1
經籍二史
(No translation available)
2
《史記》一百三十卷目錄一卷,漢中書令司馬遷撰。
(No translation available)
3
《史記》八十卷宋南中郎外兵參軍裴駰注。
(No translation available)
4
《史記音義》十二卷宋中散大夫徐野民撰。
(No translation available)
5
《史記音》三卷梁輕車錄事參軍鄒誕生撰。
(No translation available)
6
《古史考》二十五卷晉義陽亭侯譙周撰。
(No translation available)
7
《漢書》一百一十五卷漢護軍班固撰,太山太守應劭集解。
(No translation available)
8
《漢書集解音義》二十四卷應劭撰。
(No translation available)
9
《漢書音訓》一卷服虔撰。
(No translation available)
10
《漢書音義》七卷韋昭撰。
(No translation available)
11
《漢書音》二卷梁尋陽太守劉顯撰。
(No translation available)
12
《漢書音》二卷夏侯詠撰。
(No translation available)
13
《漢書音義》十二卷國子博士蕭該撰。
(No translation available)
14
《漢書音》十二卷廢太子勇命包愷等撰。
(No translation available)
15
《漢書集注》十三卷晉灼撰。
(No translation available)
16
《漢書注》一卷齊金紫光祿大夫陸澄撰。
(No translation available)
17
《漢書續訓》三卷梁平北諮議參軍韋棱撰。
(No translation available)
18
《漢書訓纂》三十卷陳吏部尚書姚察撰。
(No translation available)
19
《漢書集解》一卷姚察撰。
(No translation available)
20
《論前漢事》一卷蜀丞相諸葛亮撰。
(No translation available)
21
《漢書駁議》二卷晉安北將軍劉寶撰。
(No translation available)
22
《定漢書疑》二卷姚察撰。
(No translation available)
23
《漢書敘傳》五卷項岱撰。
(No translation available)
24
《漢疏》四卷梁有漢書孟康音九卷,劉孝標注《漢書》一百四十卷,陸澄注《漢書》一百二卷,梁元帝注《漢書》一百一十五卷,並亡。
(No translation available)
25
《東觀漢記》一百四十三卷起光武記注至靈帝,長水校尉劉珍等撰。
(No translation available)
26
《後漢書》一百三十卷無帝紀,吳武陵太守謝承撰。
(No translation available)
27
《後漢記》六十五卷本一百卷,梁有,今殘缺。 晉散騎常侍薛瑩撰。
(No translation available) (No translation available)
28
《續漢書》八十三卷晉秘書監司馬彪撰。
(No translation available)
29
《後漢書》十七卷本九十七卷,今殘缺。 晉少府卿華嶠撰。
(No translation available) (No translation available)
30
《後漢書》八十五卷本一百二十二卷,晉祠部郎謝沈撰。
(No translation available)
31
《後漢南記》四十五卷本五十五卷,今殘缺,晉江州從事張瑩撰。
(No translation available)
32
《後漢書》九十五卷本一百卷,晉秘書監袁山松撰。
(No translation available)
33
《後漢書》九十七卷宋太子詹事范曄撰。
(No translation available)
34
《後漢書》一百二十五卷范曄本,梁剡令劉昭注。
(No translation available)
35
《後漢書音》一卷後魏太常劉芳撰。
(No translation available)
36
《範漢音訓》三卷陳宗道先生臧競撰。
(No translation available)
37
《範漢音》三卷蕭該撰。
(No translation available)
38
《後漢書贊論》四卷范曄撰。
(No translation available)
39
《漢書纘》十八卷范曄撰。 梁有蕭子顯《後漢書》一百卷,王韶《後漢林》二百卷,韋闡《後漢音》二卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
40
《魏書》四十八卷晉司空王沈撰。
(No translation available)
41
《吳書》二十五卷韋昭撰。 本五十五卷,梁有,今殘缺。
(No translation available) (No translation available)
42
《吳紀》九卷晉太學博士環濟撰。 晉有張勃《吳錄》三十卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
43
《三國志》六十五卷敘錄一卷,晉太子中庶子陳壽撰,宋太中大夫裴松之注。
(No translation available)
44
《魏志音義》一卷盧宗道撰。
(No translation available)
45
《論三國志》九卷何常侍撰。
(No translation available)
46
《三國志評》三卷徐眾撰。 梁有《三國志序評》三卷,晉著作佐郎王濤撰,亡。
(No translation available) (No translation available)
47
《晉書》八十六卷本九十三卷,今殘缺。 晉著作郎王隱撰。
(No translation available) (No translation available)
48
《晉書》二十六卷本四十四卷,訖明帝,今殘缺。 晉散騎常侍虞預撰。
(No translation available) (No translation available)
49
《晉書》十卷未成,本十四卷,今殘缺。 晉中書郎硃鳳撰,訖元帝。
(No translation available) (No translation available)
50
《晉中興書》七十八卷起東晉。 宋湘東太守何法盛撰。
(No translation available) (No translation available)
51
《晉書》三十六卷宋臨川內史謝靈運撰。
(No translation available)
52
《晉書》一百一十卷齊徐州主簿臧榮緒撰。
(No translation available)
53
《晉書》十一卷本一百二卷,梁有,今殘缺。 蕭子雲撰。
(No translation available) (No translation available)
54
《晉史草》三十卷梁蕭子顯撰。 梁有鄭忠《晉書》七卷,沈約《晉書》一百一十一卷,庾銑《東晉新書》七卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
55
《宋書》六十五卷宋中散大夫徐爰撰。
(No translation available)
56
《宋書》六十五卷齊冠軍錄事參軍孫嚴撰。
(No translation available)
57
《宋書》一百卷梁尚書僕射沈約撰。 梁有宋大明中所撰《宋書》六十一卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
58
《齊書》六十卷梁吏部尚書蕭子顯撰。
(No translation available)
59
《齊紀》十卷劉陟撰。
(No translation available)
60
《齊紀》二十卷沈約撰。 梁有江淹《齊史》十三卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
61
《梁書》四十九卷梁中書郎謝吳撰,本一百卷。
(No translation available)
62
《梁史》五十三卷陳領軍、大著作郎許亭撰。
(No translation available)
63
《梁書帝紀》七卷姚察撰。
(No translation available)
64
《通史》四百八十卷梁武帝撰。 起三皇; 訖梁。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
65
《後魏書》一百三十卷後齊僕射魏收撰。
(No translation available)
66
《後魏書》一百卷著作郎魏彥深撰。
(No translation available)
67
《陳書》四十二卷訖宣帝,陳吏部尚書陸瓊撰。
(No translation available)
68
《周史》十八卷未成。 吏部尚書牛弘撰。
(No translation available) (No translation available)
69
右六十七部,三千八十三卷。 通計亡書,合八十部,四千三十卷。
(No translation available) (No translation available)
70
古者天子諸侯,必有國史,以紀言行,後世多務,其道彌繁。 夏殷已上,左史記言,右史記事,周則太史、小史、內史、外史、御史,分掌其事,而諸侯之國,亦置史官。 又《春秋國語》引周志、鄭書之說,推尋事蹟,似當時記事,各有職司,後又合而撰之,總成書記。 其後陵夷衰亂,史官放絕,秦滅先王之典,遺制莫存。 至漢武帝時,始置太史公,命司馬談為之,以掌其職。 時天下計書,皆先上太史,副上丞相,遺文古事,靡不畢臻。 談乃據《左氏》、《國語》、《世本》、《戰國策》、《楚漢春秋》,接其後事,成一家之言。 談卒,其子遷又為太史令,嗣成其志。 上自黃帝,訖於炎漢,合十二本紀、十表、八書、三十世家、七十列傳,謂之《史記》。 遷卒以後,好事者亦頗著述,然多鄙淺,不足相繼。 至後漢扶風班彪,綴後傳數十篇,並譏正前失。 彪卒,明帝命其子固續成其志。 以為唐、虞、三代,世有典籍,史遷所記,乃以漢氏繼于百王之末,非其義也。 故斷自高祖,終於孝平、王莽之誅,為十二紀、八表、十志、六十九傳。 潛心積思,二十餘年。 建初中,始奏表及紀傳,其十志竟不能就。 固卒後,始命曹大家續成之。 先是明帝召固為蘭台令史,與諸先輩陳宗、尹敏、孟冀等,共成《光武本紀》。 擢固為郎,典校秘書。 固撰後漢事,作《列傳載記》二十八篇。 其後劉珍、劉毅、劉陶、伏無忌等,相次著述東觀,謂之《漢記》。 及三國鼎峙,魏氏及吳,並有史官。 晉時,巴西陳壽刪集三國之事,唯魏帝為紀,其功臣及吳、蜀之主,並皆為傳,仍各依其國,部類相從,謂之《三國志》。 壽卒後,梁州大中正範穎表奏其事,帝詔河南尹、洛陽令,就壽家寫之。 自是世有著述,皆擬班、馬,以為正史,作者尤廣。 一代之史,至數十家。 唯《史記》、《漢書》,師法相傳,並有解釋。 《三國志》及范曄《後漢》,雖有音注,既近世之作,並讀之可知。 梁時,明《漢書》有劉顯、韋棱,陳時有姚察,隋代有包愷、蕭該,並為名家。 《史記》傳者甚微。 今依其世代,聚而編之,以備正史。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
71
《紀年》十二卷《汲塚書》,並《竹書同異》一卷。
(No translation available)
72
《漢紀》三十卷漢秘書監荀悅撰。
(No translation available)
73
《後漢紀》三十卷袁彥伯撰。
(No translation available)
74
《後漢紀》三十卷張璠撰。
(No translation available)
75
《獻帝春秋》十卷袁曄撰。
(No translation available)
76
《魏氏春秋》二十卷孫盛撰。
(No translation available)
77
《魏紀》十二卷左將軍陰澹撰。
(No translation available)
78
《漢魏春秋》九卷孔舒元撰。
(No translation available)
79
《晉紀》四卷陸機撰。
(No translation available)
80
《晉紀》二十三卷幹寶撰。 訖湣帝。
(No translation available) (No translation available)
81
《晉紀》十卷晉前軍諮議曹嘉之撰。
(No translation available)
82
《漢晉陽秋》四十七卷訖湣帝。 晉滎陽太守習鑿齒撰。
(No translation available) (No translation available)
83
《晉紀》十一卷訖明帝。 晉荊州別駕鄧粲撰。
(No translation available) (No translation available)
84
《晉陽秋》三十二卷訖哀帝。 孫盛撰。
(No translation available) (No translation available)
85
《晉紀》二十三卷宋中散大夫劉謙之撰。
(No translation available)
86
《晉紀》十卷宋吳興太守王韶之撰。
(No translation available)
87
《晉紀》四十五卷宋中散大夫徐廣撰。
(No translation available)
88
《續晉陽秋》二十卷宋永嘉太守檀道鸞撰。
(No translation available)
89
《續晉紀》五卷宋新興太守郭季產撰。
(No translation available)
90
《宋略》二十卷梁通直郎裴子野撰。
(No translation available)
91
《宋春秋》二十卷梁吳興令王琰撰。
(No translation available)
92
《齊春秋》三十卷梁奉朝請吳均撰。
(No translation available)
93
《齊典》五卷王逸撰。
(No translation available)
94
《齊典》十卷
(No translation available)
95
《三十國春秋》三十一卷梁湘東世子蕭方等撰。
(No translation available)
96
《戰國春秋》二十卷李概撰。
(No translation available)
97
《梁典》三十卷劉璠撰。
(No translation available)
98
《梁典》三十卷陳始興王諮議何之元撰。
(No translation available)
99
《梁撮要》三十卷陳征南諮議陰僧仁撰。
(No translation available)
100
《梁後略》十卷姚勖撰。
(No translation available)
101
《梁太清紀》十卷梁長沙蕃王蕭韶撰。
(No translation available)
102
《淮海亂離志》四卷蕭世怡撰。 敘梁末侯景之亂。
(No translation available) (No translation available)
103
《齊紀》三十卷紀後齊事。 崔子發撰。
(No translation available) (No translation available)
104
《齊志》十卷後齊事。 王劭撰。
(No translation available) (No translation available)
105
右三十四部,六百六十六卷。
(No translation available)
106
自史官放絕,作者相承,皆以班、馬為准。 起漢獻帝,雅好典籍,以班固《漢書》文繁難省,命潁川荀悅作《春秋左傳》之體,為《漢紀》三十篇。 言約而事詳,辯論多美,大行於世。 至晉太康元年,汲郡人發魏襄王塚,得古竹簡書,字皆科斗。 發塚者不以為意,往往散亂。 帝命中書監荀勖、令和嶠,撰次為十五部,八十七卷。 多雜碎怪妄,不可訓知,唯《周易》、《紀年》,最為分了。 其《周易》上下篇,與今正同。 《紀年》皆用夏正建寅之月為歲首,起自夏、殷、周三代王事,無諸侯國別。 唯特記晉國,起自稱殤叔,次文侯、昭侯,以至曲沃莊伯,盡晉國滅。 獨記魏事,下至魏哀王,謂之「今王」。 蓋魏國之史記也。 其著書皆編年相次,文意大似《春秋經》。 諸所記事,多與《春秋》、《左氏》扶同。 學者因之,以為《春秋》則古史記之正法,有所著述,多依《春秋》之體。 今依其世代,編而敘之,以見作者之別,謂之古史。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
107
《周書》十卷《汲塚書》,似仲尼刪書之餘。
(No translation available)
108
《古文瑣語》四卷《汲塚書》。
(No translation available)
109
《春秋前傳》十卷何承天撰。
(No translation available)
110
《春秋前雜傳》九卷何承天撰。
(No translation available)
111
《春秋後傳》三十一卷晉著作郎樂資撰。
(No translation available)
112
《戰國策》三十二卷劉向錄。
(No translation available)
113
《戰國策》二十一卷高誘撰注。
(No translation available)
114
《戰國策論》一卷漢京兆尹延篤撰。
(No translation available)
115
《楚漢春秋》九卷陸賈撰。
(No translation available)
116
《古今注》八卷伏無忌撰。
(No translation available)
117
《越絕記》十六卷子貢撰。
(No translation available)
118
《吳越春秋》十二卷趙曄撰。
(No translation available)
119
《吳越春秋削繁》五卷楊方撰。
(No translation available)
120
《吳越春秋》十卷皇甫遵撰。
(No translation available)
121
《吳越記》六卷
(No translation available)
122
《南越志》八卷沈氏撰。
(No translation available)
123
《小史》八卷
(No translation available)
124
《漢靈獻二帝紀》三卷漢侍中劉芳撰,殘缺。 梁有六卷。
(No translation available) (No translation available)
125
《山陽公載記》十卷樂資撰。
(No translation available)
126
《漢末英雄記》八卷王粲撰,殘缺。 梁有十卷。
(No translation available) (No translation available)
127
《九州春秋》十卷司馬彪撰,記漢末事。
(No translation available)
128
《魏武本紀》四卷梁並曆五卷。
(No translation available)
129
《魏尚書》八卷孔衍撰。 梁十卷,成。
(No translation available) (No translation available)
130
《魏晉世語》十卷晉襄陽令郭頒撰。
(No translation available)
131
《魏末傳》二卷梁又有《魏末傳》並《魏氏大事》三卷; 亡。
(No translation available) (No translation available)
132
《呂布本事》一卷毛範撰。
(No translation available)
133
《晉諸公贊》二十一卷晉秘書監傅暢撰。
(No translation available)
134
《晉後略記》五卷晉下邳太守荀綽撰。
(No translation available)
135
《晉書鈔》三十卷梁豫章內史張緬撰。
(No translation available)
136
《晉書鴻烈》六卷張氏撰。
(No translation available)
137
《宋中興伐逆事》二卷
(No translation available)
138
《宋拾遺》十卷梁少府卿謝綽撰。
(No translation available)
139
《左史》六卷李概撰。
(No translation available)
140
《魏國統》二十卷梁祚撰。
(No translation available)
141
《梁帝紀》七卷
(No translation available)
142
《梁太清錄》八卷
(No translation available)
143
《梁承聖中興略》十卷劉仲威撰。
(No translation available)
144
《梁末代紀》一卷
(No translation available)
145
《梁皇帝實錄》三卷周興嗣撰。 記武帝事。
(No translation available) (No translation available)
146
《梁皇帝實錄》五卷梁中書郎謝吳撰。 記元帝事。
(No translation available) (No translation available)
147
《棲鳳春秋》五卷臧嚴撰。
(No translation available)
148
《陳王業曆》一卷陳中書郎趙齊旦撰。
(No translation available)
149
《史要》十卷漢桂陽太守衛颯撰。 約《史記》要言,以類相從。
(No translation available) (No translation available)
150
《典略》八十九卷魏郎中魚豢撰。
(No translation available)
151
《史漢要集》二卷晉祠部郎王蔑撰。 抄《史記》,入《春秋》者不錄。
(No translation available) (No translation available)
152
《三史略》二十九卷吳太子太傅張溫撰。
(No translation available)
153
《史記正傳》九卷張瑩撰。
(No translation available)
154
《後漢略》二十五卷張緬撰。
(No translation available)
155
《漢皇德紀》三十卷漢有道徵士侯瑾撰。 起光武,至沖帝。
(No translation available) (No translation available)
156
《洞紀》四卷韋昭撰。 記庖犧已來,至漢建安二十七年。
(No translation available) (No translation available)
157
《續洞紀》一卷臧榮緒撰。
(No translation available)
158
《帝王世紀》十卷皇甫謐撰。 起三皇,盡漢、魏。
(No translation available) (No translation available)
159
《帝王世紀音》四卷虞綽撰。
(No translation available)
160
《帝王本紀》十卷來奧撰。
(No translation available)
161
《續帝王世紀》十卷何茂材撰。
(No translation available)
162
《十五代略》十卷吉文甫撰。 起庖犧,至晉。
(No translation available) (No translation available)
163
《帝王要略》十二卷環濟撰。 紀帝王及天官、地理、喪服。
(No translation available) (No translation available)
164
《周載》八卷東晉臨賀太守孟儀撰。 略記前代,下至秦。 本三十卷,今亡。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
165
《漢書鈔》三十卷晉散騎常侍葛洪撰。
(No translation available)
166
《拾遺錄》二卷偽秦姚萇方士王子年撰。
(No translation available)
167
《王子年拾遺記》十卷蕭綺撰。
(No translation available)
168
《華夷帝王世紀》三十卷楊曄撰。
(No translation available)
169
《正史削繁》九十四卷阮孝緒撰。
(No translation available)
170
《童悟》十二卷
(No translation available)
171
《帝王世錄》一卷甄鸞撰。
(No translation available)
172
《先聖本紀》十卷劉縚撰。
(No translation available)
173
《年曆帝紀》三十卷姚恭撰。
(No translation available)
174
《帝王諸侯世略》十一卷
(No translation available)
175
《王霸記》三卷潘傑撰。
(No translation available)
176
《歷代記》三十二卷
(No translation available)
177
《隋書》六十卷未成。 秘書監王劭撰。
(No translation available) (No translation available)
178
右七十二部,九百一十七卷。 通計亡書,七十三部,九百三十九卷。
(No translation available) (No translation available)
179
自秦撥去古文,篇籍遺散。 漢初得《戰國策》,蓋戰國遊士記其策謀。 其後陸賈作《楚漢春秋》,以述誅鋤秦、項之事。 又有《越絕》,相承以為子貢所作。 後漢趙曄又為《吳越春秋》。 其屬辭比事,皆不與《春秋》、《史記》、《漢書》相似,蓋率爾而作,非史策之正也。 靈、獻之世,天下大亂,史官失其常守。 博達之士,湣其廢絕,各記聞見,以備遺亡。 是後群才景慕,作者甚眾。 又自後漢已來,學者多鈔撮舊史,自為一書,或起自人皇,或斷之近代,亦各其志,而體制不經。 又有委巷之說,迂怪妄誕,真虛莫測。 然其大抵皆帝王之事,通人君子,必博采廣覽,以酌其要,故備而存之,謂之雜史。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
180
《趙書》十卷一曰《二石集》,記石勒事。 偽燕太傅長史田融撰。
(No translation available) (No translation available)
181
《二石傳》二卷晉北中郎參軍王度撰。
