← Back to 魏書

卷69 崔休 裴延俊 袁翻

Volume 69: Cui Xiu, Pei Yanjun, Yuan Fan

Chapter 74 of 魏書 · Book of Wei
← Previous Chapter
Chapter 74
Next Chapter →
1
Cui Xiu; Pei Yanjun; Yuan Fan
2
Cui Xiu, whose courtesy name was Huisheng, came from Qinghe and was the great-great-grandson of Censor-in-Chief Cheng. His grandfather Linghe served under Liu Yilong as an Attendant Cavalry Regular Outside the Body. His father Zongbo was posthumously appointed Administrator of Qinghe at the start of Emperor Shizong's reign. Orphaned and poor in his youth, Xiu nevertheless held himself erect and made his own way. After being recommended as a Cultivated Talent, he went to the capital, where he formed close friendships with Zhongshu Lang Song Bian and Tongzhi Lang Xing Luan. Minister Wang Yi admired his reputation, betrothed his eldest son to Xiu's elder sister, and supplied him with goods and money, which helped lift him out of his early poverty. When Emperor Gaozu took Xiu's younger sister as a concubine, he appointed Xiu Director of Guests in the Ministry of Civil Office. He was transferred to Regular Attendant of the Palace Secretariat and concurrently served as Attendant Gentleman at the Yellow Gates. Xiu loved learning and had read widely in books and histories; even amid official duties and military campaigns he never put his books aside. He honored the great men of earlier generations and warmly received rising talent. He often sat at Emperor Gaozu's table, where he was treated with respect second only to figures such as Song and Guo.
3
便
When Emperor Gaozu marched south, he left the Prince of Beihai as Vice Minister of the Ministry to oversee the rear capital and appointed Xiu Left Director of the Ministry. Emperor Gaozu told Xiu, "The Prince of Beihai is still young and inexperienced in government. I am entrusting the affairs of the hundred offices to you." He was then transferred to Chief Clerk while retaining his concurrent post as Attendant Gentleman at the Yellow Gates. He later accompanied the emperor on the southern campaign. When the emperor returned, he visited Pengcheng and went boating on the Si River. Xiu was summoned to the imperial banquet, to the envy of all who saw it.
4
使
Early in Emperor Shizong's reign, with his younger brother dead and his grandfather still unburied, Xiu repeatedly asked to be sent to Bohai and was finally appointed there. Stern and clear by nature, he was skilled in the arts of governance. As soon as he took office he executed several powerful local bullies and set up a wide network of informants. Thieves and wrongdoers were hunted down wherever they appeared. The people feared him, banditry died away, and by keeping himself incorrupt he set an example for his subordinates, so that Bohai was brought to excellent order. At that time the great scholar Zhang Wugui enjoyed wide fame in the eastern provinces. Scholars from all quarters looked up to him, and more than a thousand disciples regularly came from distant places to study with him. With so many students, many localities could not accommodate them. Xiu therefore set up ritual vessels, invited the scholars in, and treated them with courtesy so they could pursue their studies before returning home. Confucian scholars spoke of this for years afterward.
5
祿 𢶏
He was recalled to the capital as Director in the Ministry of Personnel, then promoted to Regular Attendant of Scattered Cavalry with authority over selections and appointments. Xiu loved talent and advanced many worthy men. Prince Huai of Guangping repeatedly invited him to convivial gatherings. Emperor Shizong rebuked him for consorting with the princes and removed him from office. He was later appointed General of the Dragon Cavalry and governor of Luo Province. After several years in office he asked to leave the province because his mother was elderly, and his request was granted. He soon administered You Province on a provisional basis and was then summoned to serve as Right Chief Clerk under the Minister of Education. Clever, forceful, and resourceful, Xiu was adept at deciding cases. The staff office was overwhelmed with business, and lawsuits piled high on his desk, yet he disposed of them as swiftly as flowing water without the least delay. His fairness and integrity won high praise at court. He was again appointed Director in the Ministry of Personnel, with the additional titles General Who Subdues the Barbarians and Chief Rectifier of Ji Province. He was promoted to Grand Master of Splendid Happiness and served as acting Intendant of Henan. Early in Emperor Suzong's reign he received a regular appointment and was given the additional title General Who Pacifies the East. He was soon appointed General Who Pacifies the North and governor of You Province, with his title advanced to General Who Pacifies the North. He was transferred to General Who Pacifies the East and governor of Qing Province. A thousand men from Qing Province's nine commanderies, including Shan Jun, Li Bohui, and Liu Tong, submitted a memorial praising Xiu's virtuous rule, which Empress Dowager Ling commended. Over five or six years in You and Qing provinces, Xiu governed with integrity and genuine care for the people, winning a distinguished reputation in both. Long after he left, the people of both provinces remembered his benevolence.
6
殿
He was recalled as General Who Pacifies the South and Minister of Revenue, soon promoted to General Who Pacifies the Army and Minister of the Seven Armies, and later transferred to Minister of the Palace. Having long served in the central administration, Xiu was thoroughly versed in ritual and regulation. Whenever the court faced a doubtful point, his judgment was taken as authoritative. The senior ministers used to say to one another, "Where Minister Cui has made up his mind, I cannot disagree." He died in the fourth year of Zhengguang at the age of fifty-two. Five hundred bolts of silk were sent as funeral gifts. He was posthumously enfeoffed as General of Chariots and Cavalry, Vice Minister of the Ministry, and governor of Ji Province, with the posthumous title Marquis Wen Zhen.
7
退
In his youth Xiu was modest and retiring, and he served his mother with filial care. After he became a minister, his son Zhongwen married the second daughter of Chancellor Yuan Yong, and his daughter married Zhishu, eldest son by a concubine of Chief Commander Yuan Cha and a secretary at court. Backed by these two powerful families, his bearing changed: inwardly he grew complacent, and outwardly he looked down on and bullied his colleagues. Minister Li Chong and Vice Ministers Xiao Baoyin and Yuan Qin, mindful of his ties to Yuan Yong and Yuan Cha, were each reluctant to assert rank over him. At first Xiu's mother, Lady Fang, had wanted to marry Xiu's daughter to her grandson of the Xing clan. Xiu refused and went against his mother's wishes by giving his daughter to Yuan Cha's son instead, for which critics censured him. Xiu had nine sons.
8
His eldest son was Lin, whose courtesy name was Changru. During the Wuding era he served as Minister of the Seven Armies and was enfeoffed as Marquis Who Founded the State of Wucheng County.
9
Lin's younger brother Zhongwen served as Regular Attendant of Scattered Cavalry.
10
Zhongwen's younger brother Shuren was by nature free-spirited and chivalrous, and set great store by personal loyalty. He served successively as Attendant of Scattered Cavalry Outside the Body, marshal under the Minister of Education, and Regular Attendant of Scattered Cavalry, and was later sent out as General of Agile Cavalry and governor of Ying Province. He was impeached by the censorate for corruption. During the Xinghe era he was ordered to take his own life at home. On the eve of his execution he composed a farewell poem for his younger brothers but made no mention of his elder brother, whom he blamed for failing to rescue him.
11
Shuren's younger brother Shuyi served under Emperor Xiaozhuang as Director in the Ministry's Department of Storehouses. When his elder brother Lin's illegal coin-casting was exposed, the whole family fled. After several days Shuyi was caught. Prince Hui of Chengyang was then governor of Si Province. Prince Yu of Huaihai repeatedly pleaded for Shuyi on the grounds that the crime was not his own, but Hui refused and had him executed.
12
使
Shuyi's nephew Kan had obtained the post of Zhongshu Lang through improper means. Left Director He Ziyue of the Ministry impeached him and he was dismissed. He later served concurrently as Regular Attendant Outside the Body and was sent as envoy to Xiao Yan. He fell ill on the return journey and died on the road.
13
Kan's nephew Yu served at the end of the Wuding era as administrator of Dongguan. He died.
14
Yu's nephew Yue served as Libationer of the Opening Office.
15
Xiu's younger brother Yin, whose courtesy name was Jingli. He served as Attendant of the Heir Apparent and died young. He was posthumously appointed Administrator of Le'an. His wife was Princess Jinning, daughter of Prince Changle of Anle, a woman of steadfast integrity and virtue.
16
使 使 宿
His son Changqian loved learning, cultivated himself with integrity, and enjoyed a fine reputation from an early age. He served as Attendant Within the Gates and then returned to his home district. After some time Governor Wei Jing appointed him Consulting Army Officer of the Opening Office. In his later years drink did him considerable harm. During the Tianping era he was summoned to serve concurrently as Director of Guests and received the envoys of Xiao Yan, including Zhang Gao. He later served concurrently as Regular Attendant of Scattered Cavalry and was sent as envoy to Xiao Yan. He died at Suyu on his return journey, to the regret of his contemporaries. Because he died in the service of the state, he was posthumously enfeoffed as General of Agile Cavalry and governor of Southern Qing Province.
17
簿
Pei Yanjun, whose courtesy name was Pingzi, came from Wenxi in Hedong and was the eighth-generation descendant of Pei Hui, governor of Ji Province under Wei. His great-grandfather Tianming served as Consulting Army Officer and vice governor of Bing Province. His grandfather Shuanghu served as administrator of Hedong. After his death he was posthumously enfeoffed as General of Pacifying the Distance and governor of Yong Province, with the posthumous epithet Shun. His father Song served as provincial chief clerk and administered Pingyang commandery on a provisional basis. For his merit in suppressing the Shu bandit Ding Chong, he was posthumously appointed governor of Eastern Yong Province.
18
殿 西
Partly orphaned in his youth, Yanjun became known for the filial devotion with which he served his stepmother. He read widely in the classics and histories and showed considerable literary talent. Recommended as a Cultivated Talent, he placed at the top of the policy examination and was appointed Assistant Gentleman Author. He was promoted to Director in the Ministry's Department of Rites, then transferred to Palace Attendant and Groom of the Heir Apparent, and also served as Chief Rectifier of his native district and Friend of the Heir Apparent. When Heir Apparent Xun was deposed, he was dismissed along with the other palace officials. Before long he was appointed aide to the Grand Commandant and concurrently served as Attendant of the Central Palace of the Heir Apparent. Early in Emperor Shizong's reign he served as Regular Attendant of Scattered Cavalry, was soon appointed chief clerk of Yong Province's Pacify-the-West headquarters with the additional title General Who Establishes Might, and was then recalled to serve as Vice Director of the Palace Secretariat.
19
At that time Emperor Shizong devoted himself to Buddhist scriptures and neglected the classics. Yanjun submitted a memorial of remonstrance, saying, "I have heard that Yao was cultured and thoughtful and reverently studied antiquity; Shun embodied the Way, carefully upheld the canon, and became a sage. Emperor Guangwu of Han was divinely perceptive and read books even in camp; Cao Cao, Emperor Wu of Wei, had heroic designs and delighted in the classics even from horseback. The late emperor was gifted by heaven with many talents, excelling in both civil and military affairs; even while planning relocations and campaigns he never put his books aside. This was because the classics and histories are profound in meaning and broadly beneficial; arduous though they are, they cannot be set aside even for a moment. They are the true glory of earlier kings and the mirror for later ones: their good deeds are fit to be followed, their faults fit to be warned against. Your Majesty has attained deep enlightenment in the Way and possesses unique insight. You have ascended the dharma seat in the inner palace and spread Buddhist awakening throughout the realm. All who hear you have had the dust of ignorance swept from their eyes. Yet the Five Classics are the model for governing the age and the Six Texts the foundation for guiding custom. Instruction must proceed step by step, and one cannot leap to subtle truths all at once. One must begin with the plain and advance to the refined, start from what is near and reach what is far. I humbly pray that Your Majesty will also study the classics and honor both Confucius and the Buddha, so that inner and outer cultivation may both be complete and the sacred and the secular may flourish together."
20
西
He was later appointed vice governor of Si Province with the additional title General Who Pacifies the Distance. When an edict ordered the construction of the Bright Hall, officials debated the design at length. Yanjun alone wrote a treatise arguing for the single-hall plan. Grand Tutor Prince Yi of Qinghe, who was presiding over the debate, read it and laughed, saying, "You plainly wish to agree with the Vice Minister from afar." He was concurrently appointed Attendant of the Heir Apparent's Central Palace, soon received a regular appointment while retaining his post as vice governor, and was given the additional title General of the Victorious Army. Early in Emperor Suzong's reign he was promoted to Regular Attendant of Scattered Cavalry and put in charge of the Daily Records. He received the additional titles Forward General and General Who Pacifies the West and was appointed Minister of Punishments. He was transferred to General Who Pacifies the North and governor of You Province.
21
調 簿
In Fanyang commandery there was the old Dugang Canal, fifty li across; In Yuyang and Yan commanderies there were the old Liling dikes and weirs, covering thirty square li. All had long lain in ruins, and no one had been able to restore them. With floods and droughts out of balance and the people suffering famine, Yanjun argued that reopening the old waterways could surely succeed and submitted a memorial requesting their repair. He then went out in person, surveyed the watercourses, and assigned work according to local capacity. Before long the project was finished, irrigating more than a million mu of fields at ten times the former benefit, and the people still rely on it today. He also ordered Chief Clerk Li Yun to restore the schools. Ritual instruction flourished, and the people sang songs in praise of it. After five years in the province, his performance evaluation ranked first in the empire.
22
西 殿
Yanjun's stepmother was with him in Ji when she fell gravely ill. Yanjun asked leave to bring her back to the capital for treatment. Shortly after reaching the capital he was appointed Minister of Ceremonies. At that time the mountain Hu of Fen Province used the rugged terrain for bandit raids, and Zhengping and Pingyang commanderies suffered most. Yanjun was appointed concurrent minister and head of the Northwest Route Mobile Office to direct the armies against the Hu. He soon fell ill and was ordered to return. The Three-Egret bandits continued their raids, and the emperor wished to campaign in person. From his sickbed Yanjun submitted a memorial of remonstrance. He was soon appointed Minister of the Seven Armies and General Who Pacifies the South, then transferred to Minister of the Palace with the additional title General of the Central Army, and later to Regular Attendant of Scattered Cavalry, Director of the Palace Secretariat, and Censor-in-Chief. He retained his original post while concurrently serving as Attendant Within and Minister of Personnel. In the central administration Yanjun merely kept his post and could not enforce discipline with impartial rigor. Early in Emperor Zhuang's reign he was killed at Heyin. He was posthumously enfeoffed as commander-in-chief of military affairs in Yong, Qi, and Bin provinces, equal in rank to the Three Dukes, with his original general's title and as governor of Yong Province.
23
His son Yuanzhi served as Director in the Ministry. Yuanzhi's younger brother Jingyou served as Attendant Outside the Body. The brothers were all men of learning and perished together with their father. Yuanzhi was posthumously appointed governor of Guang Province. Jingyou's wife was the granddaughter of Chancellor Prince Yong of Gaoyang; she was extraordinarily posthumously enfeoffed as Vice Minister of the Ministry.
24
Yanjun's paternal uncle Taogong was also praised in his native place.
25
簿
His son Su, whose courtesy name was Maixing, was deep, refined, and possessed insight. He was imposing in bearing and appearance, and Emperor Gaozu was struck by him at first sight. From chief clerk under the Minister of Works he was transferred to Left Director of Guests in the Ministry. Minister of Personnel Prince Cheng of Rencheng had a keen eye for talent and often praised Su, promising him a brilliant future. When Emperor Gaozu marched south, he served as Director of Personnel for the Mobile Office and was then appointed army aide to General Who Campaigns North Mu Liang. Transferred to administrator of Hebei, he treated his subordinates with loyalty and forbearance, and the people were deeply moved. He died in office at the age of forty-three.
26
His eldest son was Fan, whose courtesy name was Zongmo. He died young.
27
Fan's son Ning, whose courtesy name was Changru. He died while serving as garrison general of Wuping.
28
Fan's younger brothers were Shengzhi and Jian. At the end of the Wuding era Shengzhi served as aide to the Grand Commandant; Jian served as Right Chief Clerk under the Minister of Education.
29
[1]
Yanjun's younger paternal cousin Liang, whose courtesy name was Yuanbin. He began his career as Court Gentleman for Attendance and was transferred to army officer of the Northern Center headquarters. Early in Emperor Shizong's reign he was magistrate of Nanjiang County, was gradually promoted to chief clerk of Bing Province's Pacify-the-North headquarters, entered the capital as Grand Master of Scattered Cavalry, and headed the Ministry's Department of Evaluations.
30
西 西 西 [2] 使
When the Tujing Hu of Fen Province, Xue Yu and others, rebelled, Liang was appointed concurrent Left Director of the Ministry and head of the Northwest Route Mobile Office. The separate general Li Delong had just been defeated by Yu. Liang entered Fen Province and, with the governor Prince Jinghe of Ruyin and Delong, led several thousand men to hold the city. The rebels combined their forces to press the siege. An edict dispatched Mobile Office Pei Yanjun, Commander-in-Chief Prince Rong of Zhangwu, and Commander Zongzheng Zhensun and others to relieve the city. Meanwhile the mountain Hu of Wucheng commandery, Feng Yidu, He Yue Huicheng, and others misled the people with demonic claims, proclaimed themselves emperors, dressed in white, carried white umbrellas and banners, and led the rebels to resist the imperial army at the outskirts of Yuntai. Rong and the others were defeated, and the rebels pressed their victory to besiege the city. Liang led his troops out to fight and won a great victory, beheading Huicheng on the field. He then induced the various Hu to cut off Yidu's head and send it in. Then the mountain Hu Liu Lisheng claimed sacred powers. The Hu believed him and flocked to him, and within ten days the rebels revived. Delong proposed abandoning the city, but Liang refused, and Delong and the others desisted. When Jinghe died, Liang was appointed governor of Fen Province with the additional title General Who Assists the State, retaining his Mobile Office post. Commander Gao Fang came to relieve them but was again defeated at Baili Ford. Official grain had earlier been lent to the people but not yet collected when the rebellion broke out. By then the people in the city were starving so badly that men ate one another. Knowing the storehouses were empty, the rebels pressed the siege ever harder, and three or four in ten of the defenders died. Driven by hunger and distress, Liang fled westward to Xihe with the people of the city. The relocation of Fen Province's seat to Xihe began with Liang. At that time the Shu of southern Jiang, Chen Shuangchi and others, gathered followers, proclaimed themselves King of Jianshi, and remained locked in stalemate with Commander-in-Chief Zhangsun Zhi and Zongzheng Zhensun. An edict released Liang from the governorship and appointed him Comforting Commissioner. He was transferred to Grand Master of the Palace and Chief Rectifier of his native commandery.
31
祿 西西 祿 祿祿 使
Late in Emperor Xiaozhuang's reign he was appointed Grand Master of Splendid Happiness. When Erzhu Rong died, his nephew Tian Guang gathered troops west of the passes. An edict appointed Liang Bearer of the Staff, acting General Who Pacifies the West and commander of Tong Pass, and concurrently minister as Mobile Office for Hedong, Hengnong, Hebei, and Yiyang to guard against him. Under the Deposed Former Emperor he was appointed General Who Campaigns East and Grand Master of Splendid Happiness with the Golden Seal. He was soon transferred to General of the Guard, then given Regular Attendant of Scattered Cavalry, General of Chariots and Cavalry, and Right Grand Master of Splendid Happiness, and later transferred to General of Agile Cavalry and Left Grand Master of Splendid Happiness. At the end of the Deposed Emperor's reign he was appointed administrator of Ji commandery. Early in Emperor Xiaojing's reign he served as Grand General of the Guard and Minister of the Treasury. He died in the autumn of the second year of Tianping at the age of sixty-one. He was posthumously enfeoffed as Bearer of the Staff, commander-in-chief of military affairs in Yong and Hua provinces, Minister of Personnel, with his original general's title and as governor of Yong Province, with the posthumous epithet Zhen. He was again posthumously enfeoffed as Attendant Within, Grand General of Agile Cavalry, and Vice Minister of the Ministry, with the rest unchanged.
32
His son Shuzhi served at the end of the Wuding era as Groom of the Heir Apparent.
33
Liang's elder cousin's son Qingsun, whose courtesy name was Shaoyuan. Orphaned young, he was free-spirited by nature and prized keeping his word. Upon entering office he was Attendant Cavalry Regular Outside the Body.
34
西 [3]
At the end of Zhengguang the Tujing Hu of Fen Province, Xue Xigong and Ma Dieteng, each proclaimed himself king, gathered followers, and rebelled, their forces reaching tens of thousands. An edict appointed Qingsun a separate general for recruiting troops. He rallied local magnates and raised several thousand warriors to attack them. The Hu rebels repeatedly gave battle. Qingsun led from the front, each time breaking their momentum, and advanced deep to the outskirts of Yuntai. The rebels joined forces and fought a great battle west of the suburb from dawn to evening. Qingsun himself charged the line and beheaded the bandit king Guo Kang'er. The rebel forces were utterly routed. He was summoned to the capital and appointed Direct Attendant.
35
Later the bandits gathered again, linking north with Lisheng and south with the Jiang Shu. As the rebels grew stronger, Qingsun was again made a separate general to enter through Zhi Pass and suppress them. East of Qizi Ridge the bandit chiefs Fan Duo and Fan Anzu led their forces to resist. Qingsun fought them and again beheaded Duo. He then advanced more than two hundred li to Yanghu City. Because this region was ringed by mountains and rivers and strategically vital, the court at the end of Emperor Suzong's reign established Shao commandery and made Qingsun its administrator with acting staff, General Who Assists the State, and commandery commander. After the turmoil of the rebellion most of the people had fled. Qingsun devoted himself to pacification until all returned to their occupations. During the Yongan era he returned to court and was appointed Grand Master of the Palace.
36
When Erzhu Rong died, Shilong gathered troops and crossed north. An edict made Qingsun Commander-in-Chief and, with Mobile Office Yuan Zigong, led troops in pursuit. The army halted at Taihang, but Qingsun secretly communicated with Shilong. When this was exposed he was recalled to Henei and beheaded at the age of thirty-six.
37
滿
Qingsun was chivalrous and high-spirited. Local stalwarts and adventurers attached themselves to him, and he treated them all with loyal care. While he was in the commandery a famine year came, and more than a hundred travelers from afar were often at his door. Qingsun fed them from his own household stores. Though rough and martial by nature, he loved men of letters and befriended every talented scholar. Light with wealth and heavy with righteousness, he always kept his hall full of guests, and for this he was praised by his contemporaries.
38
His son Ziying served in the Yongan era as army officer under the Grand Commandant.
39
簿 [4] 簿 簿 歿
Yanjun's younger paternal cousin Zhonggui loved the classics and histories from youth and possessed considerable resolve. He began his career as Court Gentleman for Attendance and headed palace attendance. Prince Xi of Xianyang, as governor of Si Province, recruited him as chief clerk and then memorialized that he administer Jianxing commandery on a provisional basis. When the emperor returned from Dai to Luoyong and halted within the commandery, Zhonggui prepared supplies and met him by the roadside. Emperor Gaozu said to Zhonggui, "I have established the divine capital, and the capital commandery bears heavy expectations. You were first chosen in the Inspectorate's fine recommendation and now govern my renowned commandery—how did you win this for yourself?" Zhonggui replied, "Your Majesty exhausts spirit and attains sagacity, responding to Heaven and following the people, leaving that northern land to dwell in the purple capital. I am about to exhaust my mind and strength, spur my horse toward Wu and Yue, and hope my merit may be inscribed in the imperial registers and my achievements recorded in the princely annals—not for a single commandery alone." Emperor Gaozu laughed and said, "I expect you will live up to these words." When the imperial carriage reached He Bridge and saw Prince Xianyang, he said, "Yesterday your chief clerk served as host on the southern road. The six armies were richly supplied—my younger brother's charge has greatly fulfilled my hopes." He was soon appointed chief clerk under the Minister of Education. When his father fell ill at home, Zhonggui abandoned his post to rush to him and was dismissed for violating regulations. After some time Prince Ying of Zhongshan campaigned against Yiyang, took him on as army commander, and memorialized to restore his original rank and salary. He fell in battle at Chen at the age of forty-eight. He was posthumously appointed administrator of Hedong with the posthumous epithet Zhen. He had no sons. His younger brother Shuyi made his second son Bomao his heir; Bomao appears in the Literary Garden treatise.
40
Shuyi was also a man of learning and integrity. Late in Emperor Gaozu's reign he was appointed army officer of Yan Province's Pacify-the-East headquarters, rose to administrator of Taishan, and governed with purity and restraint so that officials and people alike were at peace. He was promoted to army aide under the Minister of Works. He died in the summer of the fifth year of Zhengguang at the age of fifty-seven. He was posthumously enfeoffed as General Who Campaigns Against the Barbarians and governor of Eastern Qin Province, with the posthumous epithet Xuan.
41
退
His son Jingrong, whose courtesy name was Kongming, was devoted to learning and loved to write. At the beginning of Zhengguang he was recommended as a Cultivated Talent, placed at the top of the policy examination, and appointed Erudite of the Imperial Academy. During the Yongan era Director of the Palace Library Li Kai, recognizing Jingrong's talent, had him appointed Assistant Gentleman Author. He was gradually promoted to General Who Assists the State and Remonstrating Grand Master while continuing to head the authorship office. Under the Deposed Emperor the court debated Emperor Xiaozhuang's posthumous title, and the decision was implemented. An edict then ordered the compilation of the Essentials of the Four Departments with Jingrong in sole charge, but in the end nothing was completed. In the Yuanxiang era Equal in Rank to the Three Dukes Gao Yue appointed him Recording Army Officer. His younger brother Jingyan was impeached and held in the Minister of Punishments' prison. When Jingrong entered the selection pool the Ministry of Personnel proposed him for a commandery post, but Censor-in-Chief Cui Xuan impeached him for greedy and unworthy advancement, and he was dismissed. He died of illness in the winter of the fourth year of Wuding at the age of fifty-two. Jingrong was humble, retiring, honest, and cautious, and sought no advantage in his times. Though his talent did not match his learning, he never tired of compiling and editing. His prose was diffuse, and passages of real insight were few. His writings were collected in a separate compilation. He also wrote the Rhapsodies on the Capitals of Ye and Jin.
42
[5]
Jingyan possessed considerable learning and cultivation. He began his career as army officer of the Prince of Runan's Opening Office. Early in Emperor Xiaozhuang's reign he served as separate general for defense against the Man tribes of Guang Province and administered Han'guang commandery on a provisional basis. When Yuan Hao entered Luoyang, he and Governor Zheng Xianhu held the province and rose in loyal resistance. When the affair was settled he was enfeoffed as Viscount of Baocheng. For military merit he was gradually promoted to army aide under the Grand Commandant and then transferred to Consulting Army Officer. Early in Emperor Xiaojing's reign he was transferred to chief clerk under the Minister of Works, where he proved corrupt. In the second year of Wuding he was impeached by Censor Cui Xuan. The case went to the Minister of Punishments, but he fell ill and died in prison at the age of forty-five.
43
西
Zhonggui's nephew Bozhen served successively as General of Majestic Might, Attendant Cavalry Regular Outside the Body, and administrator of Hexi. Early in Emperor Xiaojing's reign he was General Who Pacifies the East and administrator of Xingyang. He died in office at the age of thirty-two. He was posthumously enfeoffed with his original general's title and as governor of Yong Province.
44
祿
Yanjun's clansman Lihe, upon entering office, was Attendant Cavalry Regular Outside the Body and was promoted to Superintendent of Supplicants. He was nine chi tall with a ten-wei waist; among any crowd he stood out as exceptional. He was sent out as administrator of Chenliu. He died while serving as Grand Master of Splendid Happiness with the Golden Seal.
45
祿 歿西
Yanjun's elder clansman Yu, whose courtesy name was Waixing. His integrity and uprightness won him recognition from Emperor Gaozu. From Assistant Gentleman Author he was sent out as chief clerk of the Northern Center headquarters. At that time Emperor Gaozu, seeing that Yu and Vice Director Cui Liang were both pure and poor, wished to favor them with supplemental salary. He gave Liang charge of Yewang County and Yu charge of Wen County, to the envy of their contemporaries. He was transferred to director in the Ministry, promoted to consulting army officer under the Grand Commandant, and sent out as administrator of Pingqin. After his death he was posthumously enfeoffed as General of the Victorious Army and governor of Luo Province. His son Zixiu died west of the passes.
46
Yanjun's clansman Yuan, whose courtesy name was Zhenbao. During the Taihe era his household was assigned to Hebei commandery. Orphaned and poor in youth, he maintained himself through purity and hardship. Administrator Sima Yue summoned him as Chief Rectifier. When Yue served as a separate general on the campaign against Yiyang, he recruited Yuan as central army officer. Yuan worked diligently from dawn to night and won Yue's trust. When the army returned he was appointed Court Gentleman for Attendance, then transferred to Attendant Within the Gates and chief clerk to Prince Yue of Runan. Yue's spending knew no limit. Whenever the state's stipend first arrived, he would distribute it all within a single day. Each time Yuan would, according to precedent, decline the larger share and accept less, then wait until Yue was spent and return what remained as tribute. Though Yue's temperament was unsteady, he also valued and loved Yuan. When Yue was promoted to Grand Commandant he asked for Yuan as army aide and later transferred him to General of Valiant Cavalry. Late in Emperor Suzong's reign he was appointed administrator of Runan but did not take up the post and was transferred to administrator of Taiyuan instead. When Emperor Suzong died, Erzhu Rong first plotted to march on Luoyang. Yuan took part and was enfeoffed as Marquis Who Founded the State of Wuyuan County with three hundred households. He soon administered Bing Province on a provisional basis and was transferred to General Who Pacifies the North and governor of Yin Province. Early in Emperor Xiaojing's reign he was appointed General of the Guard and governor of Eastern Yong Province. He died in the first year of Xinghe at the age of seventy-three.
47
His son Yiwu served at the end of the Wuding era as chief flowing army officer under Xuzhou's Agile Cavalry headquarters.
48
簿 [6]
Yuan Fan, whose courtesy name was Jingxiang, came from Xiang in Chen commandery. His father Xuan was a man of literary talent and served as chief clerk to Governor Shen Wenxiu of Qing Province under Liu Yu. In the Huangxing era Dongyang was pacified, and he followed Wenxiu into the northern state. Grand General Liu Chang repeatedly promoted him, saying he was a close kinsman of Chang's maternal grandfather Shuzhi, and had him treat Advisor Yuan Ji of his staff as a clansman. At that time Xuan was orphaned and poor and relied heavily on them. When the Fan brothers rose to prominence they contended with Ji's sons Guang and Yan, who then used the public offices to exclude one another.
49
殿
Fan in his youth was celebrated throughout his generation for talent and learning. He first served as Court Gentleman for Attendance. Early in the Jingming era Li Biao was in the Eastern Pavilion. Recommended by Xu Hong, Fan was recruited by Biao as concurrent Assistant Gentleman Author to participate in historical work. When Hong was banished Fan was soon dismissed as well. He was later promoted to Libationer of the Minister of Education, General Who Raises the Fierce, and Director in the Palace of the Ministry. At the beginning of Zhengshi an edict ordered the Ministry and Yellow Gates to examine statutes at the outer secretariat in Jinyong. Fan joined Recorder Chang Jing and Sun Shao of the Yellow Gates, Supervisor Zhang Hu of the Minister of Punishments, Doctor of Law Hou Jiangu, Attendant Imperial Clerk Gao Chuo, Forward General Xing Miao, Commandant of the Imperial Carriage Cheng Lingqiu, Forest Guard Supervisor Wang Yuanqi, Directors Zu Ying and Song Shijing, Attendant Outside the Body Li Yanzhi, Grand Master of Music Gongsun Chong, and others within the deliberating body. Another edict added Grand Tutor Prince Yi of Pengcheng, Governor Prince Yong of Gaoyang, Director Prince Yu of Jingzhao, former Governor Liu Fang of Qing Province, Left Guard General Yuan Li, concurrent Minister of Construction Li Shao, Imperial Academy Libationer Zheng Daozhao, Vice Minister of Punishments Wang Xian, and others. He was later appointed Chief Rectifier of Yu Province.
50
At that time the Bright Hall and Imperial Academy were under repair. Fan submitted a discourse that began:
51
[7]
Respectfully considered, the meaning of the Bright Hall has been debated exhaustively by Confucians past and present. Rival schools contend, and no single view prevails. I shall therefore not cite the classics and histories at length, but set out only the points on which the arguments agree, in answer to the edict's intent. Generally speaking, affairs from the age of Tang and Yu upward are hard to cover completely; from Xia and Yin downward one can make reliable comparisons. The height of institutional order lies in the Three Dynasties; their flourishing splendor reached its finest under Zhou. They established ritual and made music, and canonical law was embodied in them. Their surviving influence endures unfading.
52
[8] 使 便 退 穿
The Artificers' Record in the Offices of Zhou records the institutions of its own time and discusses Xia and Yin models in full—how could it be mistaken? From this we know the Bright Hall's five chambers were the same through the Three Dynasties. Matching emperors and symbolizing conduct, the meaning is clear. The Huainanzi, Master Lü, and Monthly Ordinances agree on this point. Though in distributing government and ordering the seasons there was distinction between hall and side-chamber, their underlying form gives no warrant for nine chambers. Then the age declined, ritual decayed, law and measure were confused, correct meaning was hidden, and reckless theories flourished. The nine chambers of the Bright Hall appear in the Dai rituals. Tracing the thread to its source, no one knows their origin, yet Han adopted them, wishing to make law for a new age. Zheng Xuan therefore says, "The Zhou Bright Hall had five chambers—the emperor's single hall—matching the number of the Five Phases. The Offices of Zhou made the chambers according to number. Though practice today differs in some respects, contemporary explanations are clear and the original institution remains on record. Though the text is not explicit, what more can one demand?" The original institution remains on record--these are Zhou's five chambers; today's difference is Han's departure from Zhou. That Han made nine chambers can be roughly known. Yet regarding this institution I still harbor private doubts. Why? Zhang Heng's Rhapsody on the Eastern Capital says, "Then he planned the three palaces, distributed instruction and ordered the seasons, doubled temples and layered roofs, eight openings and nine rooms." This is language about the Bright Hall. Yet Xue Zong's commentary says, "Room means chamber—that is, behind the hall there are nine chambers." The institution of nine chambers behind the hall—is this not a great anomaly? Pei Ji also said, "Han made four-directional side-chambers but could not make each correspond to its season. Even if their forms could be diagrammed, one could not grasp the ritual of dwelling and use—this was setting up empty vessels." He clearly saw that Han merely wished to cut down Zhou's canon, abandon old statutes, change institutions, and therefore no longer bound itself to the records. Moreover Zheng Xuan's glosses on the three rituals and his Explanations of Disputes among the Five Classics exhausted thought and probed the deepest principles; therefore he attained what was far. In his diagrams and explanations of the Bright Hall, everything awakens the reader's understanding. His meaning is lucid and manifest, firm and hard to overturn—surely enough to shore up what is subtle and clarify what is hidden, and to keep the Duke of Zhou's ancient institution from falling away. Cai Yong's revisions of Han institutions produced tangled, over-elaborate clauses. He both violated antiquity and betrayed innovation, and he could not attain Zheng Xuan's subtle mastery. Wei and Jin annals also mention the Bright Hall's sacrifice to the Five Emperors, yet they do not record how the institution was first established, and offer nothing clear enough to serve as a standard. Today's foundation site is still faintly discernible, but its height, breadth, and proportions differ considerably from the Dai rituals. How can one insist by arbitrary judgment that the nine chambers are clearly established? Moreover the three Yong stand in different places, again contradicting the views of Lu Zhi and Cai Yong. With no firm ground for advance or retreat, how can one claim to have mastered the classics? The Jin court too, finding forced interpretation impossible to clarify, adopted the theory of a single hall. None of this is the classics' true meaning; all was made up at will. Such talk is the household chatter of pedantic scholars—not enough to set a model for the age.
53
使
Our dynasty, having received the succession of Heaven and grasped the throne, should examine antiquity and take Heaven as its model, take King Wen and King Wu as its statutes, follow Zhou and Confucius, transmit without innovating, emulate the Three Dynasties, and make the way of a hundred generations known. How can one vainly chase the floating doctrines of apocryphal chapters, needlessly damage the elegant charge of the canonical classics, and yet hope by piecemeal debate and reckless diagrams to set a model for the cosmos and bequeath it to posterity?
54
退
Again, the northern capital's arrangements are not all appropriate. Much of the repair and initial construction followed personal whim. When affairs change, ritual must change too; little of the old remains. If reform is right in principle, why cling to the past? At the beginning of the move to the new capital, there was no leisure day by day. The former court's measures followed antiquity in every matter. Within a few years there was more than one change—because lasting law is hard, while frequent change is easy. Why should palaces and treasuries mostly follow old traces, while the Bright Hall and Imperial Academy alone follow this design? Even the date of their establishment cannot be known. Since I have been broadly consulted, I venture this blind man's words. For the Bright Hall's five chambers, let us follow Zhou's institution; and at the suburbs establish the three Yong, seeking to restore their former sites. Then we may align with the charge of the classics without losing canonical form. My knowledge is partial and my learning thin; I withdraw in shame at my rash errors.
55
Later, when selection for border garrisons was debated, Fan submitted a discourse that began:
56
西 使[9]
I have heard that the two Han dynasties were vigilant toward the northwest, while Wei and Jin prepared against the southeast. Therefore guarding the frontier and holding the passes requires entrusting men of real authority; while attacking rebels and winning over those who submit truly depends on warmth and kindness. Thus Tian Shu and Wei Shang won fame beyond the desert, while Dangyang and Juping left achievements that flowed through the Jiang and Han. The histories treat this as exemplary; past and present regard it as great virtue. Since Your Majesty with sagely brilliance took the throne, your transforming influence reaches far, your awe is sharp as autumn frost and your favor gentle as spring dew, you have made the Huai region and the sea offer loyalty, Huayang submit at once, walled cities request audience, and [9] household after household return to benevolence. To hang up one's chariot at Sword Pass—is that only a thing of former years? Drums and clamor at Jinling are again of this day. Yet the governors of Jing and Yang should be men of the utmost talent and standing of the age; and the lords of Liang and Ying especially need today's finest men.
57
便 貿 祿綿
Recently in border prefectures and commanderies, men have been promoted as soon as they took office; and for frontier defense and garrison command, rank has been granted for immediate use. Some are men of foul character and common caliber; some are greedy clans and wicked sons. They know nothing of cherishing the people with warmth and care, and know only heavy corvée and cruel punishments. They broadly open garrison patrols and set up many commanders, sometimes appointing close kin by marriage, sometimes taking bribes and patronage—all without thought of defending against bandits, with only trade and enrichment in mind. Their brave troops they drive to raid and plunder. When they meet a strong foe, they become slaves and captives; when there is booty, they seize it for their own gain. The weak, the old, and children who know a little metalwork or woodcraft are hunted out of their poor camps and put to bitter labor in a hundred ways. Others cut wood in deep mountains or hoe grass on level ground, trading back and forth until the roads are crowded with them. Their pay is small and their means limited. They collect the men's real silk but pay them in worthless grain, exhaust their strength, clothe them thinly, use their labor, and stint their food. Winter runs into summer with sickness added, and commonly seven or eight in ten die in ditches. Wu and Chu spy on this, see the emptiness behind the show, and say grain is scarce and troops exhausted—easy to exploit. So they drive their armies like dogs and sheep and repeatedly violate the frontier. Year after year armor breeds lice, a hundred thousand men camp in the suburbs, and a thousand in gold is spent each day. The harm runs this deep—all because the wrong men hold border posts, and so the trouble continues. That Jia Yi wept over the state had good reason indeed.
58
使
Cleanse the stream and you clear the source; set the branch right and you rectify the root. When the error lies at the beginning, how can the harm stop? I propose that from now on, for Jing, Yang, Xu, Yu, Liang, Yi, and all frontier territories, and for the counties, prefectural aides, army commanders, and garrison chiefs under them, court ministers and princes downward should each recommend men they know, selecting for talent without regard to rank. If a man commands well, stands out for integrity, has awe enough for war and trust enough to win the distant, comforts his soldiers and wins their hearts, seeks no private gain but serves the public good—then at once add rank and reward, keep him long in post, praise and bestow on him in due season, and encourage his loyal service. Let the recommender also receive exceptional favor, rewarded for finding good men and praised for sincere integrity. If a man cannot serve the public with undivided heart, lacks talent for defense, grows rich through greed, shows no strategy, wins no gratitude from the people, and his soldiers weary of toil—then at once inflict conspicuous punishment and make his guilt manifest. The recommender shall be demoted or dismissed according to the case, blamed for mistaken recommendation and punished for false judgment. Then recommenders cannot serve private ends, appointees cannot betray those who chose them, good and evil will be clearly judged, and reward and punishment plain—so that border troubles may be extinguished and criticism silenced.
59
When his mother died he left office to mourn. At the beginning of the Xiping era he was appointed General Who Conquers the Enemy and Junior Director of the Court of Justice. Soon afterward he was additionally made General Who Subdues the Barbarians, and later went out to serve as Administrator of Pingyang. Fan became Director of the Court of Justice. He had voiced many grievances, and when he reached his commandery he was deeply ill at ease. He therefore composed the Rhapsody on Longing to Return, which begins:
60
The sun's color fades on the high mountain's peak. The moon meets rosy clouds and grows dim; clouds meet the moon and turn to shade. I gaze at field paths in a strange land—not the ponds and groves of my old country. Trees on the mountain hide the moon; the river has no bridge and runs deep again. I grieve that floating clouds know no bounds—how can this regret be restrained? Then mixed stones form peaks, and all the mists share one hue. Peaks rise in endless elegance; mist rises without limit. Flowers tangle like embroidery; drifting gossamer threads like woven silk. Butterflies pair in play and chase each other; swallows fly wing to wing. I resent the horses' endless journey and sigh that the soldiers on campaign have not rested!
61
𤟤 滿
Then I face steep ravines and sit on layered slopes. Northward I gaze on Sheep's Intestine Pass, twisted and turning; southward on Dragon Gate, towering and steep. Mountains rise in a thousand green folds; rivers stretch ten thousand li and fling their waves. Far off go the mountain-gui and flying squirrels, musk deer and roe deer; below, rays and turtles scurry, alligators crawl. Gong and Luo lie dim in the distance; the Pass and River are remote beyond reach. My heart is heavy with vain sorrow; my thought sways in empty fullness. I think of old friends I do not see; my spirit turns and my soul is broken. My broken soul is like chaos; grief comes and will not disperse. I bend to mirror myself in white water; the water flows on and on. Strange colors run crosswise and lengthwise; wondrous light shines brilliant bright. Below I face green sand; above I see the green bank. On the bank mist rises in haze; mottled clouds shed crimson vapor. Wind shakes the branches in play; sunlight on the water writes patterns. I walk and walk along the river's edge; I gaze and gaze toward my lord. My lord's gate is a ninefold gate. Our parting is a divide of a thousand li. I wish for one meeting to speak my heart; I do not see you, and you do not hear me. My soul is distraught—what words can I find? My breath coils in grief, alone enmeshed in mist.
62
退
Birds and horses are without understanding, yet still feel loyalty toward north and south. Though I am coarse and low by nature, how can I forget my heart's home in the upper land? I leave the beauties of the upper land and face the demon sprites of this lower state. Their forms are already like wangliang spirits; their hearts differ not at all from grain pests. Wishing to reform them is hard; why not destroy them outright, as some say, and prevail? Knowing that advance and retreat are not mine to choose, I can only pass the morning in silence. I wish to return alive to the banks of the Luo, bearing Heaven and Earth's deep grace.
63
At the end of the Shengui era he was transferred to General Who Conquers the Enemy and Inspector of Liang Province. At that time the Rouran lords Anagui and the former lord Polumen both came to surrender because of internal disorder, and the court asked Fan where they should be settled. Fan submitted a memorial that began:
64
西 使
Unfit as I am, I bear the disgrace of a border post. I have been broadly consulted on where to settle the Rouran lord Anagui, Polumen, and the like, and on whether near or far placement would benefit or harm the state. I consider that the Xiongnu have been a trouble since long ago. Even flourishing Zhou and splendid Han could not fully subdue them: when weak they submit, when strong they rebel. Therefore Fang Shu and Zhao Hu knew no rest; Wei Qing and Huo Qubing labored without cease. Sometimes the court cultivated civil virtue to win them over, sometimes raised armies to attack them—and gain and loss, benefit and harm, balanced each other. When Huhanye came to court and the Left Wise Prince attended, the histories called it a grand affair and a tale praised for a thousand years. When our dynasty rose in power and awe reined in the four seas, obstruction still remained on the frontier at the northern capital. From the divination that Luo was the place to eat and the fixing of the tripod at Yi and Chan, the Gaoche and Rouran have in turn devoured one another. At first Rouran was weak and declining while Gaoche was strong; Rouran had no leisure to save itself, and Gaoche held the remote northwest. When Rouran revived, it in turn shattered Gaoche. Lords were lost and people scattered, their line hanging by a thread. Yet Gaoche today has at last washed away its shame and again crushed Rouran—precisely because their peoples are numerous and cannot be suddenly extinguished. To set these two enemies fighting is Bian Zhuang's stratagem; that the frontier has been without war for decades is owing to this as well.
65
退 綿
Now Rouran has been destroyed by Gaoche's attack. Outwardly relying on our great state's awesome power, both lords have come in a single season to submit; the common people return in loyalty, ten thousand li in unbroken succession. In coming forward they hope the court will pity them and restore their ancestral altars; In retreat they hope for shelter under our rule and to protect their wives and children. Though they are distant barbarians, wild and fierce, ignorant of trust and obedience, they will never show pure steadfast loyalty and are sure to harbor treacherous hearts. Yet to raise the fallen and continue the cut off is the shared rule of successive sages; Comforting those who surrender and pitying those who attach—the classics have long followed this same path. If we abandon them and do not accept them, we impair our great virtue; If we receive them and treat them with ceremony, we deplete our stores. Since so many are coming, to relocate them all into the interior is not only against their wishes; receiving and escorting them would be arduous. Yet barbarians must not disorder China; the lesson of Yin is not remote; the overturned chariot lies with Liu Yuan and Shi Le; that ruined track truly cannot be followed again. Moreover, while Rouran still exist, Gaoche still have worries at their backs and have no leisure to peep and covet our realm. If Rouran are wholly extinguished, Gaoche's overbearing designs—how can they easily be foreseen? Now though Rouran's lord has fled and the people are scattered below, remaining factions are truly numerous and tribes still many, arrayed everywhere like chess pieces, all looking toward whoever holds the title. Gaoche also cannot at one stroke annex them all and compel universal submission.
66
西 西 西 西 西西 便西 [10] 使 西 西西
Moreover, though Gaoche warriors and horses are many, their lord is very foolish and weak: above he does not control below, below does not serve above—they live only by plunder and make their trade in seizure. In the Hexi region, defense against strong enemies rests on only Liang Province and Dunhuang. Liang Province has broad land and sparse population, with chronic shortages of grain and arms; Dunhuang and Jiuquan are especially hollow. If Rouran can no longer stand and Gaoche alone dominates the northern marches, worry for the west will not wait until tomorrow. I foolishly hold that both Rouran lords should be preserved: place Anagui in the eastern sector and Polumen in the western marches, and divide their surrendered people so each has his proper following. I have not seen Anagui's dwelling place myself, and I dare not rashly state the situation there. Polumen asks to repair the old city of Xihai to settle him there. Xihai commandery originally belonged to Liang Province. It lies due north of Jiuquan and twelve hundred li northwest of Zhangye, more than a thousand li from where Gaoche dwell at Jinshan. It is precisely the strategic pass of northern barbarian movement and the Han dynasty's old military route, with fertile land well suited to cultivation. Settling Polumen there is not only convenient now; it can permanently serve as a major garrison guarding the northwest. A capable general should be sent, with peiyi troops allotted, [10] and still ordered to supervise Polumen. Troops from the various prefectures and garrisons slated for relocation should be allocated as appropriate, farming while they garrison. Outwardly it appears to be a measure for Rouran; inwardly it is truly a plan against Gaoche. In one or two years there will be sufficient food and troops—this is truly the long-term plan for securing the border and protecting the passes. If Polumen can discipline himself sternly, win back the remaining embers, gather the scattered, and revive his state, then gradually order him to turn north and cross the flowing sands—he will become our outer vassal and Gaoche's strong enemy. Then worry for the northwest need not be excessive. If he proves treacherous and turns back, ungrateful and betraying virtue, he is no more than a fugitive raider—what harm can he do us? If we do not plan early, once barbarian hearts are aroused and they first seize Xihai and wrest our strategic points, Jiuquan and Zhangye will naturally be isolated and imperiled, and the lands west of the Long River will ultimately no longer belong to our state. To neglect the beginning yet worry at the end is the regret of biting one's navel—when will repentance come?
67
使西 西使 西
If my foolish view is approved, I beg that a great envoy be sent to Liang Province, Dunhuang, and Xihai to traverse the crucial places in mountains and valleys in person, inspect the suitability of watch-towers near and far, discuss troops and horses, drill grain and arms, fix deployments, and dispose matters suitably. Entering spring, sowing should at once be ordered in the Xihai region; by autumn harvest one year's grain, so that transport labor will no longer be needed. Moreover, north of Xihai's border lies the great desert, where wild beasts gather in groups of hundreds and thousands—precisely Rouran's hunting ground. They can farm for their own food and hunt beasts for their own provision—each supporting the other, enough to sustain themselves. Present anticipation may seem a slight loss, but the year-end reckoning brings truly great profit. Gaoche have the hearts of wolves and dogs—how can one trust them exclusively? Even if they claim vassalage and offer sincerity, outwardly one may treat them generously, yet inwardly prepare defenses all the deeper—as the saying goes, those who arrive first seize the initiative. What my narrow view has stated, I fear, is much rash presumption.
68
At the time the court discussion approved his proposal.
69
祿 西西
On his return he was appointed Director of the Ministry of Personnel, with the additional titles of General Who Pacifies the South and Grand Master of Splendid Happiness. With his original generalship he went out as inspector of Qi Province, without much administrative achievement. In the Xiaochang era he was appointed General Who Pacifies the South and Director of the Secretariat, holding the concurrent post of Attendant of the Yellow Gate. He and Xu He were both at the Gate Department and jointly in charge of documents. Fan was both talented and renowned for learning, and skilled at ingratiating himself; he was also trusted and favored by Empress Dowager Ling. At that time barbarian bandits filled the land and the Six Armies were about to campaign in person. Fan thereupon submitted a memorial dissuading this. Later Xiao Baoyin suffered a great defeat in Guanxi. Fan submitted a memorial requesting mourning for the dead officers and soldiers of the western army and relief grants for those who survived and returned. He was later appointed Minister of Revenue and soon transferred to Minister of Justice. Fan's memorial said: "Your servant formerly received the post at the Gate Department, serving at the side of the curtained canopy. Contemporaries of the same cohort all left the imperial presence and received several ranks of promotion. Only I received dismissal—not only did I leave the Yellow Gate directly; now as Minister I am again ranked below the Director of the Secretariat. For one as mediocre and worn as I, this is truly overstepping; measured against my peers, perhaps not fully fair. I consider that General Who Pacifies the South and the gold-and-purple rank, though separated by different grade barriers, truly differ by only half a rank; adding that the Ministry is a clear and important post, with rank and standing openly prominent—measured by rank and discussed by seniority, it seems a slight advance. In spoken repute compared with office, people are unwilling to exchange posts. I examine myself and look back, having exerted myself to the utmost in seeking this. I prostrate my wish that Heaven and Earth, who create and complete all things, have beginning and end, pity my exhaustion and illness, grant my old bones release, and allow me to exchange General Who Pacifies the South and Minister for a gold-and-purple rank." At the time the realm was beset by many affairs. Though outwardly Fan requested an idle rank, inwardly he sought advancement—those who knew found this strange. Thereupon he was given the additional title of General Who Calms the Army.
70
使
Emperor Xiaozong and Empress Dowager Ling once feasted in Hualin Garden. The emperor raised a cup and said to the assembled ministers: "Minister Yuan is my Du Yu. I wish to dedicate this cup to Yuan Kai—now drain it fully. Those seated in attendance all envied and looked up to him. Fan's fame and position were both weighty, and the talented and eminent of the time all ranked him with themselves—yet he cultivated only himself, promoted no one, and suppressed later entrants, fearing they would overtop him. Commentators despised this. At the beginning of the Jianyi era he met calamity at Heyin, aged fifty-three. More than a hundred pieces of his writings and drafts circulate in the world. He was posthumously granted Bearer of the Staff, Palace Attendant, General of Chariots and Cavalry, Equal in Three Matters, and Inspector of Qing Province.
71
His eldest son Baoshou, in the Wuding era, served as recorder of the Secretariat.
72
Baoshou's elder brother Shude, at the end of the Wuding era, was palace attendant of the heir apparent.
73
Fan's younger brother Yue is treated in the Grove of Letters biography.
74
[11]
Yue's younger brother Yang served as director of the secretariat of his home province, administrator on detached service, and champion staff major of Yu Province, then died. Editorial collation note 11.
75
Yang's younger brother Sheng served as erudite of the Imperial Academy, recorder of the Secretariat, director of the Protocol Bureau of the Ministry of Personnel, regular director, and direct attendant. After Yang died, Sheng had intercourse with his wife. Fan was ashamed and furious and fell ill because of it; Sheng in the end did not stop. People of the time despised the filth of it. He too was killed at Heyin. He was posthumously granted General of the Left and Inspector of Qi Province.
76
The historiographer says: Cui Xiu established himself with roots and distinguished himself in office—a worthy man of the court. Pei Yanjun's capacity and standing—was there something to praise? Yuan Fan's writing was lofty and his reputation weighty—was he the outstanding talent of his time?
77
Textual notes
78
Beginning the career as Court Gentleman for Attendance: all editions read "Attendance" as "now"; only the Bureau edition has "Attendance." Court Gentleman for Attendance was the standard beginning-office rank, repeatedly seen in various biographies; "now" is clearly erroneous, and the text now follows the Bureau edition.
79
With Commander-in-Chief Zhangsun Zhi: all editions read "Zhi" as "Ya." Zhangsun Zhi has a biography in juan 25; his pacification of this rebellion is recorded in his biography and in the Annals of Emperor Xiaozong, juan 9, sixth month of the second year of Xiaochang. "Ya" is a graphic corruption of "Zhi"; the text is now corrected.
80
Executed the rebel Wang Guo Kang'er: all editions omit "executed"; restored according to Cefu, juan 395, part 1 〈p. 4686〉 is supplemented here. Moreover, all editions place a marginal note "lacuna" below "Wang"; in fact "lacuna" belongs at the head of the sentence, and the marginal note is now deleted.
81
簿
I opened and established the divine capital, capital-district commanderies of weighty standing: all editions fail to repeat "capital"; below "standing" the Patchwork edition has a blank space and other editions mark "lacuna" in the margin. Cefu, juan 672 〈p. 8035〉 repeats "capital." Beishi, juan 38, biography of Pei Yanjun with Pei Zhonggui attached, omits "I opened and established the divine capital" but below also reads "capital-district commanderies of weighty standing." Above the text says: "Prince Xi of Xianyang was governor of Si Province, recruited him as chief clerk, then memorialized that he administer Jianxing commandery on a provisional basis"—so Jianxing commandery belonged to Si Province. Therefore Yuan Hong called it a "capital-district commandery." One "capital" is missing here; editions also mistakenly leave a blank or mark "lacuna" below "standing." The character is now supplemented according to the evidence.
82
As deputy general for defense against the Man of Guang Province, acting administrator of Hangguang commandery: all editions read "Hangguang" as "Guanghan." Qian Daxin's Textual Variants, juan 28, states: "'Guanghan' should be 'Hangguang.'" The Treatise on Terrain in juan 106, middle, lists Guang Province's subordinate commanderies as including "Hangguang" but not "Guanghan." Qian is correct; the text is now transposed.
83
Pacified Dongyang: all editions have the character "province" below "Dongyang." Qian Daxin's Textual Variants, juan 28, states: "Qing Province's seat is at Dongyang city; Dongyang is not the name of a province or commandery. One should say 'Pacified Qing' or 'Pacified Dongyang,' and only then is the sense coherent." Qian is correct: "province" is derivative here and is now deleted.
84
To repay the edict's intent merely: all editions lack "intent"; restored according to Cefu, juan 581 〈p. 6962〉 The missing text is supplied.
85
殿
On the phrase "conduct operating today": all editions carry a marginal gloss "doubtful" beside the character for "operating." Cefu, juan 581 〈p. 6963〉 The character for "virtue" appears as "ritual" instead. Li Ciming writes: "In the biography of Jia Sibai 〈this book, juan 72〉 it also quotes Master Zheng as saying 'put into practice today,' and the Nan 〈should read "Bei" for "Nan"〉 History 〈juan 47〉 biography of Sibai reads 'thought operating today.'" The Baibu and Dian editions of the Northern History likewise read "put into practice today" in Sibai's biography. The Northern History Li saw writes "put" as "thought," which must be an error. Here the character for "virtue" is probably wrong; whether "ritual" or "put into practice" is correct cannot be determined. The marginal gloss "doubtful" is therefore removed.
86
On "linked cities request audience": in the Northern History, juan 47, biography of Yuan Fan, "request" appears as "reform." The phrase "request audience" is unclear in meaning; "reform" is probably the correct reading.
87
On "moreover assign them peiyi": all editions carry a marginal gloss "doubtful" beside "clothing." The Annals of Emperor Xiaozong, juan 9, records an edict of the twelfth month of the first year of Xiaochang: "Assign the peiyi of the Six Armies, dividing them among the Bear and Tiger guards." In juan 74, biography of Erzhu Rong, Rong's memorial says, "I only wish to expand their peiyi." "Peiyi" was a technical term of the period, apparently denoting the palace guard. Here the text means dispatching palace guards to frontier garrison duty. There is nothing doubtful about the reading, and the marginal "doubtful" is now removed.
88
On "champion staff major of Yu Province, then died": Li Ciming writes, "'Then' should read 'early.'"
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →