← Back to 宋史

卷四百二十一 列傳第一百八十 楊棟 姚希得 包恢 常挺 陳宗禮 常楙 家鉉翁 李庭芝

Volume 421 Biographies 180: Yang Dong, Yao Xide, Bao Hui, Chang Ting, Chen Zongli, Chang Mao, Jia Xuanweng, Li Tingzhi

Chapter 421 of 宋史 · History of Song
← Previous Chapter
Chapter 421
Next Chapter →
1
Yang Dong, Yao Xide, Bao Hui, Chang Ting, Chen Zongli, Chang Mao, Jia Xuanweng, and Li Tingzhi
2
西 西
Yang Dong, whose style was Yuanji, came from Qingcheng in Meizhou. In the second year of the Shaoding reign he placed second on the jinshi examination. He was appointed signing clerk in the administrative office of the Jiannan West Circuit military commission. Before he could take up the post, his mother died and he entered mourning. When his mourning ended he was posted to the Jingnan military commission, then transferred by invitation to the West Circuit commission, and finally entered the capital as director of the Imperial Academy. After his father died and mourning ended, he was summoned for examination and appointed rectifier of the Secretariat while also serving as instructor at the Prince of Wu Yi’s household; he was then promoted to collating editor and compiler at the Bureau of Military Affairs. At an audience he said, “Locusts blot out the sky. I beg Your Majesty to hold fast to a single consistent virtue from first to last, so that Heaven’s heart may be touched and these calamities put to rest.” He went on, “Of late, whether at court or in the provinces, those who command armies or manage finances—listen to what they say and it all sounds workable; look at what they actually do and it is mostly deceit. Court and country deceive one another; there is no one left to trust. Only if Your Majesty leads with utmost sincerity can anything under Heaven truly be accomplished.” He also said, “When our founders established the dynasty they did not rely on armies, wealth, or statutes, but solely on binding the people’s hearts together. I pray Your Majesty will always keep a generous and honest disposition, and will not put harsh and precipitate men in power.” Emperor Lizong was pleased; on a colleague’s recommendation he was granted a ceremonial post.
3
𣷉 使
He was recalled to serve as prefect of Xinghua. Descendants of Confucius who lived at Paitou town—Dong built a temple for them, set aside fields, and taught their young. He was transferred to Fujian judicial intendant, soon given direct appointment to the Secretariat while also serving as acting prefect of Fuzhou and pacification commissioner of that circuit; he was promoted to director in the Ministry of Personnel, then to Left Division director, and soon became Right Division director while also serving as examiner at the Imperial Genealogy Office; he was appointed vice director of the Imperial Clan Court. At an audience the Emperor said, “Is that all—just the teaching about rectifying the mind and cultivating the person?” Dong replied, “What I have studied for thirty years is this one teaching alone. Apply it to honoring parents and choosing friends, apply it to governing a remote prefecture or examining wrongful cases—it is still the same, and still simple.” At the time a female Daoist priest was going in and out of the inner palace, openly trading on petitions and favors, and many at the outer court were speaking of it. Dong submitted a memorial: “Your Majesty, why spare a single female Daoist when the whole realm watches in dismay and you do not remove her at once?” The Emperor did not agree. Dong said, “This person secretly consorts with petty men; she is deeply alarming.” He went on, “In the shattered prefectures and counties of Jing, Xiang, the two Huai circuits, and Sichuan, most officials are military men holding temporary authority, levying exactions without restraint. Those people deserve pity—if Your Majesty does not pity them, who truly will?” The Emperor assented.
4
殿 殿殿 殿
He was promoted to vice director of the Court of Imperial Sacrifices and drafter of the Privy Archives, then assigned as prefect of Chuzhou, but was dismissed after impeachment by the palace censor Zhou Tan. He was recalled with direct appointment to the Dragon Diagram Hall and as prefect of Jianning, but declined the post. He was made superintendent of the Qianqiu Hongxi Abbey, promoted to drafter of the Privy Archives while also serving as acting vice minister of the left secretariat and lecturer at the Chongzheng Hall, then to vice minister of Personnel while also co-compiling the National History and the Veritable Records and serving as reader-in-waiting; as compiler of the Hall for Assembling Excellence he also served as drafting secretary and lecturer-in-waiting, then was sent out as prefect of Taiping, dismissed after impeachment by the remonstrance officer Xiao Tailai, and appointed superintendent of the Taiping Xingguo Abbey at his former rank. He was recalled to serve as prefect of Wuzhou. Summoned to report on affairs, he was granted a ceremonial post at his former rank. When Duzong was installed as heir apparent, the Emperor personally promoted Dong to tutor of the crown prince. He was promoted to vice minister of Works while remaining tutor of the crown prince, also co-compiling the National History and Veritable Records and serving as drafting secretary, then as academician of the Hanlin Academy, acting minister of Justice and chancellor of the Imperial University, and finally minister of Rites; he was given the title academician of the Duanming Hall, made co-signatory of the Bureau of Military Affairs and guest of the crown prince, advanced to vice director of the Bureau of Military Affairs and acting vice grand councilor, and appointed vice grand councilor.
5
殿 沿使 殿沿使 殿使
Wang Huafu, prefect of Taizhou, founded the Shangcai Academy, petitioned the court to appoint Dong as its head, and the emperor approved. He accordingly made his home in Taizhou. Soon he was appointed academician of the Zizheng Hall and prefect of Jianning, but again declined. At his former rank he was made superintendent of the Dongxiao Abbey, then again appointed prefect of Qingyuan and coastal military commissioner at the same rank. He was dismissed after impeachment by the investigating censor Hu Yonghu and again granted a ceremonial post. Promoted to academician of the Guanwen Hall while also appointed prefect of Qingyuan and coastal military commissioner, he declined once more and was again granted a ceremonial post. He was then appointed grand academician of the Zizheng Hall and superintendent of the Wanshou Abbey. When he died his final memorial was submitted; the emperor suspended court and specially posthumously granted him the title Junior Guardian.
6
Dong’s learning derived from the Zhou and Cheng masters, and he enjoyed great renown throughout the empire. When Jia Sidao became chief councilor he brought back veteran statesmen and placed them among the attendant officials; Dong was among them. When a comet appeared Dong declared it was the Banner of Chiyou, not a comet—hence he is seldom praised by later ages. Some said Dong made that claim only for show while secretly informing the emperor of a plan to drive Sidao out; Sidao learned of it, Dong fell under suspicion, and he left office. His writings include the Collected Works on Honoring the Way and the Collected Works of the Level Boat.
7
Yao Xide
8
簿 調 調調
Yao Xide, whose style was Fengyuan and who also went by Shugang, came from Tongchuan and passed the jinshi examination in the sixteenth year of the Jiading reign. Appointed registrar of Xiaoxi, he spent three years awaiting assignment studying the Six Classics and the writings of the hundred schools from morning till night. He was transferred to serve as magistrate of Panshi. When military troubles broke out in Shu, he mobilized army supplies without disturbing the people and was transferred to judicial administrator of Jiading prefecture. He was reassigned as magistrate of Pujiang county. Powerful clans threw their weight around, and the county had a reputation for being hard to govern. Xide restrained the strong and aided the weak, and his reputation became widely known. You Si, vice director of the Bureau of Military Affairs, heard of Xide’s reputation, summoned him for review, and had him transferred to the capital Memorial Transmission Office and then as deputy prefect of Taiping; reassigned to Fuzhou, he walked on foot to Houguan, and the clerks did not even realize he was the deputy prefect.
9
調
Summoned as vice director of the Directorate of Education, he was promoted to vice director of the Court of the Imperial Treasury, and for a time drafted documents for the Revenue Section while also serving as instructor at the Prince of Yi Jing’s household. At the time the emperor was expelling powerful traitors and recalling men of renown; the whole court rejoiced. Xide thought that outwardly the court looked bright and orderly; but when he felt the pulse within, it bore the signs of a state nearing collapse. He therefore submitted a memorial: “In the age of Yao and Shun and the Three Dynasties there were no crises of collapse, yet rulers always welcomed talk of crisis; from Qin and Han onward there have been many collapses, yet rulers constantly taboo such talk. The events of collapse must not be allowed to happen, but the language of collapse must never be allowed to die out. Later emperors walk through danger as if on level ground and avoid such words as they avoid naming a disease.” He also said, “Worthy men are indeed being recalled, yet minds are still not united in one purpose; petty men are indeed being driven out, yet their roots have not been cut to the quick. Supreme power seems firmly held, yet suspicion remains that side doors and crooked paths still exist; the great course seems to be changing, yet no path to lasting peace and stability is in sight. The admonitions of court ministers and the memorials in sealed packets are not lacking in urgency, yet Your Majesty neither punishes the speakers nor acts on what they say. From antiquity those who willingly court the brink of ruin are not only benighted rulers—enlightened rulers have done so as well. That is what I fear most. The court is where the myriad transformations of state originate; it truly takes root in the sovereign’s single heart. How can it be that with such brightness shining over the realm, there are still matters open to dispute? The founding of the inner elementary school—everyone knows Your Majesty intends to establish an heir. Yet the years go by with no sign of action; hearts are anxious and doubtful, with nothing to hold them steady. From Qin and Han onward, whenever succession was not settled early, events erupted in haste—sometimes orders from the inner palace, sometimes eunuchs directing the plot, sometimes treacherous ministers leading the counsel—all enough to endanger a state. Why should Your Majesty hesitate to settle this great matter early? The grandeur of the princely mansions—everyone knows Your Majesty is devoted to your kin. Yet those who lean on patronage are many; they treat the royal law lightly, and favor-seeking moves faster than a shadow. Yang Gan, younger brother of the Marquis of Jin, committed an outrage at Qu Liang; Wei Jiang executed his servant. The marquis was angry at first but repented in the end, and Jin ultimately achieved hegemony. Lord Pingyuan, younger brother of the King of Zhao, paid no rent or tax; Zhao She punished those who acted in his name. The king recognized his worth and employed him, and Zhao ultimately grew strong. Both cases were enough to revive a state. Why should Your Majesty not enforce the royal law even a little? Today the female Daoist priests are what everyone points at; nearby eunuchs and petty officials steal authority and favor at will. All this comes from Your Majesty’s heart flickering between clarity and obscurity—is this not peril? A state has worthy men as a person has vital breath; with each worthy man defeated and removed, vital breath sickens and wanes. How many worthy men are there? They cannot bear to be worn away again and again; when they are exhausted, the state follows. Your Majesty is discerning in knowing men and fair in employing them; you certainly have no wish to bring powerful traitors back. Yet people on the roads whisper among themselves—this is the moment when factions like those of Yuanyou and Shaosheng threaten to split apart again. The roots of disaster still lie hidden and have not been removed—is this not nearly treating danger as safety?” The emperor’s expression changed and he said, “I will certainly never employ Shi Songzhi again.”
10
He was promoted to vice director of the Imperial Clan Court while also serving as acting director of the Revenue Section. Li Shao reported illness and submitted ten memorials asking to retire. Xide said, “Shao has virtue and standing; though he reports illness, how much better to keep him in an inner ceremonial post, attending the classics curtain—that alone would add weight to the court.” He went on, “Revenue is exhausted and the people are worn down. Shift these non-urgent expenses to fill the army stores and relieve the people—nothing honors Heaven more than this. Is reverence found in enlarging palaces and setting up ornate images?” He also set forth three policies to rescue paper currency and asked that a Bureau to Benefit the People be established; the emperor deemed all of them feasible.
11
西 西 西 退 西 殿
He was promoted to vice director of the Secretariat, soon to compiler, and appointed Jiangxi intendant of the Ever-Normal Granaries. The corvée law had long been in ruins; wealthy families in Linchuan bribed clerks to seek exemption, and Xide punished them to the full extent of the law. He was then made judicial intendant and given direct appointment to the Secretariat. Before long he was given the rank of outer vice director of the Revenue Section, soon direct appointment to the Baozhang Pavilion, and transferred to govern Ganzhou. Among the bandits was one who took the false title “Grand Marshal Cui,” held Shibi, and linked several prefectures; Liu Laolong and others gathered mobs to burn and plunder, throwing the whole region into turmoil. Xide laid out the strategy, and in less than fifty days the rebels were pacified. He was given direct appointment to the Baomo Pavilion, appointed Guangxi transport deputy commissioner, and concurrently acting prefect of Jingjiang. Soon he was given direct appointment to the Huiyou Pavilion, appointed prefect of Jingjiang and superintendent of Guangxi military commission affairs while also serving as transport deputy commissioner. When his mother died he left office for mourning. He was summoned as vice director of the Secretariat while also serving as rectifier of all bureaus of the Secretariat-Chancellery. At an audience he spoke on the distinction between worthies and petty men, the upright and the corrupt, saying, “Worthy men risk your displeasure and dare to remonstrate, going against your wishes and retiring content with a modest home life—this is for the sake of the state, not for themselves. Petty men build factions of their own, drive out upright men, and with sweet flattery do whatever pleases you, thereby winning your offices and ranks—for themselves, not for the state.” He was promoted to vice director of the Imperial Clan Court while also compiling the National History and examining the Veritable Records, serving as acting drafting censor and acting vice minister of Justice, and co-compiling the National History and Veritable Records. At the time war was raging in the west; some plotted to bring Songzhi back, claiming that no one else could handle the crisis. The emperor intended to employ Songzhi again; knowing Xide would certainly oppose it, he issued an edict stating his intent. Xide resolutely submitted a full secret memorial, but received no reply. He also returned the order granting Deng Yong a ceremonial post. The remonstrance officer Shao Ze, the investigating censor Wu Yan, and the palace censor Zhu Yi impeached him in succession until he was dismissed.
12
殿 使西 沿使 沿 沿使使 西
After a long interval he was appointed compiler of the Hall for Assembling Excellence and superintendent of the Qianqiu Hongxi Abbey. Before long he was reappointed at his former rank as administrative aide of the Two Huai pacification commission; soon promoted to attendant of the Baomo Pavilion and transferred to Jingxi, Hunan North, and Sichuan. An edict restored his original rank. For his merit in defending Jiangling he was summoned as vice minister of Revenue. The emperor said, “Yao Xide’s talent and standing qualify him to command on the frontier.” He was then promoted to attendant of the Huanzhang Pavilion, appointed prefect of Qingyuan and coastal military commissioner, and soon advanced to attendant of the Fuwen Pavilion. When an edict ordered the coastal fleet enlarged, Xide widely recruited sailors, built warships, and stockpiled grain; he also remitted twelve thousand piculs of grain and one million in old arrears. When he left office he used the entire treasury surplus to pay the people’s levies on their behalf. He was summoned as minister of Works and reader-in-waiting. At the classics lecture the emperor questioned him in detail about his administration in Qingyuan. He was appointed academician of the Huawen Hall, riverine military commissioner, prefect of Jiankang, Jiangdong pacification commissioner, and resident commissioner of the traveling palace. Xide toured the river line, comforted and rewarded the troops, and the men were all delighted. When Liyang suffered famine he opened the granaries and urged mutual relief, saving many lives. He founded the Ningjiang Army, building more than twenty thousand quarters in a chain of forts from Jiankang and Taiping to Chizhou, with a garrison of more than seven thousand men. When the emperor heard of this he repeatedly issued edicts of praise. He was made academician of the Baozhang Pavilion, soon promoted to minister of Justice while continuing in his post and also serving as Huai West general superintendent.
13
殿 殿 使 殿祿
In the fifth year of the Jingding reign he was summoned as minister of War and reader-in-waiting. He then spoke on four matters: employing talent, repairing government, managing arms and armor, and husbanding revenue. He was appointed academician of the Duanming Hall, signatory of the Bureau of Military Affairs, and guest of the crown prince. When the Duke Star changed he submitted a memorial taking blame and asked to be relieved of state affairs. He was concurrently appointed acting vice grand councilor. When Duzong acceded to the throne he was appointed vice director of the Bureau of Military Affairs and acting vice grand councilor, and soon made vice grand councilor. Dismissed after impeachment, he was appointed academician of the Zizheng Hall and superintendent of the Dongxiao Abbey. Recalled as prefect of Tanzhou and Hunan pacification commissioner, he declined because his illness was severe and was again granted a ceremonial post at his former rank. He asked to retire; the emperor refused, but when he pressed the request he was allowed to retire as grand academician of the Zizheng Hall, Grandee of the Golden Girdle and Purple Purity, and Duke of Tongchuan at his former rank. In the fifth year of the Xianchun reign he died. When his final memorial arrived the emperor suspended court and posthumously granted him the title Junior Guardian.
14
西 稿
Xide was loyal, upright, even-tempered, and plain; he lived frugally, delighted in recommending worthy men, and scorned empty fame—often praising someone to the throne while the man himself never knew. The Guangxi official quarters used brocade for curtains and screens. Xide said, “I rose from a mere scholar—what use have I for this!” He ordered them replaced with plain silk. Several dozen families of Shu relatives and old friends depended on him; Xide supported them for life, paid for all their weddings and funerals from his own purse, and in his later years allotted fields to each according to their needs. His writings include the Continued Record of Words and Deeds, Memorial Drafts, and the Collected Works of Juzhou.
15
調谿簿 簿 沿 沿使 使簿 鹿 簿
Bao Hui, whose style was Hongfu, came from Jianchang. His father Yang, his uncle Yue, and his uncle Xun had all studied with Zhu Xi and Lu Jiuyuan. As a youth Hui lectured on the Great Learning to his uncles’ disciples; his exposition was so penetrating that his uncles were astonished. In the thirteenth year of the Jiading reign he passed the jinshi examination. He was appointed registrar of Jinxi. Wang Sui, prefect of Shaowu, invited him to serve as registrar of Guangze, where he pacified bandit unrest. Yuan Fu, prefect of Jianning, recommended him as prefectural school instructor; he supervised the Tiger Wing Army and recruited local militia to attack the Tang Shi bandits. Appointed record keeper, he was transferred to staff officer of the coastal military commission. When famine struck, bandits rose between Jintan and Liyang; Hui deployed his generals and exterminated them. Chen Kai, riverine military commissioner, invited him as confidential aide; he again distinguished himself pacifying bandits; appointed magistrate of Yongfeng in Jizhou, he did not take up the post and was instead assigned as transport staff officer. Chen Kai, Fujian pacification commissioner, ordered him to pacify bandits; he was promoted to military instructor and registrar of the Imperial Clan Court, with additional assignment as deputy prefect of Taizhou. When Xu Luqing campaigned against the Wen bandits he invited Hui as chief clerk of the judicial commission to plan their capture. Transferred to deputy prefect of Lin’an, he was promoted to registrar of the Imperial Clan Court and prefect of Taizhou. A sorcerer monk in the mountains styled himself the Living Buddha; men and women vied to serve him, and through them he sought illicit profit until the powerful all followed his lead; Hui had the monk executed.
16
使西 調
Promoted to Left Division director, he did not take up the post; reassigned as Hubei judicial intendant, he again did not go; he was transferred to Fujian while also governing Jianning. Fujian custom held that in the ninth month people sacrificed to the birthday of the Five Kings, squandering gold and silk as the whole market turned out to worship them. Hui said, “They are not dogs or pigs—how could five sons be born on the same day? Is that not an ill omen? Yet you honor and fear them as you do.” The people were moved and the practice died away. While also serving as transport deputy commissioner, he was dismissed after impeachment by the attendant censor Zhou Tan. Chen Jingxia, a commoner of Guangzhou, memorialized: “Bao Hui is an upright and unyielding minister; his accusers merely slander him.” Four years later he was recalled as Guangdong transport deputy commissioner and acting military commissioner, promoted to Right Attendant Division director, soon appointed vice director of the Court of Judicial Review, and the same day given direct appointment to the Xianwen Pavilion and made Zhexi judicial intendant. Sea bandits were then in revolt; Hui went alone to take up his post, deployed troops at Xu and Ganpu in separate camps, and in a single day gathered all forces and pacified them. A Jiaxing clerk had taken a million in bribes through the harmonized-purchase system; ordered to review the case, Hui said, “I will use this to dispel the malign influence.” He commuted the death sentence and had the man’s hand cut off.
17
西 使 紿 使
Promoted with direct appointment to the Dragon Diagram Hall and acting transport commissioner, he was advanced to compiler of the Secretariat, appointed prefect of Longxing, and made Jiangxi transport commissioner. He drowned a sorceress in the water; she was said to have turned into a fox, and people regarded the deed as miraculous. A mother sued her son; years later the petition formed the character for “sparse”; Hui grew suspicious, summoned the son, and the boy wept without speaking. When he learned the truth: the widowed mother was having an affair with a monk; she hated her son’s remonstrance and had him convicted of unfilial conduct on a petition the monk had written. He ordered the son to attend his mother constantly, never leaving her side, so the monk could no longer gain access. The mother then used her husband’s taboo day to enter a temple for Buddhist rites, placed clothes and silk in a cage, and smuggled the monk inside it back to her home. Hui learned of it, sent men to intercept her, and placed the cage in the public storehouse; after ten days clerks reported that the stench reached outside; Hui ordered it sunk in the river and told the son, “I have removed this scourge for you.” On another occasion, when an aunt died she borrowed her daughter-in-law’s coffin; the family was too poor to replace it and the daughter-in-law complained to Hui. Enraged, Hui bought a coffin, tricked the woman into lying in it to test the fit, and had her sealed inside and buried. Transferred to Hunan transport commissioner, he was soon dismissed.
18
殿 殿
At the start of the Jingding reign he was appointed chief of the Court of Judicial Review, chief receptionist of the Bureau of Military Affairs and lecturer-in-waiting, acting vice minister of Rites, and soon drafting secretary. Lin Xiyi memorialized that Hui observed the law and served the public faithfully, and that his heart was clear as water. As acting vice minister of Justice he was advanced to academician of the Huawen Hall, appointed prefect of Pingjiang, and made transport commissioner. A powerful man had seized commoners’ contracted fields and registered them as public rent to deceive the throne; Hui memorialized, calling this a matter in which the common people pray Heaven for the dynasty’s enduring mandate. Reading the memorial, the emperor was moved, punished those responsible, and immediately returned the fields to the people. Summoned to court, he declined; offered Shaoxing, he declined again. When Duzong acceded he was summoned as minister of Justice, advanced to academician of the Duanming Hall and signatory of the Bureau of Military Affairs, and enfeoffed as Marquis of Nancheng county. When the suburban sacrifice rites were completed he returned and retired as academician of the Zizheng Hall.
19
Wherever Hui served he broke powerful scoundrels, removed corrupt officials, tried witchcraft cases, assessed basin salt, and settled silver arrears—his reputation for governance blazed bright. Once at a rotating audience he said, “This is what my compassionate heart urgently tells you: your compassionate heart is like heaven and earth, sun and moon—but those who shut it in and feed on it are your close attendants and your maternal kin.” Vice grand councilor Dong Huai read it and sighed, “We ought to feel ashamed.” On another day a lecturer praised Hui’s memorial as earnest and incisive and urged that it be heeded. Emperor Lizong said with pleasure, “His words are very blunt—when have I ever been angry at blunt speech!” At the classics lecture his answers were sincere and earnest; on essentials of mind and body he was always leisurely and thorough. Duzong even compared Hui to Cheng Hao and Cheng Yi. When his father was ill Hui attended him himself, doing the washing and sweeping without calling on servants. At eighty-seven, on his deathbed he cited Lu Huaishen’s dying on a rush mat in poverty, admonished his sons to bury him in plain deep garments, wrote farewell letters to his kin, and then died; a light was seen to fall at the spot. When his final memorial arrived the emperor suspended court, posthumously granted him Junior Guardian, gave him the posthumous title Wensu, and bestowed five hundred in silver and silk.
20
殿
Chang Ting, whose style was Fangshu, came from Fuzhou. He passed the jinshi examination in the second year of the Jiaxi reign. He served as recorder of the Imperial Academy, was summoned for examination for archive posts, promoted to rectifier of the Secretariat while also instructing at the Zhuangwen estate, and advanced to collating editor. At a rotating audience he asked that Li Ruoshui be granted associated sacrifice with Emperor Gaozong. Transferred to secretary while also serving as director of the Merit Section, he was sent out as prefect of Quzhou and appointed investigating censor while also lecturing at the Chongzheng Hall. In a memorial he urged three reforms for the frontier commands: appoint men of genuine ability, report genuine achievements, and recruit genuine fighting men. For the court he proposed two measures: choose capable officials and promote upright men. He went on, “I pray Your Majesty will ponder a grand and far-reaching design, rouse a clear and resolute spirit, establish standards that will endure for ten thousand generations, and make virtue manifest while shutting out wrongdoing, so that the hundred officials may see the measure of the law.” He was promoted to vice director of the Court of Imperial Sacrifices while also serving as vice chancellor of the Imperial University, compiler of the National History, examiner of the Veritable Records, and reader-in-waiting at the drafts office. He was promoted to palace attendant and made acting vice minister of Works while also serving as an academician of the Hanlin Academy. He was promoted to vice minister of Works and appointed drafting censor. He was dismissed after Right Remonstrance Officer Chen Yaodao impeached him. Appointed direct academician of the Baozhang Pavilion and prefect of Zhangzhou, he was then transferred to Quanzhou; he served as acting minister of War and reader-in-waiting, and as acting minister of Rites while also co-compiling the National History and Veritable Records. He presented his Topics for Imperial Learning and was promoted to minister of Personnel. In the third year of the Xianchun reign he was made vice director of the Bureau of Military Affairs and acting vice grand councilor, enfeoffed as Duke of Hesha Commandery, and appointed vice grand councilor. In the fourth year he retired from office; he died soon afterward and was posthumously granted the title Junior Guardian.
21
Chen Zongli
22
調 便
Chen Zongli, whose style was Lizhi, was poor in youth but studied diligently. When Yuan Fu served as judicial intendant of Jiangdong, Zongli went to him to pursue his studies. He passed the jinshi examination in the fourth year of the Chunyou reign. He was posted as signing clerk of Shaowu Army, then entered the capital as director of the Imperial University; he was promoted to doctor of the Imperial Academy and vice director of the Directorate of Education, and transferred to assistant compiler in the Secretariat. At an audience he spoke of a fire star wandering from its proper course. The emperor was troubled by the celestial omen. Zongli said, “Heaven is issuing a warning; Your Majesty must cultivate virtue and govern well to turn Heaven’s will.” He went on, “The empire is now sunk in profit and desire; officials rush and scramble for gain. Only the utmost fairness can hold this in check.” He served concurrently as director of the Merit Section and collator of the National History and Veritable Records Office, and as instructor at the Jingxian estate; he was promoted to compiler and transferred to left-section director while also serving in the right section. At that time Ding Daquan monopolized state power and made frank speech taboo. Zongli sighed and said, “How can one remain in such a place even for a day!” At a palace audience he said, “I pray Your Majesty will plan for the altars of state and the ancestral temples, and not merely for the petty accounts of granaries and treasuries; I pray to win the hearts of all within the four seas, and not merely the hearts of those at Your Majesty’s side, of favorites, and of consort kin; I pray to entrust Your Majesty’s inmost trust to the loyal and good, and not merely Your Majesty’s eyes and ears to the base and near at hand; I pray to bring upright men by open roads in every direction, and not by side paths and crooked byways to bring in the greedy and corrupt.” He was appointed vice director of the Court of Imperial Sacrifices; as direct academician of the Baomo Pavilion and judicial intendant of Guangdong he was promoted to direct academician of the Huanzhang Pavilion, then transferred to director of the Secretariat. After Supervising Censor Yu Lü impeached him, he was stripped of two ranks and sent to live in exile at Yongzhou.
23
西 殿
In the fourth year of the Jingding reign he was appointed palace censor, made direct academician of the Longtu Pavilion and transport vice commissioner of Huai West, and promoted to minister of Justice. He was dismissed after Palace Diarist Cao Xiaoqing impeached him. When Duzong ascended the throne, Zongli was given concurrent service as lecturer-in-waiting and appointed palace censor in attendance. In a memorial he said, “The virtue of reverence and frugality must begin with Your Majesty’s own person; the standard of purity must begin within the palace precincts; flatterers who speak of profit must be expelled, and those who make secret offerings by back channels must be punished.” While lecturing on the Book of Poetry he memorialized, “A ruler’s every act, however slight, is never hidden from view—this is why the ancients prized vigilance in solitude.” He served as acting vice minister of Rites while also serving as drafting censor. While reading aloud Emperor Xiaozong’s Sacred Instructions he memorialized, “Safety and danger, order and chaos, often arise in the space of a single thought; let thought stray even slightly and calamity follows at once. No disorder under Heaven has ever failed to begin in what was slight and grow into what was manifest.” He also said, “When private intent does not harm public law, that is the state’s good fortune.” The emperor said, “In Xiaozong’s family method, rewarding good and punishing evil was especially strict.” Zongli replied, “If merit goes unrewarded and guilt unpunished, even Yao and Shun could not govern the empire. This truly cannot be treated lightly.”
24
使殿 稿
He was promoted to vice minister of Rites and soon made acting minister of Rites; when he asked for a sinecure post, the emperor said, “Am I not worth accomplishing great things with?” He was appointed direct academician of the Huawen Pavilion and prefect of Longxing; he declined twice and was left at his former rank to await the next assignment. A year later he was made pacification commissioner of Guangdong and prefect of Guangzhou at his former rank, given the title academician of the Duanming Hall and made co-signatory of the Bureau of Military Affairs; soon afterward he also served as acting vice grand councilor. In a memorial he said, “A state stands upon two things: the Mandate of Heaven and the hearts of the people. If, when Heaven sends warnings, one responds with reverence and awe, the Mandate of Heaven can still be turned back; and if, before the people’s hearts have fallen away, one adds reassurance and stability, those hearts can still be won back.” He died in office; when his final memorial was submitted, he was posthumously granted Grand Preceptor of the Palace with ceremonial honors equal to the Three Excellencies and enfeoffed posthumously as Marquis of Xujiang Commandery, with the posthumous title Wendi. His writings included Drafts of Heartfelt Reflections, Collection of Crooked Axles and Scattered Wood, Memorials from Two Reigns, Lectures for the Classics Colloquium, Clarifications of Classics and History, My Humble Views on Classics and History, and Discourses on Personages.
25
調 使 調 使 使
Chang Mao, whose style was Changru, was the great-grandson of Xianmo Pavilion Direct Academician Chang Tongzhi. He entered the Imperial Academy. He passed the jinshi examination in the seventh year of the Chunyou reign. He was posted as assistant magistrate of Changshu. Upright and incorruptible, he held himself to strict standards, did not fear the powerful, and circuit inspectors repeatedly recommended him to the court. He was transferred to serve as judicial assistant of Wuzhou. He cleared the backlog of pending lawsuits and won renown for cutting through complex and difficult cases. Lin'an Prefect Ma Guangzu recommended him again to the court, and he was appointed inspector of the Million-Granary in Pingjiang Prefecture; he refused commutation-purchase precedent fees and restrained clerks and soldiers from harsh exactions. Transport Commissioner Zhao Yurui, who also served as judicial intendant, assigned Mao to investigate and cleared the wrongful conviction of the Zhai clan of Wuxi. While supervising the Wuhu office of the Jianghuai Tea and Salt Agency, he refused to accept excess commercial tax, and Guangzu respected him all the more. He was transferred to serve as magistrate of Jiading County. In a year of severe flooding he urged shared relief and commutation purchases, apportioning the burden evenly according to the household registers. Transport Commissioner Wang Yao and Judicial Intendant Sun Zixiu both specially recommended him to the court; as signing clerk of Lin'an Prefecture he would not yield to power and influence. When a man serving as Huaidong Commutation Intendant invited Mao to serve under him, Mao knew they could not work together and smilingly declined. Before long the chief ministers forced him to accept; he shook off his robes and resigned, and both court and public held him in high esteem. While in charge of the Chengnan ward he heard cases with strict clarity, and the local magnates feared him all the more. After the capital fire, rubble filled the streets and civilian boats were conscripted for transport. Of the one hundred fifty households on the register, only twenty-five answered the corvée; the rest were mostly shielded by powerful men and eunuchs. Mao pursued them all; those who refused to obey were beaten and shackled elsewhere, and in the end none failed to submit. He also forcefully resisted the Ministry of Revenue’s forced purchases. Ye Mengding and Chen Fang praised him warmly. He was given an added appointment as vice prefect of Lin'an. When the court ordered him to try the case of sealed-reserve treasury clerk Fan Cheng, he refused to follow the chief ministers’ intended direction and released all who were innocent.
26
使
He was appointed prefect of Guangde Army. When the commandery suffered flooding, he opened the communal granary to save starving people; though officials objected, Mao distributed the grain first and afterward asked to be punished for acting without special authorization. He also established a bureau for orphans and infants and built a shrine to former sages. By precedent a commandery prefect’s share of the autumn grain tax amounted to one thousand shi of rice; Mao used this to cover subordinate counties’ shortfalls in the Grand Granary transport quota. Appointed supervising censor, he spoke frankly on everything he knew. He once memorialized on celestial omens and the land dispute involving Jia Sidao’s family, and argued that Prince Qi should succeed to the throne; this provoked Duzong’s anger, and he was transferred to minister of Agriculture, then soon made transport commissioner of the Two Zhes. He forbade clerical corruption and did not use urgent edicts to press the collection of regular taxes. Each year in Haiyan saline tides damaged the crops; Mao petitioned the court for funds and grain, also contributed from his own treasury, and undertook a major reconstruction of a new embankment three thousand six hundred twenty-five zhang long, which he named the Haiyan Embankment. That autumn wind and waves rose fiercely; the embankment was submerged by only about one chi, the people were able to live in safety, the year brought a good harvest again, and the people of the district were grateful to him.
27
殿 使 使
He was promoted to vice minister of Revenue. Receiving petitions from people throughout the empire, he strove to convey the concerns of those below to the court. He served concurrently as rectifier of the various offices of the Secretariat-Chancellery and as vice minister of Justice. He spoke forcefully against the abuses of the review-and-reverification system. He submitted precedents to the throne, opening with a discussion of untimely thunder and snow; the emperor was displeased. He requested a sinecure post, but the request was denied; he was appointed compiler of the Jiying Hall and prefect of Pingjiang. A drought struck the region. By precedent a prefect was entitled to one hundred fifty thousand strings of cash; Mao used all of it to aid the people’s food supply and military rations. He remitted ninety thousand in seedling tax, one hundred thirty thousand in regular tax, and one hundred sixty thousand in ledger tax, and also remitted twenty-eight thousand in new seedling tax, greatly easing the burden on both public and private purses. Flying locusts nearly reached the border, but a fierce wind blew them into Lake Tai. He cut wasteful spending and repaired the prefectural treasury. After he was replaced, customary return fees were offered; apart from provisions for his clerks and soldiers, ten thousand in paper currency remained, and Mao refused all of it. A clerk exclaimed, “People say Vice Minister Chang has no love of money—and it is true.” He was transferred to serve as pacification commissioner of Eastern Zhe. When flooding struck, he donated ten thousand in paper currency for relief, petitioned the court for grain purchases, obtained ten thousand shi of rice, and remitted thirty-eight thousand in new seedling tax. Because Zhuji was especially hard hit by the flood, he gave twenty thousand in paper currency to the county for transport and conversion, so that the people’s food supply did not run out. The people each enshrined him in their homes. For corpses left exposed in the Two Zhes and in Kuaiji and Shanyin, and for the poor who had no means of burial, he placed one hundred thousand in paper currency in the Universal Benefit Treasury and used the interest to provide coffins. He was soon recalled to serve as vice minister of Justice. He clarified the law on scheduled amnesty reinstatement, debated its merits with the chief ministers, argued false customs-barrier cases, saved the eight granaries from death penalties for capital shortfalls, reversed the Tianjing Lane murder case, and preserved a great many lives. While also serving as drafting censor, he sealed and returned the recorded yellow appointing Huang Jin, nephew of Lady Longguo, as observation commissioner. The emperor was enraged; Sidao sent an imperial letter ordering that the appointment be executed by indirect drafting, but Mao never obeyed. He was appointed expectant compiler of the Baozhang Pavilion and superintendent of the Taiping Xingguo Palace.
28
殿
In the first year of the Deyou reign he was appointed minister of Personnel. He declined on grounds of age and illness, but repeated edicts refused to accept his resignation, and a special envoy was sent with stern orders that he proceed at once. Mao entered audience and began by saying, “The Zhechuan incident was not of Prince Qi's own heart's intent. To put him to death was excessive, and not to establish an heir for him was excessive as well. The Prince of Baling was of imperial blood. In life he was denied a proper fate; in death he receives no sacrificial offerings. Deep wrong and hidden resentment have been pent up for four or five decades — it would be rare indeed if he did not become a vengeful spirit or bring calamity from the unseen realm. I pray Your Majesty will not be swayed by loose talk but will reach a resolute decision of your own — the altars of state would be greatly fortunate.” Thereupon the court ordered the Institute of National History to examine historical precedents and report back. When the Bright Hall rites were completed, he was promoted to academician of the Duanming Hall and put in charge of Revenue finances, granted the special perquisites accorded a chief minister. Mao held that the dynasty was in grave peril and that this was no time for a subject to grasp at honors; he forcefully declined the special perquisites. He disagreed with the chief ministers on policy and, citing illness, requested leave of absence. In the spring of the second year he was appointed vice grand councilor, but Xia Shilin circulated a memorial rejecting the appointment. Mao submitted a memorial and left the capital; six years later he died.
29
Jia Xuanweng
30
使西使 殿
Jia Xuanweng came from Meizhou. He received an official appointment through hereditary privilege. Rising through the ranks, he became prefect of Changzhou, where his administrative reputation flourished. He was transferred to judicial intendant of Eastern Zhe, then entered the capital as vice director of the Court of Judicial Review and was attached to Huawen Pavilion. As an expectant compiler of the Secretariat he served as chief administrator of Shaoxing Prefecture, was promoted to chief clerk of the Bureau of Military Affairs, appointed prefect of Jianning while also serving as Fujian transport vice commissioner, made acting vice minister of Revenue while also serving as prefect of Lin'an and Western Zhe pacification commissioner, promoted to vice minister of Revenue, made acting right vice minister while still retaining his post as Bureau chief clerk. Granted jinshi status, he was appointed academician of the Duanming Hall and signing clerk of the Bureau of Military Affairs.
31
使 使
When Yuan troops reached the suburbs of the capital, chancellors Wu Jian and Jia Yuqing issued proclamations ordering prefects and magistrates throughout the empire to surrender their cities. Xuanweng alone refused to sign. The marshal sent envoys intending to bind him. Xuanweng said, “The Central Secretariat has no precedent for binding a chief minister.” Jian submitted a petition to the Yuan court with Xuanweng as envoy. When the rites were complete Xuanweng could not obtain permission to leave and was detained in the guesthouse. When he learned that the Song had fallen, for months he wept day and night and would neither eat nor drink. The Yuan court, impressed by his lofty integrity, wished to honor him with high office as a display to the southern domains. Xuanweng's loyalty would not admit a second sovereign; he declined without evasive or dissembling replies. When the three Song palaces were taken north, Xuanweng again led former officials to welcome and pay respects. He prostrated himself weeping, kowtowed, and apologized that as envoy he had performed so poorly that he could not move the emperor's heart and could not preserve the state. All who witnessed it sighed in sorrow. Wen Tianxiang's younger sister, implicated because of her brother, was imprisoned as a palace servant. Xuanweng emptied his traveling funds to ransom her and returned her to her brother Bi.
32
Xuanweng had a striking appearance, stood seven chi tall, and was dignified in dress and bearing. His learning ran deep in the Spring and Autumn Annals. He styled himself Zetang. After taking up residence in Hejian, he used the Spring and Autumn Annals to instruct his disciples and often spoke to students of Song history and the causes of the dynasty's rise and fall, sometimes weeping and sighing as he did so. When Emperor Chengzong of the Yuan took the throne, Xuanweng was released and granted the title “Recluse,” along with gifts of gold and coin — all of which he declined. Several years later he died at an advanced age.
33
Li Tingzhi
34
Li Tingzhi, whose style was Xiangfu. His ancestors were from Bian. Twelve generations of the family lived together and were known as “the Righteous Gate Li clan.” Later they moved to Yingshan County in Suizhou. When the Jin fell and Xiangyang and Hanzhong were ravaged by war, the family moved again to Suizhou. Yet the family came to prominence specifically through martial achievement.
35
When Tingzhi was born, fungus sprouted on the roof beams of the house. Villagers gathered to look and took it as an auspicious sign presaging the birth of a son, and so named him accordingly. From youth he was exceptionally bright. Each day he could recite several thousand words, and his wisdom and insight always surpassed those of his elders. When Wang Min was defending Suizhou, the eighteen-year-old Tingzhi told his uncles, “Lord Wang is greedy and does not care for his men. Many below resent him. Suizhou will surely fall into disorder — please move our family to De'an to avoid it.” His uncles reluctantly complied. Within ten days Wang Min was indeed seized by his own troops and forced into rebellion, and a great many people of Suizhou died. At the end of the Jiaxi reign, river defenses were urgently needed. Tingzhi passed the local examination but did not proceed to the capital; instead he submitted a strategy to the Jing commissioner Meng Gong and offered his services. Gong was skilled at reading faces, and that night he dreamed of chariots and horsemen announcing that Vice Minister Li was coming to visit him. The next day Tingzhi arrived. Gong saw his imposing stature and turned to his sons. “I have read many faces,” he said, “but none like this young Li. His name and rank will surpass mine.” At that time Sichuan was under threat, so Gong immediately made Tingzhi acting magistrate of Jianshi County in Shi Prefecture. When Tingzhi arrived, he organized farming and managed the troops, selecting strong men to train alongside the regular army. Within a year the people all knew how to fight and defend, and were skilled at pursuit. In peacetime they planted spears and plowed the fields; when enemy troops came they all turned out to fight. The Kui commander adopted his method and implemented it throughout his jurisdiction. At the beginning of the Chunyou reign he left office, took the jinshi examination, and passed. He was invited into Gong's staff as superintendent of urgent paperwork. When Gong died, his final memorial recommended Jia Sidao to succeed him and recommended Tingzhi to Sidao. Moved by Gong's recognition of his worth, Tingzhi escorted the coffin to bury him at Xingguo, immediately resigned his post, and observed three years of mourning for Gong.
36
When Sidao took command of Jing-Hu, Tingzhi was summoned as planning commissioner of the military commission. When Sidao transferred to command the Two Huai, Tingzhi worked with him to plan palisades at the Five River Mouth of the Qinghe and added one hundred twenty beacon towers along the Huai frontier. He was subsequently made prefect of Haozhou and rebuilt Jingshan city to defend Huainan. All these measures were timely and seized the right opportunities. In the first year of the Kaiqing reign, when Sidao went to Jing-Hu as pacification commissioner, he left Tingzhi as acting prefect of Yangzhou. Soon afterward, with major enemy forces in Shu, he memorialized to appoint Tingzhi prefect of Xiasi to guard the Sichuan river mouth. The court appointed Zhao Yourui as Huainan military commissioner and Li Yinggeng as planning officer. Yinggeng mobilized troops from two routes south of the city wall. In the intense summer heat tens of thousands died of heatstroke. Li Dan saw that they had no strategy, seized three cities of Lianshui, crossed the Huai, and captured the south city. When the Ezhou relief force was disbanded, Tingzhi left office to observe mourning for his mother. When the court deliberated on who should defend Yangzhou, the emperor said, “There is no one like Li Tingzhi.” Thereupon, exempted from mourning, he was put in charge of the Two Huai military commission. Tingzhi twice defeated Li Dan's troops, killed Dan's general Li Yuanshuai, razed the south city, and returned. The next year he again defeated Li Dan at Qiaocun and captured Donghai, Shipu, and other cities. The year after that Li Dan surrendered, and the people of the three cities were relocated between Tongzhou and Taizhou. He also captured Qixian and killed the defending general.
37
使
When Tingzhi first arrived at Yangzhou, the city had recently suffered a fire and dwellings had been destroyed throughout. The prefecture depended on salt for its revenue, but most of the salt workers had fled, and both public and private affairs were in ruin. Tingzhi fully remitted the people's overdue debts, lent them money to build houses, and when the houses were finished remitted those loans as well. Within a year both official and private dwellings were restored. He dug a canal forty li long to reach the Jinsha Yuying salt field, saving the cost of cart transport. He also dredged other transport canals and remitted more than two million in salt workers' outstanding debts. The salt workers were spared the labor of cart transport and had their debts remitted as well. Fugitives all returned, and salt revenues greatly revived. Initially Ping Hill Hall overlooked Yangzhou. When Yuan troops arrived they built watchtowers on it and deployed carriage-mounted crossbows to shoot into the city. Tingzhi then built a great outer wall enclosing it. Within the city he recruited twenty thousand refugees from south of Bian to garrison it, and an edict named them the Elite Militia Army. He also greatly expanded the schools, provided books of poetry and sacrificial vessels, and practiced archery rites with the local scholars. Whenever the commandery suffered flood or drought, he immediately ordered the granaries opened; when they were insufficient he used his private wealth for relief. The people of Yangzhou regarded him as they would their own parents. When Liu Pan came to court from Huainan, the emperor asked about affairs on the Huai frontier. Pan replied, “Li Tingzhi is seasoned and careful, and both soldiers and civilians are at peace under him. The frontier is now undisturbed and all affairs are in order — all the result of Your Majesty appointing the right men.”
38
使 使 使 鹿
In the fifth year of the Xianchun reign, northern troops pressed the siege of Xiangyang. Xia Gui marched in to relieve the city and was heavily defeated at Huweizhou; Fan Wenhu then took overall command and marched in again, but was defeated once more. Wenhu fled in a light boat; the army fell into disorder, and a great many soldiers drowned in the Hanshui. That winter the court ordered Tingzhi, as metropolitan commissioner of Jing-Hu, to supervise the relief army for Xiangyang. When Wenhu learned that Tingzhi had arrived, he wrote to Sidao: “I am leading tens of thousands of troops into Xiangyang. One battle could settle it — only do not let them take orders from the capital commander. When it is done, the credit will belong to Chancellor Sidao.” Sidao was pleased and immediately made Wenhu observation commissioner of Fuzhou, allowing his troops to control operations from within. Wenhu spent his days with beautiful concubines, riding horses and playing polo in camp for amusement. Tingzhi repeatedly wanted to advance, but said, “My orders from the court have not yet arrived.” The next year, in the sixth month, the Hanshui overflowed its banks. Wenhu reluctantly marched out at last, but before reaching Lumen he fled midway. Tingzhi repeatedly memorialized impeaching himself and requesting replacement, but permission was not granted, and Xiangyang was ultimately lost. Chen Yizhong requested that Wenhu be executed, but Sidao sheltered him — Wenhu was merely demoted one rank and made prefect of Anqing, while Tingzhi and his generals Su Liuyi and Fan Youxin were banished to Lingnan. Dismissed from office, Tingzhi lived at Jingkou.
39
西 沿 調
Before long Yuan troops besieged Yangzhou. The military commissioner Yin Yinglei died suddenly, and Tingzhi was immediately recalled to command the Two Huai. Tingzhi requested that western Huainan be assigned to Xia Gui while he concentrated on Huaidong, and the court agreed. In the tenth year he fortified Qinghekou, and an edict established it as Qinghe Army. In the twelfth month Yuan troops captured Ezhou. When an edict called the empire to arms, Tingzhi was the first to dispatch troops, leading all routes in the effort. In the spring of the first year of the Deyou reign, Sidao's army was routed at Wuhu. Prefectures along the river either surrendered or fled — not one man could hold his post. Tingzhi led the prefectures and counties under his command in holding their walls. A man named Li Hu entered Yangzhou carrying a surrender placard. Tingzhi executed him and burned the placard. The overall commander Zhang Jun went out to fight, bearing a letter from Meng Zhijin offering surrender. Tingzhi burned the letter and displayed the heads of Zhang Jun and four others in the marketplace. Each day he deployed Miao Zaicheng to fight in the south, Xu Wende in the north, and Jiang Cai and Shi Zhong in the center. He frequently distributed gold, silk, cattle, and wine to feast and reward his troops, and every man fought to the death for him. The court also sent gold from the supervisory office to reward him and promoted Tingzhi to vice grand councilor. In the seventh month he was summoned to court as knowledge of the Bureau of Military Affairs. Xia Gui was transferred to take charge of Yangzhou, but Gui never arrived, and the matter came to nothing.
40
滿 使退 西 使使 使 使 滿
In the tenth month the Yuan chancellor Bayan entered Lin'an and left Marshal Azhu's army at Zhenjiang to block the Huai troops. Azhu besieged Yangzhou for a long time without taking it, and then built a long encirclement to starve the city into submission. That winter the city ran out of food, and the dead filled the streets. The following February the famine grew worse; hundreds each day threw themselves into the moat and drowned. When corpses lay in the streets, people fought to cut them up and eat them on the spot until nothing remained. When the Song fell, Empress Dowager Xie and the Duke of Ying issued an edict ordering him to surrender. Tingzhi mounted the wall and said, “I received an edict to hold this city; I have heard no edict ordering me to surrender.” Soon the two palaces went north to court; reaching Guazhou they again instructed Tingzhi: “We earlier ordered you to submit, yet days pass without reply. Do you not understand our intent? Do you still mean to hold the walls? I and the heir have already submitted as subjects—for whom do you still hold the city?” Tingzhi did not answer. He ordered crossbows fired at the envoys, killing one; the rest withdrew. Jiang Cai led troops out to recover the two palaces but failed, and the city was shut again for defense. In the third month Xia Gui surrendered with Huai West. Azhu drove surrendered troops to the foot of the wall to display them, banners covering the plain. A staff member tried to sound Tingzhi out; Tingzhi said, “I have only death left.” Azhu’s envoy came with an edict summoning surrender. Tingzhi opened the gate, admitted the envoy, beheaded him, and burned the edict on the parapet. Before long it was learned that Xu Wende of Huai’an, Zhang Sicong of Xuyi, and Liu Xingzu of Sizhou had all surrendered when their grain ran out. Tingzhi still requisitioned grain from the people to feed the army. When that was gone he ordered officials to contribute grain; when that too was gone he ordered officers to contribute grain, mixing ox hide and malt lees to feed the men. Some soldiers boiled their own sons for food, yet each day they still went out to fight desperately. In the seventh month Azhu asked that Tingzhi be pardoned for burning the edict so he might surrender; the court approved. Tingzhi still would not accept. That month the Prince of Yi sent envoys summoning Tingzhi as Junior Guardian and left grand councilor. Tingzhi left Zhu Huan to hold Yangzhou and with Jiang Cai led seven thousand men east toward the sea, reaching Taizhou, where Azhu pursued and encircled them. Zhu Huan had already surrendered the city and drove the wives and children of Tingzhi’s officers and soldiers to the foot of Taizhou’s wall. Rampart generals Sun Gui, Hu Weixiao, and others opened the gate and surrendered. Hearing of the betrayal, Tingzhi threw himself into the lotus pond, but the water was too shallow and he could not drown. Seized and brought back to Yangzhou, Zhu Huan pleaded: “Since the war began, bones have piled across the fields—all the work of Tingzhi and Cai. If we do not kill them now, when will we?” He was beheaded. On the day he died the people of Yangzhou wept.
41
Song Yinglong served as Taizhou advisory official. The prefect Sun Liangchen’s younger brother Shunchen came from the army to urge surrender. Liangchen summoned Yinglong to counsel him. Yinglong spoke at length of the state’s grace and the bond between ruler and minister, and asked that Shunchen be killed to warn those of divided loyalty; Liangchen reluctantly killed his brother. When Taizhou fell, Yinglong and his wife hanged themselves. Chu Yizheng, adviser of the judicial commission, had established his office at Gaoyou; supervising the fighting he was wounded and drowned. Hu Gongchen, magistrate of Xinghua, also died when his city fell.
42
The historians comment: Yang Dong’s learning derived from the Yi and Luo masters, yet he was hemmed in by a powerful minister, quickly slandered and inviting blame—whose fault was that? Yao Xide was a gracious gentleman. Bao Hui governed with severity—yet can the people of a declining age really be handled with loose reins? Chang Ting and Chen Zongli were both broadly accomplished and won lasting renown. In his later years Chang Mao pleaded the case of Prince Qi—open and upright, public justice shining clear. Jia Xuanweng’s loyalty to a single sovereign is enough to stand as a minister’s standard. Li Tingzhi died in the nation’s calamity—how pitiable!
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →