← Back to 宋書

卷三十 志第二十 五行一

Volume 30 Treatises 20: Five Elements 1

Chapter 30 of 宋書 · Book of Song
← Previous Chapter
Chapter 30
Next Chapter →
2
Preface
3
Long ago, when the Eight Trigrams first appeared as portents, the correspondence between Heaven and man became clear; once the Nine Categories were set in order, the way sovereigns answered to cosmic signs was likewise plain. One could already see that virtue brings Heaven's favor and transgression invites divine judgment, yet the records still lacked full catalogues of portents and proofs linking the unseen to the visible. Striking omens—tripods, pheasants, grain sprouting in the court—were sometimes noted, but vast stretches of such phenomena went unexplained. When it came to instructing later rulers, the existing accounts left much to be desired. That is why Confucius wrote the Spring and Autumn Annals, recording omens and disasters in full so that deeds in government might be tested against them. The Nine Categories laid out the theory in advance; the Spring and Autumn then displayed how those principles worked out in events. By the time Fu Sheng compiled the Great Tradition, the framework of the Five Elements had finally been spelled out in detail. Liu Xiang developed the Hong Fan at length, so that writings on blessing and calamity became increasingly thorough. Ban Gu therefore sifted the classics and their commentaries and set down the full sequence of categories, for the institutional record of any dynasty cannot rightly leave this matter out. Heaven's Way is silent and scentless, yet it answers events as a shadow answers a body; the correspondence between Heaven and humanity is a principle that reason cannot deny. Sima Biao collected records from the reign of Emperor Guangwu onward in order to examine Han history. In Wang Shen's Book of Wei the treatise sections were missing, so every disaster and prodigy was relegated to the imperial annals alone. From the Huangchu reign onward, across more than two hundred years, a review of disasters and portents against the events they accompanied shows the pattern repeating like one ruler laid upon another, never contradicting earlier doctrine. Gao Tanglong, Guo Jingchun, and others likewise argued from the classics, and in the end their warnings all proved visibly true. To leave such material out and untreatised would cripple the proper form of history writing. From Sima Biao onward everything is arranged and discussed in order—following Ban Gu's precedent of taking the remote Spring and Autumn as a model to clarify the recent past. Again, where "speech goes unheeded," the omen is shelled creatures; Liu Xin classified these as hairy creatures. Where "vision is unclear," the omen is naked creatures; Liu Xin classified these as feathered creatures. The Monthly Ordinances say that summer insects are feathered and autumn insects hairy, which supports Xin's view; the older histories therefore follow him. The fine points of the Five Elements lie beyond what superficial scholarship can master. Whenever earlier scholars have already spoken on a point, I explain it in their terms. Where no earlier interpretation exists, I reason from principle and circumstance and leave the matter for wiser men to come.
4
宿
The Tradition of the Five Elements states: "When the ruler hunts without staying the night, fails to present offerings at meals, is unrestrained in comings and goings, steals the people's farming seasons, or harbors treacherous designs, wood loses its power to be straight or bent"—that is, wood abandons its proper nature and disaster follows." It further says: "When deportment lacks respect, this is called irreverence. The fault is frenzy, the punishment incessant rain, the extreme outcome ruin. Then come outlandish dress, tortoise prodigies, chicken disasters, the deformity of lower parts sprouting above, and blue calamities and blue portents. It is metal violating wood." Ban Gu says: "Craftsmen making wheels and arrows often ruin their work, and wood itself turns into uncanny shapes." All these are instances of wood failing to be straight or bent.
5
Wood Fails to Be Straight or Bent
6
In the first month of the sixth year of Huangchu, Emperor Wen of Wei's reign, rain fell and ice formed on the trees. Following Liu Xin's interpretation, this is a case of wood failing to be straight or bent. Liu Xiang said: "Ice represents the dominance of yin; wood represents lesser yang and symbolizes high ministers. When such a man is about to bring harm, yin force presses upon wood; the wood chills first, and so rain turns to ice upon it." In the sixth month of that year, Cai Fang and other troops of Licheng commandery killed Prefect Xu Zhi, rebelled and held the commandery, forced many into their service, and rallied fugitives. The court dispatched two commandants, who together with the Inspector of Qing Province put down the revolt. A prefect corresponded to the feudal lords of old; the killing of such a minister was the fulfillment of the omen. Another view takes ice on wood as a sign of arms and warfare. That same year, once Cai Fang had been crushed, the emperor in the eighth month led a naval expedition against Wu in person; over a hundred thousand troops advanced, their banners lining the riverbank for hundreds of li as he inspected the army.
7
On the xinwei day of the second month of the third year of Taixing, Emperor Yuan of Jin's reign, rain fell and ice formed on the trees. Two years later Zhou Yi, Dai Yuan, Diao Xie, and Liu Wei all met violent deaths—the same pattern recorded in the Spring and Autumn Annals, and the omen's fulfillment. Another account says that afterward Wang Dun attacked the capital—that too was foreshadowed.
8
On the yisi day of the first month of the eighth year of Yonghe, Emperor Mu of Jin's reign, rain fell and ice formed on the trees. That year Yin Hao marched north; the next year his army was routed, and in the tenth year he was removed from office. Another reading says it foreshadowed the northern expeditions of Xun Xian and Yin Hao and Huan Wen's advance into the passes.
9
西
On the yisi day of the twelfth month of the fourteenth year of Taiyuan, Emperor Xiaowu of Jin's reign, rain fell and ice formed on the trees. In the second month of the next year Wang Gong was posted to the northern frontier; in the eighth month Yu Kai took the western frontier; in the ninth month Wang Guobao was appointed Director of the Secretariat and shortly thereafter made General Who Leads the Army; in the seventeenth year Yin Zhongkan became Inspector of Jing Province. Though loyalists and schemers pursued different paths, all were ultimately swept away—the omen's fulfillment. One account adds that even after Fu Jian's defeat the heartland remained divided, Dingling and Xianbei bands harried Si and Yan, Dou Yang and Yang Sheng stirred rebellion in Liang and Yong, and levies never ended—signs of the same kind.
10
In the second year of Jianxing, Sun Liang of Wu's reign, Zhuge Ke marched against Huainan; after he departed, the main beam of his audience hall snapped. Ke had recklessly imposed corvée, stolen the farming season, pursued treacherous designs, and drained the treasury; wood therefore lost its nature and the beam broke. On his return he was put to death—the Book of Changes calls such a fate "the ridgepole bent to breaking."
11
殿 殿
In the fifth month of the fifth year of Taikang, Emperor Wu of Jin's reign, the ground of Emperor Xuan's temple subsided and a beam snapped. In the first month of the eighth year the Grand Temple hall collapsed again; the temple was rebuilt and the foundations dug until they reached groundwater. That ninth month work began on a new temple, with prized timber fetched from distant regions and bronze pillars set among the timbers. Chen Shao directed the construction, and sixty thousand workers were employed. In the fourth month of the tenth year the work was finished. On the gengyin day of the eleventh month another beam snapped. Where the ground sinks, the sign is separation; where beams break, wood has failed to be straight or bent. Sun Sheng wrote: About then uncanny fires broke out in the rear palaces, and temple beams snapped without cause. The emperor had long been in poor health and took these signs as still worse omens. The following year the emperor died; the house of Jin convulsed again and again until the dynasty was gone.
12
使 竿
In the second year of Tai'an, Emperor Hui of Jin's reign, the Prince of Chengdu, Sima Ying, ordered Lu Ji to march on the capital and strike the Prince of Changsha, Sima Ai. The army had barely moved when the command pennant pole broke; shortly afterward the force was routed and Lu Ji was put to death. Ying soon fled in defeat and was eventually compelled to commit suicide. Earlier the Prince of Hejian, Sima Yong, had planned to kill the Prince of Changsha first, depose the crown prince, and set up Ying in his place. The Prince of Changsha uncovered the plot and executed Yong's allies Bian Cui and the rest, which brought Ying's invasion. Lu Ji likewise believed Ying had won universal support and would replace the Han house as king; he therefore pledged himself to Ying and served as a general in the rebel host. All of this fell under the penalty for treacherous designs—wood failing to be straight or bent.
