful, and the emperor adopted many.
9
When Li Gang was dismissed, Su memorialized: "Gang's learning is sound but his methods crude, his plans bold but his timing poor—he may not fully meet Your Majesty's expectations. Yet Your Majesty once told me, 'Li Gang truly stakes his life for the realm.' Today he is dismissed with harsh reproach—this is what troubles me. The people of the Two Rivers have nowhere to turn; in less than a month Gang had begun to rally militia—now that he is gone, what will become of them? Puppet-Chu officials still crowd the court; Li Gang first asked to expel Bangchang, and only then were traitors punished—now that he is gone, what of the traitors? Traitors remain in court and government goes awry; the Two Rivers lack armies and foreigners grow bold—on these counts Li Gang cannot be said to lack even a day's merit." The chief ministers were furious, handed Su over to the Ministry of Personnel, dismissed him, and sent him home. In 1132 he fled raiders to Futang, where illness took him.
10
使使使
Li Bing, whose style name was Hanlao, came from Rencheng in Jizhou. He took the jinshi in 1106, rose to Diary Attendant, and passed the examination for Secretariat Drafter. During the northern campaigns rewards were issued by the tens and hundreds daily; Bing drafted the orders without hesitation. He was made Supervising Censor and co-compiler of the National History with a concurrent post in the Academy, then promoted to Hanlin Academician. At a private palace banquet Huizong ordered him to compose verse; when Goryeo envoys arrived Bing served as their host, and Huizong sent a eunuch to show them his poems—the envoys asked for copies to carry home. Soon remonstrators brought about his dismissal, and he was made superintendent of the Hongqing Palace at Nanjing.
11
西
When Qinzong succeeded he was made Awaiting Draft at the Huayou Pavilion and prefect of Yuezhou. After some time he was demoted again and made superintendent of the Chongfu Palace on Mount Song. When Gaozong succeeded he was restored as Awaiting Draft at the Huayou Pavilion. A year later he was summoned as Vice Minister of War with a concurrent post in the Academy.
12
殿 殿
When Miao Fu and Liu Zhengyan forced the emperor to abdicate, the emperor asked Bing to draft the edict; Bing insisted on receiving the emperor's own hand before he would write. Zhu Shengfei asked for an amnesty edict, and Bing drafted it at the Executive Secretariat. He was appointed Hanlin Academician. Earlier Bing had confronted Miao Fu with the logic of loyalty and rebellion, and secretly urged the palace commander Wang Yuan to strike the rebels with the guard; Yuan agreed but did nothing. Bing then went to the Executive Secretariat to inform Zhu Shengfei—just as Zhengyan and his partisan Wang Shixiu were there—and rebuked them on principle; others feared for his life, but Bing paid no heed. The Censor-in-Chief Zheng E had also remonstrated that the retired emperor's title must not be changed; Bing and E were then made Duanming Academicians and co-signers of the Bureau of Military Affairs. Bing and Zhang Shou together drafted the officials' memorials and replies—three rounds each—the empress dowager's hand-edict, and the restoration amnesty, all in one day.
13
殿 殿
In the fourth month he became Right Vice Director of State Affairs; soon after he was made Participant in Determining Affairs. When the emperor toured Jiangning and the empress dowager and inner palaces went to Yuzhang, Bing was made Zizheng Academician with acting charge of the traveling Three Departments and Military Affairs. Disagreeing with Lü Yihao, he asked to resign and was made superintendent of the Dongxiao Palace at Hangzhou. Within a month he was recalled to govern Pingjiang. When his elder brother Ye lost Yuezhou, Bing was demoted by association. The next year an amnesty restored him, and he was again promoted to Zizheng Academician.
14
In 1135 the court asked the chief ministers for strategy; Bing submitted five points each on campaigning, defense, planning, and pacification.
15
西 使 使 退使使
Five principles for campaigning: deploy light troops, pursue long-range strategy, cultivate generals, demand results, and weight rewards. In outline he said: "Guan-Shaan is the ground for advance; Huainan for consolidation. Guan-Shaan favors offense, but without troops in Jingdong to pin the enemy down, they can concentrate full strength against us. Several great generals now command our armies—the foundation of our force; one defeat might ruin them for further use. Subordinates such as Niu Gao, Wang Jin, Yang Gui, and Shi Kangmin are Jingdong natives who know the terrain; give each three to five thousand men to strike from Huaiyang or Xu-Si, and the enemy will be too busy to respond—dividing their Shaanxi armies without risking our main forces. Guan-Shaan now has two pacification commissioners, but their authority is still too light—only a senior minister will do. Lü Yihao is upright and resolute, Li Gang far-sighted and famed—choose one of them and he will repay Your Majesty." He also said: "At Your Majesty's accession Han Shizhong, Liu Guangshi, and Zhang Jun were the great generals; now Wu Jie and Yue Fei have risen as well. I ask that each great general nominate two or three wise, loyal, and brave men under his command who can lead troops, and that the court keep a register. When action is needed, let them command independent detachments, not subordinate to the great generals—then all will strive to excel, and we will breed more men like Yue Fei and Wu Jie. The great generals' ranks are too high to command one another; hereafter give them a finished plan and let them fight on their own—do not send senior ministers to oversee them and dilute their authority and credit. After the enemy is repelled rewards must follow; I ask the offices to set reward scales in advance—for taking cities, capturing enemy leaders, and the like—from the lowest rank to military commissioner, each grade matched to its deed."