(No translation available)
182
《二石偽治時事》二卷王度撰。
(No translation available)
183
《漢之書》十卷常璩撰。
(No translation available)
184
《華陽國志》十二卷常璩撰。 梁有《蜀平記》十卷,《蜀漢偽官故事》一卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
185
《燕書》二十卷記慕容雋事。 偽燕尚書范亨撰。
(No translation available) (No translation available)
186
《南燕錄》五卷記慕容德事。 偽燕尚書郎張詮撰。
(No translation available) (No translation available)
187
《南燕錄》六卷記慕容德事。 偽燕中書郎王景暉撰。
(No translation available) (No translation available)
188
《南燕書》七卷遊覽先生撰。
(No translation available)
189
《燕志》十卷記馮跋事。 魏侍中高閭撰。
(No translation available) (No translation available)
190
《秦書》八卷何仲熙撰。 記苻健事。
(No translation available) (No translation available)
191
《秦記》十一卷宋殿中將軍裴景仁撰,梁雍州主簿席惠明注。
(No translation available)
192
《秦紀》十卷記姚萇事。 魏左民尚書姚和都撰。
(No translation available) (No translation available)
193
《涼記》八卷記張軌事。 偽燕右僕射張諮撰。
(No translation available) (No translation available)
194
《涼書》十卷記張軌事。 偽涼大將軍從事中郎劉景撰。
(No translation available) (No translation available)
195
《西河記》二卷記張重華事。 晉侍御史喻歸撰。
(No translation available) (No translation available)
196
《涼記》十卷記呂光事。 偽涼著作佐郎段龜龍撰。
(No translation available) (No translation available)
197
《涼書》十卷高道讓撰。
(No translation available)
198
《涼書》十卷沮渠國史。
(No translation available)
199
《托跋涼錄》十卷
(No translation available)
200
《敦煌實錄》十卷劉景撰。
(No translation available)
201
《十六國春秋》一百卷魏崔鴻撰。
(No translation available)
202
《纂錄》一十卷
(No translation available)
203
《戰國春秋》二十卷李概撰。
(No translation available)
204
《漢趙記》十卷和苞撰。
(No translation available)
205
《吐谷渾記》二卷宋新亭侯段國撰。 梁有《翟遼書》二卷,《諸國略記》二卷,《永嘉後纂年記》二卷,《段業傳》一卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
206
《天啟紀》十卷記梁元帝子諝據湘州事。
(No translation available)
207
右二十七部,三百三十五卷。 通計亡書,合三十三部,三百四十六卷。
(No translation available) (No translation available)
208
《傳》曰:「不有君子,其能國乎? 」自晉永嘉之亂,皇綱失馭,九州君長,據有中原者甚眾。 或推奉正朔,或假名竊號,然其君臣忠義之節,經國字民之務,蓋亦勤矣。 而當時臣子,亦各記錄。 後魏克平諸國,據有嵩、華,始命司徒崔浩,博采舊聞,綴述國史。 諸國記注,盡集秘閣。 爾硃之亂,並皆散亡。 今舉其見在,謂之霸史。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
209
《穆天子傳》六卷《汲塚書》。 郭璞注。
(No translation available) (No translation available)
210
《漢獻帝起居注》五卷
(No translation available)
211
《晉泰始起居注》二十卷李軌撰。
(No translation available)
212
《晉咸寧起居注》十卷李軌撰。
(No translation available)
213
《晉泰康起居注》二十一卷李軌撰。
(No translation available)
214
《晉元康起居注》一卷梁有《永平、元康、永寧、起居注》六卷,又有《惠帝起居注》二卷,《永嘉、建興起居注》十三卷,亡。
(No translation available)
215
《晉建武、大興、永昌起居注》九卷梁有二十卷。
(No translation available)
216
《晉元康起居注》一卷
(No translation available)
217
《晉鹹和起居注》十六卷李軌撰。
(No translation available)
218
《晉咸康起居注》二十二卷
(No translation available)
219
《晉建元起居注》四卷
(No translation available)
220
《晉永和起居注》十七卷梁有二十四卷。
(No translation available)
221
《晉升平起居注》十卷
(No translation available)
222
《晉隆和、興寧起居注》五卷
(No translation available)
223
《晉咸安起居注》三卷
(No translation available)
224
《晉泰和起居注》六卷梁十卷。
(No translation available)
225
《晉甯康起居注》六卷
(No translation available)
226
《晉泰元起居注》二十五卷梁五十四卷。
(No translation available)
227
《晉隆安起居注》十卷
(No translation available)
228
《晉元興起居注》九卷
(No translation available)
229
《晉義熙起居注》十七卷梁三十四卷。
(No translation available)
230
《晉元熙起居注》二卷
(No translation available)
231
《晉起居注》三百一十七卷宋北徐州主簿劉道會撰。 梁有三百二十二卷。
(No translation available) (No translation available)
232
《流別起居注》三十七卷梁有《晉宋起居注鈔》五十一卷,《晉宋先朝起居注》二十卷,亡。
(No translation available)
233
《宋永初起居注》十卷
(No translation available)
234
《宋景平起居注》三卷
(No translation available)
235
《宋元嘉起居注》五十五卷梁六十卷。
(No translation available)
236
《宋孝建起居注》十二卷
(No translation available)
237
《宋大明起居注》十五卷梁三十四卷,又有《景和起居注》四卷,《明帝在蕃注》三卷,亡。
(No translation available)
238
《宋泰始起居注》十九卷梁二十三卷。
(No translation available)
239
《宋泰豫起居注》四卷梁有《宋元徽起居注》二十卷,《升明起居注》六卷,亡。
(No translation available)
240
《齊永明起居注》二十五卷梁有三十四卷,又有《建元起居注》十二卷,《隆昌、延興、建武起居注》四卷,《中興起居注》四卷,亡。
(No translation available)
241
《梁大同起居注》十卷
(No translation available)
242
《後魏起居注》三百三十六卷
(No translation available)
243
《陳永定起居注》八卷
(No translation available)
244
《陳天嘉起居注》二十三卷
(No translation available)
245
《陳天康、光大起居注》十卷
(No translation available)
246
《陳太建起居注》五十六卷
(No translation available)
247
《陳至德起居注》四卷
(No translation available)
248
《後周太祖號令》三卷
(No translation available)
249
《隋開皇起居注》六十卷
(No translation available)
250
《南燕起居注》一卷
(No translation available)
251
右四十四部,一千一百八十九卷。
(No translation available)
252
起居注者,錄紀人君言行動止之事。 《春秋傳》曰:「君舉必書。 書而不法,後嗣何觀? 」《周官》:內史掌王之命,遂書其副而藏之,是其職也。 漢武帝有《禁中起居注》,後漢明德馬後撰《明帝起居注》,然則漢時起居,似在宮中,為女史之職。 然皆零落,不可複知。 今之存者,有漢獻帝及晉代已來《起居注》,皆近侍之臣所錄。 晉時,又得《汲塚書》,有《穆天子傳》,體制與今起居正同,蓋周時內史所記王命之副也。 近代已來,別有其職,事在《百官志》。 今依其先後,編而次之。 其偽國起居,唯《南燕》一卷,不可別出,附之於此。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
253
《漢武帝故事》二卷
(No translation available)
254
《西京雜記》二卷
(No translation available)
255
《漢魏吳蜀舊事》八卷
(No translation available)
256
《晉朝雜事》二卷
(No translation available)
257
《晉宋舊事》一百三十五卷
(No translation available)
258
《晉要事》三卷
(No translation available)
259
《晉故事》四十三卷
(No translation available)
260
《晉建武故事》一卷
(No translation available)
261
《晉咸和、咸康故事》四卷晉孔愉撰。
(No translation available)
262
《晉修復山陵故事》五卷車灌撰。
(No translation available)
263
《交州雜事》九卷記士燮及陶璜事。
(No translation available)
264
《晉八王故事》十卷
(No translation available)
265
《晉四王起事》四卷晉廷尉盧綝撰。
(No translation available)
266
《大司馬陶公故事》三卷
(No translation available)
267
《郤太尉為尚書令故事》三卷
(No translation available)
268
《桓玄偽事》三卷
(No translation available)
269
《晉東宮舊事》十卷
(No translation available)
270
《秦漢已來舊事》十卷
(No translation available)
271
《尚書大事》二十卷范汪撰。
(No translation available)
272
《沔南故事》三卷應思遠撰。
(No translation available)
273
《天正舊事》三卷釋撰,亡名。
(No translation available)
274
《皇儲故事》二卷
(No translation available)
275
《梁舊事》三十卷內史侍郎蕭大圜撰。
(No translation available)
276
《東宮典記》七十卷左庶子宇文愷撰。
(No translation available)
277
《開業平陳記》二十卷
(No translation available)
278
右二十五部,四百四卷。
(No translation available)
279
古者朝廷之政,發號施令,百司奉之,藏於官府,各修其職,守而弗忘。 《春秋傳》曰「吾視諸故府」,則其事也。 《周官》:御史掌治朝之法,太史掌萬民之約契與質劑,以逆邦國之治。 然則百司庶府,各藏其事,太史之職,又總而掌之。 漢時,蕭何定律令,張蒼制章程,叔孫通定儀法,條流派別,制度漸廣。 晉初,甲令已下,至九百余卷,晉武帝命車騎將軍賈充,博引群儒,刪采其要,增律十篇。 其餘不足經遠者為法令,施行制度者為令,品式章程者為故事,各還其官府。 搢紳之士,撰而錄之,遂成篇卷,然亦隨代遺失。 今據其見存,謂之舊事篇。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
280
《漢官解詁》三篇漢新汲令王隆撰,胡廣注。
(No translation available)
281
《漢官》五卷應劭注。
(No translation available)
282
《漢官儀》十卷應劭撰。
(No translation available)
283
《漢官典職儀式選用》二卷漢衛尉蔡質撰。 梁有《荀攸魏官儀》一卷,《韋昭官儀職訓》一卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
284
《晉公卿禮秩故事》九卷傅暢撰。
(No translation available)
285
《晉新定儀注》十四卷梁有徐宣瑜《晉官品》一卷,荀綽《百官表注》十六卷,幹寶《司徒儀》一卷,宋《職官記》九卷,晉《百官儀服錄》五卷,大興二年《定官品事》五卷,《百官品》九卷,亡。
(No translation available)
286
《百官階次》一卷
(No translation available)
287
《齊職儀》五十卷齊長水校尉王珪之撰。 梁有王珪之《齊儀》四十九卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
288
《齊職儀》五卷
(No translation available)
289
《梁選簿》三卷徐勉撰。
(No translation available)
290
《梁勳選格》一卷
(No translation available)
291
《職官要錄》三十卷陶撰。
(No translation available)
292
《梁官品格》一卷
(No translation available)
293
《百官階次》三卷
(No translation available)
294
《新定將軍名》一卷
(No translation available)
295
《吏部用人格》一卷
(No translation available)
296
《官族傳》十四卷何晏撰。
(No translation available)
297
《百官春秋》五十卷王秀道撰。
(No translation available)
298
《百官春秋》二十卷
(No translation available)
299
《魏晉百官名》五卷
(No translation available)
300
《晉百官名》三十卷
(No translation available)
301
《晉官屬名》四卷
(No translation available)
302
《陳百官簿狀》二卷
(No translation available)
303
《陳將軍簿》一卷
(No translation available)
304
《新定官品》二十卷梁沈約撰。
(No translation available)
305
《梁尚書職制儀注》四十一卷
(No translation available)
306
《職令古今百官注》十卷郭演撰。
(No translation available)
307
右二十七部,三百三十六卷。 通計亡書,合三十六部,四百三十三卷。
(No translation available) (No translation available)
308
古之仕者,名書於所臣之策,各有分職,以相統治。 《周官》:塚宰掌建邦之六典,而御史數凡從正者。 然則塚宰總六卿之屬,以治其政,御史掌其在位名數,先後之次焉。 今《漢書百官表》列眾職之事,記在位之次,蓋亦古之制也。 漢末,王隆、應劭等,以《百官表》不具,乃作《漢官解詁》、《漢官儀》等書。 是後相因,正史表志,無複百僚在官之名矣。 搢紳之徒,或取官曹名品之書,撰而錄之,別行於世。 宋、齊已後,其書益繁,而篇卷零疊,易為亡散; 又多瑣細,不足可紀,故刪。 其見存可觀者,編為職官篇。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
309
《漢舊儀》四卷衛敬仲撰。 梁有衛敬仲《漢中興儀》一卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
310
《晉新定儀注》四十卷晉安成太守傅瑗撰。
(No translation available)
311
《晉雜儀注》十一卷
(No translation available)
312
《晉尚書儀》十卷
(No translation available)
313
《甲辰儀》五卷江左撰。
(No translation available)
314
《封禪儀》六卷
(No translation available)
315
《宋儀注》十卷
(No translation available)
316
《宋儀注》二十卷
(No translation available)
317
《宋尚書雜注》十八卷本二十卷。
(No translation available)
318
《宋東宮儀記》二十三卷宋新安太守張鏡撰。
(No translation available)
319
《徐爰家儀》一卷
(No translation available)
320
《東宮新記》二十卷蕭子雲撰。
(No translation available)
321
《梁吉禮儀注》十卷明山賓撰。
(No translation available)
322
《梁賓禮儀注》九卷賀緌撰。 案:梁明山賓撰《吉儀注》二百六卷,錄六卷; 嚴植之撰《凶儀注》四百七十九卷,錄四十五卷; 陸璉撰《軍儀注》一百九十卷,錄二卷; 司馬襲撰《嘉儀注》一百一十二卷,錄三卷。 並亡。 存者唯《士》、《吉》及《賓》,合十九卷。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
323
《皇典》二十卷梁豫章太守丘仲孚撰。
(No translation available)
324
《雜凶禮》四十二卷
(No translation available)
325
《政禮儀注》十卷何胤撰。 梁有何胤《士喪儀注》九卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
326
《雜儀注》一百八十卷
(No translation available)
327
《陳尚書雜儀注》五百五十卷
(No translation available)
328
《陳吉禮》一百七十一卷
(No translation available)
329
《陳賓禮》六十五卷
(No translation available)
330
《陳軍禮》六卷
(No translation available)
331
《陳嘉禮》一百二卷
(No translation available)
332
《後魏儀注》五十卷
(No translation available)
333
《後齊儀注》二百九十卷
(No translation available)
334
《雜嘉禮》三十八卷
(No translation available)
335
《國親皇太子序親簿》一卷
(No translation available)
336
《隋朝儀禮》一百卷牛弘撰。
(No translation available)
337
《大漢輿服志》一卷魏博士董巴撰。
(No translation available)
338
《魏晉諡議》十三卷何晏撰。
(No translation available)
339
《汝南君諱議》二卷
(No translation available)
340
《決疑要注》一卷摯虞撰。
(No translation available)
341
《車服雜注》一卷徐廣撰。
(No translation available)
342
《禮儀制度》十三卷王逡之撰。
(No translation available)
343
《古今輿服雜事》二十卷梁周遷撰。
(No translation available)
344
《晉鹵簿圖》一卷
(No translation available)
345
《鹵簿儀》二卷
(No translation available)
346
《陳鹵簿圖》一卷
(No translation available)
347
《齊鹵簿儀》一卷
(No translation available)
348
《諸衛左右廂旗圖樣》十五卷
(No translation available)
349
《內外書儀》四卷謝元撰。
(No translation available)
350
《書儀》二卷蔡超撰。
(No translation available)
351
《書筆儀》二十一卷謝朏撰。
(No translation available)
352
《吊答儀》十卷王儉撰。
(No translation available)
353
《書儀》十卷王弘撰。
(No translation available)
354
《皇室儀》十三卷鮑行卿撰。
(No translation available)
355
《吉書儀》二卷王儉撰。
(No translation available)
356
《書儀疏》一卷周舍撰。
(No translation available)
357
《新儀》三十卷鮑泉撰。
(No translation available)
358
《文儀》二卷梁修端撰。
(No translation available)
359
《趙李家儀》十卷錄一卷,李穆叔撰。
(No translation available)
360
《書儀》十卷唐瑾撰。
(No translation available)
361
《言語儀》十卷
(No translation available)
362
《嚴植之儀》二卷
(No translation available)
363
《邇儀》四卷馬樞撰。
(No translation available)
364
《婦人書儀》八卷
(No translation available)
365
《僧家書儀》五卷釋曇瑗撰。
(No translation available)
366
《要典雜事》五十卷
(No translation available)
367
右五十九部,二千二十九卷。 通計亡書,合六十九部,三千九十四卷。
(No translation available) (No translation available)
368
儀注之興,其所由來久矣。 自君臣父子,六親九族,各有上下親疏之別。 養生送死,吊恤賀慶,則有進止威儀之數。 唐、虞已上,分之為三,在周因而為五。 《周官》:宗伯所掌吉、凶、賓、軍、嘉,以佐王安邦國,親萬民,而太史執書以協事之類是也。 是時典章皆具,可履而行。 周衰,諸侯削除其籍。 至秦,又焚而去之。 漢興,叔孫通定朝儀,武帝時始祀汾陰後土,成帝時初定南北之郊,節文漸具。 後漢又使曹褒定漢儀,是後相承,世有製作。 然猶以舊章殘缺,各遵所見,彼此紛爭,盈篇滿牘。 而後世多故,事在通變,或一時之制,非長久之道,載筆之士,刪其大綱,編于史志。 而或傷於淺近,或失于未達,不能盡其旨要。 遺文餘事,亦多散亡。 今聚其見存,以為儀注篇。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
369
《律本》二十一卷杜預撰。
(No translation available)
370
《漢晉律序注》一卷晉僮長張斐撰。
(No translation available)
371
《雜律解》二十一卷張斐撰。 案:梁有《杜預雜律》七卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
372
《晉、宋、齊、梁律》二十卷蔡法度撰。
(No translation available)
373
《梁律》二十卷梁義興太守蔡法度撰。
(No translation available)
374
《後魏律》二十卷
(No translation available)
375
《北齊律》十二卷目一卷。
(No translation available)
376
《陳律》九卷範泉撰。
(No translation available)
377
《周律》二十五卷
(No translation available)
378
《周大統式》三卷
(No translation available)
379
《隋律》十二卷
(No translation available)
380
《隋大業律》十一卷
(No translation available)
381
《晉令》四十卷
(No translation available)
382
《梁令》三十卷錄一卷。
(No translation available)
383
《梁科》三十卷
(No translation available)
384
《北齊令》五十卷
(No translation available)
385
《北齊權令》二卷
(No translation available)
386
《陳令》三十卷範泉撰。
(No translation available)
387
《陳科》三十卷範泉撰。
(No translation available)
388
《隋開皇令》三十卷目一卷。
(No translation available)
389
《隋大業令》三十卷
(No translation available)
390
《漢朝議駁》三十卷應劭撰。 案:梁有《建武律令故事》二卷,劉邵《律略論》五卷亡。
(No translation available) (No translation available)
391
《晉雜議》十卷
(No translation available)
392
《晉彈事》十卷
(No translation available)
393
《南台奏事》二十二卷
(No translation available)
394
《漢名臣奏事》三十卷
(No translation available)
395
《魏王奏事》十卷
(No translation available)
396
《魏名臣奏事》四十卷目一卷,陳壽撰。
(No translation available)
397
《魏台雜訪議》三卷高堂隆撰。
(No translation available)
398
《魏廷尉決事》十卷
(No translation available)
399
《晉駁事》四卷
(No translation available)
400
《晉雜制》六十卷
(No translation available)
401
《晉刺史六條制》一卷
(No translation available)
402
《齊五服制》一卷
(No translation available)
403
《陳新制》六十卷
(No translation available)
404
右三十五部,七百一十二卷。 通計亡書,合三十八部,七百二十六卷。
(No translation available) (No translation available)
405
刑法者,先王所以懲罪惡,齊不軌者也。 《書》述唐、虞之世,五刑有服,而夏後氏正刑有五,科條三千。 《周官》:司寇掌三典以刑邦國; 司刑掌五刑之法,麗萬民之罪; 太史又以典法逆于邦國; 內史執國法以考政事。 《春秋傳》曰:「在九刑不忘。 」然而刑書之作久矣。 蓋藏於官府,懼人之知爭端,而輕於犯。 及其末也,肆情越法,刑罰僭濫。 至秦,重之以苛虐,先王之正刑滅矣。 漢初,蕭何定律九章,其後漸更增益,令甲已下,盈溢架藏。 晉初,賈充、杜預刪而定之,有律,有令,有故事。 梁時,又取故事之宜於時者為《梁科》。 後齊武成帝時,又於麟趾殿刪正刑典,謂之《麟趾格》。 後周太祖,又命蘇綽撰《大統式》。 隋則律令格式並行。 自律已下,世有改作,事在《刑法志》。 《漢律》久亡,故事駁議,又多零失。 今錄其見存可觀者,編為刑法篇。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
406
《三輔決錄》七卷漢太僕趙岐撰,摯虞注。
(No translation available)
407
《海內先賢傳》四卷魏明帝時撰。
(No translation available)
408
《四海耆舊傳》一卷
(No translation available)
409
《海內士品》一卷
(No translation available)
410
《先賢集》三卷
(No translation available)
411
《兗州先賢傳》一卷
(No translation available)
412
《徐州先賢傳》一卷
(No translation available)
413
《徐州先賢傳贊》九卷劉義慶撰。
(No translation available)
414
《海岱志》二十卷齊前將軍記室崔慰祖撰。
(No translation available)
415
《交州先賢傳》三卷晉範瑗傳。
(No translation available)
416
《益部耆舊傳》十四卷陳長壽撰。
(No translation available)
417
《續益部耆舊傳》二卷
(No translation available)
418
《諸國清賢傳》一卷
(No translation available)
419
《魯國先賢傳》二卷晉大司農白褒撰。
(No translation available)
420
《楚國先賢傳贊》十二卷晉張方撰。
(No translation available)
421
《汝南先賢傳》五卷魏周斐撰。
(No translation available)
422
《陳留耆舊傳》二卷漢議郎圈稱撰。
(No translation available)
423
《陳留耆舊傳》一卷魏散騎侍郎蘇林撰。
(No translation available)
424
《陳留先賢像贊》一卷陳英宗撰。
(No translation available)
425
《陳留志》十五卷東晉剡令江敞撰。
(No translation available)
426
《濟北先賢傳》一卷
(No translation available)
427
《廬江七賢傳》二卷
(No translation available)
428
《東萊耆舊傳》一卷王基撰。
(No translation available)
429
《襄陽耆舊記》五卷習鑿齒撰。
(No translation available)
430
《會稽先賢傳》七卷謝承撰。
(No translation available)
431
《會稽後賢傳記》二卷鐘離岫撰。
(No translation available)
432
《會稽典錄》二十四卷虞豫撰。
(No translation available)
433
《會稽先賢像贊》五卷
(No translation available)
434
《漢世要記》一卷
(No translation available)
435
《吳先賢傳》四卷吳左丞相陸凱撰。
(No translation available)
436
《東陽朝堂像贊》一卷晉南平太守留叔先撰。
(No translation available)
437
《豫章烈士傳》三卷徐整撰。
(No translation available)
438
《豫章舊志》三卷晉會稽太守熊默撰。
(No translation available)
439
《豫章舊志後撰》一卷熊欣撰。
(No translation available)
440
《零陵先賢傳》一卷
(No translation available)
441
《長沙耆舊傳贊》三卷晉臨川王郎中劉彧撰。
(No translation available)
442
《桂陽先賢畫贊》一卷吳左中郎張勝撰。
(No translation available)
443
《武昌先賢志》二卷宋天門太守郭緣生撰。
(No translation available)
444
《蜀文翁學堂像題記》二卷
(No translation available)
445
《呈賢高士傳贊》三卷嵇康撰,周續之注。
(No translation available)
446
《高士傳》六卷皇甫謐撰。
(No translation available)
447
《逸士傳》一卷皇甫謐撰。
(No translation available)
448
《逸民傳》七卷張顯撰。
(No translation available)
449
《高士傳》二卷虞槃佐撰。
(No translation available)
450
《至人高士傳贊》二卷晉廷尉卿孫綽撰。
(No translation available)
451
《高隱傳》十卷阮孝緒撰。
(No translation available)
452
《高隱傳》十卷
(No translation available)
453
《高僧傳》六卷虞孝敬撰。
(No translation available)
454
《止足傳》十卷
(No translation available)
455
《續高士傳》七卷周弘讓撰。
(No translation available)
456
《孝子傳贊》三卷王韶之撰。
(No translation available)
457
《孝子傳》十五卷晉輔國將軍蕭廣濟撰。
(No translation available)
458
《孝子傳》十卷宋員外郎鄭緝之撰。
(No translation available)
459
《孝子傳》八卷師覺授撰。
(No translation available)
460
《孝子傳》二十卷宋躬撰。
(No translation available)
461
《孝子傳略》二卷
(No translation available)
462
《孝德傳》三十卷梁元帝撰。
(No translation available)
463
《孝友傳》八卷
(No translation available)
464
《曾參傳》一卷
(No translation available)
465
《忠臣傳》三十卷梁元帝撰。
(No translation available)
466
《顯忠錄》二十卷梁元懌撰。
(No translation available)
467
《丹陽尹傳》十卷梁元帝撰。
(No translation available)
468
《英蕃可錄》二卷張萬賢撰,邵武侯新注。
(No translation available)
469
《高才不遇傳》四卷後齊劉晝撰。
(No translation available)
470
《良吏傳》十卷鐘岏撰。
(No translation available)
471
《海內名士傳》一卷
(No translation available)
472
《正始名士傳》三卷袁敬仲撰。
(No translation available)
473
《江左名士傳》一卷劉義慶撰。
(No translation available)
474
《竹林七賢論》二卷晉太子中庶子戴逵撰。
(No translation available)
475
《七賢傳》五卷孟氏撰。
(No translation available)
476
《文士傳》五十卷張騭撰。
(No translation available)
477
《列士傳》二卷劉向撰。
(No translation available)
478
《陰德傳》二卷宋光祿大夫范晏撰。
(No translation available)
479
《悼善傳》十一卷
(No translation available)
480
《雜傳》三十六卷任昉撰。 本一百四十七卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
481
《東方朔傳》八卷
(No translation available)
482
《毌丘儉記》三卷
(No translation available)
483
《管輅傳》三卷管辰撰。
(No translation available)
484
《雜傳》四十卷賀蹤撰。 本七十卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
485
《雜傳》十九卷陸澄撰。
(No translation available)
486
《雜傳》十一卷
(No translation available)
487
《玄晏春秋》三卷皇甫謐撰。
(No translation available)
488
《孔子弟子先儒傳》十卷。
(No translation available)
489
《李氏家傳》一卷
(No translation available)
490
《桓氏家傳》一卷
(No translation available)
491
《王朗、王肅家傳》一卷
(No translation available)
492
《太原王氏家傳》二十三卷
(No translation available)
493
《褚氏家傳》一卷褚凱等撰。
(No translation available)
494
《薛常侍家傳》一卷
(No translation available)
495
《江氏家傳》七卷江祚等撰。
(No translation available)
496
《庾氏家傳》一卷庾斐撰。
(No translation available)
497
《裴氏家傳》四卷裴松之撰。
(No translation available)
498
《虞氏家記》五卷虞覽撰。
(No translation available)
499
《曹氏家傳》一卷曹毗撰。
(No translation available)
500
《範氏家傳》一卷范汪撰。
(No translation available)
501
《紀氏家紀》一卷紀友撰。
(No translation available)
502
《韋氏家傳》一卷
(No translation available)
503
《何顒使君家傳》一卷
(No translation available)
504
《明氏家訓》一卷偽燕衛尉明岌撰。
(No translation available)
505
《明氏世錄》六卷梁信武記室明粲撰。
(No translation available)
506
《陸史》十五卷
(No translation available)
507
《王氏江左世家傳》二十卷王褒撰。
(No translation available)
508
《孔氏家傳》五卷
(No translation available)
509
《崔氏五門家傳》二卷崔氏撰。
(No translation available)
510
《暨氏家傳》一卷
(No translation available)
511
《周、齊王家傳》一卷姚氏撰。
(No translation available)
512
《爾硃家傳》一卷王氏撰。
(No translation available)
513
《周氏家傳》一卷
(No translation available)
514
《令狐氏家傳》一卷
(No translation available)
515
《新舊傳》四卷
(No translation available)
516
《漢南庾氏家傳》三卷
(No translation available)
517
《何氏家傳》三卷
(No translation available)
518
《童子傳》二卷王鎮之撰。
(No translation available)
519
《幼童傳》十卷劉昭撰。
(No translation available)
520
《訪來傳》十卷來奧撰。
(No translation available)
521
《懷舊志》九卷梁元帝撰。
(No translation available)
522
《知己傳》一卷盧思道撰。
(No translation available)
523
《全德志》一卷梁元帝撰。
(No translation available)
524
《同姓名錄》一卷梁元帝撰。
(No translation available)
525
《列女傳》十五卷劉向撰,曹大家注。
(No translation available)
526
《列女傳》七卷趙母注。
(No translation available)
527
《列女傳》八卷高氏撰。
(No translation available)
528
《列女傳頌》一卷劉歆撰。
(No translation available)
529
《列女傳頌》一卷曹植撰。
(No translation available)
530
《列女傳贊》一卷繆襲撰。
(No translation available)
531
《列女後傳》十卷項原撰。
(No translation available)
532
《列女傳》六卷皇甫謐撰。
(No translation available)
533
《列女傳》七卷綦毋邃撰。
(No translation available)
534
《列女傳要錄》三卷
(No translation available)
535
《女記》十卷杜預撰。
(No translation available)
536
《美婦人傳》六卷
(No translation available)
537
《姑記》二卷虞通之撰。
(No translation available)
538
《道人善道開傳》一卷康泓撰。
(No translation available)
539
《名僧傳》三十卷釋寶唱撰。
(No translation available)
540
《高僧傳》十四卷釋慧皎撰。
(No translation available)
541
《江東名德傳》三卷釋法進撰。
(No translation available)
542
《法師傳》十卷王巾撰。
(No translation available)
543
《眾僧傳》二十卷裴子野撰。
(No translation available)
544
《薩婆多部傳》五卷釋僧祐撰。
(No translation available)
545
《梁故草堂法師傳》一卷
(No translation available)
546
《尼傳》二卷釋寶唱撰。
(No translation available)
547
《法顯傳》二卷
(No translation available)
548
《法顯行傳》一卷
(No translation available)
549
《梁武皇帝大舍》三卷嚴灊撰。
(No translation available)
550
《列仙傳贊》三卷劉向撰,鬷續,孫綽贊。
(No translation available)
551
《列仙傳贊》二卷劉向撰,晉郭元祖贊。
(No translation available)
552
《神仙傳》十卷葛洪撰。
(No translation available)
553
《說仙傳》一卷硃思祖撰。
(No translation available)
554
《養性傳》二卷
(No translation available)
555
《漢武內傳》三卷
(No translation available)
556
《太元真人東鄉司命茅君內傳》一卷弟子李遵撰。
(No translation available)
557
《清虛真人王君內傳》一卷弟子華存撰。
(No translation available)
558
《清虛真人裴君內傳》一卷
(No translation available)
559
《正一真人三天法師張君內傳》一卷
(No translation available)
560
《太極左仙公葛君內傳》一卷
(No translation available)
561
《仙人馬君陰君內傳》一卷
(No translation available)
562
《仙人許遠遊傳》一卷
(No translation available)
563
《靈人辛玄子自序》一卷
(No translation available)
564
《劉君內記》一卷王珍撰。
(No translation available)
565
《陸先生傳》一卷孔稚珪撰。
(No translation available)
566
《列仙贊序》一卷郭元祖撰。
(No translation available)
567
《集仙傳》十卷
(No translation available)
568
《洞仙傳》十卷
(No translation available)
569
《王喬傳》一卷
(No translation available)
570
《關令內傳》一卷鬼谷先生撰。
(No translation available)
571
《南嶽夫人內傳》一卷
(No translation available)
572
《蘇君記》一卷周季通撰。
(No translation available)
573
《嵩高寇天師傳》一卷
(No translation available)
574
《華陽子自序》一卷
(No translation available)
575
《太上真人內記》一卷李氏撰。
(No translation available)
576
《道學傳》二十卷
(No translation available)
577
《宣驗記》十三卷劉義慶撰。
(No translation available)
578
《應驗記》一卷宋光祿大夫傅亮撰。
(No translation available)
579
《冥祥記》十卷王琰撰。
(No translation available)
580
《列異傳》三卷魏文帝撰。
(No translation available)
581
《感應傳》八卷王延秀撰。
(No translation available)
582
《古異傳》三卷宋永嘉太守袁王壽撰。
(No translation available)
583
《甄異傳》三卷晉西戎主簿戴祚撰。
(No translation available)
584
《述異記》十卷祖沖之撰。
(No translation available)
585
《異苑》十卷宋給事劉敬叔撰。
(No translation available)
586
《續異苑》十卷
(No translation available)
587
《搜神記》三十卷幹寶撰。
(No translation available)
588
《搜神後記》十卷陶潛撰。
(No translation available)
589
《靈鬼志》三卷荀氏撰。
(No translation available)
590
《志怪》二卷祖台之撰。
(No translation available)
591
《志怪》四卷孔氏撰。
(No translation available)
592
《神錄》五卷劉之遴撰。
(No translation available)
593
《齊諧記》七卷宋散騎侍郎東陽無疑撰。
(No translation available)
594
《續齊諧記》一卷吳均撰。
(No translation available)
595
《幽明錄》二十卷劉義慶撰。
(No translation available)
596
《補續冥祥記》一卷王曼穎撰。
(No translation available)
597
《漢武洞冥記》一卷郭氏撰。
(No translation available)
598
《嘉瑞記》三卷陸瓊撰。
(No translation available)
599
《祥瑞記》三卷
(No translation available)
600
《符瑞記》十卷許善心撰。
(No translation available)
601
《靈異錄》十卷
(No translation available)
602
《靈異記》十卷
(No translation available)
603
《研神記》十卷蕭繹撰。
(No translation available)
604
《旌異記》十五卷侯君素撰。
(No translation available)
605
《近異錄》二卷劉質撰。
(No translation available)
606
《鬼神列傳》一卷謝氏撰。
(No translation available)
607
《志怪記》三卷殖氏撰。
(No translation available)
608
《舍利感應記》三卷王劭撰。
(No translation available)
609
《真應記》十卷
(No translation available)
610
《周氏冥通記》一卷
(No translation available)
611
《集靈記》二十卷顏之推撰。
(No translation available)
612
《冤魂志》三卷顏之推撰。
(No translation available)
613
右二百一十七部,一千二百八十六卷。 通計亡書,合二百一十九部,一千五百三卷。
(No translation available) (No translation available)
614
古之史官,必廣其所記,非獨人君之舉。 《周官》:外史掌四方之志,則諸侯史記,兼而有之。 《春秋傳》曰:「虢仲、虢叔,王季之穆,勳在王室,藏於盟府。 」臧紇之叛,季孫命太史召掌惡臣而盟之。 《周官》:司寇凡大盟約,蒞其盟書,登於天府。 太史、內史、司會,六官皆受其貳而藏之。 是則王者誅賞,具錄其事,昭告神明,百官史臣,皆藏其書。 故自公卿諸侯,至於群士,善惡之跡,畢集史職。 而又閭胥之政,凡聚眾庶,書其敬敏任恤者,族師每月書其孝悌睦涘有學者,党正歲書其德行道藝者,而入之于鄉大夫。 鄉大夫三年大比,考其德行道藝,舉其賢者能者,而獻其書。 王再拜受之,登於天府,內史貳之。 是以窮居側陋之士,言行必達,皆有史傳。 自史官曠絕,其道廢壞,漢初,始有丹書之約,白馬之盟。 武帝從董仲舒之言,始舉賢良文學。 天下計書,先上太史,善惡之事,靡不畢集。 司馬遷、班固,撰而成之,股肱輔弼之臣,扶義俶儻之士,皆有記錄。 而操行高潔,不涉於世者,《史記》獨傳夷齊,《漢書》但述楊王孫之儔,其餘皆略而不說。 又漢時,阮倉作《列仙圖》,劉向典校經籍,始作《列仙》、《列士》、《列女》之傳,皆因其志尚,率爾而作,不在正史。 後漢光武,始詔南陽,撰作風俗,故沛、三輔有耆舊節士之序,魯、廬江有名德先賢之贊。 郡國之書,由是而作。 魏文帝又作《列異》,以序鬼物奇怪之事,嵇康作《高士傳》,以敘聖賢之風。 因其事類,相繼而作者甚眾,名目轉廣,而又雜以虛誕怪妄之說。 推其本源,蓋亦史官之末事也。 載筆之士,刪采其要焉。 魯、沛、三輔,序贊並亡,後之作者,亦多零失。 今取其見存,部而類之,謂之雜傳。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
615
《山海經》二十三卷郭璞注。
(No translation available)
616
《水經》三卷郭璞注。
(No translation available)
617
《黃圖》一卷記三輔宮觀陵廟明堂辟雍郊畤等事。
(No translation available)
618
《洛陽記》四卷
(No translation available)
619
《洛陽記》一卷陸機撰。
(No translation available)
620
《洛陽宮殿簿》一卷
(No translation available)
621
《洛陽圖》一卷晉懷州刺史楊牷期撰。
(No translation available)
622
《述征記》二卷郭緣生撰。
(No translation available)
623
《西征記》二卷戴延之撰。
(No translation available)
624
《婁地記》一卷吳顧啟期撰。
(No translation available)
625
《風土記》三卷晉平西將軍周處撰。
(No translation available)
626
《吳興記》三卷山謙之撰。
(No translation available)
627
《吳郡記》一卷顧夷撰。
(No translation available)
628
《京口記》二卷宋太常卿劉損撰。
(No translation available)
629
《南徐州記》二卷山謙之撰。
(No translation available)
630
《會稽土地記》一卷硃育撰。
(No translation available)
631
《會稽記》一卷賀循撰。
(No translation available)
632
《隨王入沔記》六卷宋侍中沈懷文撰。
(No translation available)
633
《荊州記》三卷宋臨川王侍郎盛弘之撰。
(No translation available)
634
《神壤記》一卷記榮陽山水。 黃閔撰。
(No translation available) (No translation available)
635
《豫章記》一卷雷次宗撰。
(No translation available)
636
《蜀王本記》一卷揚雄撰。
(No translation available)
637
《三巴記》一卷譙周撰。
(No translation available)
638
《珠崖傳》一卷偽燕聘晉使蓋泓撰。
(No translation available)
639
《陳留風俗傳》三卷圈稱撰。
(No translation available)
640
《鄴中記》二卷晉國子助教陸翽撰。
(No translation available)
641
《春秋土地名》三卷晉裴秀客京相璠撰。
(No translation available)
642
《衡山記》一卷宗居士撰。
(No translation available)
643
《遊名山志》一卷謝靈運撰。
(No translation available)
644
《聖賢塚墓記》一卷李彤撰。
(No translation available)
645
《佛國記》一卷沙門釋法顯撰。
(No translation available)
646
《遊行外國傳》一卷沙門釋智猛撰。
(No translation available)
647
《交州以南外國傳》一卷
(No translation available)
648
《十洲記》一卷東方朔撰。
(No translation available)
649
《神異經》一卷東方朔撰,張華注。
(No translation available)
650
《異物志》一卷後漢議郎楊孚撰。
(No translation available)
651
《南州異物志》一卷吳丹陽太守萬震撰。
(No translation available)
652
《蜀志》一卷東京武平太守常寬撰。
(No translation available)
653
《發蒙記》一卷束皙撰。 載物產之異。
(No translation available) (No translation available)
654
《地理書》一百四十九卷錄一卷。 陸澄合《山海經》已來一百六十家,以為此書。 澄本之外,其舊事並多零失。 見存別部自行者,唯四十二家,今列之於上。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
655
《三輔故事》二卷晉世撰。
(No translation available)
656
《湘州記》二卷庾仲雍撰。
(No translation available)
657
《吳郡記》二卷晉本州主簿顧夷撰。
(No translation available)
658
《日南傳》一卷
(No translation available)
659
《江記》五卷庾仲雍撰。
(No translation available)
660
《漢水記》五卷庾仲雍撰。
(No translation available)
661
《居名山志》一卷謝靈運撰。
(No translation available)
662
《西征記》一卷戴祚撰。
(No translation available)
663
《廬山南陵雲精舍記》一卷
(No translation available)
664
《永初山川古今記》二十卷齊都官尚書劉澄之撰。
(No translation available)
665
《元康三年地記》六卷
(No translation available)
666
《司州記》二卷
(No translation available)
667
《並帖省置諸郡舊事》一卷
(No translation available)
668
《地記》二百五十二卷梁任昉增陸澄之書八十四家,以為此記。 其所增舊書,亦多零失。 見存別部行者,唯十二家,今列之於上。
(No translation available) (No translation available) (No translation available)
669
《山海經圖贊》二卷郭璞注。
(No translation available)
670
《山海經音》二卷
(No translation available)
671
《水經》四十卷酈善長注。
(No translation available)
672
《廟記》一卷
(No translation available)
673
《地理書抄》二十卷陸澄撰。
(No translation available)
674
《地理書抄》九卷任昉撰。
(No translation available)
675
《地理書抄》十卷劉黃門撰。
(No translation available)
676
《洛陽伽藍記》五卷後魏楊衒之撰。
(No translation available)
677
《荊南地志》二卷蕭世誠撰。
(No translation available)
678
《巴蜀記》一卷
(No translation available)
679
《交州異物志》一卷楊孚撰。
(No translation available)
680
《元康六年戶口名簿記》三卷
(No translation available)
681
《元嘉六年地記》三卷
(No translation available)
682
《九州郡縣名》九卷
(No translation available)
683
《扶南異物志》一卷硃應撰。
(No translation available)
684
《臨海水土異物志》一卷沈瑩撰。
(No translation available)
685
《益州記》三卷李氏撰。
(No translation available)
686
《湘州記》一卷郭仲產撰。
(No translation available)
687
《湘州圖副記》一卷
(No translation available)
688
《四海百川水源記》一卷釋道安撰。
(No translation available)
689
《京師寺塔記》十卷錄一卷。 劉璆撰。
(No translation available) (No translation available)
690
《華山精舍記》一卷張光祿撰。
(No translation available)
691
《南雍州記》六卷鮑至撰。
(No translation available)
692
《京師寺塔記》二卷釋曇宗撰。
(No translation available)
693
《張騫出關志》一卷
(No translation available)
694
《外國傳》五卷釋曇景撰。
(No translation available)
695
《曆國傳》二卷釋法盛撰。
(No translation available)
696
《西京記》三卷
(No translation available)
697
《京師錄》七卷
(No translation available)
698
《尋江源記》一卷
(No translation available)
699
《後園記》一卷
(No translation available)
700
《江表行記》一卷
(No translation available)
701
《淮南記》一卷
(No translation available)
702
《古來國名》二卷
(No translation available)
703
《十三州志》十卷闞駰撰。
(No translation available)
704
《慧生行傳》一卷
(No translation available)
705
《宋武北征記》一卷戴氏撰。
(No translation available)
706
《林邑國記》一卷
(No translation available)
707
《涼州異物志》一卷
(No translation available)
708
《閟象傳》二卷閭先生撰。
(No translation available)
709
《司州山川古今記》三卷劉澄之撰。
(No translation available)
710
《江圖》一卷張氏撰。
(No translation available)
711
《江圖》二卷劉氏撰。
(No translation available)
712
《廣梁南徐州記》九卷虞孝敬撰。
(No translation available)
713
《水飾圖》二十卷
(No translation available)
714
《甌閩傳》一卷
(No translation available)
715
《北荒風俗記》二卷
(No translation available)
716
《諸蕃風俗記》二卷
(No translation available)
717
《男女二國傳》一卷
(No translation available)
718
《突厥所出風俗事》一卷
(No translation available)
719
《古今地譜》二卷
(No translation available)
720
《異地志》三十卷陳顧野王撰。
(No translation available)
721
《序行記》十卷姚最撰。
(No translation available)
722
《魏永安記》三卷溫子升撰。
(No translation available)
723
《國都城記》二卷
(No translation available)
724
《周地圖記》一百九卷
(No translation available)
725
《冀州圖經》一卷
(No translation available)
726
《齊州圖經》一卷
(No translation available)
727
《齊州記》四卷李叔布撰。
(No translation available)
728
《幽州圖經》一卷
(No translation available)
729
《魏聘使行記》六卷
(No translation available)
730
《聘北道裡記》三卷江德藻撰。
(No translation available)
731
《李諧行記》一卷
(No translation available)
732
《聘遊記》三卷劉師知撰。
(No translation available)
733
《朝覲記》六卷
(No translation available)
734
《封君義行記》一卷李繪撰。
(No translation available)
735
《輿駕東行記》一卷薛泰撰。
(No translation available)
736
《北伐記》七卷諸葛穎撰。
(No translation available)
737
《巡撫揚州記》七卷諸葛穎撰。
(No translation available)
738
《大魏諸州記》二十一卷
(No translation available)
739
《并州入朝道裡記》一卷蔡允恭撰。
(No translation available)
740
《趙記》十卷
(No translation available)
741
《代都略記》三卷
(No translation available)
742
《世界記》五卷釋僧祐撰。
(No translation available)
743
《州郡縣簿》七卷
(No translation available)
744
《大隋翻經婆羅門法師外國傳》五卷
(No translation available)
745
《隋區宇圖志》一百二十九卷
(No translation available)
746
《隋西域圖》三卷裴矩撰。
(No translation available)
747
《隋諸州圖經集》一百卷郎蔚之撰。
(No translation available)
748
《隋諸郡土俗物產》一百五十一卷
(No translation available)
749
《西域道裡記》三卷
(No translation available)
750
《諸蕃國記》十七卷
(No translation available)
751
《方物志》二十卷許善心撰。
(No translation available)
752
《并州總管內諸州圖》一卷
(No translation available)
753
右一百三十九部,一千四百三十二卷。 通計亡書,合一百四十部,一千四百三十四卷。
(No translation available) (No translation available)
754
昔者先王之化民也,以五方土地,風氣所生,剛柔輕重,飲食衣服,各有其性,不可遷變。 是故疆理天下,物其土宜,知其利害,達其志而通其欲,齊其政而修其教。 故曰廣穀大川異制,人居其間異俗。 《書》錄禹別九州,定其山川,分其圻界,條其物產,辨其貢賦,斯之謂也。 周則夏官司險,掌建九州之圖,周知山林川澤之阻,達其道路。 地官誦訓,掌方志以詔觀事,以知地俗。 春官保章,以星土辨九州之地,所封之域,以觀祅祥。 夏官職方,掌天下之圖地,辨四夷八蠻九貉五戎六狄之人,與其財用九穀六畜之數,周知利害,辨九州之國,使同其貫。 司徒掌邦之土地之圖與其人民之教,以佐王擾邦國,周知九州之域,廣輪之數,辨其山林川澤丘陵墳衍原隰之名物,及土會之法。 然則其事分在眾職,而塚宰掌建邦之六典,實總其事。 太史以典逆塚宰之治,其書蓋亦總為史官之職。 漢初,蕭何得秦圖書,故知天下要害。 後又得《山海經》,相傳以為夏禹所記。 武帝時,計書既上太史,郡國地志,固亦在焉。 而史遷所記,但述河渠而已。 其後劉向略言地域,丞相張禹使屬硃貢條記風俗,班固因之作《地理志》。 其州國郡縣山川夷險時俗之異,經星之分,風氣所生,區域之廣,戶口之數,各有攸敘,與古《禹貢》、《周官》所記相埒。 是後載筆之士,管窺末學,不能及遠,但記州郡之名而已。 晉世,摯虞依《禹貢》、《周官》,作《畿服經》,其州郡及縣分野封略事業,國邑山陵水泉,鄉亭城道裡土田,民物風俗,先賢舊好,靡不具悉,凡一百七十卷,今亡。 而學者因其經歷,並有記載,然不能成一家之體。 齊時,陸澄聚一百六十家之說,依其前後遠近,編而為部,謂之《地理書》。 任昉又增陸澄之書八十四家,謂之《地記》。 陳時,顧野王抄撰眾家之言,作《輿地志》。 隋大業中,普詔天下諸郡,條其風俗物產地圖,上于尚書。 故隋代有《諸郡物產土俗記》一百五十一卷,《區宇圖志》一百二十九卷,《諸州圖經集》一百卷。 其餘記注甚眾。 今任、陸二家所記之內而又別行者,各錄在其書之上,自余次之於下,以備地理之記焉。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
755
《世本王侯大夫譜》二卷
(No translation available)
756
《世本》二卷劉向撰。
(No translation available)
757
《世本》四卷宋衷撰。
(No translation available)
758
《漢氏帝王譜》三卷梁有《宋譜》四卷,劉湛《百家譜》二卷,亡。
(No translation available)
759
《齊帝譜屬》十卷
(No translation available)
760
《百家集譜》十卷王儉撰。 梁有王逡之《續儉百家譜》四卷,《南族譜》二卷,《百家譜拾遺》一卷,又有《齊、梁帝譜》四卷,《梁帝譜》十三卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
761
《百家譜》三十卷王僧孺撰。
(No translation available)
762
《百家譜集鈔》十五卷王僧孺撰。
(No translation available)
763
《百家譜》二十卷賈執撰。
(No translation available)
764
《百家譜》十五卷傅昭撰。
(No translation available)
765
《百家譜世統》十卷
(No translation available)
766
《百家譜鈔》五卷
(No translation available)
767
《姓氏英賢譜》一百卷賈執撰。 案:梁有《王司空新集諸州譜》十一卷,又別有《諸姓譜》一百一十六卷,《益州譜》四十卷,《關東、關北譜》三十三卷,《梁武帝總集境內十八州譜》六百九十卷,亡。
(No translation available) (No translation available)
768
《後魏辯宗錄》二卷元暉業撰。
(No translation available)
769
《後魏皇帝宗族譜》四卷
(No translation available)
770
《魏孝文列姓族牒》一卷
(No translation available)
771
《後齊宗譜》一卷
(No translation available)
772
《益州譜》三十卷
(No translation available)
773
《冀州姓族譜》二卷
(No translation available)
774
《洪州諸姓譜》九卷
(No translation available)
775
《吉州諸姓譜》八卷
(No translation available)
776
《江州諸姓譜》十一卷
(No translation available)
777
《諸州雜譜》八卷
(No translation available)
778
《袁州諸姓譜》八卷
(No translation available)
779
《揚州譜鈔》五卷
(No translation available)
780
《京兆韋氏譜》二卷
(No translation available)
781
《謝氏譜》一十卷
(No translation available)
782
《楊氏血脈譜》二卷
(No translation available)
783
《楊氏家譜狀並墓記》一卷
(No translation available)
784
《楊氏枝分譜》一卷
(No translation available)
785
《楊氏譜》一卷
(No translation available)
786
《北地傅氏譜》一卷
(No translation available)
787
《蘇氏譜》一卷
(No translation available)
788
《述系傳》一卷姚最撰。
(No translation available)
789
《氏族要狀》十五卷
(No translation available)
790
《姓苑》一卷何氏撰。
(No translation available)
791
《複姓苑》一卷
(No translation available)
792
《齊永元中表簿》五卷
(No translation available)
793
《竹譜》一卷
(No translation available)
794
《錢譜》一卷顧烜撰。
(No translation available)
795
《錢圖》一卷
(No translation available)
796
右四十一部,三百六十卷。 通計亡書,合五十三部,一千二百八十卷。
(No translation available) (No translation available)
797
氏姓之書,其所由來遠矣。 《書》稱「別生分類」。 《傳》曰:「天子建德,因生以賜姓。 」周家小史定系世,辨昭穆,則亦史之職也。 秦兼天下,剗除舊跡,公侯子孫,失其本系。 漢初,得《世本》,敘黃帝已來祖世所出。 而漢又有《帝王年譜》,後漢有《鄧氏官譜》。 晉世,摯虞作《族姓昭穆記》十卷,齊、梁之間,其書轉廣。 後魏遷洛,有八氏十姓,鹹出帝族。 又有三十六族,則諸國之從魏者; 九十二姓,世為部落大人者,並為河南洛陽人。 其中國士人,則第其門閥,有四海大姓、郡姓、州姓、縣姓。 及周太祖入關,諸姓子孫有功者,並令為其宗長,仍撰譜錄,紀其所承。 又以關內諸州,為其本望。 其《鄧氏官譜》及《族姓昭穆記》,晉亂已亡。 自餘亦多遺失。 今錄其見存者,以為譜系篇。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
798
《七略別錄》二十卷劉向撰。
(No translation available)
799
《七略》七卷劉歆撰。
(No translation available)
800
《晉中經》十四卷荀勖撰。
(No translation available)
801
《晉義熙已來新集目錄》三卷
(No translation available)
802
《今書七志》七十卷王儉撰。
(No translation available)
803
《梁天監六年四部書目錄》四卷殷鈞撰。
(No translation available)
804
《梁東宮四部目錄》四卷劉遵撰。
(No translation available)
805
《梁文德殿四部目錄》四卷劉孝標撰。
(No translation available)
806
《七錄》十二卷阮孝緒撰。
(No translation available)
807
《魏闕書目錄》一卷
(No translation available)
808
《陳秘閣圖書法書目錄》一卷
(No translation available)
809
《陳天嘉六年壽安殿四部目錄》四卷
(No translation available)
810
《陳德教殿四部目錄》四卷
(No translation available)
811
《陳承香殿五經史記目錄》二卷
(No translation available)
812
《開皇四年四部目錄》四卷
(No translation available)
813
《開皇八年四部書目錄》四卷
(No translation available)
814
《香廚四部目錄》四卷
(No translation available)
815
《隋大業正禦書目錄》九卷
(No translation available)
816
《法書目錄》六卷
(No translation available)
817
《雜儀注目錄》四卷
(No translation available)
818
《雜撰文章家集敘》十卷荀勖撰。
(No translation available)
819
《文章志》四卷摯虞撰。
(No translation available)
820
《續文章志》二卷傅亮撰。
(No translation available)
821
《晉江左文章志》三卷宋明帝撰。
(No translation available)
822
《宋世文章志》二卷沈約撰。
(No translation available)
823
《書品》二卷
(No translation available)
824
《名手畫錄》一卷
(No translation available)
825
《正流論》一卷
(No translation available)
826
右三十部,二百一十四卷。
(No translation available)
827
古者史官既司典籍,蓋有目錄,以為綱紀,體制堙滅,不可複知。 孔子刪書,別為之序,各陳作者所由。 韓、毛二《詩》,亦皆相類。 漢時劉向《別錄》、劉歆《七略》,剖析條流,各有其部,推尋事蹟,疑則古之制也。 自是之後,不能辨其流別,但記書名而已。 博覽之士,疾其渾漫,故王儉作《七志》,阮孝緒作《七錄》,並皆別行。 大體雖准向、歆,而遠不逮矣。 其先代目錄,亦多散亡。 今總其見存,編為簿錄篇。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)
828
凡史之所記,八百一十七部,一萬三千二百六十四卷。 通計亡書,合八百七十四部,一萬六千五百五十八卷。
(No translation available) (No translation available)
829
夫史官者,必求博聞強識,疏通知遠之士,使居其位,百官眾職,鹹所貳焉。 是故前言往行,無不識也; 天文地理,無不察也; 人事之紀,無不達也。 內掌八柄,以詔王治,外執六典,以逆官政。 書美以彰善,記惡以垂戒,範圍神化,昭明令德,窮聖人之至賾,詳一代之亹亹。 自史官廢絕久矣,漢氏頗循其舊,班、馬因之。 魏、晉已來,其道逾替。 南、董之位,以祿貴遊,政、駿之司,罕因才授。 故梁世諺曰:「上車不落則著作,體中何如則秘書。 」於是屍素之儔,盱衡延閣之上,立言之士,揮翰蓬茨之下。 一代之記,至數十家,傳說不同,聞見舛駁,理失中庸,辭乖體要。 致令允恭之德,有闕於典墳,忠肅之才,不傳于簡策。 斯所以為蔽也。 班固以《史記》附《春秋》,今開其事類,凡十三種,別為史部。
(No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available) (No translation available)