13
While Wang Dun held Wuchang, the ceremonial gear beneath the bells put forth lotus-like blossoms that faded within five or six days. Wood had lost its proper nature and produced this uncanny change. Gan Bao said: "The bell pavilion houses the regalia of the great; the attendants beneath the bells are officers charged with upholding royal dignity. Wild blossoms now spring from dead wood inside the bell pavilion itself—a sign that pomp and glory flourish like freak blooms and cannot last." In the end he died in rebellion against his mandate and was disgraced even after death—the omen fulfilled. Another account calls the blossoms a portent of ruin; in the Book of Changes the image is "the withered poplar blooms."
14
竿 竿
When Huan Xuan first seized power, the dragon-banner staff broke. Xuan hunted day and night without pause, feasted without restraint, let irrigation works steal the farming season, and pursued endless treachery—wood therefore lost its nature. Banners image the three luminaries and proclaim radiance for all to see. When the pole snaps, height and clarity are gone. He ruled for eighty days and fell.
15
On the bingwu day of the fifth month of the second year of Taishi, Emperor Ming of Song's reign, a hall pillar at Huangcheng Mountain in Linyi, Nanlangya, belonging to the Daoist priest Sheng Daodu glowed of itself, lighting the room through the night. Wood had lost its proper nature. Some explain it as rotten timber emitting light on its own.
16
In the first year of Shengming, the deposed emperor's reign, at Sheting in Yuhang, Wuxing, a hawthorn grafted on a straw-mushroom tree produced plum fruit. The straw-mushroom tree is the species folk call the "barbarian tumble" tree.
17
Appearance Lacks Respect
18
便
From the very start of his mourning seclusion Emperor Wen of Wei went out again and again to hunt and roam; he carried himself without gravity and set a fashion of license. Dai Ling was punished for blunt remonstrance and Bao Xun was put to death for crossing the throne's will. The empire followed his example and learned to scorn constancy—appearance lacking respect. Hence his own reign did not last, and his line's fortune proved short. The Spring and Autumn records a ruler of Lu who, while in mourning, showed no grief yet wore a pleasant face; Muzhong called this want of propriety, and the man ended in exile. The cases are essentially the same.
19
Deng Yang, Director of the Secretariat under Wei, walked with a loose, sprawling gait, his sinews seeming not to hold his frame together; whether sitting or rising he lolled and leaned as though he lacked hands and feet. This too was appearance lacking respect. Guan Luo named it "demon restlessness." "Demon restlessness" foretells a violent death. He was eventually put to death.
20
During Emperor Hui of Jin's Yuankang era, scions of the elite held drinking parties with hair unbound and bodies bare, dallying with maids and concubines. Anyone who refused was ostracized; anyone who criticized was mocked. Men who prided themselves on keeping up with the times were ashamed to stay away. It was the first sign that the northern tribes would overrun the heartland. Had it come to nothing more than the people of Yichuan letting down their hair for sacrifice?
21
During Yuankang, Jia Mi, riding on intimate favor, entered the inner palaces again and again to sport with the crown prince and showed no deference. Once, disputing a game of go, the Prince of Chengdu, Sima Ying, said sharply: "The crown prince is the heir of the realm. How dare Jia Mi behave without courtesy!" Mi still would not mend his ways, and so brought disaster on himself.
22
After Sima Jiong of Qi had killed Zhao Lun he stayed on as regent, accepted officials' bows while seated, issued Secretariat orders at will, and grew drunken, arrogant, and aloof—never attending court. This was the deportment of reckless insolence without respect. The empire applauded his success yet dreaded his fall. Jiong never reformed and was destroyed in the end.
23
During the Taiyuan era people ceased to wear the kerchief that bound the head. The head is the sovereign part of the body; the kerchief keeps the hair in place and helps complete the ritual appearance of the head. To cast it off suddenly was as if a ruler stood without ministers—an omen of peril and collapse. Soon afterward Huan Xuan seized the throne.