16
使 仿 綿
Five principles for defense: secure the foundation, train the river navy, guard alternate routes, study past strategies, and post long garrisons. In outline he said: "Jiangsu and Zhejiang are our foundation today—to hold them is to forgo offense, yet to advance is to risk the foundation. Great generals of old farmed within to sustain themselves and foraged on the enemy without. If we can find a man like Zu Ti who stakes his reputation on success, entrust Huainan to him for independent advance, and not drain the interior to feed foreign campaigns. I hear the court has ordered Fujian to build seven hundred seagoing ships on schedule; I ask that we restore the ancient river-warfare offices—Fubo, Xialai, and tower-ship commands—to train naval fighting under nearby generals as a separate army reporting directly to the court. In peace scatter them along the Yangzi prefectures; in crisis gather and deploy them. I expect that when the enemy raids again, stung by today's defeat, they will first send an army from the Huai plain to build fortifications and farm the land, pinning our forces in place. Then from Deng and Lai they will sail to probe Wu and Yue on our left; from Wuchang cross the river to probe Jiang and Chi on our right—if either flank fails, all is lost. I ask that we plan in advance how to meet threats on both flanks. War takes endless forms; I ask that river frontier officials plan in advance every stratagem to mislead the enemy, such as the Wu people's dummy ramparts. The Yangzi's defenses stretch thousands of li; if the system grasps the essentials, little effort will yield great effect. I ask that the most critical points be ranked first, each garrisoned under one general answering to the local prefect; less critical points garrisoned more lightly; and in crisis a great general take overall command. In time they would grow familiar with local conditions and be ready when needed—far more effective than troops rushed in at the last moment."
17
使 殿使使 使 使
His five planning proposals were: grand inspections, replenishing the Palace Guard, reforming military institutions, regulating diplomatic missions, and issuing imperial proclamations. In brief: "At the autumn-winter transition, open drill grounds, summon the generals, and ennoble soldiers of exceptional skill. Since Jianyan the Palace Guard has been woefully under strength, and the court has relied on the Five Armies alone—I have long found this troubling. I ask that a loyal and steady general be chosen as Palace Guard commander, the Guard's ranks gradually filled, until it stands as an army in its own right—then directing the other generals will be as effortless as the arm moving the fingers. Today encumbered garrison troops across the prefectures are diverted to private service—two or three thousand men in large prefectures, several hundred even in small ones. I propose a thorough review: aside from prefectural commanders and officers drawn from the regular army, all other personnel should be hired privately with funds from the Clothing and Rations Commission. In general, cut encumbered troops by two-thirds and use every penny of their pay to recruit Palace Guard soldiers instead. Since taking up arms, the Jurchens have never ceased talking of peace and friendship—this must not be trusted. Yet the two emperors remain in captivity, so the effort cannot be abandoned outright—we can only spare what strength remains. I hold that one official should be specially charged with envoy affairs, as in antiquity's "traveling envoy," or the Left and Right Sections could oversee it; when missions are dispatched, established precedents should be handed over in advance, sparing last-minute improvisation and freeing the court to focus on the army. Liu Yu's usurpation and rebellion must, in principle, be destroyed. An imperial proclamation should clearly set forth his crimes and instruct the people north of the Yangzi—this too is what strategists call attacking the enemy's plans and alliances."
18
沿 使 使
His five pacification proposals were: proclaiming the emperor's intent, providing relief first, opening passes and crossings, selecting talent, and practicing leniency. In brief: "Great clans of Shandong have formed mountain fortresses for self-defense; even after many years, some surely remain unsubdued. I ask that resolute men be recruited and sent secretly to proclaim the emperor's will. Refugees from north of the Huai who return should receive travel permits from Huainan prefectures, boats to ferry them across, and local escorts—none may obstruct or delay them. Those with official rank should receive appointments in turn; those without office who are destitute should be housed in government quarters by Yangzi-front prefectures, with money and grain for two or three months until they can support themselves. Among them, men of talent should be employed as circumstances warrant—not merely kept idle with titles and ranks. Whenever generals lead armies into enemy territory, those who resist will naturally be suppressed and slain. But the innocent, the aged, and the weak should all receive lenient treatment, so that they may have hope of a new life." The memorial received no response.
19
Bing lived in retirement for seventeen years, then died at Quanzhou at the age of sixty-two; he was posthumously titled Wenmin. He left a Collected Works from the Thatched Hall in one hundred juan.
20
Teng Kang, courtesy name Ziji, was a native of Songcheng in Yingtian Prefecture. He passed the jinshi examination in the fifth year of Chongning and also passed the Lexical Learning and Comprehensive Excellence examination. He was appointed Rectifier in the Secretariat, then promoted to Assistant Compiler, Outer Section Member of the Ministries of Works and Rites, and Vice Director of the Directorate of Education.
21
使
In the second year of Jingkang, the Marshal's Headquarters, learning that Kang was versed in statutes and regulations, summoned him to Jizhou. Kang led the officials in urging the prince to ascend the throne. He was appointed Vice Director of the Court of Imperial Sacrifices and charged with fixing the accession rituals. All proclamations to Heaven and texts for general amnesty were composed by Kang; their language was impassioned, and all who heard them were moved. He was appointed Diarist and Acting Submitted Memorial Censor, then promoted to Diarist and Concurrent Reviewing Officer for Ancestral Statutes and Regulations, and provisionally made Middle Drafting Secretary.
22
When Academician of the Hall for Manifest Loyalty Meng Zhonghou requested to use his father's service to reduce years for promotion, Kang said: "Zhonghou is a nephew of Empress Dowager Longyou. Since Taizong, no son of an empress dowager's brother has served as a palace attendant." Military Affairs Grandee Kang Yi used the accession grace to be promoted to distant-prefecture prefect. Kang again returned the draft edict, saying: "The grace precedent for promotion by one rank means advancing one step on the rank ladder. Now Kang Yi received a special edict to shift one office—from Military Affairs Grandee leaping to distant-prefecture prefect. It is called one rank, but in reality five grades—a gross disorder of the law. Since antiquity the sources of disorder have been consort kin bending the law or inner attendants meddling in government—Han and Tang provide clear examples." The edict was issued twice more, but he steadfastly refused to carry it out.
23
Rear Army Commander-in-Chief Han Shizhong, for failing to restrain his subordinates, was fined in lieu of punishment. Kang said: "Shizhong has no towering achievements—he rose to a military commission only for minor merit in catching bandits. Now his soldiers have seized imperial weapons and driven remonstrating officials to their deaths, yet he is punished only with a fine—how will this deter others?" An edict demoted Shizhong one rank.
24
殿
Chen Yanwen, prefect of Jiang Prefecture, using Liu Guangshi's memorial, had his defense of the city recorded as merit and was promoted to Gentleman at Attendance in the Hall of Dragon Diagrams. Kang held that the merit report Guangshi submitted for Yanwen contradicted itself, and kept the appointment pending without issuing the edict. The chief councilor strongly supported Yanwen and pressed Kang to draft the edict. Kang argued without cease, and the chief councilor harbored resentment. When a commoner's provincial examination paper did not conform to the required form yet Kang selected it for its literary merit, Remonstrance Official Li Chudun submitted a memorial of criticism, and Kang was made Compiler at the Hall for Assembling Excellence and Commissioner of the Dongxiao Palace in Hangzhou.
25
使 殿
Before long the court moved to Qiantang, and Kang was again appointed Middle Drafting Secretary. He memorialized: "Last year, before the suburban sacrifices, there was a solar eclipse, yet the astronomers did not report it and court officials did not inform Your Majesty. Your Majesty's response to Heaven was therefore incomplete—hence traitorous ministers dared entertain disloyal designs, with no warning beforehand. Your Majesty has reigned nearly two years, yet compassionate policies for the people remain empty words and the common people receive no grace; proclamations of grief and self-reproach do not accord with facts, and the realm does not find them credible. The loyal and the sycophantic advance together, and many scholars lose heart; rewards and punishments are misplaced, and the three armies lose morale. I ask Your Majesty to review all edicts and administrative acts since the first year of Jianyan and reflect carefully—is there not one or two that match what I say? I hope Your Majesty will weigh successes and failures and revoke what should not stand." The emperor repeatedly praised and commended him, calling him a remonstrating minister in the true mold. He was appointed Left Remonstrance and Regulation Grandee. Within ten days he submitted sealed memorials repeatedly and was promoted to Hanlin Academician. The next day he was appointed Academician of the Hall of Manifest Brightness and Concurrent Co-signatory of the Military Affairs Commission.
26
西殿
In the third year of Jianyan, Chief Councilor Lü Yihao proposed that the emperor travel to Wuchang as part of a plan to move toward Shaanxi. After the court had moved to Jiankang, he again proposed abandoning the Central Plain entirely and resettling the people in the southeast. Kang strenuously objected, and the emperor understood and abandoned the plan. Before long the emperor requested that the empress dowager convey the imperial ancestral tablets to Jiangxi, appointing Li Bing as Acting Administrator of the Three Departments and Military Affairs Commission. Kang became Academician of the Hall of Assisting Governance and accompanied the imperial guard on the journey. Bing pleaded illness, and Kang was again ordered to serve as acting administrator, with Liu Jue as deputy. Kang was granted an encomium edict and permitted to join the chief councilors' rank when memorializing on affairs.
27
殿使 便
Kang accompanied the guard to Hong Prefecture. Liu Guangshi's Yangzi defense was not tight; the Jurchens crossed by surprise, and Kang and the others hastily escorted the empress dowager toward Qian Prefecture. Palace Diarist Zhang Yanshou memorialized that Kang and Jue lacked concern for the state, causing the empress dowager to face peril and be pursued by the enemy. Kang was demoted to Vice Director of the Secretariat, commissioner at Nanjing, and ordered to reside in Yong Prefecture. Before long he was permitted free movement, restored to Left Gentleman for Court Appearances, and made Commissioner of the Mingdao Palace. In the ninth month of the second year of Shaoxing he died at the age of forty-eight. In the eighth year his rank as Academician of the Hall of Dragon Diagrams was posthumously restored. He left collected writings in twenty juan.
28
In the first month of the third year he returned to court, memorialized that the Jurchens would surely invade, and urged early preparation. The emperor was deeply moved. He was appointed Diarist and Concurrent Drafter of the Academy. The Jurchens indeed crossed the Huai, and the emperor traveled to Lin'an. He was promoted to Censor-in-Chief.
29
After the Miao and Liu mutiny was suppressed, an edict amnestied all officials. Petitions and memorials were divided between Zhang Shou and Li Bing to draft. Zhang Shou memorialized that Chief Councilor Zhu Shengfei had failed to think ahead and forestall danger, allowing the rebels to grow rampant, and requested his removal. The memorial was kept at court and not issued, but Shengfei was dismissed after all.
30
When Lü Yihao first became chief councilor, he proposed implementing Sima Guang's views and merging the Three Departments into one. An edict ordered palace attendants and censorate remonstrators to assemble for discussion. Zhang Shou said that what Guang had memorialized was plainly feasible; to gather everyone again would only create confusion. Soon there was no dissent, and the Three Departments were merged into one.
31
使 西西 殿
When the emperor traveled to Jiankang, Lü Yihao and Zhang Jun together planned to have the emperor go to Wuchang as part of a plan to move toward Shaanxi. At the time Zhang Jun was being appointed Commissioner for Pacification and Disposition with responsibility for Shaanxi and Shu. Zhang Shou and Remonstrance Grandee Teng Kang both objected, saying: "The southeast is the foundation today. If Your Majesty travels far away, ambitious schemers will grow covetous. Moreover most soldiers are natives of Shaanxi. Because Shu is near the passes of Shaanxi, they could scheme to return west—they are calculating for themselves, not for Your Majesty and the state." Zhang Shou also set forth ten harms. In the hall corridor he told Kang: "On the matter of traveling to Shu, we must dispute it to the death." The emperor said: "I too have thought it hard to carry out." The proposal was then dropped.
32
漿 使
In the sixth month, amid long rains and constant overcast, Lü Yihao and Zhang Jun both apologized and requested to leave office. An edict ordered officials above the rank of Secretariat duty officer to speak on faults in government. Earlier, when Zhang Shou was deputy director of the censorate, he had submitted a memorial saying: "When Your Majesty dwells in the security of the palace, think of the two emperors and empress dowager dwelling in felt tents and coarse shelters; when enjoying fine food, think of the two emperors and empress dowager tasting mutton, meat, and curdled milk; when wearing fine warm garments, think of the two emperors and empress dowager suffering extreme cold at remote frontier passes; when wielding the power to reward and punish, think of the two emperors and empress dowager's words and actions constrained by others; when enjoying the company of palace ladies, think who serves and commands the two emperors and empress dowager; when facing the court of ministers, think who honors and esteems the two emperors and empress dowager. Reflect again and again, trembling with caution—if the sage heart does not weary yet Heaven does not lend its aid, there is no such principle." At this time he reiterated his earlier argument, saying: "Now proclamations of self-blame have been issued repeatedly, yet Heaven has not turned from calamity—there is indeed something still lacking." And he said: "Heaven's signs and human affairs have reached the extreme. Does Your Majesty see whether today's situation is better or worse than last year? Yet the court's arrangements and institutions differ in no way from days past. To wait until something like the Weiyang disaster occurs before speaking—even if great ministers are dismissed, it will not remedy the harm. Under Han institutions, strange disasters led to removing the Three Excellencies. Today's chief councilors, though they have merit, lack the capacity and judgment to turn critical affairs. I ask that men of complete civil and military talent whom the realm jointly esteems be selected, elevated personally, and employed together. Those who submit memorials discussing affairs, even if cutting and blunt, should be praised and promoted to open the path of speech."
33
西 殿 殿
Earlier Zhang Shou had argued that Lü Yihao should not hold sole power and Zhang Jun should not go west—differing from the emperor's view—and requested an outside appointment. He was appointed Vice Minister of Rites but did not accept. The emperor ordered Lü Yihao to the Hall of Administration to instruct him that upright gentlemen should not lightly leave, and Zhang Shou then accepted. Palace Diarist Zhao Ding entered audience and argued that Zhang Shou had been demoted without cause. The emperor said: "Because his qualifications are shallow." Ding said: "The remonstrating official is without other fault. I ask Your Majesty not to dampen his spirit." Thereupon he was promoted to Hanlin Academician and Drafting Director. In the ninth month he was appointed Academician of the Hall of Manifest Brightness and Concurrent Co-signatory of the Military Affairs Commission. He accompanied the emperor by sea to Yongjia, then returned to Kuaiji.
34
殿
In the fifth month of the fourth year he was appointed Vice Grand Councilor. Zhang Shou had once recommended Wang Boyan, and Shen Yuqiu impeached him for faults, so he was made Academician of the Hall of Assisting Governance and Commissioner of the Dongxiao Palace. Before long he was appointed Prefect of Shaoxing Prefecture. Soon he was assigned an inner palace commission concurrently as Imperial Reader. Zhang Shou vigorously declined and was instead made Prefect of Fuzhou. At that time Right Assistant Department Director Zhang Zongchen requested that Fujian build city walls. Zhang Shou submitted a memorial: "Fuzhou's walls were built in the third year of the Taikang reign of Jin; the false Min state expanded them to more than six thousand seven hundred paces. Since the dynasty's founding suppressed them long ago, public and private resources are exhausted and distressed. I request postponement to another year." The proposal was halted. Soon he converted ordination certificates into more than a million strings of cash and sent them to the mobile court to assist state expenditures.
35
使
At that time Liu Yu guided the Jurchens to raid the Huai region. The emperor stopped at Pingjiang, and generals offering captive presentations followed one after another. Learning of this, Zhang Shou submitted a memorial saying: "If those presented as captives are truly Jurchens, or borrowed from other states, then executing them is acceptable. But as for the people of the Two He and Shandong, all are Your Majesty's own children, driven and forced here—how could they have helped it? If they are instructed with grace and good faith, released to return home, and those wishing to stay are also permitted, then the enemy troops can dissolve without fighting." After the Jurchens fled, an edict ordered generals to cross the river in pursuit. Zhang Shou again submitted a memorial, saying the enemy's intentions were hard to gauge and requesting that Liu Guangshi be kept to guard the crossings.
36
After the emperor returned to Lin'an, he again issued an edict asking Zhang Shou about the advantages of attack and defense, proper defensive measures, policies of pacification, and methods of arrangement. Zhang Shou said:
37
"Your clear edict on four matters—I think nothing is more urgent than arrangement. If arrangement is properly done, the rest need not be told to Your Majesty." "Your subject asks to speak of the general outline of arrangement: first, arranging the armies; second, arranging provisions."
38
西 使西 祿退 使使
"The Central Army of the Divine Martial Guard should exclusively protect the mobile court, while the remaining armies are divided to garrison three routes—one army stationed in eastern Huai, one in western Huai, one at Ezhou, Yuezhou, or Jingnan, placing them at strategic points." "Let them reach north to Guanfu and west to Sichuan and Shaanxi, with supply lines connected and orders communicated, so that they possess the mutual reliance of lips and teeth—then south of the Yangzi one may rest secure." "Yet today's great generals all hold heavy armies, rank at the extreme and wealth overflowing. Advance brings no hope of salary and benefits, retreat brings no fear of punishment—hence the court's power daily declines and the generals' authority daily grows." "Furthermore, for those who are great generals, if one claims illness and is dismissed, or suddenly dies without forewarning, to whom will the troops under his command belong?" "Your subject holds that subordinate generals should be promoted to serve as commanders, each commanding no more than five thousand men, arrayed like chess pieces on four routes, with court orders reaching their armies directly—deployment, withdrawal, and commands all from the court—then something can be accomplished."
39
西西 殿 使
What is meant by arranging army provisions? Since the armies are already divided and encamped on various circuits, what is to be worried about is the transport of funds and grain. Since the founders, each year more than six million in tribute supply came from transport through the southeast, and this was never regarded as a burden. Now one should use the grain of the Two Zhes to supply eastern Huai, the grain of Jiangxi to supply western Huai, and the grain of Jinghu to supply Ezhou, Yuezhou, and Jingnan. Estimate the amount needed, charge transport officials to deliver supplies, and return the remainder to the mobile court—the same for cash and cloth—and it probably would not prove insufficient. With no danger of shortage in funds and grain, admonish the generals not to harass prefectures and counties. Use the number of households among the people restored to their livelihoods as the measure of each general's merit, verify annually, and promote or dismiss accordingly. If arrangement is thus established, wait until the autumn defense season, then send great ministers to oversee and command so that armies of the various circuits respond in concert—the policy of pacification lies in this as well. Probing to its root cause, it lies in Your Majesty cultivating virtue within and cultivating governance without.
40
Since Fan Ruwei's disturbances in Min, public and private resources were stripped bare. Zhang Shou served there four years, comforting the devastated populace, and also requested of the court remission of one hundred fifty thousand strings of Ever-Normal granary money loaned to Fuzhou. He repeatedly requested to leave the prefecture and was summoned back as Commissioner of the Wanshou Abbey concurrently Imperial Reader. Barely two months later, he again cited illness and begged to leave, was appointed Prefect of Pingjiang Prefecture, and vigorously begged a temple commission to return home.
41
西
In the twelfth month of the sixth year he was summoned for audience. That same day he was appointed Vice Grand Councilor; the next day he concurrently served as Acting Administrator of the Bureau of Military Affairs. In the seventh year Zhang Jun removed Liu Guangshi's military authority and wished to send Lü Zhi to western Huai to reassure the armies. Zhang Shou thought it inadvisable; Zhang Jun did not listen. Zhang Shou said: "If one must change plans, one still needs someone whose reputation is already high and who can win the generals' hearts." Zhang Jun did not listen, and thereafter came Li Qiong's mutiny. When censorial officials submitted repeated memorials criticizing Zhang Jun, the emperor annotated to banish him to Lingnan. Zhao Ding did not immediately act. Zhang Shou forcefully pleaded with the emperor, saying: "Zhang Jun defended the Two Huai for Your Majesty and removed Liu Guangshi precisely because his troops were a motley rabble of no use—now that has been proven. If the ministers follow by magnifying his faults, I fear those who come after will take Zhang Jun as a warning—who then will be willing to take on affairs for Your Majesty?" Zhang Jun was demoted to Yongzhou. Zhang Shou also took blame and requested to leave, but was not permitted.
42
殿西使 西
In the first month of the eighth year, as the emperor was about to return from Jiankang to Lin'an, Zhang Shou said: "Jiankang has been an imperial capital since the Six Dynasties; the river flows perilously wide, its aspect grand and imposing. Moreover, holding this metropolis one may manage the Central Plains and rely on natural barriers to repel strong enemies—it can serve as a secondary capital to plan recovery." Zhao Ding held it inadvisable. Zhang Shou vigorously sought to leave and was made Academician of the Hall of Assisting Governance as Prefect of Wuzhou, soon changed to Hongzhou, concurrently Pacification Commissioner of Jiangnan West Circuit. Entering audience, bandits in Jiangxi had not yet been pacified. The emperor asked about policies to suppress banditry. Zhang Shou said: "Nothing comes before virtuous governance. Wait until they fail to reform, then add military force." He then requested to dispatch troops to encamp at strategic points. Once he reached his jurisdiction, he posted proclamations in prefectures and counties, openly instructing on fortune and disaster, setting deadlines and permitting self-renewal. In less than several months banditry was pacified.
43
使 使
Later he was transferred to serve as Prefect of Shaoxing Prefecture. It happened that the court dispatched three envoys to requisition the wealth and taxes of the various circuits; wherever they went they established authority through flogging. Han Qiu was in Kuaiji and collected more than five hundred thousand strings. Once Zhang Shou assumed office, he immediately requested an audience to report this to the emperor. An edict recalled the three envoys. At that time Qin Hui held power and was displeased. Zhang Shou also felt ill at ease and again accepted a temple commission.
44
When Jiankang sought a commander, the emperor said: "Jiankang is a vital post. Of great ministers with virtue and reputation, only Zhang Shou will do." Several months after reaching the post he died.
45
使
Zhang Shou had once recommended Qin Hui to the chief councilor Zhang Jun. When Hui became Administrator of the Bureau of Military Affairs, they served in the same court. One day Zhang Shou took Zhang Jun's hand in the provincial pavilion and said: "I wronged you before. Now serving in the same ranks and associating with him morning and evening, observing his inclinations, he has a mind fearful of gain and loss. You should forcefully report this to the emperor." When Zhang Shou was in Jiangyou, because prefectures and counties were harassed by supply requisitions, he submitted a memorial requesting remission of harmonized purchases and abolition of harmonized grain levies. The emperor wished to implement it, but at that time Qin Hui was just cutting the Revenue Bureau's funds for monthly tribute and daily worried that revenue from the four quarters would not arrive. Seeing Zhang Shou's memorial, he angrily said: "Why does Marshal Zhang harm the state like this?" Learning of this, Zhang Shou sighed and said: "What he calls harming the state is actually benefiting the state." Upon death he was posthumously titled Wenjing. His grandson Sun Yi was Vice Minister of Revenue.
46
Fu Zhirou
47
Fu Zhirou, style name Jishen, was a grandson of Grand Councilor Fu Bi. He received office through his father's yin privilege. In youth he was quick and perceptive, with a reputation for talent. At the beginning of the Jingkang era, Chao Yuezhi marveled at his writing and recommended him to the court. Summoned and granted jinshi status by special decree, he was appointed Corrector in the Secretariat.
48
In the second year of the Jianyan era, close ministers were summoned to recommend men they knew. Vice Minister of Rites Zhang Jun nominated Zhirou. An edict appointed him Assistant Compiler. Soon he was made Vice Director of the Ministry of Rites and Diarist of Attendance, then promoted to Right Remonstrating Grandee. Fan Zhixu was recalled from the rolls of the banished. Zhirou forcefully argued that Zhixu should not be reused and was sent out as Prefect of Dingzhou.
49
使使
He was promoted to Supervising Censor. The medical officer and regimental training commissioner Wang Jixian, through a grace amnesty, was transferred to Defender-in-Chief. By law he should have returned the appointment, but received an imperial order specially exchanging it for Grandee of Military Merit. Zhirou argued: "Jixian used a stratagem to exchange appointments. Once the appointment is granted, advancing in official rank and receiving appointments and commissions will meet no further obstacle. Moreover, Grandee of Military Merit is conferred only on those with battle merit, experience in frontier service, and proven martial talent—it must not be lightly granted." The emperor told Grand Councilor Fan Zongyin: "This appointment came from my own intent. Now Zhirou remonstrated against it. I yielded my intent to follow him, to give straight speech its full force."
50
In the fourth year he was promoted to Censor-in-Chief. Zhirou requested dismissal of Right Assistant Department Director Hou Yanqing and replacement by Su Chi. The emperor said: "Censorial remonstrators have the duty of picking up omissions and remedying faults—they should not recommend a certain person for a certain office." Thereupon Yanqing was changed to Vice Director of the Ministry of Rites and Chi to Vice Director of the Court of Imperial Sacrifices.
51
殿 祿
In the tenth month he was appointed Academician of the Hall of Enduring Brightness and Co-signatory of the Bureau of Military Affairs. By precedent, co-signatories had been Vice Directors, but none had been one of the three assistant commissioners. The Secretariat said this was not old precedent. At the time Zhirou was Gentleman for Promoting Righteousness, so he was specially promoted to Gentleman for Court Audience. From then on, when salary-only officials among the three assistant commissioners were appointed to the two bureaus, they were promoted to Vice Director—beginning with Zhirou, this became precedent.
52
使退
Shangyu County Assistant Lou Yinliang submitted a memorial on the great plan for the altars of state and grain, wishing to select from among Emperor Taizu's grandsons of the "Bo" generation one of virtue and treat him with princely rank, entrusting him to govern the nine provinces while awaiting the birth of an imperial heir, then withdrawing to a feudal position. When the memorial entered, the emperor greatly sighed in enlightenment. Zhirou followed by recommending him. Summoned to the mobile court, he was appointed Investigating Censor. Thereupon Emperor Xiaozong was established as Prince of Pu'an—because of Yinliang's words.
53
He was appointed Co-administrator of the Bureau of Military Affairs. Attending Censor Shen Yuqiu argued that Zhirou had curried favor with the brothers Xin Daozong and Yongzong to advance, and also criticized Han Huang, Right Remonstrator of the Assistant Department, whom he had recommended. Earlier Zhirou had spoken ill of Lü Yihao before the emperor. Yihao and Qin Hui both resented him. Thereby both men were dismissed—Huang was punished as Supervisor of the Xunzhou Wine Tax, and Zhirou retained his original rank as Commissioner of the Dongxiao Palace.
54
殿 殿
In the sixth year he mourned his biological mother. Recalled from mourning as Academician of the Hall of Assisting Governance and Prefect of Zhenjiang Prefecture, he declined and did not go. Recalled to serve as Prefect of Quzhou. For imposing a capital sentence in error, he was demoted and given a temple commission. Soon he was restored as Academician of the Hall of Enduring Brightness. He wandered among mountains and marshes, giving free rein to poetry and song, associating with Su Chi, Ye Mengde, and others, and died at home of old age.
55
Feng Kangguo
56
Feng Kangguo, style name Yuantong, original name Fan, was a native of Suining Prefecture. He was a student of the Imperial Academy, possessed of spirited integrity. During the Jianyan era, Emperor Gaozong stopped at Hangzhou. Vice Minister of Rites Zhang Jun, as Military Adviser to the Imperial Camp, remained at Pingjiang. When Miao and Liu rebelled, Zhang Jun outwardly led the generals to combine forces for punitive action. Considering that Fu and others held the center, he wished to obtain an eloquent envoy to go persuade them. At that time Fan was a guest at Zhang Jun's residence and boldly volunteered to go. Zhang Jun sent him to Hangzhou and he addressed Fu and Zhengyan, saying: "Since antiquity eunuchs who disturbed government had roots and branches linked together—if one uproots and cuts them down, one must suffer harm. Now you two lords at once removed for the state a decades-old scourge—the realm has received great blessing. Yet the sovereign is in the prime of life; the realm has heard no fault of his—how can the throne be hastily transferred to a child in swaddling clothes? Moreover, the other day what was called transferring the throne was in fact deposition and installation—you two lords at heart acted for the state. Why bear slander from the realm for this?" Fu grasped his sword in great anger; Fan's words and bearing did not yield. Zhengyan then kindly instructed him, saying: "Vice Minister Zhang wishes to restore the emperor—that is indeed good, but it must be discussed face to face." He then sent Fan back and arranged for Zhang Jun to come to Hangzhou.
57
使
Zhang Jun again sent Fan with a letter to Fu and others, informing them of fortune and disaster to make them change course. Then he again replied to Fu's letter, reciting his crimes. When Fan arrived, Fu's partisan Ma Rouji intimidated him, saying: "Yesterday Vice Minister Zhang's letter was not tactful. The two lords were greatly angered and have already dispatched troops out of Hangzhou—do you still dare come?" Fan said: "If I feared, I would not have come. Having come, I do not fear." Wang Shixiu wanted to detain Fan, but Zhang Jun forged a letter to him: "A visitor just arrived from Hangzhou—I now see you two never meant harm to the realm, and deeply regret my rash earlier message." Fu and his party were delighted, and Fan escaped detention.
58
Soon relief armies massed, and Fu's party grew afraid. Fan saw they could be swayed and persuaded Chief Councilor Zhu Shengfei that Qinzong should be recognized as emperor, Gaozong restored as Grand Marshal, the young emperor made Imperial Nephew Heir, and the empress dowager should rule from behind the curtain. Shengfei had them negotiate with Fu and Zhengyan, and all agreed. Fan also asked that Fu and Zhengyan be rewarded like Zhao Pu, and both received iron certificates of immunity. An edict made Fan a Proposal Presenter and acting Vice Director of War, granted fifth-rank court dress, and renamed him Kangguo.
59
使
After Gaozong restored the throne, Zhang Jun was sent to pacify Sichuan and Shaanxi and recruited Kangguo as his planning secretary. When Jun reached Sichuan he sent Kangguo to court; the emperor promoted him two ranks and appointed him envoy to Jing and Hu. On this mission the emperor was touring eastern Zhejiang and could not issue orders in time; Kangguo drafted documents on his own initiative. Critics impeached him for forging imperial documents, and he was demoted two ranks. In 1133 Zhang Jun was recalled, and he and Kangguo went together to the mobile court. After Jun was dismissed, Censor Chang Tong attacked Kangguo by association and had him removed from office. He was recalled to govern Wanzhou and serve as transport vice commissioner for Hubei.
60
When Zhang Jun became chief councilor, Kangguo entered the capital as Vice Director of the Ministry of Justice. Kangguo said: "In Sichuan's tax system, since the founding emperors heavy regular taxes were matched with light commutation levies and light regular taxes with heavy commutation, keeping the scales even—so no category was overburdened. In recent years supervisors and transport officials have abandoned the old rules and sought ever higher collections—this is why people lose their livelihoods and flee. Why not return to the old law?" An edict ordered the Sichuan surveillance commission to investigate officials who violated the old rules. He also said: "Sichuan is burdened by overland supply lines; Wu Jie should be told that except during autumn defense, troops should forage locally; and appoint good officials in Liang and Yang to gather refugees, restore farming, and then river transport can be cut back. This is the soundest way to secure Sichuan."
61
使
When Zhang Jun left office, Kangguo asked for a provincial post. Zhao Ding told Gaozong: "Since Zhang Jun's dismissal, Sichuan officials have been uneasy. More than ten remain at court, and I fear remonstrators will attack them because of Jun—I ask Your Majesty to see this clearly." Gaozong said: "The court should employ men on talent alone. Lately remonstrators love to cry 'faction' at every official. Dismiss one chief councilor and every man he recommended is swept out regardless of merit—the court itself creates factions. That is no way to cherish talent or strengthen public morals." He was made Right Vice Director of the Secretariat, direct attendant at the Xianmo Pavilion, and prefect of Kuizhou. After his mother's death he was recalled from mourning to reassure Wu Jie's army, appointed Grand Commissioner of tea and horses for Sichuan and Shaanxi, and died in office.
62
Appraisal: Deng Su, Li Bing, and Teng Kang, in the hour when the dynasty hung between life and death, all spoke with frank dignity and held nothing back. Zhang Shou's counsel was clear and far-sighted; Fu Zhirou was thwarted by Qin Hui and Lü Yihao; Feng Kangguo talked down the two rebels—all men the state could use.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →