← Back to 魏書

卷89 酷吏:于洛侯 胡泥 李洪之 高遵張赦提 羊祉 崔暹 郦道元

Volume 89: Cruel Officals - Yu Luohou, Hu Ni, Li Hongzhi, Gaozun Zhang Sheti, Yang Zhi, Cui Xian, Li Dao Yun

Chapter 95 of 魏書 · Book of Wei
← Previous Chapter
Chapter 95
Next Chapter →
1
Yu Luohou, Hu Ni, Li Hongzhi, Gao Zun, Zhang Sheti, Yang Zhi, Cui Xian, Li Daoyuan, and Gu Kai
2
Once honest ways had decayed, deceit and guile began to flourish; Statutes multiplied, and criminal restrictions proliferated. Few magistrates possessed true benevolence and leniency; those in power typically used harsh severity as their tool. The Wei dynasty founded its kingship on horseback, subdued the empire by force of arms, and ruled through punishment—stern severity was its foundation. It is for this reason that these men of brutal cruelty are set down in the present annals.
3
使
Yu Luohou was a native of Dai. On account of long-standing merit he was appointed Governor of Qinzhou, but he was greedy, brutal, and pitiless. When a local man named Fu Chi seized a pair of leg wrappings from the commoner Lü Sheng, Luohou had him flogged one hundred times on the spot and cut off his right wrist. The commoner Wang Longke had killed Wang Qiangnu and Wang Yu—an offense that by law merited execution and nothing more. Luohou tore out Longke's tongue while he still lived, stabbed his groin, and drove more than twenty wounds into his chest and belly. Longke could not bear the agony; his body convulsed with every thrust of the knife. He then set up four posts and impaled Longke's limbs upon them. Only when life was nearly extinguished did he behead him, quarter the body, and hang the pieces along the roads. All who witnessed it were overcome with grief; the entire province was shaken, and the people seethed with resentment. The commoners Wang Yuanshou and others rose in revolt together. The authorities impeached him. Emperor Gaozu sent an envoy to announce the case to soldiers and civilians at the site of execution in the province, then had Luohou beheaded to answer the people's grievances.
4
殿 殿
Hu Ni was a native of Dai. He rose through the ranks to Supervisor of the Palace Guards and was ennobled as Marquis of Yongcheng. Ni enforced discipline within the palace and showed no fear of the powerful and privileged. When Palace Attendant Shusun Hutou failed to report for his shift on inner palace duty, Ni prosecuted him according to the law. Hutou, trusting in imperial favor, quarreled with him openly. Emperor Gaozu heard of this and praised him, granting Ni a suit of robes. He was appointed Governor of Youzhou and given the provisional title Duke of Fanyang. Recognizing Yang Ni of Beiping as a distinguished scholar, he memorialized the throne recommending him for office. He was promoted to General Who Pacifies the East and Governor of Dingzhou. For his brutality, his excessive and arbitrary punishments, and his acceptance of bribes, he was recalled to the capital and put to death. As he was about to face punishment, Emperor Gaozu received him at Taihua Hall, sent an attendant to read out an edict of rebuke, and then permitted him to take his own life at home.
5
便
Li Hongzhi, born Li Wentong, was a native of Hengnong. In his youth he was a Buddhist monk; he did not return to secular life until later years. During the Zhenjun reign he served as Protector of the Army at Didao and was ennobled as Baron of Anyang. When Prince Ren of Yongchang accompanied Emperor Shizu on the southern campaign, he captured two sisters of the woman who would become Empress Yuan. Hongzhi, claiming kinship, secretly sent them gifts; they swore brotherhood and thereafter treated one another as family. Having learned the names of Empress Yuan's brothers in the south, he changed his own name to Hongzhi. When Ren was executed for his crimes, Empress Yuan entered the palace, won the favor of Emperor Gaozong, and bore Emperor Xianzu. On her deathbed Empress Yuan told Empress Dowager Zhao, when asked about her relatives, that Hongzhi was her brother. They bade farewell over several days; she wrote out a full list of her brothers in the south, including Zhenzhi, and handed it to Hongzhi in her own writing. He was thereafter known as Emperor Xianzu's maternal uncle. During the Tai'an era, Zhenzhi and his brothers came to the capital, met Hongzhi, recounted the life of Empress Yuan, and arranged themselves as brothers according to age.
6
便
As imperial kin by marriage he was appointed Administrator of Henei and promoted to Marquis of Rencheng, with ceremonial display equal to that of a provincial governor. Henei lay between Shangdang to the north and Wulao to the south—a rugged region of fierce inhabitants where robbery was frequent and local officials could not suppress it. Upon reaching the commandery, Hongzhi imposed strict regulations, offered generous bounties for the heads of bandits, and promoted agriculture; banditry came to an end. In exterminating criminal factions he exceeded all bounds of cruelty.
7
西 輿西
He later served as Governor of Huaizhou, was enfeoffed as Duke of Jijun, and was appointed Grand Director of the Inner Court. When the Qiang and Hu of Hexi rebelled with their tribes, Emperor Xianzu led the campaign in person and appointed Hongzhi and Attendant-in-Ordinary Lu Ding, Prince of Dongjun, to command all forces jointly. When the emperor reached Bingzhou, he appointed Hongzhi General of Hexi to subdue the Mountain Hu. They all held the mountain passes and resisted. Hongzhi built fortifications on Baiji Plain south of Shilou to face them. Though the other generals all favored attack, Hongzhi offered generous terms, permitted them to resume their occupations, and the Hu submitted. Emperor Xianzu praised him and promoted him to Grand Director of the Outer Court in the Secretariat.
8
使 調
He later served as Bearer of the Staff of Authority, General Who Pacifies the South, and Governor of Qin and Yi provinces. Upon taking office he instituted anti-crime regulations: anyone found carrying a weapon in public was treated as guilty of robbery, with graded penalties set forth in detailed statutes. He then held a great banquet for the leading men and elders of the province and presented the new regulations to them. That night he secretly dispatched cavalry to patrol all key roads; violators were seized, brought to the provincial capital, publicly announced, and beheaded. Among them, more than a hundred were wrongly executed. The Chipo Kelang Qiang lived deep in the mountains; though nominally under imperial control, government agents rarely reached them. Hongzhi cut a road through the mountains more than ten paces wide to demonstrate military might, then marched his army into their territory. The mountain people were astonished and afraid. Hongzhi rode with several dozen horsemen to their villages, comforted their wives and children, inquired after their hardships, and distributed gifts. The Qiang were delighted and volunteered to register for taxation; revenue increased tenfold. Hongzhi was skilled at governing frontier peoples and combined authority with kindness, yet his reputation for cruelty was known throughout court and countryside.
9
西
In his early days, when Hongzhi was still obscure, his wife Lady Zhang helped him build their fortune; from poverty to wealth she contributed greatly, and they had several dozen children. Later Hongzhi took Lady Liu, a cousin of Liu Fang, as his wife. Hongzhi favored Lady Liu but neglected Lady Zhang; he established two separate households and lavished preference on the Liu family. The two wives therefore competed in jealousy, sued and cursed one another, and the mothers and children of the two households treated one another as enemies. When he took up his post in the western provinces, he brought Lady Liu with him.
10
祿
Hongzhi had never been honest; he frequently accepted bribes. Emperor Gaozu had just instituted the salary system; laws were strict, and inspectors pursued every report to its conclusion. Hongzhi was shackled and escorted to the capital. Emperor Gaozu convened the court at Taihua Hall. The authorities reported that Hongzhi's bribery was rampant and that he was also brutal. Emperor Gaozu rebuked him in person; because he was a senior minister, he was permitted to take his own life at home. Hongzhi was bold and long-suffering. When treated for skin ailments by moxibustion, cones nearly two inches across were applied to more than ten points on his head and limbs all at once, yet he conversed and laughed as usual and never ceased receiving guests. When the time came to take his own life, he bathed and changed his garments. Supported by guards, he started to leave, then turned back, walked through his entire household three times, wept and sighed at length, then lay down and drank the poison.
11
At first Hongzhi had passed himself off as Empress Yuan's brother and privately enjoyed the privileges of imperial kin. After his conviction Emperor Gaozu gradually explained to the officials the fraud he had perpetrated, yet the Li clan still treated one another with affection, their bonds as close as kin. When Hongzhi first met Empress Yuan, he calculated by age that he was her elder brother. When Zhenzhi and the others arrived, Hongzhi—relying on the seniority Empress Yuan had long since established—greeted them with the ease of family, bowing and taking his seat as among kin. In his later years he often invited Xiezhi to feasts. When drunk, Xiezhi would sometimes recount how their relationship had begun; Hongzhi would rise and show added deference, yet converse and laugh as usual. His wealth and rank blazed brilliantly; as a household of imperial kin by marriage, he abandoned his own clan and attached himself exclusively to Zhenzhi and his brothers. Later he made some effort to restore ties with his original clan, but only discreetly. Lady Liu had four sons; the eldest, Shen, has his own biography.
12
Gao Zun, courtesy name Shili, was a native of Su in Bohai. His father Ji served as Administrator of Cangshui. Zun was born of a concubine; his elder brother Jiao and the others often bullied him. When his father died they did not permit him to take his proper place in the mourning rites. Zun galloped to Pingcheng and sought out his father's cousin Yun, Director of the Secretariat. Yun conducted mourning for Zun's father and installed Zun as chief mourner; the entire capital came to pay condolences, and the court elite all came to know him. Only afterward did he return home for the funeral. When mourning ended, Yun secured an official post for him, and he was appointed Attendant to the Prince of Lelang. Grateful for the benefit Yun had conferred, Zun served him as he would an uncle.
13
He studied literature and history and was skilled with the pen; he was promoted to Attendant of the Secretariat. He went to Chang'an to carve the temple stele for Prince Xuan of Yan and was ennobled as Viscount of Anchang. When new ceremonial robes were introduced and Emperor Gaozu offered sacrifice at the ancestral temple, Zun's bearing was dignified and his voice resonant. He regularly served as Director of Grand Sacrifices, kneeling to intone the rituals and performing the prescribed movements of obeisance, roughly in accord with ceremonial propriety. Emperor Gaozu thereby came to notice and favor him. Later, together with You Minggen, Gao Lü, and Li Chong, he participated in drafting laws and statutes, speaking before the emperor and occasionally offering proposals. For years of accumulated service he was rewarded with grain, silk, cattle, and horses. He was appointed General Who Establishes Loyalty and Governor of Qizhou. Bearing the staff of authority he toured his home province; clansmen and neighbors changed their opinion of him, yet Jiao and the others grew only more envious and slandered him.
14
滿
Zun was not honest. While serving at the Secretariat, whenever he took leave to return to Shandong he requisitioned mules and horses and traveled with more than a hundred attendants. He billeted troops on common households and demanded silk and fine cloth; if dissatisfied he cursed them and refused to leave, forcibly extorting goods. Within a month he accumulated several thousand bolts of silk. The towns and districts suffered grievously. Once Zun took office as governor his greed was unchecked; in appointing subordinates he accepted numerous bribes. His wife Lady Ming's family lived in Qizhou; her mother, brothers, uncles, and nephews relied on one another, vied for profit, acted with brutal violence, and killed many. Reports of his greed and cruelty reached the emperor. When the emperor visited Ye, Zun came from his province to court; a general amnesty happened to be in effect. As Zun prepared to return to his province he took leave of the emperor at the traveling palace; the emperor received him and rebuked him sharply. Zun protested his innocence, but the emperor said harshly: "Were it not for the amnesty proclaimed at the capital's relocation, Gao Zun would certainly be dead! You are not only greedy but brutal in your application of the law—consider the Prince of Jiyin: even he could not escape punishment. Who are you to behave in this fashion! Henceforth you must restrain yourself." After returning to his province he still did not reform. Meng Sengzhen of Qizhou traveled to Luoyang to bring suit against Zun. An edict ordered Vice Director Liu Shu of the Court of Judicial Review to investigate thoroughly; every charge proved true. Earlier the monk Daodeng had visited Zun. Knowing that Daodeng enjoyed Emperor Gaozu's favor, Zun lavished gifts on him and placed great trust in him. Daodeng repeatedly interceded for Zun, but the emperor would not listen; an edict then ordered Shu to sentence Zun to death. Zun's son Yuanrong went to Luoyang to plead his father's case; still trusting in Daodeng, he did not return in time. Only when Daodeng knew the outcome was settled did he send him back. Zun hated his wife and would not bid her farewell; he bathed in a separate room and took poison.
15
西
Yuanrong was learned and gifted with literary talent; he excelled at administrative work. He served concurrently as Right Vice Director of the Secretariat and on the Western Route Staff; when he reached Gaoping garrison the city rebelled and he was killed.
16
Zun's younger brother Ciwen, though he held no office, possessed vast wealth. Zun constantly demanded money from him; they nursed mutual resentment and did not visit one another on occasions of joy or mourning. Public opinion censured him.
17
[2]
Zhang Sheti was a native of Anxi in Zhongshan. He was bold and martial, with a talent for strategy. He first served as Central Commander of the Tiger Guards. At that time the bandit chiefs of the capital region called themselves Leopard and Tiger; both were skilled horsemen and archers. They gathered fugitives and herdsmen as troop leaders and plundered between Lingqiu and Yanmen. They would cut off heads, shoot arrows into mouths, stab navels, draw out intestines and wrap them around trees, then shoot at them for sport. Such was the brutality of their conduct. Government cavalry pursued them but for a long time could not capture them; travelers lived in fear. Sheti devised plans to block, pursue, and exterminate the bandits; the chief ministers approved and appointed him General for Pursuit of Bandits. He recruited fierce warriors to pursue them and soon captured Tiger, Leopard, and their followers. All were sent to the capital and beheaded at the palace gates; thereafter the region was at peace. In Lingqiu the Luo clan of Sizu was a powerful household in a rugged stronghold; many fugitives sheltered with them and joined in banditry. Emperor Xianzu was enraged and exterminated the entire clan. Yet Sizu's kinsmen and followers banded together as bandits. Sheti volunteered to hunt them down and was appointed General of Patrol Forces; in successive campaigns he captured and killed nearly all of them. In the process he indiscriminately slaughtered many, showing exceptional cruelty. On the strength of his earlier reputation and this achievement, he was appointed General Who Conquers the Enemy and Governor of Youzhou, with the provisional title Marquis of Anxi.
18
使 使[3] 使
Sheti disciplined himself and practiced austerity, earning a reputation for integrity. Later he indulged his wife Lady Duan; bribes were frequent, and he used monks and nuns as intermediaries for favors; reports of greed and cruelty spread widely. Palace Attendant Li Zhenxiang was sent to Youzhou to investigate the conduct of provincial governors. Zhenxiang verified his crimes; Sheti, fearing execution, planned to flee. His wife's aunt was married to Grand Commandant Pi, Prince of Dongyang; relying on Pi's rank and connections, she promised to appeal to him on Sheti's behalf, telling Sheti: "I shall plead your case; if we can clear your name, set aside your worries for now and make no other plans." Sheti was somewhat reassured by this. Lady Duan then argued that Zhenxiang had once passed through Youzhou on leave, knew Sheti owned a fine ox, had asked for it and been refused. Now the imperial envoy still harbored resentment over that earlier affair; he coerced subordinates, tortured them excessively, and fabricated charges against the innocent. The authorities, fearing the investigation was incomplete, sent Director Zhao of the Imperial Carriage Office to reinvestigate. The facts were confirmed as before; Sheti was sentenced to death. Emperor Gaozu ordered that he be permitted to take his own life at home. As death approached he summoned his wife and rebuked her: "You defiled me with your greed, yet you comforted me and could not save me from ruin; in the grave we shall be enemies."
19
使
There was also Zhao Ba, Administrator of Huashan, whose cruelty exceeded all bounds. Imperial Commissioner Cui Guang memorialized against Ba: "He disregards the laws, exercises cruelty at will, even strikes clerks with his own hands, and drives his subordinates to flee in terror. He cannot be permitted to govern the people or remain within the bounds of proper conduct; he should be detained in the province at once." An edict dismissed him from office.
20
Yang Zhi, courtesy name Lingyou, was a native of Juping in Taishan and sixth-generation descendant of Xiu, Grand Master of the Imperial Stud under the Jin. His father Guizhi served as Magistrate of Rencheng under the Liu Song. When Emperor Shizu campaigned south to Zou Mountain, Guizhi surrendered together with Cui Xieli, Administrator of Lu, and officials of subordinate counties including Xu Tong and Ai Mengzhi; he was ennobled as Viscount of Juping and appointed Administrator of Yanmen.
21
[4] 祿 便
Zhi was stubborn and obstinate, with a fondness for penal law. He served as Chief Aide to the Support-the-State Army under the Minister of Works and inherited the title Viscount of Juping. He embezzled public funds and built a private residence; the authorities prosecuted him for a capital offense, but Emperor Gaozu specially pardoned him and exiled him to a distant region. He was later permitted to return. At the beginning of the Jingming era he served as Director of Palace Construction with the additional title General of the Left Army. In the fourth year he bore the staff of authority as Military Commissioner of Liangzhou to campaign against rebellious Di tribes. In the second year of Zhengshi the imperial army campaigned against Shu; Zhi was appointed provisional General of the Flying Dragon and Governor of Yizhou, advanced through Jian'ge Pass, and returned. He was again appointed Governor of Qin and Liang provinces with his original rank, and given the additional title General Who Subdues the Barbarians. By nature he was cruel and dishonest. He was impeached and dismissed by Director of the Imperial Secretariat Wang Xian for seizing people as slaves. When Gao Zhao campaigned south, Zhi was again summoned as Grand Master for Splendid Happiness and provisional General Who Pacifies the South, bearing the staff of authority to lead thirty thousand infantry and cavalry as vanguard toward Fu. Before he arrived, Emperor Shizong died and the army withdrew. He led the army by night; the mountain had two paths, and the soldiers lost their way. Zhi immediately beheaded squad deputy Yang Mingda and displayed his head beside the road. He was impeached by Director Yuan Zhao but was pardoned when an amnesty was proclaimed. He was later given the additional title General Who Pacifies the North but died before assuming the post. He was posthumously granted the title General Who Pacifies the East and Governor of Yanzhou.
22
歿 使 簿 西
Vice Director Yuan Duan of the Court of Imperial Sacrifices and Erudite Liu Tailong proposed the posthumous title, saying: "Zhi was resolved to curb abuse of power and did not shrink from the mighty. In military affairs he displayed martial prowess; bearing the staff he pacified the frontier, where frontier peoples recognized his virtue; his transforming influence reached all peoples, and even infants cherished his benevolence. According to the law of posthumous titles, 'displaying virtue with firm resolve' is Jing; he should be given the posthumous title Jing." Attendant-in-Ordinary Hou Gang, Attendant Gentleman of the Yellow Gate Yuan Zuan, and others objected: "Names and honors must not be lightly bestowed; a posthumous title must match the man's actual conduct. Investigation shows that Zhi was harsh and cruel; wherever he served he exceeded all bounds of severity; virtue was rarely attributed to him, while reports of violence arose repeatedly. Yet the ritual officials have described him falsely and would give him the title Jing; this is not merely an error concerning one man—it damages the standards of the court itself. We request that the matter be returned to the outer offices for reassessment according to the facts. Empress Dowager Ling ordered: "In accordance with the objection, deliberate again." Yuan Duan and Tailong submitted: "The posthumous title records a man's conduct; the memorial of conduct is the designation of that record. The Secretariat is charged with evaluating conduct; if the memorial and the facts diverge, it should be rejected, the true conduct recorded, and only then sent to the temple offices to fix the title according to law. How can one abandon the record of his conduct, seek external grounds, and discard both memorial and designation—what standard would remain? Examination shows that when Zhi resigned his frontier post because his mother was elderly, the emperor issued a personal edict: 'You have governed this region for years with outstanding reputation and achievement; in securing the frontier you have fulfilled the court's expectations.' At his death eminent posthumous honors were added, stating that Zhi's loyalty was manifest through successive reigns, his achievements renowned at court and on the frontier, and that as governor of the Min region his nurturing achievements were widely acclaimed. Imperial edicts praised him without diminishing his standing among peers. Yet the gentleman employs men for their capacities and does not demand perfection in every virtue. When virtues differ in quality, firmness that can overcome obstacles is itself a virtue. According to the law of posthumous titles, 'displaying virtue with firm resolve' is Jing; we hold the earlier proposal to be fitting." Right Chief Clerk Zhang Lie and Registrar Li Chang of the Minister of Education submitted: "Investigation shows that Zhi served through successive reigns with a reputation fitting to his office. Entrusted with defending the southwest, he brought peace to the frontier. In fixing conduct and bestowing a posthumous name lies the purpose of reward and admonition. We consider that this does not impair precedent." Director of the Secretariat Li Shao again submitted that the ministry and temple offices were in agreement; Empress Dowager Ling approved the memorial.
23
使
Throughout his career Zhi did not fear the powerful; the court regarded him as firm and decisive, and when inspections were needed he was often dispatched on missions. He coveted fame and profit, was given to harsh legal constructions, and wherever he went people said 'the celestial dog has descended.' When he served as general or governor he showed no kindness; soldiers and civilians alike suffered under his severity.
24
Cui Xian, courtesy name Yuanqin, was said to be a native of Dongwucheng in Qinghe. His family had long been established between Xingyang and Yingchuan. He was fierce and cruel, lacking humanity or forbearance; cunning and greedy, he excelled at currying favor with the powerful. Having entered office through the xiucai examination, he rose to Governor of Southern Yanzhou; he misappropriated official roof tiles, his corruption was flagrant, and Director Li Ping impeached and dismissed him. He later served as acting administrator of Yuzhou and soon received the full appointment. He was charged with having his son divide the household across three counties, seizing vast tracts of land, concealing government slaves, monopolizing pond reeds, and plundering public and private property; Director Wang Xian impeached him and he was dismissed. He was later promoted to General Who Pacifies the North and Governor of Yingzhou. Greedy, violent, and pitiless, he was a scourge to the populace. Once while hunting north of the province he rode alone into a village. At a well a woman was drawing water; Xian had his horse drink and asked: "What do you think of Governor Cui of Yingzhou?" The woman did not recognize him and replied: "What crime have we committed, to get such a leprous wretch for governor!" Xian departed in silence. Deemed unfit for office, he was dismissed and recalled to the capital. When Wuchuan garrison rebelled, Xian was appointed Commander under Grand Commander Li Chong to suppress the revolt. He disobeyed Chong's orders, was defeated by the rebels, and fled back alone. He was imprisoned by the Court of Judicial Review. He bribed Yuan Cha with female entertainers, gardens, and fields and obtained his release. At the beginning of the Jianyi era he was killed at Heyin. He was posthumously granted the title Duke of the Secretariat and Governor of Jizhou, and enfeoffed as Duke of Wujin County.
25
His son Zan, courtesy name Shaozhen. He served concurrently as Left Vice Director of the Secretariat and died in office. Zan's wife was a sister of Emperor Zhuang; she was later enfeoffed as Princess Chang of Xiangcheng, and Zan was therefore posthumously granted the title Governor of Jizhou. His son Mao, courtesy name Zu'ang, inherited his grandfather's title.
26
Li Daoyuan, courtesy name Shanchang, was a native of Fanyang. He was the son of Fan, Governor of Qingzhou. During the Taihe era he served as Master of Guests in the Secretariat. Director Li Biao, recognizing Daoyuan's integrity and diligence in upholding the law, recommended him as Attendant Imperial Censor for Legal Documents. He was promoted to General Who Supports the State and Governor of Eastern Jingzhou. He governed with ferocity; tribal peoples petitioned the throne accusing him of harshness, and he was dismissed. After some time he served as acting Intendant of Henan and soon received the full appointment. Emperor Suzong converted the garrisons of Woye, Huaishuo, Bogulü, Wuchuan, Fuming, Rouxuan, Huaihuang, and Yuyi into prefectures, ordering that their administrative names follow ancient place-names. An edict appointed Daoyuan, bearing the staff of authority and concurrently Attendant Gentleman of the Yellow Gate, together with Commander Li Chong to plan the new arrangements, reduce redundant posts, stockpile troops and grain, and strengthen frontier defenses. Before long he was appointed General Who Pacifies the South and Director of the Imperial Secretariat.
27
使
Daoyuan had long borne a reputation for severity and fierceness. Prince Yue of Runan, Governor of Sizhou, favored his attendant Qiu Nian and often shared his bed. Most provincial appointments went through Nian. Nian hid in Yue's residence, occasionally returning home; Daoyuan arrested him and sent him to prison. Yue petitioned Empress Dowager Ling to spare him; an edict ordered his release. Daoyuan executed him and impeached Yue. At that time Xiao Baoyin, Governor of Yongzhou, showed signs of rebellion; Yue and others persuaded the court to send Daoyuan as envoy to the Guanxi region, where Baoyin killed him at the Yinyan post station.
28
Daoyuan loved learning and read widely in rare books. He compiled a forty-juan commentary to the Water Classic, thirteen chapters of local records, the Seven Embassies, and other works, all of which circulated widely. Yet the brothers could not maintain harmony and were much given to suspicion; contemporary opinion looked down on them.
29
使
Gu Kai was a native of Changli and great-grandson of Hun, Duke of Puyang. He was gradually promoted to Commandant of the Imperial Carriages. At that time the monk Faqing rebelled in Jizhou; though the imperial army defeated him, the rebel leaders had not yet all been captured and executed. An edict ordered Kai to Jizhou to hunt them down; he captured them all. Kai was blind in one eye and by nature stern and ruthless; on every mission he was known for cruelty. People of the time called him 'the Blind Tiger.' He soon became Commandant of the City Gates and died in office.
30
[5]
The historiographer writes: Gentlemen establish their reputations by diverse paths—some rise through benevolence and integrity, others through severity and cruelty. Leniency and severity complement one another, virtue and punishment work in tandem, yet the gentleman prioritizes transforming people without relying on harshness. Yu Luohou and the others committed different crimes, yet all alike ended in cruelty. They unleashed their venom and frequently acted with cruelty. They treated human flesh no differently than wood and stone; they held human life cheaper than straw dogs. Persisting in evil without repentance, few escaped the consequences. Therefore some suffered execution, others were consumed by grief and perished. [5] By different paths they all met destruction—each received what was fitting. All gentlemen considered that the Way of Heaven was at work.
31
Collation Notes
32
殿
In the table of contents of various editions of the Book of Wei, juan 89 is marked 'deficient,' yet there are no Song-dynasty collation notes at the end of the scroll. The Palatial Edition textual verification states that 'Wei Shou's original text is lost and was supplemented by later hands'—a judgment based on the table of contents. Examination shows that the preface differs from that in juan 87 of the History of the Northern Dynasties, and the individual biographies diverge in many places. The biography of Gao Zun in the History of the Northern Dynasties 〈attached to the biography of Gao Yun, juan 31〉 and the biography of Li Daoyuan 〈attached to the biography of Li Fan, juan 27〉 are all given in detail here; the Northern History biography of Gu Kai omits his killings and disturbances among the populace. It is quite clear that this scroll was not supplemented from the Northern History. Yet the preface is very brief, and the Gao and Li biographies are more concise than those in the Northern History. The biographical judgment is identical to the Northern History, which in turn derives from juan 74 of the Book of Sui with only slight alterations. Wei Shou could not have used Sui-dynasty language; this judgment was borrowed from the Northern History. Thus this scroll cannot be Wei Shou's original text; it was likely supplemented from works such as the Brief History of the Gao Clan, and the collation note at the end was accidentally lost.
33
He then led the taolian and various herdsmen. Zhang Senkai notes: "The characters 'taolian' are incomprehensible; the text is probably corrupt."
34
使
Now the imperial envoy xinxie the earlier matter. In Zhang Sheti's biography in juan 87 of the History of the Northern Dynasties, 'xinxie' reads 'zhi xie' (harbored resentment and exploited). Commentary: 'xie' as 'threaten' does not fit the context; 'xie' (harbor resentment and exploit) is probably correct.
35
He served as Chief Aide to the Support-the-State Army under the Minister of Works. Commentary: The Minister of Works had no office titled 'ling.' The character 'ling' is probably a scribal error; the meaning is that he served as Chief Clerk to the Minister of Works with the rank of General Who Supports the State. Yet the passage remains obscure; there may be corruption or omission.
36
Or they were consumed by grief and perished. Various editions read 'dian' as 'zhi'; juan 87 of the Northern History has 'ju'; juan 74 of the Book of Sui has 'dian.' Commentary: 'zhi' is clearly erroneous; though 'ju' can be construed, 'dian yun' (to topple and perish) parallels 'zui lu' (punishment and execution) in the preceding clause; the text is emended according to the Book of Sui.
← Previous Chapter
Back to Chapters
Next Chapter →