24
Formerly clogs were made with teeth reaching the upper frame, called "exposed mortise." In the Taiyuan era people suddenly left the teeth uncut, calling them "hidden mortise." Afterward secret intrigues multiplied until the realm fell into great chaos.
25
In the seventh year of Yixi, Emperor An of Jin's reign, the court bestowed investiture on Liu Yi's heir. Liu Yi regarded the royal mandate as weighty and should have held a feast for his kin and asked his officers to witness it. On the day appointed the state staff failed to announce the ceremony and performed a silent obeisance in the stable. When the imperial envoy was about to report back, Yi learned what had happened, was deeply offended, and dismissed Director of Gentlemen Liu Jingshu. Onlookers regarded the affair as uncanny. This was the omen of scorning proper ceremony—conduct lacking reverence.
26
Xie Lingyun of Chen commandery possessed outstanding talent; whenever he went abroad, several men steadied him. A popular rhyme runs, "Four men hold skirt and robe, three men seize mat and seat"—exactly this. This too was irreverence; he was later executed.
27
During Taishi, Emperor Ming of Song's reign, the favorite Ruan Tianfu dominated the court; his halls were lavish and his equipage splendid; his carriage often tilted to one side, breaking the proper stance of holding the reins. Many at the time copied him. This was another lapse of deportment without respect. A bias toward the left took hold, and upright propriety was cast aside.
28
Later the deposed emperor often rode out alone, wandering through markets and monasteries, never taking the imperial carriage. He was destroyed in the end.
29
Unending Rain
30
In the autumn of the first year of Taihe, Emperor Ming of Wei's reign, rain fell repeatedly with thunder and lightning so violent that birds were killed. Yang Fu's memorial identifies this as the penalty of unending rain. The emperor observed mourning without grief, hunted without restraint, indulged luxury, and stole the people's farming seasons; wood lost its nature and unending rain followed.
31
In the eighth month of the fourth year of Taihe rain poured for more than thirty days; the Yi, Luo, Yellow, and Han all burst their banks, and famine followed.
32
On the jiayin day of the second month of the second year of Taiping, Sun Liang of Wu's reign, torrential rain fell with thunder; on the yimao day snow fell in bitter cold. Liu Xin explains that rain was due then but not in such excess; excessive rain is the penalty called unending rain. Snow and bitter cold the day after thunder was likewise the penalty of unending cold. Liu Xiang argued that after thunder snow should not return—both were violations of season. Heaven's warning said, as it were: the ruler has lost proper timing and rebel ministers will arise. Thunder first and snow after means yin seizes an opening, rises, and conquers yang. The disaster of treason and murder was approaching. Liang took no warning and was soon removed. The case matches Duke Yin of Lu in the Spring and Autumn Annals.
33
西
In the sixth month of the sixth year of Taishi, Emperor Wu of Jin's reign, rain poured without cease; on the jiachen day the Yellow, Luo, and Qin rivers burst together, drowning 4,900-odd households, killing more than 200 people, and ruining 1,360-odd qing of autumn grain. In the seventh month of the fifth year of Taikang, Rencheng and Liang were struck by violent rain that ruined beans and wheat. In the ninth month of the fifth year of Taikang, Nan'an suffered torrential rain and blizzard that snapped trees and ruined the autumn crop; Wei, Huainan, and Pingyuan were flooded and their autumn grain damaged. That autumn nine counties in Wei and Xiping were deluged and sudden floods followed; frost then ruined the autumn harvest.
34
In the tenth month of the first year of Yongning, Yiyang, Nanyang, and Donghai were inundated and their autumn wheat destroyed.
35
On the yichou day of the eighth month of the first year of Xian'kang, rain in Changsha, You, and Longyang of Jing Province floated houses off their foundations, killed people, and ruined the autumn crop.
36
In the sixth month of the twenty-first year of Yuanjia, the capital rained for more than a hundred days and suffered great flooding.
37
In the first month of the first year of Daming, the capital was deluged.
38
In the seventh month of the fifth year of Daming, the capital was deluged again.
39
In the eighth month of the eighth year of Daming, the capital was deluged again.
40
In the sixth month of the second year of Taishi, Emperor Ming of Song's reign, the capital was deluged.
41
On the yihai day of the fourth month of the third year of Shengming, Tonglu in Wu commandery was struck by wind, thunder, and lightning; sandstorms snapped trees and water rose two zhang above the plain, sweeping away the people.
42
Strange Garments
43
祿
Emperor Wu of Wei, finding the realm famine-stricken and the treasury empty, modeled the ancient leather cap and cut silk into white kerchiefs to replace the old court dress. Fu Xuan said: "White belongs to military garb, not to the rites of state." Gan Bao held that undyed silk symbolizes mourning and the kerchief speaks of shame. After every dynastic overturn such dress marks the omen of war and slaughter. At first the white kerchief bore a cross-seam in front to mark back from front, called "face," and the custom spread. By the Yongjia era the seam was abandoned and the cap was called "faceless." Women bound their hair more and more loosely until, though twisted tight, it would not hold; hair covered the forehead and only the eyes remained visible. "Faceless" is the language of shame; covering the forehead is the look of humiliation; ever looser binding means the empire forgot ritual and duty, indulged appetite and passion, and at last reached utter disgrace. After Yongjia the two emperors never came home and the world hung its head in shame. Emperor Ming of Wei wore an embroidered cap and a gauze half-sleeve and once received the blunt minister Yang Fu in that dress. Fu remonstrated: "What rite sanctions such clothing?" The emperor said nothing. This was a recent instance of strange garments. Pale blue is no color of ritual, and private dress must not be duplicated for display. When the sovereign himself dons unlawful regalia, it is the proverb: "He who brings calamity on himself cannot pray it away." He did not reign long; after his death stipends left the imperial house, his line failed, and the dynasty fell.
44
In the first year of Jingchu, Emperor Ming of Wei cast copper into two giant figures called "Wengzhong." They were set outside the Sima Gate. Antiquity records that when giants appeared states fell; when the Long Di appeared at Lintao it foretold Qin's ruin. The First Emperor failed to understand and treated the omen as good fortune, casting bronze men in imitation. Wei adopted the implements of doomed states—nothing righteous could come of it. In sum it was another case of strange garments.
45
He Yan, Director of the Secretariat under Wei, delighted in wearing women's clothing. Fu Xuan said: "This is strange garments." Robes exist to fix rank above and below and to separate inner from outer. The Greater Odes sing: "Dark robes and red shoes, hooked breastplate and carved shin-guards." —they praise its pattern. The Lesser Odes say: "Grave and majestic is the martial king's garb." —they hymn its martial spirit. When inner and outer are not distinguished, royal order collapses; when strange garments appear, ruin follows the wearer. Mo Xi put on a man's cap and Jie lost the empire; He Yan wore women's clothing and his house was destroyed as well. Their offenses were the same.
46
Wu women who dressed their hair bound it fiercely and trimmed the corners past the ears. Their custom of tight self-restraint overshot the mean of proper conduct. Wu folk drove one another to urgency, shot verbal barbs in debate, and prized harshness. Mourners in the three-year rites often starved themselves to death. Zhuge Liang, troubled by this, wrote the Discourse on Correct Friendship—not enough to restore order by the classics, yet a timely remedy. After Sun Xiu, garments grew long above and short below; collars piled five or six deep while the skirt shrank to a fraction. Gan Bao said: "Extravagance above and meanness below—an omen of plenty on top and want underneath." Under Sun Hao the ruler grew wanton and cruel while the people were ground down, and the state fell. This was the omen fulfilled.
47
After the Jin rose, the upper garment grew plain and the lower heavy; dressers wore layered skirts over their robes. The sovereign weakened and ministers ran wild—the lower masking the upper. By late Yuankang women bared both trouser legs above the calf—inner turned outward. Carriage owners prized light, delicate coaches and changed their style often, trimming everything in white bamboo like funeral carts. The carriage is the gentleman's tool; when the gentleman's heart lacks constancy, affairs cease to rest on substance. Gan Bao said: "When Jin's calamity came the emperor lost the scepter, power sat with favorites, and the lower covered the upper. At Yongjia's end palace women were swept to the northern tribes—inner cast outward again. When chaos spread, ministers and governors shirked duty and shifted posts endlessly—again the omen of hollow substance."
48
After Taishi, the heartland took to barbarian couches, Mo platters, and Qiang boiled meat and Mo roasts. Rich households kept such wares; at every feast they took pride of place. In Taikang felt was used for head-wraps, belts, and collar bands. People joked that the heartland would be overrun by the Hu. Felt is a Hu product, yet the empire wore it on head, belt, and collar—three Hu marks on the body; how could it not fall? Gan Bao wrote: "In Yuankang the Di and Qiang rose; by Yongjia Liu Yuan and Shi Le seized the central capital. Then the four tribes held the heartland in turn—the omen fulfilled."
49
After Taikang, builders moved women's quarters eastward and turned the northern court into gardens. Gan Bao said: "The court faces south, the seat of true yang; the empress holds the northern palace, the seat of great yin; the heir dwells in the eastern palace, the seat of lesser yang. Now lodging the inner quarters in the east makes them face south like the outer court. Yang overwhelms yin—women leave their station and usurp lesser yang. Empress Jia destroyed the heir of Emperor Huai; soon ruin overtook her too."
50
When shoes were first fashioned, women wore round toes and men square. Round signified yielding obedience and marked the sexes apart. Early in Taikang every woman wore square toes—abandoning round obedience and matching men.
51
Mid-Taikang produced the "Jin World at Peace" dance, tossing cups and platters hand to hand, with the song: "Jin world at peace—dance the cups and platters." Music springs from the heart and reveals the age. The Record says: "Banners stand like mountains—that was King Wu's deed; to brandish and stamp hard was the Grand Duke Jiang's will; martial frenzy all seated—that was Zhou and Shao's order." Where rule wearies the people, dance rows stand far apart; where rule rests the people, dance rows stand close. Now to catch cups and platters in the hand and flip them is peril itself. Cups and platters are for food and drink, yet the name says "Jin World at Peace"—Jin gentlemen snatch comfort at table, their vision no farther than the rim; Jin's peace is only what cups hold in the palm."
52
In Yuankang, women wore Five Weapons pendants; gold, silver, and tortoise shell were shaped into axes, halberds, spears, and ji for hairpins. Gan Bao said: "Male and female are the state's great boundary; dress and gifts must differ. When women arm themselves for ornament, the omen is grave. Soon came Empress Jia's plot, and arms lost the empire."
53
In Yuankang women, once the hair was bound, cinched the ring tight with silk—the "pinching knot." It began in the inner palace and the world copied it. Later Empress Jia destroyed the crown prince.
54
便
In Yuankang people copied zhu staffs to brace the armpit, added metal caps, and planted them when they halted. Wood is the eastern agent, servant to metal. The staff supports the body; a zhu head makes it handier. Leaning on a side prop images rescue from the flank. The house had many woes; Emperor Yuan as a prince rooted virtue in the east and held the realm up—the prop omen. When the throne stood empty the realm turned to him; he took the Mandate, built the capital south of the Yangtze, and stood alone—the solitary omen.
55
使
From late Yuankang through Tai'an, tattered hemp piled itself on Jiang-Huai roads, sometimes forty or fifty bundles. Gan Bao once had men scatter the piles into woods or ravines. The next day everything had returned as before. Some said raccoon dogs gathered it; no one verified the tale. Bao explained: "Hemp is the poor man's cloth, lowest and worn with toil—the image of commoners. "Tattered" images exhaustion. "The road" is the land of four directions where royal commands pass. Tattered hemp on the roads means commoners broken and about to rebel, severing the realm from royal command. Those in power never looked into it. In Tai'an the renwu army was raised and the people groaned. Zhang Chang of Jiangxia first rebelled in Jing-Chu; followers poured in. War followed year after year until the realm lay in ruins. This too was recent strange garments."
56
From Yongjia onward gentlemen wore unbleached hemp single robes. The far-sighted whispered: "This is the hemp of ancient fringed mourning in which lords served the Son of Heaven. To wear it now without cause—will not the omen answer?" Soon Emperors Min and Huai died on the road without proper burial.
57
From Taixing onward soldiers bound their topknots in crimson pouches. The topknot sits on the head—nothing stands above. The Book of Changes makes Qian the head and Kun the pouch. Kun is the minister's way. Jin belongs to metal; red is fire, metal's destroyer. Crimson pouches on the topknot image ministers pressing upward. In the first year of Yongchang Grand General Wang Dun marched on the capital and the six armies broke.
58
Feather fans once had wooden handles carved like bone and used ten feathers for the full count. Early in Zhongxing, when Wang Dun marched south, he lengthened the handle below for a grip and cut the feathers to eight. Critics said: "The feather fan is named for wings. A long handle means seizing the shaft to command the wings. Cutting ten to eight lets the unprepared seize the prepared." Then dressers shortened the upper garment until belts reached only the armpit; cap-wearers bound the band around the neck. Below pressing above—nothing remains overhead. Trousers were cut straight without shaping—the lower garment lost all fit. War followed; within three years the capital was attacked twice.
59
西
When Emperor Hai of Jin first took the throne, the welcoming party forgot the leopard-tail insignia. Observers called it an omen of no completion—recent strange garments.
60
使
Sima Daozi opened wine stalls in his north garden, had concubines hawk food like hucksters, wandered among them buying and selling, and slept there drunk for days. Emperor Ling of Han had done likewise. Gan Bao read it as "the ruler about to fall to the status of a servant." Daozi was deposed, exiled, and died a commoner.
61
殿
When Huan Xuan usurped, crimson silk curtains hung in the hall, gold faces carved on them, golden dragons at the corners bearing five-colored feather streamers. Courtiers whispered: "It looks much like a funeral carriage." This too was strange garments.
62
輿
Late Jin gentlemen wore small caps with billowing robes; the fashion spread even to servants. Observers said: "This foretells the transfer of the Mandate." After Yongchu caps grew large again.
63
In the sixth year of Yuanjia, women divided their hair in three parts and drew the bun straight up, calling it the "flying-heaven knot." It began in the Eastern Mansion and spread to the populace. Then Director Liu Yikang of Pengcheng lived in the Eastern Mansion; he was later removed for arrogance.
64
使 西
In Emperor Xiaowu's era Liu Deyuan of Yu Province was a skilled driver; the emperor had him drive the painted carriage to visit Grand Tutor Liu Yigong of Jiangxia. Deyuan, ox-goad in hand, urged him: "The sun is low—it is time to go home!" He also asked for a higher carriage fee. The emperor was delighted. The episode matches Emperor Ling of Han hoarding private money in the Western Garden.
65
In Emperor Xiaowu's era the favorite Dai Faxing rivaled the throne; he devised round-toed shoes and the world copied them. Round fashion triumphed and square propriety vanished.
66
Early in Ming, Liu Xiuren of Jian'an at Zheqi devised black gauze caps with the skirt reversed—"Director's style," which the capital imitated. Xiuren later fell to suspicion and was destroyed.
67
Tortoise Portents
68
Early in Yongxi, rice in Wei Guan's kitchen fell to the floor and turned into snails that sprouted feet and crawled away. Snails belong to the tortoise family and count as near tortoise omens. Gan Bao said: "Snails wear armor—the sign of war. In the Book of Changes this is Li, the trigram of weapons." The next year Guan was executed.
69
Chicken Calamities
70
In the second year of Jingchu a hen in the Ministry of Justice turned into a cock that neither crowed nor led the flock. Gan Bao said: "That year Emperor Xuan of Jin pacified Liaodong and people first spoke of replacing the house of Cao—its sign." Yet Jin's three empresses all died as subjects without crowing or leading—Heaven's intent as well.
71
In the sixth year of Yuankang a hen in Chen bore a wingless cock that later fell into a pit and died. Wang Yin said: "The cock images the heir; the pit images the mother—Empress Jia destroyed Emperor Huai's son; likely the fulfillment."
72
In Tai'an a hen in Zhou Ji's house fled into the eaves, then descended days later crowing like a cock while its feathers stayed unchanged. Afterward came Chen Min's rebellion. Min held the lower Yangtze yet never established proper rule—the omen's meaning. Ji destroyed him in the end. The chicken omen appeared in Ji's house—again Heaven's will.
73
During Taixing, while Wang Dun held Wuchang, a hen turned into a cock. Heaven warned: "Female becomes male—the minister overtops his lord." Wang Dun attacked the capital again.
74
In the fourth month of the thirteenth year of Taiyuan, a cock at Yan Song's house in Gaoping, Guangling, was born without its right wing; at Dao Xiang's house in Pengcheng a chicken lacked its right foot. Jing Fang's Tradition of Changes says: "When a ruler listens to women, chickens grow strange."
75
In the eighth month of the first year of Long'an, a blue hen at Sima Daozi's house turned into a red cock that neither crowed nor led. Huan Xuan's usurpation followed, matching the sign completely.
76
西
In the fourth year of Long'an a chicken in Jing Province grew horns that soon dropped off. Then Huan Xuan dominated the west, arrogant and unrestrained—hence the chicken omen. Horns image weapons; their quick fall images a rise that cannot last.
77
In the second year of Yuanxing, in Hengyang a hen became a cock; after eighty days its comb wilted. Hengyang lay within Huan Xuan's Chu domain. He usurped for eighty days and fell; Xu Guang took it as Xuan's omen.
78
In the twelfth year of Yuanjia a hen in the Hualin Garden slowly turned into a cock. Later Emperor Xiaowu reigned and the empress dowager governed abroad—as under Emperor Xuan of Han, when hens turned cock until Emperor Ai, when the Grand Empress Dowager ruled.
79
In Taishi, a chicken at Shen Fafu's house in Dongqian, Wuxing, bore four spurs.
80
Blue Calamities and Blue Omens
81
On the dingyou day of the eighth month of the first year of Xianning, a great wind snapped the Grand Altar tree and blue vapor rose from it. This was a blue portent. Divination read: "Dongguan will produce an emperor." The next year Emperor Yuan was born. Then the emperor's great-grandfather, Prince of Wu, held Dongguan; the fief was later moved to Langya. Sun Sheng took it as the sign of Jin's restoration. When Jin fell into chaos, Emperor Wu's line perished to the last man—the broken altar tree and unending wind were its omens.
82
In Yuankang, flies on Luoyang's southern mountain buzzed “Han corpses, corpses.” Observers said: "The Han clan will perish. Corpse corpse means all are dead." Soon Han Mi was executed and the Han clan wiped out. This was a blue portent.
83
Metal Harms Wood
84
In the first month of the seventh year of his reign, Emperor Wen of Wei visited Xuchang. Xuchang's southern gate collapsed without cause; the emperor took it ill, did not enter, and returned to Luoyang. This was metal harming wood—wood stirred. In the fifth month the palace carriage stopped at dusk—the emperor died. Jing Fang's Tradition of Changes says: "When high and low alike rebel, city gates break."
85
In the sixth month of the second year of Taixing, Wu commandery's grain storehouse collapsed on its own. That year famine killed thousands.
86
In the first year of Taining, Zhou Yan joined Wang Dun; the five-bay, six-frame hall he built leaped from its site, rafters still caught on the pillars. This was metal harming wood. The next fifth month Qian Feng rebelled; Yan's clan was destroyed and Hushu soon lay in ruins.
87
西
On the bingzi day of the first month of the first year of Yuanxing, Sima Yuanxian marched against Huan Xuan and raised his pennant at Yangzhou's south gate; the eastern staff was hard to set and long in straightening. A recent omen of cosmic violation. Huan Xuan soon captured him.
88
In the fifth month of the third year of Yuanxing the Hall of Cherishing the Worthy collapsed. Heaven meant: Emperor An was dull and never cherished worthies—so the hall was struck.
89
On the yiyou day of the fifth month of the ninth year of Yixi, the Imperial Academy's Hall of the Sage collapsed.
90
西
In the seventeenth year of Yuanjia, while Liu Bin governed Wu, the western owl-tail of the hall fell; before repairs ended the eastern owl-tail fell too. Soon Bin was executed.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →